355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ira_Jones » Оно: всё впереди (СИ) » Текст книги (страница 7)
Оно: всё впереди (СИ)
  • Текст добавлен: 27 сентября 2019, 11:00

Текст книги "Оно: всё впереди (СИ)"


Автор книги: Ira_Jones


Жанры:

   

Ужасы

,
   

Роман


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 90 страниц)

– Ау... – пропищала она.

Она перевела взгляд с иглы на прикроватную тумбочку и увидела ключ. Это был её кулон. Беверли потянулась к нему правой рукой, но тут услышала с другой стороны кровати звук, напоминавший некое подобие сопения. Девочка медленно повернула голову в направлении звука. С правой стороны койки на стуле сидел Пеннивайз. Точнее, клоун в привычном уже человеческом облике, можно сказать, растекся по нему, привалившись головой к подушке Марш. Под белым халатом, который его заставили надеть из-за санитарных норм, на нем была белая майка и темно-синяя рубашка. Именно в таком наряде он в первый раз предстал перед девочкой как человек. Беверли замерла. Внутри неё начала зарождаться тревога. Она не помнила, как именно оказалась в больнице и что вообще происходит. Тонкий дрожащий палец коснулся холодной щеки монстра. Но Пеннивайз никак не отреагировал. Тогда Марш повторила это действие ещё три раза, только быстрее. Но монстр по прежнему спал, издавая непонятные звуки, похожие на храп смешанный с сопением. Беверли наклонила голову так, чтобы их лица были напротив друг друга. Она внимательно рассматривала его, чего раньше ей делать не доводилось, ведь было сложно смотреть в косящиеся желтые глаза монстра, когда тот бодрствовал. Но тут, веки клоуна поднялись. Левый глаз отплыл в сторону, а правый приковался к Марш.

– Ваааа!!! – девочка резко вздрогнула и отпрянула назад. Левая рука дёрнулась, и игла порезала вену. – Ааааа!!! – закричала она, хватаясь за кровоточащую рану.

– Б-Беверли?? – Пеннивайз упал со стула на пол, ударившись о бортик койки. Алые капли крови стекали с руки девочки на белую простыню. В нос клоуна ударил запах, вызвавший у него обильное слюноотделение и охоту заполнить желудок чьей-то плотью. Но он быстро отогнал эти мысли и встал на ноги. Марш испуганными глазами посмотрела на него, не понимая, что происходит. Тут дверь палаты открылась. Внутрь вошла медсестра, которая, увидев эту не самую приятную картину, сразу нажала на кнопку вызова персонала.

– Что тут произошло?! – всплеснула руками женщина.

– Эм... я поранилась, – не зная, что сказать, выпалила Марш.

Ей поменяли простыни, одежду и капельницу. Всё это время клоун сидел в коридоре в ожидании разговора, которого не избежать. Наконец-то из палаты вышла та самая медсестра.

– Мистер Грей. Вы можете зайти. Вашей дочери нужен покой. Я уже сказала ей, но на всякий случай просвещу и вас: нельзя трогать капельницу.

– Она не моя дочь. Я её опекун.

– Как угодно, – махнула рукой сестра и направилась дальше по коридору.

Монстр встал и зашёл в палату. Беверли сидела на кровати, поджав босые ноги. На ней был длинный халат чуть ниже колен, который был ей явно велик. Она бросила на клоуна растерянный взгляд. Пеннивайз медленно подошёл и сел на стул рядом с койкой. Повисло молчание.

– Хочешь... что-нибудь спросить? – подал голос клоун. Марш молчала. – Ладно... тогда просто...

– Я думала, ты ушёл, – тихо сказала она.

– Не ушёл.

– А где... мои друзья?

– Там, где и должны быть, поверь, – ехидно усмехнулся монстр. Беверли испугалась.

– Ты что... съел их?!

– Что?? Нет! Я имею в виду, они в школе!

– Оу,. – протянула она. – Это объяснимо. Но... что произошло? Я помню острую боль в животе на пляже, яркий свет и... – она замолчала. Клоун напрягся от внезапной тишины.

– И? – не выдержал он.

– Где она? Где та мертвая девушка? – совсем шёпотом спросила девочка.

– Я съел её. Обглодал до самых костей. Никто не найдёт её останки, поверь.

Марш поежилась. Она всё ещё прибывала в шоке после всего произошедшего.

– А как ты...

– Я принёс тебя в больницу. Тебе хотели делать операцию.

– Что?! – подпрыгнула Бев и хотела уже всплеснуть руками, но клоун взял её за левый локоть.

– Рукой не двигай.

– Ой, точно, – она опустила обе руки. – Так, мне что, вырезали орган?!

– Нет. Всё обошлось.

– И никто ни в чем не стал разбираться? Тут явно не обошлось без тебя. Что ты сделал, Пеннивайз? Что со мной было?

– Ну... – поджал губу монстр. – Всё было как-то так... НЕСКОЛЬКИМИ ЧАСАМИ РАНЕЕ

Пеннивайз сидел в кабинете заведующего отделением. Дверь со скрипом открылась. Темнокожая женщина лет сорока в белом халате и с большой папкой, на обложке которой была фотография Беверли, села в кресло напротив монстра. У клоуна сразу возникла ассоциация с кабинетом Миссис Кол.

– Мистер Роберт Грей? – спросила она, открывая папку.

– Да, это я, – не очень уверенно сказал монстр.

– Беверли сейчас находится в терапевтическом отделении. Мы не стали проводить операцию, так как в ней не было необходимости.

– Оу. Это же хорошо...

– Тем не менее, – перебила она его, – Её желудок в ужасном состоянии. Нам пришлось промыть его при помощи зонда. Такое ощущение, что она уже несколько недель ест одни конфеты и чипсы. Стенки желудка начало разъедать большим количеством сахарозы.

“Ясно чем она питалась”, – подумал клоун, мысленно представляя, что бы случилось с ним, если бы он жил всё это время на этих продуктах.

– И что... мне делать?

– Прежде всего, ей нужно исключить из рациона сладкую, мучную, соленую, острую пищу. Купите ей специальные каши. Давайте больше овощей, фруктов. Я составила список того, что ей нужно есть, а что нельзя. Но сначала, надо заполнить ряд документов. У меня нет её страховки. Она у вас?

– Страховка? – не понял клоун.

– Да. Где она? Вам, как опекуну, должны были передать весь пакет документов Беверли.

Монстр скривился и провёл обеими руками по волосам.

– Таааак... А если у меня их нет?

– В каком смысле нет? Вы её опекун?

– Да.

– Тогда у вас должны они быть. В противном случае мне придётся позвонить в...

– Не нужно никуда звонить, – голос монстра сорвался. Глаза стали желтыми. – Просто сделайте мне страховку. И... дайте список продуктов. ***

– Это страховая компания, а не помощь нуждающимся, – мужчина лет сорока в деловом костюме сидел перед Пеннивайзом.

Тот вертел головой, рассматривая весьма престижный кабинет со множеством дипломов, статуэток и фотографий этого самого мужчины, на которых он жмёт руку другим мужчинам в таких же деловых костюмах.

– Страховку надо оплачивать, Мистер Грей. У вас она хоть есть?

– Не думаю... Она есть у Беверли. Теперь есть... – вздохнул монстр, понимая, что сидящего перед ним этот ответ не устроит.

– Нет? В каком смысле? Вы что, не гражданин соединенных штатов? Вы вообще в стране легально?

– Да я тут ещё до этой страны жил, – попытался пошутить Пеннивайз, понимая, что собеседник всё равно не поймёт иронии сказанного.

– О чем вы?! – возмутился страховщик.

– Не важно... – глаза вновь пожелтели. – Мне нужна страховка. Прямо сейчас. ***

Полный мужчина в рубашке стоял над стопкой бумаг, которые, после долгих мучений, предоставил ему клоун. Пухлые пальцы перебирали листы. На предпоследнем документе, мизинец зацепился за край листа. Из маленького пореза тут же закапала кровь.

– Ай! – вздрогнул пухляк, кладя палец в рот. Монстр сразу почуял кровь и чуть было не пустил слюну по подбородку, но быстро сглотнул. – Что же, Роберт. Могу я вас так называть?

– Как угодно, – устало буркнул Пеннивайз.

– Благодарю. Так вот, если вы хотите, чтобы наш штат выплачивал вам деньги за опеку над ребёнком, необходимо заверить все эти документы у нотариуса в присутствии куратора Беверли. Мисс Груньён, если не ошибаюсь?

Клоун вздохнул, уперевшись локтем на стол.

– Вы в курсе, что убиваете меня? Буквально.

– Я вас не понимаю,. – поднял левую бровь мужчина.

– Эй, хочешь шутку? – слегка улыбнулся монстр. – Я бы тебя съел, но мне нельзя жирное. – он пронзительно захихикал.

– Ч... что вы себе позволяете?! – вытянул шею пухляк так, что три его подбородка превратились в один.

– Эх... не важно. Просто, делай как я скажу... ***

– И вот я тут. Я понял ваш приём, люди. Нужно просто собрать как можно больше бумажек, которые вы зовёте документами, – развёл руками клоун.

– Так ты... достал документы? И с помощью манипуляции получил за меня деньги от штата?? Это... это круто, Пеннивайз! – Беверли заулыбалась, что очень озадачило его. Раньше, дети перед ним никогда не улыбались. Ну, по крайней мере когда узнавали, что он такое на самом деле. На секунду, он почувствовал что-то странное, необъяснимо приятное. Но тут же отогнал от себя лишние мысли.

– Стоп, – перестала улыбаться Марш. – И как мне теперь питаться? Сколько стоят все эти каши и другие продукты, которые мне нужно есть??

– Нууу... на бумажке написано около тысячи долларов на все расходы, – пояснил монстр не понимая ужаса всей ситуации.

у Беверли сперло дыхание. Она сидела на кровати, смотря куда-то в никуда. Клоун провёл рукой перед её лицом, чтобы привести в чувство.

– Т... тысяча... долларов*... – пропищала она. – Это конец. Я умру. Умру от голода.

– Как мне это знакомо, – протянул Пеннивайз. – Но ведь, мне положены деньги за тебя от штата.

– Точно! – оживилась Марш. – И сколько там?

– Кажется около пятисот долларов** в месяц.

Радость вновь сошла с лица Беверли. Она сползла на подушку и уткнулась в неё лицом.

– Если хочешь задохнуться, это не самый лучший способ.,– на полном серьезе сказал клоун. Марш что-то невнятно пробурчала и начала ругаться в перину. Монстр просто сидел рядом, не зная что делать. Он ждал, пока она закончит. Наконец девочка отлипла от подушки и сделала глубокий вдох.

– Так. Спокойно. У меня есть работа. Я позвоню Мистеру Филду и выйду на работу.

– Эм. Нет. Ты пойдёшь в школу, – твёрдо сказал монстр.

– Ты что, не понимаешь, мне нужны деньги на еду! Я посадила себе желудок! Мне нужно нормально есть.

– Если не пойдёшь в школу, твоя учительница меня из-под земли достанет. Серьёзно, я не удивлюсь, если она в канализацию за мной спустится.

– Уж прости, но решай эту проблему сам, Пеннивайз. Мне надо работать, – сказала Марш, ставя в разговоре точку.

– Ты пойдёшь в школу.

– Да с какой стати? – начала раздражаться девочка.

– Потому что.... – глаза Пеннивайза начали быстро метаться по комнате в поисках ответа. Он знал, что должен ставить себя выше, чем она, позиционировать себя как взрослого. – Потому что я тебе запрещаю, – от такого заявления Беверли впала в ступор. Клоун открыл верхний шкафчик тумбы и вынул из него документ. – Согласно пункту 3.4 опекун имеет право сам строить распорядок дня ребёнку. Так что ты, в какой-то степени, в моей власти.

– Что?! Но... но...ты не можешь...

– Вообще-то могу, – он помахал перед ней документом. Марш состроила кислую мину и отвернулась. Тут дверь палаты вновь распахнулась.

– Беверли! – на пороге показались неудачники и хотели забежать к ней, но увидели клоуна. Тот состроил мину похожую на ту, которую сделала перед ним Марш и отошёл в сторону, чтобы не быть участником “воссоединения друзей”.

– Ребята! – воскликнула она, едва не потянув капельницу. Все аккуратно обошли монстра и столпились вокруг неё, по очереди обнимая.

– Мы т-т-так за т-т – тебя волновались! – воскликнул Денбро.

– Видела бы ты, как тебя рвало! Эдди чуть сам не блеванул!

– Заткнись, Ричи! – ткнул его в бок астматик.

– Мы себе места не находили! Что сказал врач? – спросил Бен.

– Ну... у меня проблемы с желудком. Видимо, есть целыми днями чипсы и конфеты не лучшая альтернатива...

Эдди потупил взгляд, вспоминая, сколько раз он из дома приносил ей вредные закуски, потому что боялся утащить у матери что-то более дорогое и полезное. Вообще, все неудачники только теперь задумались, что упустили, казалось бы, такую мелочь, как питание Беверли.

– И что это значит? – с опаской спросил Майк.

– Врач сказала, что теперь надо есть только полезную еду – овощи там, каши, фрукты. В общей сложности тысяча баксов на все расходы...

Эдди подавился от такой суммы и начал громко кашлять. Ричи похлопал его по спине, сам пребывая в шоке. Наблюдавший это клоун лишь закатил глаза, думая, насколько глупо волноваться о каких-то бумажках. Стен стоял позади всех и то и дело поглядывал на него. Мальчик никак не мог отойти от того случая в церкви, когда его чуть не съели. Более того, он помнил, как Пеннивайз уже вцепился зубами в его лицо в канализации в образе женщины с картины. Монстр почувствовал лёгкий испуг исходящий от Уриса и, пока все остальные были заняты Марш, он повернулся к Стену и показал ему свою клыкастую улыбку. Мальчик вздрогнул и в панике начал протискиваться между Билли и Майком, подальше от клоуна.

– А он ещё и запретил мне работать, – Беверли показала на Пеннивайза. Все, кроме Стена повернулись в его сторону. Монстру, который не хотел привлекать внимание, это не понравилось.

– Что? Он не имеет права, – заявил Ричи.

– Имею, – клоун протянул ему документ. – Пункты с 2.4 до 3.5 прочти.

– Разобрался, значит, – процедил Эдди.

– Так, ладно, – Пеннивайз взял документы у Ричи и направился к выходу.

– Эй! Куда это ты? – не поняла девочка.

– Тебя через три дня выпишут. Тогда и свидимся.

– И... и... и ты что, больше не придёшь в больницу?? – Марш сама не понимала, что её так расстраивало. Наверное, это было чувство незащищенности, что ей придётся всё делать самой. – Мне же нужна еда и одежда!

– Так попроси своих друзей. Плюс, думаю в больнице тебя кашей не обделят, – с этими словами он вышел из палаты.

Пройдя полметра от двери по коридору, монстр остановился и задумался.

– Н-н-не б-бойся, мы будем т-т-тебя навещать после школы, – попытался приободрить подругу Билл. Та лишь вздохнула, понимая, что с этого момента будет ещё тяжелее. Но тут, голова Пеннивайза снова появилась в проёме двери. От неожиданного появления клоуна, дети вздрогнули, издав характерные звуки.

– Кстати, Беверли. В конце месяца у тебя финальный тест по математике.

– Что?! – схватилась за голову девочка.

– Если не напишешь, попадёшь в отсталый класс.

– Что?! – воскликнули теперь все хором.

– Это я так, на всякий случай, – он хотел вновь удалиться, но остановился. – И кстати... меня совсем не пугает ответственность, ясно? Я ничего не боюсь. Я и есть страх.

– Скажи это Миссис Кол, если Беверли не сдаст. Она тебе голову открутит, – сказал Бен. Монстр опешил. Состроив недовольную гримасу, он, наконец-то, ушёл насовсем, оставив неудачников одних.

Проходя мимо стойки медсестры, он увидел стоящего там отца Генри Бауэрса, которого он приказал подростку убить. Мужчина стоял и заполнял бумаги о выписке из больницы. Но Пеннивайз этого не знал. Он лишь осознал факт, что теперь они с ним имеют что-то общее. Но что именно, он думать не хотел.

– Рада, что вам наконец-то лучше, – улыбнулась полицейскому медсестра. – Как ваш сын? Генри, да?

– Правильно. Сегодня и узнаю, как он поживает.

– Скоро на работу выйдете? Стражи законы в Дерри нужны, – улыбнулась девушка.

– Что поделать? Работа такая, – пожал плечами Бауэрс-старший.

Пеннивайз, наблюдая за этим диалогом потёр рукой подбородок, задумчиво опустив глаза.

– Ра-бота... – своим клоунским голосом произнёс он и вышел из больницы. Комментарий к Глава 12: Под мою ответственность *– (1000$ = 58000р)

– (26000₽)

====== Глава 13: Выписка из больницы или обычный день Генри Бауэрса ======

Генри Бауэрс обычно вставал в школу в шесть утра. Благодаря этому он не пересекался со своим отцом, который встаёт на работу в 7:30. Но в этот день подросток забыл о его выписке из больницы. Прожив без надзора взрослых почти весь сентябрь, он начал вставать в 7:50, при том, что школа начиналась в 8:20. И это утро не было исключением.

Будильник зазвенел ровно в 7:50. Генри стукнул по нему кулаком и лениво оторвал голову от подушки. Лучи осеннего солнца ослепили его. Подросток поёжился и нехотя встал с кровати. Как обычно, он сначала направился в душ. С недавнего времени он принимал его каждое утро, ведь семнадцатилетняя Лана Туччи любит мальчиков, которые ухаживают за собой. Бауэрс давно сох по ней, только боялся, что друзья будут смеяться над ним, ведь Лана – та ещё ботаничка, вечно одетая в бесформенные свитера, старомодные туфли и с двумя косичками. Но, несмотря на это, что-то тянуло Генри к ней. Он всячески подкалывал её на переменах и толкал, из-за чего она роняла учебники, и ей приходилось нагибаться, чтобы собрать их. В такие моменты Бауэрс не мог оторвать взгляд от её, как он выражался “задницы”, так как фигурой девушка обделена не была.

После душа он быстро покидал в портфель учебники, даже не имея представления какие его ждут уроки. Спустившись вниз, он открыл холодильник, забитый содовой и фастфудом. Это было его меню на каждый день. Деньги ему присылала бабушка из другого штата и тётя, которая иногда заходила проверить племянника, поэтому в отсутствие отца парень тратил их на что хотел. Выпив сладкую газировку, он выкинул банку в специальный мешок, находящийся под раковиной. Он всегда выкидывал банки туда. Как-то раз Бауэрс услышал по радио, что консервные банки, да и вообще любые банки, разлагаются более десяти лет, что очень вредно для экологии. После этого Генри всё время складывал их отдельно, а потом относил на перерабатывающий завод, где иногда получал по доллару за большое количество собранных им банок. На этот доллар он, как ни странно, покупал себе содовую, только не в банке, а в автомате со стаканчиком.

Подросток запихнул в рот кусок тоста и, закинув на плечо, рюкзак, уже собирался выйти из дома, как вдруг входная дверь открылась. В дом вошёл отец. Генри от удивления выронил рюкзак, и учебники рассыпались по полу.

– Что, не ждал? – скривился полицейский.

– О... отец? А разве тебя сегодня выписывают?? – нервно собирая книги, спросил Бауэрс.

– Вообще-то меня выписали ещё два дня назад. Если бы ты хоть иногда навещал меня, то знал бы.

– Так... где ты был? – голос подростка дрожал. Он знал, что отец не оставит это безнаказанным. Как он мог забыть?? Это не укладывалось в его голове.

– Съездил к моей сестре, твоей тёте Синди. И она, кстати, опять прибавила в весе. Думаю это из-за того, что её газетный киоск слишком близко к магазину мороженого Мистера Филда. Готов поклясться, она каждый день туда ходит, – отец начал разглагольствовать, и Генри было уже подумал, что упреков и скандала можно будет избежать, но не тут-то было. Коп открыл холодильник и увидел, чем питался его сын всё это время. Он нахмурился, что заметно напрягло сына. – Ты что, ел это? – он указал на банки колы и бургеры с картошкой.

– Я... я просто не очень умею готовить...

– Твоя тётя предлагала тебе жить с ней, но ты отказался, сказав, что справишься сам. А теперь говоришь, что даже приготовить обед не можешь? – Бауэрс-старший повысил голос, который словно вжимал Генри в землю. Парню хотелось исчезнуть, чтобы только не слышать упрёки отца. “Неужели так трудно просто сказать, что он рад, что со мной всё хорошо?” – подумал он.

Когда Генри выписали из больницы, отец всё ещё лежал там, хоть уже пришёл в сознание. Но он даже не порадовался тому, что сын выбрался из канализации, куда свалился. Сам Бауэрс-младший очень беспокоился, что отец умрет, а тот даже не обнял сына, когда очнулся. Да что там, он просто дал ему выбор жить либо с тётей, либо одному. Подросток, разумеется, выбрал второе.

– Мне пора в школу, – тихо сказал он. Закинув портфель на плечи, Генри сорвался с места, чтобы выбежать из дома, но тут что-то с громким стуком упало из его кармана на пол. Парень в ужасе обернулся и увидел, что выронил свой складной нож. По спине пробежали капельки пота. Отец подошёл и поднял оружие так, чтобы сын его видел.

– Это что? – не своим голосом спросил он.

– Н-н-нож, – запнулся Бауэрс, почувствовав себя заикой Биллом.

– Что он у тебя делает?

– Пап... ты же знаешь, в Дерри много всякой херни случается, вот я и ношу его с собой...

Лезвие ножа вонзилось в пол в миллиметре от ноги подростка. Полицейский либо очень точно рассчитал удар, либо промахнулся. Генри сжался, стараясь не делать резких движений.

– Ну и трус, – процедил Бауэрс-старший. – И кого бы ты этим ножом победил? Тебе самому глотку перережут. Почему нужно быть таким отморозком? И в кого ты только таким куском дерьма уродился? – с этими словами он вышел из кухни и направился на второй этаж. Подросток ещё с полминуты стоял, не двигаясь. Затем дрожащими руками вытащил лезвие из деревянного пола. Генри убрал нож в карман и вышел из дома, попутно вытирая мокрые от слез и обиды глаза.

Уроки уже начались, когда он добрался до школы. Во дворе никого не было, и парень решил прогулять первый урок. В такие минуты ему совсем не хотелось ни с кем общаться, а уж тем более слушать бубнёж учителя. Он развернулся, чтобы уйти подальше, пока его не заметили, но тут ему в живот врезался руль велосипеда. Генри упал на землю, сжимая ладонями больное место.

– Тварь... – выдавил он из себя.

– Чёрт! Прости! – послышался знакомый голос. Бауэрс поднял голову и увидел перед собой Майка. Тот протягивал ему руку, чтобы помочь встать.

– Отвали от меня, нигер! – он вскочил на ноги, не касаясь неудачника.

– Да я же случайно! – не выдержал Майк. – Зачем быть таким отморозком?? – повторил он почти точь-в-точь фразу отца Генри, сказанную чуть ранее. Хулиган на мгновение замолчал, а после пихнул ногой велосипед мальчика.

– И в кого ты таким куском дерьма уродился? – процедил Бауэрс и поплёлся прочь. Майк поднял свой покоцанный транспорт.

– Да что с тобой не так? – шёпотом спросил он уходящего обидчика, но тот не услышал его. Тут неудачник вспомнил о школе и быстро метнулся на урок.

Пеннивайз стоял в доме номер 29 по Нейбол-стрит, смотря на своё отражение в мутном, покрывшимся за многие года пылью, зеркале. Он старался стоять спокойно, но периодически невольно дёргал руками и ухмылялся, что входило в его манеру.

– Здравствуйте, я – Роберт Грей, – сказал он, внимательно следя за отражением. Но фраза получилась слишком протяжной, а голос слишком высоким, чтобы сойти за взрослого серьёзного человека. У клоуна никак не выходила из головы фраза, сказанная ему Беверли: “Человек из тебя никакой. То пищишь, то басом, то вообще не пойми как разговариваешь!” И она была права. Манера речи монстра вызывала массу вопросов у окружающих. Не манипулируй он разумом, его бы давно раскрыли. – Привет, я – Роберт Грей, – слегка изменил он предложение, но на фамилии тон голоса прыгнул вверх. – Привет, я – Роберт Грей. Хей, я – Роберт Грей. Как жизнь, я – Роберт Грей! – говорил клоун.

Каждый раз интонация была разной. Он никак не мог подобрать тональность, которую бы смог удержать и которая бы соответствовала его человеческому обличию. Косящие голубые глаза в сочетании с ярко выраженными скулами и пухлыми губами и так привлекали много внимания к лицу Пеннивайза. Но по-другому он не мог. Невзрачная внешность совсем бы приблизила его к людям, а он хотел хоть чем-то выделяться. Пробыв в человеческом обличии достаточное количество времени, монстр понял, что его нынешний облик не сочетается с его натурой. Пришлось отучаться от кривляний, смеха и постоянных срывов. Эти фишки, к которым он привык, мешали сливаться с толпой. Он даже не мог нормально представиться. А все дела с документами практически вернули его в точку невозвращения. Почти вся та энергия, которую он почерпнул, съев Милори Роз, иссякла. Остались лишь крупицы, которые клоун усердно берег. Не в состоянии создавать себе одежду, Пеннивайз был вынужден ходить за ней в магазин и частенько воровать. Каждый раз. Ведь люди не носят всё время одно и то же.

– Здравствуйте. Я. Роберт. Грей, – по словам ещё раз произнёс монстр. Получилось на удивление неплохо, осталось лишь совместить. – Здравствуйте, я – Роберт Грей! – протараторил он, но вышло немного криво. – Чёрт! Да как же?! – он ударил кулаком по зеркалу, оставив небольшую трещину. – Что я делаю?? Другого у меня нет... – процедил он. Достав из кармана чьи-то старые часы, которые нашёл на помойке, монстр посмотрел который час и убрал их обратно.

Беверли сидела на ступенях больницы. Её выписали ещё час назад, но из-за того, что уроки в школе ещё не закончились, забрать девочку было некому. Она достала из рядом стоящего рюкзака яблоко, которое сохранила с завтрака, и откусила большой кусок. Фрукт оказался кислым, и Марш поморщилась, понимая, что ей придётся его доесть. Пока Беверли лежала в больнице, врачи кормили её только здоровыми и постными продуктами, но теперь она понятия не имела, как ей покупать всё это. Она планировала приехать домой к одному из друзей и отправиться к Мистеру Филду, чтобы продолжить работу и заработать хоть немного денег. На то, что за ней придёт клоун, она даже не надеялась. “Наверное, сейчас поедает кого-то...” – не без злости подумала она. Марш начала вертеть в руке свой ключ, думая, как бы было здорово, если бы он мог открыть ей дверь в мир, где она не будет постоянно скитаться и голодать, а будет жить в семье, где её любят. Друзья, конечно, поддерживали девочку, как могли, но ей не хватало опеки взрослого и ответственного человека. Вообще, много кому из клуба неудачников этого не хватало. Кроме Эдди, разумеется. У него опеки было с излишком.

– Кого ждёшь? – послышался срывающийся голос. Девочка подняла голову. Внизу ступеней стоял клоун. В руках он держал два магазинных пакета.

– Пеннивайз? – не поверила своим глазам Марш. – Что... что ты тут делаешь?

– Забираю тебя из здания смерти. Пошли, а то меня воротит от этого места.

—А это что? – показала она на пакеты, не решаясь подойти к клоуну.

– Еда. Тут у нас... – он начал рыться в пакете, показывая продукты. – Яблоки, рыба, немного отрубей, в общем, всякая дрянь, которая не даст тебе помереть с голоду.

– Рыба? Яблоки? Пеннивайз, откуда у тебя деньги на всё это??

– Ну, мне дали мои 500$, которые требуются на твоё содержание.

– И ты потратил их на еду для меня?? – девочка сама не верила в это. Ей казалось, что монстр хочет подловить её.

– Да, я же сказал, – настойчиво повторил он, не удержав интонацию на последнем слове. Беверли медленно спустилась к нему.

– Давай, – протянула она руки.

– Я сам, а то ещё, рука оторвётся! Пхахахахах!!! – начал смеяться клоун, вспоминая Джорджи. Но Марш не разделила его веселья. Монстр понял это и подавил свою истерику.

– Я забираю пакеты и буду ждать друзей тут, – твёрдо сказала она.

– Что? Но я думал, ты пойдёшь со мной, – в голосе клоуна прозвучали нотки растерянности, которые не получилось скрыть.

– С тобой?? Пеннивайз, я ни за какие коврижки не пойду в тот дом на пересечении пустоши и леса. Мало того, что ты можешь съесть меня, так к тому же там грязно, сыро и вообще жить нельзя, – она выхватила еду и поднялась на пару ступеней вверх. – Я останусь здесь. Где много людей. И потенциальных свидетелей убийства. Так что лучше иди домой.

– Ты серьёзно?! А где же выражение людской признательности? Я, между прочим, теперь тоже в бумажках этих нуждаюсь. Одежда, зубная паста, обувь. Я не могу это воссоздать. А человеческое тело очень быстро подвергается загрязнению.

– Тогда иди работать! И не будешь в этих бумажках нуждаться! – разозлилась Марш, вспомнив, что ей работать он запретил.

– Я что, похож на человека? – скривился монстр, не понимая абсурдности своих слов. – Это всё равно что если бы ты работала на фабрике шоколадных конфет. Неужели бы ты не съела ни одной?

– Ясно... – вздохнула она. – Просто уйди, Пеннивайз.

– Ладно, – буркнул клоун. – Но я вернусь завтра, поняла? И прослежу, чтобы ты сидела в классе, а не за прилавком.

– А на что мне жить?? Эта еда рано или поздно кончится.

– О еде я позабочусь. Наверное... Лучше подумай об учебе. Твой финальный тест всё ближе, Бев. А разбираться в этом мне совсем не хочется.

Билл и остальные неудачники вышли из школы. Денбро держал за руку брата, которому не терпелось попасть домой. Время было уже 15:30 дня, и, значит, скоро по 12 каналу начнутся “Утиные истории”. Джорджи не мог их пропустить.

– Надо забрать Беверли, – напомнил Бен. – Она, должно быть, уже заждалась.

– Ага, как мамаша Эдди, когда....

– Ричи, давай не сейчас! – разозлился астматик. – Майк ещё не вышел.

– Он не выйдет. Его оставили после уроков за опоздание, – пояснил Стен. – Он вроде бы столкнулся с Генри и поэтому не успел.

– Опять Бауэрс... – процедил Тоизер.

– Вы идите. Я п-п-провожу Джорд-д-джи, – сказал Билл и собрался потянуть брата в сторону дома, но тот упёрся.

– Билли, я уже взрослый. Могу сам дойти, правда.

– Т-т-ты не можешь, пойми.

– Но раньше я сам ходил.

– Раньше у тебя б-было две... – Денбро остановился, поняв, что только что чуть не сказал. Он не хотел, чтобы отсутствие руки сказывалось на самодостаточности брата. Но он также не мог отпустить его одного ещё и потому, что где-то может бродить Пеннивайз, который уже и так доставил малышу много проблем. – Я х-хотел сказать, что эт-т-то небезопасно.

– Ты думаешь, что без руки я не справлюсь? – тихо спросил Джорджи. Все замялись, ожидая, что предпримет Билл. Денбро прикусил губу и задумался. “Сейчас день. На улице много людей и клоун не станет нападать при всех. Он ведь ещё тогда у них дома мог съесть Джорджи, но не сделал этого”.

– Ладно... т-т-только будь осторожнее... – на секунду заика вспомнил, что именно это сказал брату в тот день, когда он пропал. – В смысле, я ск-к-коро буду д-дома.

– Ага! Спасибо, Билли! – малыш весело припустил вниз по улице.

– Ты уверен? – подошёл к Денбро Стен.

– Кругом люди. Сейчас день. В-в-ведь, я не могу всегда быть с-с-с ним.

Ребята залезли на велосипеды. Билл и Бен посадили к себе Эдди и Ричи, так как новые велосипеды они не приобрели.

– П-поехали, – скомандовал Денбро.

Тем временем, малыш Джорджи уже направлялся к Джексон-стрит. Людей на улице после окончания учебного дня было много. День вновь выдался солнечным, хоть и более холодным. Лучи уже не грели так, как раньше. Мальчик добрался до своей улицы и устремился к дому. Проходя мимо канализационных сливов, он вдруг остановился у того самого, в который его утащил Пеннивайз. Джорджи не был тут со дня исчезновения. Билл водил его в школу и обратно другой дорогой, и он в первый раз после пробуждения увидел этот слив. Мальчик смотрел на него, не отрывая взгляда. Что-то необъяснимое тянуло его заглянуть во тьму. Он не помнил, как его утащил клоун и не помнил, как лишился руки. Но странное чувство не давало ему покоя. Словно он потерял что-то важное. Что-то, что не смог вернуть обратно.

– Посудина, – прошептал он сам себе и быстрым шагом направился дальше. Но не успел он пройти и тридцати метров, как увидел на другой стороне дороги знакомое лицо. – Мистер Грей! – крикнул он.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю