355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ira_Jones » Оно: всё впереди (СИ) » Текст книги (страница 20)
Оно: всё впереди (СИ)
  • Текст добавлен: 27 сентября 2019, 11:00

Текст книги "Оно: всё впереди (СИ)"


Автор книги: Ira_Jones


Жанры:

   

Ужасы

,
   

Роман


сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 90 страниц)

– Наверное наркотик выходит из организма. – предположил Каспбрак.

– Боже, Пеннивайз... – старалась не показывать отвращения Беверли. – Ты в порядке?

– Живот... болит... – проскулил тот.

– Точно отравился. – скривился Бен.

Повисла тишина. Клоун беспомощно лежал на полу, никак не приходя в себя.

– Я так понимаю... нам это убирать? – вздохнул Стен. ***

Прошло три часа. Солнце уже ушло за горизонт. Пеннивайз лежал в спальне на втором этаже. Все эти дни буквально выжали его, как лимон. Сил не осталось. Даже голода не было из-за сильной усталости. Неудачникам пришлось убрать всю кухню. Всё, что вышло из желудка клоуна было размазано по полу, и дети, взяв тряпки, почти час отскребали это. В процессе всей уборки Эдди не смог вынести запаха,и мальчика тоже стошнило, тем самым прибавив себе и остальным работы. И это если считать, что кухню убирали только астматик с Беверли, Майком и Стеном. Билл, Бен и Ричи в это время сначала сняли с Пеннивайза всю грязную одежду, затем затолкали в душ, ибо другого пути отмыть его не было. Сам клоун, ещё находясь под влиянием наркотиков ,реагировал на все вполне спокойно, словно вообще не понимая, что происходит, а со стороны было похоже, будто бы он просто пьян. В конечном итоге детям удалось вымыть и переодеть его, закинув грязную одежду в стиралку, которой на вид было лет больше, чем самой Миссис Харис. После этого они всё оставшееся время убирали погром, который монстр устроил в доме в порыве ярости.

Разбитые статуэтки, лампы, посуда, даже зеркало в ванной. Билл неожиданно порезался об осколок, и ещё минут двадцать ушло на поиски антисептика, который именно в тот день Каспбрак забыл дома. Но и это не прошло даром. Ребята нашли в доме много интересных вещей, оставшихся после смерти старушки. Некоторые, скорее всего, были из прошлого столетия и достались Миссис Харис по наследству. Вот только, это не имело смысла. Так как живых родственников у неё не было, как в прочем и завещания, по закону дом и всё остальное имущество должно было перейти банку. Оттуда уже звонили пару раз, но клоун игнорировал их, находясь в трауре. Так что, сотрудники службы конфискации могли нагрянуть любой момент и оставить Марш с Пеннивайзом без крыши над головой. Дом на Нейбол девочка в счёт не брала, поскольку там даже крыши толком не было.

После того, как всё было сделано, дети плюхнулись на диван. Часы над телевизором, которые чудом не пострадали, показывали половину девятого вечера. Ричи решил включить телевизор, но Стен слезно попросил его не делать этого. Вся эта суета ужасно вымотала еврея и тот просто хотел посидеть в тишине.

– Откуда были наркотики? – подумал вслух Бен.

– Кто его знает. Это же Пеннивайз. Мало ли, что он делал в наше отсутствие, – с некой иронией пожал плечами Майк.

– Я н-н-не знал, что он может настолько расстроиться. – грустно прошептал Билл, словно боясь, что клоун услышит его слова.

– Мда. Я тоже, – качнула головой Марш. – Никогда его таким не видела.

– Б-б-быть может, даже ему ин-ногда нужно выплакаться?

Тут сверху послышались шаги. Пеннивайз, придерживая себя за голову, медленно спускался по лестнице, исподлобья смотря на детей. Те сразу замолчали, дожидаясь, пока он спуститься к ним.

– Держи. – Ричи подошёл к последней ступени и достал из-за спины фотографию. Ту самую, с ним и старушкой, которую монстр рассматривал в магазине. – Вытащили у тебя из штанов.

Тот молча взял снимок и, пройдя к дивану, плюхнулся на него, между неудачниками, словно пребывая в прострации.

– Пеннивайз, ты как? – осторожно спросила Марш. – Что-нибудь помнишь?

– Всё. – коротко ответил монстр. Он повернулся к детям. – Забудьте о том, что произошло!

– О том, как ты плакал, блевал и просил прощения? – специально повторил Тойзер, но увидев суровый взгляд клоуна, понял, что шутка неудачная, и притих.

– Так... всё нормально? – вновь обратилась к нему девочка.

– Да, думаю теперь да. Мне... мне ещё очень многому нужно научиться и многое понять. – на диван залез Морти и улёгся на свободное место. Клоун даже слегка улыбнулся, увидев его.

– Обращайся, если что. – слегка улыбнулся Бен.

– Мда. Знаете, я... – монстр прервал стук в дверь. Все немного насторожились.

– Кто это? – взволнованно спросил Эдди.

– Ждите тут. – он встал и направился к двери, но дети пошли следом.

На пороге стоял молодой человек лет тридцати в деловом костюме и с коричневым кейсом. В руках у него был сложенный зонт, что вполне объяснимо, потому что шёл дождь.

– Роберт Грей? – напрямую задал вопрос гость.

– А кто спрашивает? – недоверчиво прищурился монстр, внимательно осматривая парня. Тот, в свою очередь, посмотрел на ораву детей, стоящих за спиной клоуна. Было видно, что он слегка удивлен.

– Я – Роджер Ли. Нотариус. Мне сообщили о смерти Харис Мюрел. Мои соболезнования.

– Угу. – шмыгнул Пеннивайз и хотел было что-то спросить, но Роджер оказался быстрее. – Могу я зайти? У меня есть кое-что для вас. От Миссис Харис. Это документ.

– Документ? – повторили дети хором.

Клоун открыл дверь шире, давая гостю пройти. Они все сели за кухонным столом. Некоторым неудачникам не хватило места, в частности Эдди и Бену, которым пришлось стоять. Ли положил на стол свой кейс и уже было хотел щелкнуть застежками, как вдруг снова окинул взглядом ребят.

– Это... нормально, что тут дети?

– У нас нет секретов. – устало протянул монстр. – Что у вас там?

Нотариус открыл крышку кейса и достал небольшую стопку бумаг. Пеннивайз был готов ко всему. Он знал, что из дома его могут выселить, что он не платит аренду и коммунальные услуги.

– Это завещание. – пояснил Роджер. Все замерли, не в силах даже вдохнуть. Монстр сам был в шоке, хотя, он даже не совсем понимал, что это значит.

– Завещание? – встряла Беверли. – Но у Миссис Харис не было родственников.

– Эм, верно, – немного озадачился нотариус, не привыкший обсуждать такие вопросы с детьми, поэтому он вновь повернулся к клоуну. – Она оформила завещание на вас. – Ли протянул ему документ.

Неудачники с клоуном склонились над бумажкой. Действительно. Имя его. И подпись старушки имелась.

– Но... как? Когда? Как это возможно? – не понимал Пеннивайз, пролистывая завещание.

– Харис пришла в нашу компанию два дня назад, сказала, что хочет составить завещание. Ещё очень долго не могла вспомнить, как вас зовут.

– Это на неё похоже. – шепнул Ричи.

Клоун перебирал бумаги, читая те части, в которых хоть что-то понимал. Дети смотрели то на него, то на нотариуса, который, в свою очередь, тоже косился на них, не понимая, откуда в доме взялось столько школьников.

– Так это... что же получается? Дом теперь мой? – поднял монстр голову.

– Дом и деньги, и всё прочие имущество официально переходит в ваше распоряжение. Вам нужно расписаться вот тут. – Роджер ткнул пальцем в конец одной из страниц.

– Эм, ладно, я... – Пеннивайз начал вертеться в поисках ручки.

Ли быстро достал пишущую принадлежность из нагрудного кармана и протянул клоуну. Тот, секунду погодя, поставил свои инициалы.

– Что же, Мистер Грей, теперь вы официальный владелец. Документы остаются у вас. – он закрыл кейс и встал, поправляя пиджак. – Ещё раз мои соболезнования.

– А что там про деньги? – остановил его Пеннивайз.

– Я пришлю вам счёт из банка. У Харис были сбережения.

– Так и... сколько? Сколько денег лежат на счету? – встрял на этот раз Эдди. Нотариус вновь косо посмотрел на детей.

– Ну, я точно не могу сказать. Около 5000 долларов, я полагаю. Всего доброго. – он более не хотел задерживаться в таком нестандартном окружении и, споткнувшись об идущего на кухню кота, прошёл в коридор, и быстро покинул дом.

Его зонт так и остался висеть на вешалке, брошенный и мокрый. Неудачники с клоуном, в свою очередь, стояли на кухне как вкопанные. Сумма, которую назвал нотариус, буквально сразила всех. Мяуканье Морти вывело их из транса. Пеннивайз ещё раз посмотрел на завещание, лежащие на столе.

– Охренеть. – выдавил Тойзер. – Миссис Харис буквально сидела на целом состоянии! Это... это поразительно!

– Это же сколько новых платьев... – мечтала вслух Беверли. Клоун плюхнулся на стул, всё ещё переваривая информацию.

– Весело будет.

На улице уже стемнело. Вдоль Джексон стрит включились тусклые фонари. Многие жители уже готовились ко сну, чтобы бодро встретить новый день. Луна висела высоко в небе, озаряя своим светом могилку Миссис Харис. Пусть она выглядела невзрачно и тускло, но Пеннивайз пообещал себе, что весной посадит на ней фиалки. Пошёл первый снег. Мокрый, быстро таявший на земле, но он был.

К мотелю Дерри подъехала небольшая красная машина. Из неё вышла девушка с длинными светлыми завитыми волосами и направилась внутрь, бронировать номер. В городе у неё было особое задание.

====== Глава 25: Добро пожаловать в Дерри ======

Утро выдалось солнечным, на удивление всем жителям Дерри. Трава и листья покрылись тонкой коркой инея, что свидетельствовало о приближений зимы. Ещё одним таким фактором служил пар изо рта людей, когда те шли по улицам города, укутавшись в легкие куртки и тонкие шарфы. «Кто же знал, что сегодня будет такой дубак?» проносилось в голове у каждого второго пешехода, тщетно прячущего руки в карманы.

Эдди и Ричи сидели в комнате астматика, играя в приставку. Модель была старая, но мальчишкам это не мешало. Каспбрак, как всегда, избирательно выбирал команды на джойстике, в то время, как друг тыкал на всё подряд, при этом умудряясь выигрывать. Миссис Кейт не было дома. В такие дни астматик, как бы странно это не звучало, мог дышать спокойно, ведь мать не наблюдала за ним, словно медведица над новорожденным медвежонком.

– Ха! Слушай, ты правда так плохо играешь или просто притворяешься? – засмеялся Тойзер. Друг злобно посмотрел на него исподлобья. На секунду Ричи даже показалось, что Эдди изображает Пеннивайза. Но мальчик быстро отогнал эти мысли.

– Лучше включай второй раунд. – буркнул тот, беря в руки пульт.

– Не, я всё. Надоело выигрывать. – продолжал издеваться друг. Он встал и потянувшись направился к выходу из комнаты. Эдди закатил глаза и последовал за другом. Они спустились на кухню. В отсутствии мамы астматика можно было есть, что хочется, так что неудачники набрали столько еды, сколько смогли унести к телевизору. Открыв пачку чипсов, в нос Ричи ударил запах бекона. Эдди высыпал в миску крекеры и залил их плавленым сыром. Следом пошла в ход упаковка зефира, который друзья собирались утопить в шоколадном джеме.

Разложив поляну, они уселись на диван, готовые наслаждаться воскресением.

– Знаешь, мне это нравиться. – протянул Тойзер, устраиваясь по удобнее.

– Что именно?

– Всё. Мы просто сидим, объедаемся и смотрим телек. Как в старые добрые. После этих месяцев постоянных переживаний, я даже рад, что всё немного поутихло.

– Ты это про Пеннивайза? – поднял левую бровь Каспбрак.

– В общем да. Но теперь можно расслабиться... – тут в дверь постучали. Неудачники переглянулись.

– Это твоя мама?

– Зачем ей стучать в собственный дом?

Мальчишки вновь повернулись к коридору. Ричи встал первым. Астматик быстро впрыснул себе новую дозу ингалятора и проследовал за другом. Они подошли к входной двери.

– Кто там? – как-то неуверенно спросил Каспбрак.

– Эм, здравствуйте. – раздался женский голос по ту сторону. Тойзер быстро оживился и распахнул ставни, не смотря на то, что дом был даже не его. Перед ними стояла девушка лет 22-х. Её светлые волосы падали на плечи крупными завитками на концах. Стройную фигуру облегала темно-синяя юбка, в которую была заправлена белая блузка. Сверху был аккуратный пиджачок. Шею закрывал тонкий шерстяной шарф. Завершала образ шляпка, намеренно сдвинутая на бок. Голубые глаза смотрели прямо на неудачников. У Тойзера чуть не потекли слюнки, словно он Пеннивайз, готовившийся вкусить страх жертвы. Эдди покраснел, достав ингалятор и вновь распылив его в легкие. Девушка была милая. Действительно милая.

– Я ищу Алекса Ролла. Он тут живет?

– А? Кого? – очнулся очкарик, тряся головой.

– Алекс Ролл. Он отправлял письмо в Нью-Йоркское издание Джулии Престон. Знаете такого?

У ребят сперло дыхание. Симпатия улетучилась и на место ей пришла паника.

– Эм, подождите секундочку. – Эдди захлопнул дверь прямо перед девушкой. Та в недоумении осталась стоять на улице. – Что это за хрень?! – прошипел он, чтобы стоящая по ту сторону, его не услышала.

– Я не знаю! Похоже, письмо всё таки дошло! – развёл руками Ричи.

– Но это не твоя расхваленная Джулия Престон из газеты! Она моложе и вообще не похожа!

– Знаю я! Хватит на меня шипеть!

– Почему она вообще здесь?! Откуда она знает, что это мы написали??

– Она...не знает. – замялся Тойзер. – Просто в письме я указал...твой адрес.

– Что?! – схватился за голову Каспбрак.

– Слушай, я не знал, что оно дойдёт! Да и смотри, какая красавица сама к нам пришла.

– А ты не забыл, что мы больше не пытаемся разоблачить Пеннивайза?? Надо её выпроводить. – астматик вновь открыл дверь, не взирая на протест друга. Девушка всё ещё стояла на улице в ожидании. Она озиралась по сторонам, словно впервые видела окружающий мир. Эдди она даже показалась немного рассеянной.

– Эм, в общем... – он замялся, утопая в голубых глазах собеседницы. – Алекса Ролла нет.

– Оу...а когда он вернётся?

– Никогда. Мы – это Алекс.

Девушка в недоумении посмотрела на мальчишек. – В каком смысле?

– Понимайте...

– Это была шутка! – перебил друга Ричи. – Именно! Мы...мы просто фанаты Джулии Престон и думали, что она приедет, если мы отправим письмо. – Тойзер старался выглядеть как можно невиннее, ссылаясь на то, что они лишь дети и им простительна такая оплошность.

– Кстати, а кто вы? – задал резонный вопрос Каспбрак. – Не Престон же.

– Я? Эм, я... – девушка замялась, словно вспоминая собственное имя. Она просо была шокирована тем, что проехала пол страны ради шутки. – Шарлота Фостер. Я стажёр в издательстве Джулии.

Тут детям всё стало ясно. Верно, их письмо хоть и дошло, но выглядело неправдоподобно, и газета решила отправить свою шестерку, чтобы та скоротала время и состряпала какой-нибудь сюжет, который потом любители мистики будут читать взахлёб.

– Мне...нам очень жаль. – тихо сказал Ричи, делая виноватое лицо.

– Значит,Пеннивайз, Роберт Грей, летающие дети. – это всё ваши выдумки? – совсем грустно сказала Шарлота.

– Ну, вы же не думали, что это действительно так? – с надеждой спросил Эдс, ссылаясь на то, что любой взрослый человек даже при всём желании не поверил бы в их рассказ.

– Я журналист. Рассчитывала на какую-нибудь городскую легенду, загадочное место или человека. А вы...

– Нам жаль, правда! – не унимался, разрывающийся из-за чувства совести Каспбрак.

– Хах, приехала из-за шутки детей. Ну и дура. – опустила она голову. – Пока. – с этими словами она спустилась с крыльца. Неудачники только сейчас заметили красное авто у калитки. Девушка села в салон и закрыв дверь, окинула прощальным взглядом детей. Те неловко помахали ей руками. Фостер закрыла окно и надавила на газ. Дети остались стоять на крыльце, переваривая случившееся.

– Так...пойдём смотреть кино? – попытался разрядить обстановку Тойзер.

– Ты совсем что ли дебил?! – дал ему подзатыльник друг. ***

– Нет, я же сказал. Да что вы заладили? Я вам всё уже объяснил. – Пеннивайз сидел на кухне. К его уху был приставлен телефон. Клоун тщетно пытался объяснить людям, которые держат деньги Миссис Харис, что их условия ему не подходят. Беверли стояла у кухонного шкафа, ища чем можно поживиться. Утро выдалось суетливым. Монстру пришлось разбираться с завещанием и кучей других документов, которым, казалось, нет конца. – Да откуда я знал, что её деньги в банке Чикаго?? Я живу в штате Мен! Не могу я к вам приехать у меня...у меня... – он начал оглядываться по сторонам в поисках отмазки. Тут его взору пала Марш, жадно поглощающая арахисовое масло. – У меня ребёнок дома! Не могу я оставить её. Мне выписали чек, так неужели нельзя ничего придумать? Да. Да я могу подождать до завтра. Очень на это надеюсь, кстати передайте своему сотруднику Роджеру, что он забыл тут зонт! Идите в пень с вашим «всего доброго!» – он грозно положил трубку, протяжно рыча.

– Мда, дипломат из тебя так себе. – пожала плечами девочка.

– Они хотят, чтобы я поехал в Чикаго! Щас, спешу и падаю! Они должны предоставить мне деньги! Они! – Пеннивайз устало вздохнул, посмотрев вокруг. Тут он осознал, что Марш уминает арахисовое масло, которое ей противопоказано.

– Ты чего это делаешь? – насторожился он.

– Я? Эм...ничего. – она начала быстрее загребать ложкой соленую массу. Монстр встал, выхватив банку из рук девочки.

– Эй, эй, эй! У тебя диета, не забыла?

– Да брось ты! – прыгала она, пытаясь достать желаемое. Но клоун вытянул руку, поместив масло в не зоны досягаемости Беверли. – Я же немножко! Надоело питаться пресными продуктами.

– Ты снова посадишь желудок. – он отодвинул её свободной рукой и поставил банку туда, до куда Марш никогда бы не дотянулась. – Я не собираюсь платить бешеные деньги за твоё лечение.

– Что ж, чудно! – сложила руки на груди девочка. – Тогда может, купишь еду?

– Я же говорил, у меня нет денег.

– Так иди работай! – взбесилась Беверли. Тут монстра словно осенило.

– Черт! Мне же надо в магазин! – он выбежал из комнаты, чуть не споткнувшись о спящего на полу Морти. Накинув куртку, он открыл дверь. – Не трогай масло! Слышишь?! – с этими словами Пеннивайз выбежал из дома. Марш протяжно вздохнула и плюхнулась на стул. «По крайней мере, он пришёл в себя» подумала она. Действительно, Пеннивайз взял себя в руки. Не без помощи неудачников, конечно. Но всё же.

Девочка встала и прошла на диван в гостиную, чтобы посмотреть телевизор. Сегодня весь клуб лузеров решил устроить разгрузочный день и просто позависать дома. Марш взяла пульт и направила его на монитор. Её взору пала фотография, стоящая на телеке. Эта та самая фотка, которую сделала Миссис Харис с Пеннивайзом. Клоун нашёл для неё рамку и поставил на видное место. Беверли не стала возражать, понимая, как это важно для него. Тут входная дверь снова открылась. Внутрь забежал Пеннивайз. От неожиданности девочка даже подскочила, не ожидав его увидеть.

– Так, ты идёшь со мной. – сказал он и подхватив Марш, поставил с дивана на пол.

– Что? Зачем это?

– Я там один целыми днями сижу. Пошли, хватит валяться. Будем деньги зарабатывать.

– Пеннивайз, я не хочу. У нас тут не семейный бизнес! – Беверли уперлась, но клоун подхватил её на руки и понес к выходу.

– Надо трудиться, если хочешь заработать. Твои слова.

– Трудиться должны взрослые! А я хочу лениться и ничего не делать! Пеннивааайз! Стой! Я даже зубы не почистила!

Но монстр уже снял её куртку с вешалки и вытащил на улицу. ***

Красное авто стояло у табачного магазина. Ветер раскачивал железную вывеску, плохо прикрепленную к карнизу.

– Одну пачку Мальборо. – Шарлота Фостер положила на стойку десять долларов. Продавщица оценивающе посмотрела не неё, понимая, что девушка не местная и фыркнув, взяла деньги. Милота юной журналистки вызвала в зрелой кассирше зависть.

Форстер вышла на улицу и прислонившись светлым пиджаком к стене, достала сигарету и закурила. Тоненький столбик дыма в переменку с паром изо рта вознёсся вверх. Девушка сделала ещё одну затяжку.

POV Шарлота

Дура. Просто дура. И как можно было так облажаться?? Сколько усилий на то, чтобы попасть в это издательство! К самой Джулии Престон! И зачем я только уговорила их взять мою идею?

Я отодвинулась от стены и пошла обратно к машине, прибывая в раздумьях и самобичевании. Как мне теперь возвращаться в Нью-Йорк?? Я же обещала им сенсацию! Как глупо. Повелась на шутку каких-то малолеток, даже ничего толком не проверив. Хотя... Смотря на этот город, так и хочется рассказать о нем что-то жуткое. Дерри...не похож на города, где я была. Я читала о нем. Тут часто пропадают люди. Дети в частности. Может, от этого и отталкиваться? Наверное те мальчишки придумали этого клоуна из-за всех этих исчезновений. Хм...есть где развернуться. Нужен хронологический сюжет. Чтобы жути нагонял и развязка. Это можно устроить. Да! Рано я опустила руки. В моей редакции все ещё мне завидовать будут!

Я остановилась у двери машины. Но садиться в салон не было желания. Лучше пройдусь. Всё равно других дел у меня нет. Надо хотя бы осмотреть центральную часть. Так что, я зашагала вдоль по тротуару. Людей было не много, не смотря на то, что это воскресение. Холодный поток воздуха проник под мой пиджак. Ну и холод... Одним шарфом не спастись.

Пройдя ещё минут двадцать, я в конец окоченела и до машины бы вряд ли добралась, поэтому решила зайти погреться в какую-нибудь забегаловку. На глаза попался небольшой магазинчик мороженого. Серьезно? Кто его будет есть в такой мороз? Но тем не менее, мой выбор пал именно на него.

Я открыла стеклянную дверцу. Внутри он был ещё меньше, чем снаружи. Этакая мини-кондитерская, что ли. За стойкой я увидела парня. Высокий, шатен. Лет 26-ть не больше. Какой-то бледноватый, пухлые губы, а скулы видны, словно он неделю не ел. Даже не заметил, как я зашла. Уткнулся лицом в какой-то журнал.

– Добрый день. – я подошла и встала напротив него. Он вздрогнул, явно не ожидая такого резкого обращения. И тут я увидела его глаза. Черт! Таких голубых я в жизни не встречала! Только, левый глаз как-то странно косил. Хотя, паренёк ничего такой. Видно, не обделён Дерри самцами.

– Эм, здравствуйте. – качнул он головой. Чудной голос. Какой-то, разнотонный. – Что будете заказывать?

– Оу, нет. Я просто зашла погреться. Вы не против?

– С чего бы. – пожал он плечами и вновь уткнулся в журнал. Нависло какое-то неловкое молчание. Я решила, что пока тут стою, то можно с ним и поболтать. Он явно местный, наверное много знает.

– Милый магазин. – улыбнулась я, слегка покачивая корпусом.

– Эм. Да. – кротко ответил он, не отрываясь от выпуска.

—Шарлота. Шарлота Фостер. – я протянула ему руку. Он с подозрением посмотрел на неё, но так и не пожал.

– Роберт Грей.

В этот момент что-то во мне щёлкнуло. Роберт Грей. Это имя...как в письме тех мальчишек. Совпадение? Мало ли, сколько таких Греев в мире. А Роберт вообще распространённое имя. Но всё же, неужели такое бывает?

– Вы чего? – он повёл рукой перед моим лицом. Я в миг вышла из своих мыслей.

– Ой, простите. Задумалась. – улыбнулась я, чтобы не показывать растерянность. Вдруг он подумает, что это из-за него.

– Какое у вас...интересное имя. Вы наверное давно в этом городе?

– Чертовски. – усмехнулся он. Что смешного? Странный молодой человек.

Но тут наш разговор прервала открывающаяся дверь позади стойки. Скорее всего это был склад иди что-то типа того. Оттуда вышла рыжеволосая девочка. На вид лет 13-14-ть не больше. Она подошла к Роберту, держа в руках большую банку мороженого. Тот сразу повернулся к ней, словно зная, что той от него нужно.

– Кто съел всё фисташковое? По списку его должно быть в два раза больше. – с серьезным лицом сказала она, смотря в глаза Грею.

– Знаю. Но если ты не забыла, одна газетчица очень его любит. – с некой долей иронии сказал тот. Кто они друг другу? Он слишком молод, чтобы быть её отцом. Да и о любви тут речи не идёт. Сестра? Вполне возможно.

– Привет. – подала я голос. Девочка повернулась ко мне. По её лицу было видно, что сначала она меня не заметила.

– Здравствуйте. – качнула она головой.

– Это Шарлота Фостер. – лениво показал на меня парень. Похоже, ему не доставляет удовольствие находиться здесь. Хотя, жила бы я в такой дыре, то же бы ходила с кислой миной. – А это Беверли. – Роберт показал на девочку.

– Вы не местная? – осторожно спросила она. Неужели так заметно??

– Как...как ты узнала?

– У нас маленький город. Тут редко появляются незнакомые лица. Да и одеты вы, словно из большого мегаполиса приехали, явно не готовые к такой перемене погоды.

– Ого. Ты ведь права. – удивилась я сообразительности девочки. – У вас очень умная сестра, Роберт. – парень вдруг сильно закашлялся, словно чем то подавился. Беверли в свою очередь закрыта рот рукой, сдерживая смешки. – Я...что-то не то сказала?

– С-с-сестра?? – выдавил из себя он.

– Побойтесь бога. – закатила глаза девочка.

– Верно, мы не родственники. Я её...опекун. – сказал он, но как-то неуверенно. Это странно.

– Простите, просто вы такой...

– Молодой? – закончил за меня Грей. Похоже, я не первая, кто об этом спрашивает. – Можете не продолжать. – он снова сел за стойку.

– Пеннивайз, это грубо. – как только Беверли произнесла эту фразу... имя... как в том письме...

Конец POV Шарлота

Фостер стояла, как вкопанная, прожигая глазами клоуна и Марш. Те быстро заметили это и недоуменно переглянулись.

– Вы нормально? – привстал монстр.

– Пеннивайз... – слетело с губ девушки.

– Ой, эм, да это просто псевдоним. Кличка. Не более. – попыталась, как обычно отмахнуться неудачница, но Шарлота всё так же стояла, словно не услышав этих слов.

– Пеннивайз...танцующий клоун...

Всё произошло очень быстро. Как только она это произнесла, монстр вскочил с места, напугав Марш. Журналистке даже на секунду показалось, что его глаза пожелтели. Теперь его лицо отображало лишь напряжение и некую злобу. Он смотрел на неё исподлобья, сверля взглядом и уперевшись руками в стойку так сильно, что та начала скрипеть. Все замерли. Марш боялась сделать лишний вздох, глядя на клоуна. На секунду ей показалось, что он сейчас набросится на девушку и истерзает.

Тут дверь магазина распахнулась. На пороге стоял отец Билла. Он быстро окинул взглядом магазин и повернувшихся к нему Беверли и Шарлоту. Его взор пал на девушку. Знакомые лица в виде клоуна и неудачницы его не удивили. Уже весь город знал, кто работает в магазине Мистера Филда.

– Машина! – выпалил он.

– Мистер Денбро? О чем вы? – не поняла девочка. Монстр в свою очередь всё ещё не сводил глаз с Фостер. – Ваша машина перегородила путь моей! Скорее, я опаздываю!

– Что? Стойте, вы уверены? – растерялась журналистка.

– Продавщица из табачного киоска сказала, что какая-то блондинка оставила её там! Так она ваша?!

– Д-да, моя...

– Быстрее, мне уже надо ехать!

Девушка окинула взглядом Пеннивайза с Марш.

– Эм...до свидания. Надеюсь... ещё встречу вас. – с этими словами она, вслед за Денбро старшим выбежала на улицу. Беверли посмотрела на клоуна глазами полными непонимания. Тот нахмурился, опустив голову, словно обрабатываясь минувшие события. Для монстра это явно было в новинку.

– Она сказала...танцующий клоун. – почти шёпотом сказала девочка.

– Да. Именно так. ***

Джорджи сидел с Биллом за столом. Перед ними лежала настольная игра, на подобии тех, где главной целью является первым дойти до финиша. Малыш управлял синий шашкой, а так, как вторую братья найти не смогли, Денбро старший использовал мамин напёрсток. Джорджи кинул кубик. Выпала шестерка. Короткие пальцы отсчитали ровно шесть квадратиков и попали на бонусную панель, которая должна была передвинуть его ещё на три вперёд. Естественно малыш был рад такому раскладу. Следующим кинул Билл, но ему повезло меньше. Выпало число один и шансы выиграть сошли практически на нет. Брат не стал мешкать и кинув куб ещё раз, стал победителем.

– О да! – воскликнул Джорджи, поднимая вверх единственную руку. Он уже пятый раз выиграл, и с каждым разом победа становилась всё слаще, а самооценка Денбро старшего всё ниже.

– Думаю, на сегодня хватит. Может, телек посмотрим?

– Мультфильмы?? – с надеждой спросил мальчик.

– Почему нет? Давай посмотрим, ч-ч-что там крутят.

Биллу очень нравилось проводить время с братом. Из-за постоянных проблем, в частности связанных с Пеннивайзом, у него совсем не оставалось времени на Джорджи, которому так нужна была его поддержка. Без правой руки малышу было сложно даже почистить зубы или сделать себе сэндвич. Родители очень беспокоились за младшего сына, пусть и пытались это скрыть. Денбро сам видел, как отец читает речь, на похоронах Джорджи год назад, еле сдерживая слезы. А теперь он снова дома и что мать, что отец делают вид, будто этого не было. А что ещё остаётся? Как быть, если ты похоронил собственного ребёнка, который оказался жив? По крайней мере, всё начало возвращаться в привычное русло: мать играла на фортепиано вечерами, отец работал, Джорджи ходил в школу и смотрел свои любимые передачи. Билл сам хотел просто посидеть дома с семьей, но за его желанием всегда следовало что-то вроде: «У нас проблема. Это связано с Пеннивайзом.» И он уходил.

На самом деле, хоть он и был до безумия рад возвращению брата, но каждый раз смотря на его откушанную конечность, Денбро злился. Злился на Пеннивайза. Да, он понимал, что тогда всё было по другому, и они не были знакомы с клоуном, но всё же... Джорджи останется калекой на всю жизнь, и в этом вина лишь клоуна и его самого.

– Где же пульт? – малыш облазил весь диван, но его нигде не было.

– П-п-посмотри на телевизоре. – подсказал брат.

– О, нашёл! Иди сюда! – Джорджи плюхнулся на мягкую сидушку. Билл сел рядом, в ожидании просмотра какого-нибудь диснеевского произведения мультипликации. За окном капал мелкий ливень. «Не повезло тем, кто сейчас без машины» невольно подумал Денбро.

Тут раздался громкий стук в дверь. Мать была наверху и не слышала его, по этому заике пришлось оторвать пятую точку от дивана. Джорджи вздохнул, понимая, что драгоценное время с братом уходит. Старший же в свою очередь вышел в прихожую и прислонился лицом к стеклянным дверным окошкам. На улице стоял его отец. Он был весь мокрый, хотя всего лишь вышел из авто и прошёлся от калитки до крыльца. Мальчик отворил замок, впуская главу семьи внутрь.

– Ну и день! – раздраженно буркнул он.

– Папа! Это ты! – из гостиной выбежал Джорджи. Улыбка сразу появилась на лице родителя. Он взял сына на руки, обнимая.

– Привет, чемпион! Как вы тут без меня?

– Мы играли!

– Да? Это здорово! – он поставил младшего на место и, повернувшись к Биллу, потрепав сына по волосам. – Боюсь, тебя я уже не подниму.

– Хех, ничего с-с-страшного, пап. Тяжелый день?

– Да так. – мужчина снял мокрую куртку и повесив на вешалку, прошёл на кухню. Дети последовали за ним, забыв про телевизор. Снизу спустилась Сара Денбро, которая не сразу услышала, как вернулся супруг.

Сев за стол, они принялись есть приготовленную ещё днём курицу в кляре. И Билл, и Джорджи очень её любили, а потому, уминали за обе щеки. Заике доставлялось огромное удовольствие сидеть вот так, в кругу семьи. Пока младшего брата не было, родители совсем забыли о сыне, погружённые в своё горе. Но теперь все иначе. Они проснулись от «анабиоза» и вновь стали семьёй.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю