Текст книги "Оно: всё впереди (СИ)"
Автор книги: Ira_Jones
сообщить о нарушении
Текущая страница: 45 (всего у книги 90 страниц)
Чудо не обошло даже аптеку Мистера Кина, где свет отражался в каждом застеклённом стенде, заставляя аптекаря улыбаться своей хищной, но искренней улыбкой. Синди Хорс, которая в этот момент выбирала очередное средство для похудения, тоже в полном шоке наблюдала за световым феноменом, видя из витрины аптеки, что это происходит повсеместно. На секунду Дерри стал самым ярким городом на всей планете, затмив собой даже Чикаго.
Но вот, свечение прекратилось. Первый крик новорожденного умолк, и тьма вновь опустилась на госпиталь, давая всем его обитателям прийти в себя. Новость о пробуждении Шарлоты вмиг дошла до врачей, и те ринулись к палате девушки.
Пеннивайз же сидел, тяжело дыша и смотря на Данкан, которая держала на руках ребёнка. Мальчик, как и сказал клоун, ещё при второй их встрече. Девушка даже не стала спрашивать, что только что произошло и почему монстр засветился, словно светлячок, чему тот был очень признателен. Не все вопросы нужно задавать. Тем более, что в тот момент он пребывал в полном экстазе. Возможно, рождение – это в каком-то роде действительно чудо. По крайней мере, для Пеннивайза. Этот ребёнок дал ему столько силы, сколько не давал никто, никогда. Теперь он сможет манипулировать разумом шерифа и остальных, заставляя их забыть о случившемся. И Шарлота не умерла. Он исправил ошибку.
– Я снова в седле... – улыбнулся он. – А вы теперь мама, да?
Он с улыбкой повернулся к девушке, когда ему в нос ударил ещё один запах. Тот, который он так ненавидел. Пресный, безвкусный. Запах смерти. Клоун сразу кинул взор на простынь, которой была прикрыла девушка. Внизу живота была кровь. Много крови. А Данкан начала как-то медленно слабеть. Пеннивайз резко вскочил, не понимая, что именно происходит.
– Эй! Эй, доктор! У неё кровь! Много крови!
Всё ещё сидящий у лифтовых дверей акушер встрепенулся, как и шериф, который тоже остался сидеть там, в отличие от остальных, которые направились в палату Шарлоты, думая, что всё уже позади.
– Кровь?! В каком смысле??
– Я, я не знаю! Она просто истекает кровью... там.
– О боже... – врач сполз по стенке под вопросительный взор шерифа.
– Вы почему молчите?? Помогите ему! – потребовал коп.
– Эклампсия. Внутреннее кровотечение. Если кровь не останавливается...
– Твою мать! Твою мать! – Бауэрс начал бить кулаком в стену, заставляя старый слой штукатурки сыпаться на пол. – Подкрепление будет уже скоро! Они откроют двери!
Доктор молчал. На своём веку акушера он повидал немало смертей молодых мам из-за такого явления. А учитывая, что в кабине нет даже обеззараживающего средства, Пеннивайз был бессилен.
– Пусть ребёнок остаётся на руках матери, – сказал док.
Клоун не понимал, что он имеет в виду. Точнее, он не хотел верить. Ещё минуту назад всё было хорошо. А сейчас Данкан, которая только что стала мамой, умирает со своим сыном на руках. Девушка же, напротив, улыбалась, с трудом придерживая своего малыша, завернутого в простынку. Монстр подсел к ней, не зная, что ему делать. Сколько бы силы он не имел, даже ему неподвластна смерть. А её запах буквально наполнял кабину, заставляя Пеннивайза сжиматься внутри. И иллюзии тут не помогут.
– Н-нет... Ну как же? Так не должно быть! А где же... счастливый конец?? Почему вы улыбаетесь?!
– Мой муж... он приедет. Скажите ему, что я благодарна за сына.
По её горячим щекам текли слезы, но при этом улыбка не покидала лица. Страха не было. Только счастье. И монстр не мог этого понять. Как можно быть счастливым за кого-то другого, когда сам умираешь? Для клоуна это было уму непостижимо. Она, как и любая другая особь на этой планете, хотела жизни для своего ребёнка, но разве инстинкт выживания при этом отходит на второй план? В чем смысл?
– Как думаете, как его назвать?
– В-вы... вы спрашиваете меня, какое имя выбрать? – срывающимся голосом проговорил Пеннивайз.
– Да. Какое?
Монстр уже был на грани. Нервы не выдерживали, а происходящее казалось нереальным. Хотелось лечь на пол и просто взвыть. Да, он часто наблюдал смерть, но не так. Сейчас всё казалось неправильным.
– Дж...Джорджи, – выдавил Пеннивайз.
– Джорджи, – повторила девушка, смотря на мальчика, который пищал на её руках. – Мне нравится.
Она подняла на Пеннивайза свой взгляд. Он буквально пронзил его насквозь, едва не попав в самое сердце. Столько мужества в человеке клоун не встречал никогда. Несправедливость жизни заставляла выть от боли. Внутренней боли. Новой боли.
– Передайте мужу, что его зовут Джорджи.
– Я передам. Обязательно передам.
Монстр не осмеливался приблизиться к окровавленному телу и отполз к стене. Страх сковал его. Страх не за себя, а за неё. За неизбежность. Он бы отдал всю свою силу обратно, лишь бы дать ей ещё одну жизнь. Человек, с которым он практически не знаком, стал кем-то важным. За его жизнь он переживал. У неудачников ушли месяцы, чтобы вообще хоть как-то заставить клоуна привязаться к ним, а Данкан вызвала у него жалость и сожаление всего за пару часов.
– Мне так жаль... так жаль... – скулил Пеннивайз, забившись в угол. – Почему для меня всё закончилось хорошо, но не для вас! Так... так же... нечестно.
Дрожащие пальцы мяли окровавленную рубашку, а острые зубы, которые выпирали из-за переизбытка эмоций, прокусывали губы до крови. Он наконец-то понял цикл жизни на Земле. Даже при том, что он помог ребёнку родиться и в каком-то роде спас жизни ему и Шарлоте, всё равно смерть настигла того, кто тут вообще ни при чём. Не попади Пеннивайз на землю, он бы не стал есть детей, не встретил неудачников, те бы не отправили письмо, Шарлота бы не приехала в город, клоун не отправил бы её в мир Мертвых Огней, его бы не схватил шериф, он бы не забежал в этот лифт, а Генри не выключил бы свет дефибриллятором. И даже не ясно, кто именно в этом виноват. Одновременно никто и всё сразу. Так сложилось. Так происходит на Земле.
– У тебя будет хорошая жизнь... – Данкан улыбнулась своему малышу Джорджи. Хватка девушки стала совсем слабой, а крови на полу становилось всё больше. – Тебя ждёт... столько удивительного...
Глаза медленно закрылись. Последний вздох вырвался из её груди, и сердце остановилось навсегда. Мерзкий запах смерти разъедал ноздри клоуна. Ребёнок громко заплакал, а сверху послышалась возня. Наряд пытался достать кабину лифта без помощи электричества.
Пеннивайз сидел в углу, прижав колени к груди, и дрожал. Дрожал от всей этой картины. Мертвая девушка, кровь и плачущий ребёнок на её руках, к которому монстр не мог даже приблизиться. Нервы окончательно сдали. Как может быть всё хорошо и одновременно плохо? Он вспомнил Милори Роз, которую съел ещё в конце сентября в пустоши. Тогда для монстра это был счастливый день. Он наелся и набрался сил. А для самоубийцы наоборот, он стал трагичным и последним. Вниз к подбородку полились слезы. Человеческий организм не справлялся со стрессом. Монстр вцепился пальцами в волосы, едва не вырвав большой клок, и закричал. Громко и отчаянно, заглушая плач ребёнка. Вся больница услышала этот вопль. Такой протяжный и перерастающий в рыдание. Нечеловеческий и человеческий одновременно. Никакая сила не поможет справиться с этим. Никакая иллюзия.
Кабина лифта. Мертвое тело. Ребёнок. И Пеннивайз, надрывно кричащий в никуда. Это должно было произойти. Ещё с того момента, как он упал на Землю. *** ЧЕТЫРЕ ЧАСА СПУСТЯ
Часы в комнате отдыха показывали половину восьмого вечера. Свет вновь озарял больницу. Тело Данкан уже увезли в морг, а маленький Джорджи тихо спал в яслях, пока взрослые решали привычные для них проблемы. Шарлота пришла в себя и находилась в палате с родителями, под наблюдением врачей, дабы убедиться, что состояние пациентки стабильно. Генри с Боуи и Ланой уехали домой по приказу шерифа, который и так натерпелся за этот день не меньше остальных. Родители Денбро, отцы Ричи и Стена, матери Эдди и Бена и даже дедушка Майка сидели в приемной, бурно обсуждая произошедшее. Таких событий в Дерри давно не было. Рождение ребёнка с фатальным исходом матери и чудо-воскрешение Фостер. Почему чудо? Пеннивайз, который сидел в комнате отдыха, укутанный в махровый плед стер всем память о том моменте, когда шериф застукал его и детей в палате девушки. Так было нужно, и никому хуже не стало от потери этой информации.
Странно то, что голод пропал вовсе. Словно монстр наелся на все двадцать семь лет вперёд. Рождение ребёнка и его первый крик были настолько сильными и переполненными эмоциями, что клоун буквально был сыт или даже переел, что прежде казалось недостижимым. К Шарлоте он пока не заходил, но память о том дне на Нейбол стёр ради её же собственной безопасности.
Неудачники сидели с ним, не желая оставлять его одного в такой момент. Руки его до сих пор тряслись, а горло болело от долгих криков. Глаза тоже были красными от слез, а сосуды полопались, оставляя на белках тонкие линии. Искусанные губы покрылись коркой. Пеннивайз не спешил регенерировать, ведь это будет смотреться неестественно. Раны вообще волновали его меньше всего.
Марш то и дело сплетала свои пальцы с его, соединяя их руки в замок. Остальные терпеливо ждали, пока клоун придёт в себя. Они тоже слышали его истошные вопли. Монстр не кричал так даже после смерти Миссис Харис. Страшный был момент. Для всех них.
– Почему? – сорвалось с его губ. Дети повернулись к нему, не ожидая внезапного вопроса.
– О чем ты? – как можно аккуратнее спросил Майк.
– Та девушка. Она умерла. Предпочла своей жизни, жизнь своего ребенка. Теперь он есть, а её нет. Она исчезла навсегда. Мир забыл о ней...
– Ты не прав, – прервала его Беверли, отпуская руку монстра. – Она не исчезла. Она здесь.
Пеннивайз вопросительно повернулся к ней, не понимая, что девочка хочет этим сказать.
– Этот ребёнок. Она – это неотъемлемая его часть. И Данкан всегда будет жить в нем. В этом и есть смысл.
– Не понимаю... – потупил взгляд клоун.
– Родители вкладывают в детей себя, – подал голос Ричи, – свой опыт, чувства, любовь. Чтобы, когда их не станет, они продолжили жить в своих детях. Как эти дети будут жить в своих, а те в своих и так далее. Непрерывный цикл. Это жизнь и это и есть чудо. Она умерла, но оставила свою частичку в этом мире.
– Наверное... взрослые не такие уж и плохие, – вяло усмехнулся клоун.
Беверли аккуратно обвила руки вокруг талии монстра и прижалась щекой к махровому полотенцу. Она так боялась за него. Что он умрет, что не вытащит Шарлоту, что останется в мире огней навсегда.
– Я так рада, что ты вернулся.
– Я тоже, – Пеннивайз на секунду задумался, затем приобнял девочку за плечо и поцеловал в рыжую макушку. Это получилось немного неуклюже, но Марш оценила. – Спасибо вам.
Он вытянул руки, готовый принять в свои объятия остальных. Стен скептически усмехнулся.
– Серьезно? Ты же не любишь человеческие сантименты.
– Возможно. Но теперь я здесь. С силой или нет, я никуда не денусь. Странно, что мне понадобилось столько времени, чтобы принять это, – улыбнулся монстр.
Дети переглянулись и, пожав плечами, столпилось вокруг клоуна, обнимая его. Трогательный момент прервала главврач, зашедшая в комнату. Все сразу разгруппировались, словно никаких объятий и не было. Эдди даже стыдливо отвёл взгляд.
– Ну что. Хотите посмотреть на малыша Джорджи? – улыбнулась женщина. – Вам, как человеку, помогавшему его появлению на свет, стоит проверить его. Что скажете, Мистер Грей?
Пеннивайз немного замялся, но уговоры детей заставили его согласиться. Их сразу же провели в ясли, где маленький комочек спал в своей «кроватке» за стеклом. Чистый и завёрнутый в голубое одеяльце. Отец ребёнка был только на подъезде к Дерри и ещё не знал о печальной кончине супруги, но ни клоун, ни дети не хотели дожидаться его приезда. Слишком тяжело.
Монстр принюхался, ощущая запах младенца. Запах был крайне необычным и приятным одновременно.
– Он такой... новый.
– Да, – Билл похлопал Пеннивайза по плечу, – он ведь только что родился. И ты ему в этом помог. Ты помог появиться чему-то новому. Хех, и даже дал ему имя моего брата. Неужели, это твоё искупление?
– Даааа... – протянул монстр. – Называй, как хочешь. Но всё равно, процесс рождения отвратителен! В смысле, одно живое существо вылезает из другого! Только вдумайтесь!
– Вот так и живем, – пожал плечами Бен.
– А мне тоже рожать... – вздохнула Беверли, принимая неизбежное как данность.
– Завтра ведь Рождество, – напомнил Майк. – Может, отпразднуем с Шарлотой?
Пеннивайз улыбнулся, всё ещё смотря на младенца. Внутри были смешанные чувства. Хотелось верить, что однажды, посмотрев в эти глаза, которые пока закрыты, можно будет рассмотреть его маму, которая отдала ради него жизнь. Вот так люди и уходят. Некоторые сами по себе, а некоторые, оставляя после себя что-то своё. Теперь и клоун так хотел. Ладонь легла на макушку Беверли, небрежно поглаживая. А за окном пошёл снег, в преддверии праздника. Он ложился крупными хлопьями на асфальт, крыши домов и деревья. Второй раз они все собрались в больнице. Повод другой, а чувства всё более новые. Но отчасти клоуну это даже нравилось. Комментарий к Глава 43: Свет А вот и первая глава 2018! Наслаждайтесь и с Новым годом!
====== Глава 44: Здравствуй, Пенни, Рождество! ======
Даже такой скупой на чувства городок как Дерри, который всегда поражал самих жителей своей не атмосферной обстановкой и скудными холмистыми пейзажами, выглядел в Рождество более чем достойно. Начать можно было даже с обильного количества снега, который выпал за ночь и ровно покрывал каждую горизонтальную поверхность в городе, переливаясь в солнечных лучах маленькими хрусталиками.
Не менее праздничными были украшения, на которые жители в этом году не поскупились. Гирлянды, развешанные по крышам всех домов, переливались радужными огнями, несмотря на то, что солнце даже ещё не село. Рождественские ёлки выглядывали из окон, упираясь своими пушистыми верхушками в потолки, мешая украсить их колпаком «звездой», а разноцветные стеклянные шары то и дело бренчали, легонько стукаясь друг о друга и издавая звон. Также никто не забыл про традиционные венки из еловых лап, которые горожане повесили на двери своих жилищ. Вкупе со всем этим очень гармонично смотрелись витрины магазинов, под завязку забитые всяческими безделушками, которые мечтали заполучить дети, всматриваясь в покрывшиеся инеем стёкла.
Родители, которые ещё не успели купить подарки, бегали по торговым точкам в поисках лучшего сюрприза от Санты для своих чад, превращая рождественский шопинг в настоящий балаган, ещё покруче, чем дети, которые тоже не прочь прикупить друг другу что-то на столь знаменательное событие. Одной из самых распространённых вещей, скупаемых за считанные минуты, – было печение. Имбирное, шоколадное, с корицей, в форме пряничных человечков и снежинок. Даже целые пряничные домики были слеплены из теста на радость покупателям.
В доме Миссис Харис на Джексон стрит тоже царила в каком-то роде праздничная обстановка, только немного иная.
– Чёрт, какой дурак это придумал?? – Пеннивайз затаскивал в дом свежесрубленную ёлку. Одет он был в шерстяной свитер с оленями, надеть который уломала его сама неудачница в честь такого события.
– Купили бы мы ель раньше, нам бы досталась нормальная, а не эта махина, – уперлась кулаками в бока Марш, наблюдая, как монстр старательно пытается установить дерево в гостиной. Но, к сожалению, его габариты не были рассчитаны на столь низкий потолок, так что верхушке ёлки пришлось согнуться, дабы уместиться в комнату трех метров в высоту.
– Не понимаю я этих ваших праздничных замашек. Столько деревьев вырубают ради одной ночи.
– Это же традиция, – развела руками девочка.
– Но ведь вы убиваете фауну вашей планеты. Разве это не станет глобальной проблемой в будущем? То есть вы же дышите благодаря деревьям. У меня достаточно силы, я могу просто создать иллюзию ёлки.
– Тра-ди-ци-я, – по слогам повторила Марш, давая клоуну понять, что все эти гринпис-штучки не особо заботят её юный мозг.
Часы над камином пробили четыре часа дня, а это означало, что нужно торопиться. Рождество уже сегодня, а монстр с девочкой ещё ждали гостей в лице Шарлоты и её родителей. Пеннивайза не особо радовала такая перспектива, учитывая тот факт, что прошёл всего день с момента её побуждения. Но, тем не менее, все анализы показали хорошие результаты, и задерживаться в больнице для девушки не имело смысла.
Отпраздновать Рождество вместе было, естественно, идеей Беверли, которая и пригласила семью Фостер к ним на ужин. При том, что клоун сначала вообще был против. Он немного терялся, потому что последняя их с Шарлотой встреча закончилась не очень хорошо, и хоть он заставил её забыть всё, что связано с его злобной натурой и обликом танцующего клоуна, неприятный осадок всё же был. По крайней мере, он знал, что этот ужин будет последним, ведь журналистка хочет уехать из города, так как особого смысла в нем оставаться больше не было. Эта идея одновременно радовала и расстраивала монстра. За все приключения или, в случае с Пеннивайзом, злоключения, через которые они прошли, клоуну перестала быть безразлична эта особа. Уж слишком много всего она для него сделала. И, быть может, он хотел бы ответить теми же чувствами, но не мог. Потому что у него совсем другое понимание такого понятия, как «любовь».
– Ну, и что дальше? – он окинул дерево скептическим взглядом.
– Будем наряжать.
– И чем же? У нас ничего нет. Мне и так сойдёт.
Марш задумалась. Игрушки было покупать уже поздно, а иллюзия, которую мог создать клоун, была бы фальшивкой и удручала бы девочку весь праздник. Но вдруг ей в голову пришло воспоминание. Ещё когда Миссис Харис только скончалась, девочке пришлось разбирать её вещи, чтобы освободить комнату, и там она видела коробку с надписью «Christmas». Недолго думая, Беверли метнулась на второй этаж под вопросительный взор Пеннивайза, который уже хотел забить на голое растение.
– Эй! Ты куда?
– Давай за мной!
Монстр сделал было пару шагов, но, вспомнив об огромном запасе силы, решил, что может позволить себе разок телепортироваться. Так что, недолго думая, он воплотил задуманное в жизнь, оказавшись в пустующей комнате, которая числилась, как второй спальней, так и кладовой, в которой неудачница старательно перебирала всяческий хлам. От неожиданного появления клоуна Марш резко отскочила и, ударившись затылком о стоящий сзади комод, рухнула на пол, хватаясь за больное место.
– Ты нормально? – монстр потянулся к ней, но девочка быстро вскочила и попятилась назад.
– Это что вообще сейчас было?! Ты что, телепортнулся??
– Ну да. Ты не знала, что я так умею?
– Н-нет! – Беверли зажмурилась, потирая ушибленное место. – Нельзя же так, с места в карьер! Нужно предупреждать о таких вещах!
Тут до монстра дошло, что ни сама Беверли, ни остальные неудачники толком не видели проявления его силы после того, как стали сосуществовать вместе. Единственным случаем, когда клоун показал им то, на что способен, была ярмарка, да и на той он лишь запугивал их иллюзиями.
– Тебе больно?
– Да нормально всё, – отмахнулась та, но по лицу Марш было видно, что боль ещё не утихла.
– Дай, посмотрю.
Девочка попыталась отстраниться, но Пеннивайз развернул её на 180 градусов и, убрав её руку с макушки, начал рассматривать ушибленное место. Благо крови не было, только небольшое покраснение, но это не смертельно.
– Экономь силу, – подала голос Беверли. – Может, тот ребёнок и напитал тебя, но это не значит, что нужно тратить свои способности направо и налево. Ты мог бы и сам подняться.
Пеннивайз вздохнул, понимая, что Марш дело говорит. Раньше, когда он был неограничен в своей силе, ему не нужно было особо тратить время на ходьбу и какие-то базовые движения. А потеряв всё это, ему пришлось научиться делать всё самому. И он настолько к этому привык, что стало даже как-то стыдно, словно он действительно не мог подняться на своих двоих. Но сила была неотъемлемой его частью, и экономить на ней давалось ему не просто. Всё равно, что ограничить себя в движениях правой рукой. Например, не больше двух сжиманий указательного пальца в месяц.
– Ладно, вроде ничего серьезного, – клоун убрал пальцы с волос неудачницы. – Где там твои игрушки?
Беверли сразу оживилась и залезла в кучу хлама, вытаскивая массивную коробку. Внутри что-то бренчало, намекая, что содержимое очень хрупкое. Крышка была залеплена скотчем, а стенки коробки были облеплены чем-то наподобие ваты. Недолго думая, Марш на пару с монстром начали отрывать от коробки скотч, причем Пеннивайз так увлёкся, что начал грызть изоленту зубами, выпуская клыки. Неудачница даже задумалась, а не купить ли ему специальные игрушки для точки зубов. Такие продаются в зоомагазине на центральной.
– Уау! – Беверли достала из коробки большой шар на веревочке. Он не был похож на современную рождественскую игрушку, как, впрочем, и всё остальные. – Блин, сколько же ему лет?
– В каком смысле? – не понял монстр.
– Такие перестали делать годах в 50-х. От них так и веет стариной! Наверное, ты спал в то время, когда они были актуальны.
– Оу... эм, здорово, – клоун не совсем понял ценность данных вещей. Ну подумаешь, ну старые. Его гораздо больше привлекал тот факт, что они принадлежали дорогой ему Миссис Харис.
– Надо звать остальных. Будем наряжать.
Пеннивайз достал небольшую стеклянную фигурку маленькой девочки. Она была одета в шубку и меховую шапку. Снизу платформы, к которой была прикреплена фигурка явно чем-то острым было вырезано: «М. Х.», Мюрел Харис. Имя старушки. Она вырезала его. На этой игрушке. По виду вещицы, ей было лет пятьдесят, не меньше. Клоун очень осторожно надел её на веточку ёлки, так, чтобы она не упала.
Все неудачники, включая Марш, сидели на полу гостиной, разбирая коробку и украшая дерево. Билл с Ричи даже принесли немного своих игрушек, от чего елка смотрелась ещё более разнообразно. Старое вперемешку с новым. Но никого это не смущало. Дети только поражались, насколько хорошо сохранились игрушки Миссис Харис, и сколько раз они уже висели на самых разных елках. Десять, двадцать, тридцать?
– Приспичило же вам наряжать за несколько часов до праздника, – буркнул Урис, вешая стеклянный шарик.
– Ой, стой, стой! – Пеннивайз быстро выхватил у мальчика украшение.
– Что? Что не так? – испугался еврей.
– Не вешайте слишком низко.
Дети в недоумении переглянулись, не видя сути проблемы.
– П-п-почему это? – иронично протянул Денбро.
Монстр кинул взор в угол комнаты. Неудачники последовали его примеру и увидели сидящего там Морти. Кот пристально смотрел в их сторону и явно был заинтересован разноцветными шариками, которые ребята вешали на ёлку.
– Он ждёт момента, чтобы скинуть их. Я знаю, – прищурился клоун.
Заика лишь закатил глаза, продолжая наряжать дерево. Что-то в этом процессе было неловкое. То ли потому, что делали они это с Пеннивайзом, то ли потому, что никто не решался толком спросить клоуна, что же он будет делать теперь, когда силы у него более чем достаточно. Марш уже видела его телепортацию и волновалась, что на этом дело не закончится. А вдруг он уснёт? Теперь он сможет это проконтролировать без труда и спокойно доживет до следующего пробуждения. Плюс, он может с легкостью манипулировать разумом, а значит, имеет власть даже над ними.
– Я не впаду в спячку, – тихо сказал монстр, заставляя всех повернуться к нему с глазами по пять рублей.
– Как ты...
– Прочёл ваши мысли, – ответил он на незаконченный вопрос Каспбрака. – Не переживайте, я больше не буду так делать. Вхожу в экономный режим.
– Иии... что ты ещё умеешь? – не смог сдержаться Бен.
– Всякое. Много чего. Вы уже сталкивались с моими иллюзиями. Ещё могу перемещаться в пространстве, читать мысли, изменять свою материальную оболочку, воздействовать на подсознание...
– Ладно, хватит, – оборвала его Беверли. – Тебе это сейчас не нужно. Я же говорила, будешь расточительным – будешь голодать.
Устами Марш глаголила истина. Тем более, клоуну не очень-то и хотелось открывать все свои способности детям. Не их это забота. Да и ему самому пора бы уже повзрослеть и начать учиться на ошибках. В прошлый раз он постоянно тратил силы на незначительные глупости и в итоге чуть не откинул копыта.
– Когда приедет Шарлота с родителями? – подал голос Майк, вешая очередную стекляшку.
– Через пару часов. И я даже не знаю, чем их кормить, – пожал плечами клоун.
– Сходи в магазин и купи продуктов, – резонно предложил Эдди.
– Чего? Это далекоооо... – начал нытьё Пеннивайз, заваливаясь на бок.
– Можно заказать еду на дом, и её принесут прямо сюда. К вашему порогу.
– Да я в смысле до двери далеко, – конкретизировал тот, заставляя детей издать ироничный вздох.
– Забудь. Я приготовлю. Только помогите мне, – решила взять на себя ответственность Марш.
– Бев... мне скоро домой, – неуверенно промямлил Каспбрак. – Рождество ведь. Надо маме помочь.
– И мне. Я об-б-бещал Джорджи сходить с ним за п-п-печением.
– А я – дедушке разделать индейку.
– Мне нужно с сестрой в торговый центр.
– А мне с мамой за продуктами.
Все повернулись к Урису в ожидании его предлога уйти, но мальчик спокойно продолжал украшать ёлку.
– Эм, Стен. А тебе никуда не надо? – поинтересовалась Бев.
– Пффф, я еврей. Мы не празднуем Рождество, – отмахнулся тот.
– Вот и порешили, – кивнула головой Марш, хватая Уриса и притягивая к себе и Пеннивайзу, который моментально и непонятно зачем подхватил Стена подмышки и усадил между своих ног, зажав коленями.
– Ты будешь нам готовить, – в своей клоунской манере пропел монстр.
Еврей нервно сглотнул, понимая, что сам навлёк на себя эту беду. Он уже собирался начать искать предлог поскорее свалить, ведь Пеннивайз не давал ему сдвинуться с места. Но тут раздался стук в дверь. Ребята даже не сразу услышали его, но когда тот повторился, игнорировать его стало невозможно. Сначала они подумали, что это Рождественские колядки со стихами и хоровым пением. И, зная, как монстр относится к надоедливым чужакам, сначала решили вообще не открывать, но звуки становились всё настойчивее. В конце концов, сам клоун не выдержал и, высвободив из своей хватки Уриса, направился в коридор, провожаемый взорами неудачников.
– Помягче там с ними! – выкрикнул ему вслед Тойзер.
Пеннивайз повернул защелку и распахнул дверь, уже готовый отправить незваных гостей в глубокий тыл человека, но захлопнул рот, как только увидел на пороге Шарлоту. Девушка держала в руках два массивных пакета и, улыбаясь, смотрела на него. Такая живая, такая счастливая. Счастливая от того, что забыла о том кошмаре, который видела под землёй в тёмных катакомбах коллектора.
– Роберт? – голос журналистки вывел его из минутного ступора.
– А? Ой, эм, Шарлота, ты... ты здесь? Мы же... мы договаривались в восемь. Где твои родители? – запинался Пеннивайз, сам не понимая почему.
– В отеле. Я оставила им машину, так что они приедут к восьми.
– То есть ты шла сюда с пакетами по заснеженным дорогам? Одна? Несколько миль? – в каждом вопросе удивление лишь нарастало.
– Нет, нет. Я вызвала такси. Хах, даже не знала, что в Дерри они есть.
– Кто т-т-там?! – раздался голос Билла из гостиной.
– О, дети тоже здесь.
Фостер прошла в дом под офигевшим взглядом клоуна. В нос ему ударил запах еды, явно исходивший из пакетов, которые девушка принесла с собой. Она быстро отряхнулась от снега, который успел запорошить её, пока та дошла до крыльца дома и, поставив пакеты на пол, начала снимать обувь и куртку. Пеннивайз же, наученный горьким опытом, быстро взял верхнюю одежду девушки и, повесив её на крючок, поднял пакеты и понёс их на кухню.
Шарлота, тем временем, прошла в гостиную и была встречена громкими возгласами неудачников, которые никак не ожидали увидеть её в такое время. После расспросов почему она пришла так рано и одна, дети выяснили, что журналистка решила элементарно помочь монстру с Рождественским ужином, раз уж она с родителями проведут его в их с Беверли доме.
Пеннивайз тем временем разбирал сумки с продуктами на кухне. Индейка, зелень, картошка, бутылка вина, масло, хлеб и овощи. Шарлота купила буквально всё, что им было нужно. Клоун даже почувствовал себя несколько неудобно. Зная, как тяжело зарабатывать деньги, он прикинул, сколько стоит вся эта еда и вошёл в положение девушки, которая и так была обделена работой. После того как в газете узнали о её сокрушительном провале, главный редактор попросту уволил девушку. Так что эта ночь была её последней в Дерри. Нужно возвращаться в Нью-Йорк за новой работой и возможностями. Не вечно же ей торчать в этом городишке.
Монстр вышел из кухни немного поникшим и застал ребят и журналистку, когда они уже заканчивали наряжать ёлку. Они смеялись, рассматривая разноцветные шарики, и о чём-то непринуждённо разговаривали. Тогда клоун первый раз задумался, в чём именно суть Рождества? Столь знаменательный праздник, едва не крупнейший за весь год. Так откуда столько шума? Явно не из-за толстого бородатого диабетика, разносящего подарки послушным детям. У него даже возник вопрос, а можно ли считать неудачников послушными? Точно не Ричи. Этот мальчик просто кладезь пошлого юмора и ругательств, которые в приличном обществе озвучивать нельзя. Хотя, никто не идеален, и если бы Санта-Клаус действительно существовал, он бы не принёс подарков никому. Вообще, Пеннивайза привлекал другой рождественский персонаж из южно-немецкого фольклора – Крампус. Он приходит и забирает с собой непослушных детей, чтобы потом съесть их в своём логове. Да, это определённо было ему куда больше по душе.
– Так, осталась верхушка, – Фостер взяла в руки звезду и устремила взор к потолку, видя, что макушка ёлки нещадно согнулась, чтобы подстроится под высоту потолка. – Эм... думаю, и так сойдёт, – отмахнулась она.
– Шарлота, когда ты завтра уезжаешь? – тихо, словно нехотя, спросил Бен.
– В полдень, милый. Не переживайте, вы все меня проводите. Я дала расписание поезда Роберту, он вам ещё не говорил?
Все повернулись к клоуну, который стоял в дверном проёме. Тот начал судорожно шарить по карманам, доставая скомканную бумажку. Он тщательно расправил её, прищуриваясь, дабы разобрать почерк.
– Вокзал Дерри; 12:00; третья платформа, – зачитал он.
– Вот так бы сразу, – фыркнул Эдди. – Вечно всё забываешь.
– К сожалению, нам уже пора, – вздохнул Майк.
– Да, много дел, а времени в обрез, – добавил Тойзер.
Девушка мягко улыбнулась, погладив мальчишек по головам.