Текст книги "Во имя наших царств (СИ)"
Автор книги: big_bad_barnes
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 44 страниц)
– Быть королевой Асгарда – не худшая судьба. Моим сёстрам повезло меньше.
– Верно. Ты умнее своей двоюродной бабки Алары. Помню, когда мой дядя король выдавал её замуж в царство светлых альвов, она противилась его воле так, что жених вернул её обратно отцу, и тогда ему ничего не оставалось, кроме как отдать дочурку своему канцлеру, чтобы замять скандал. Канцлер был стар и мерзок, но умер всего через сто лет. Это позволило Аларе выйти за какого-то симпатичного младшего сына небогатого дворянина без имущества и денег… Истинная любовь! Но сколько ей пришлось вынести, пытаясь дать старому, ни на что не годному мужу, наследника?
– К счастью у моего брата нет канцлера, – усмехнулась Сибилла.
– Зато есть Бана, – колко заметила старуха. Она воздела палец к небу. – Кстати, об этом слизняке… Он уже успел дать тебе последние наставления перед отбытием?
Разве он когда-то прекращал их давать? После того как принцесса сбежала с завтрака и ему пришлось обратиться к принцу Тору, Бана только и твердит, что о благоразумии и ответственности.
– Разумеется, – ответила Сибилла. Тёплый солёный ветер трепал её волосы и лёгкую ткань пурпурного платья. В таком прекрасном месте ей меньше всего хотелось говорить о ком-то, вроде Бана.
– Наверное, тебя огорчило его решение оставить с тобой Олли, как одну из твоих дам? Жаль, мне не удалось заставить этого старого красномордого крыса оставить с тобой меня.
– Я лишила посла возможности устроить своих племянниц в число моих фрейлин. Было глупо ожидать, что он не отыграется и не сообразит, как приставить ко мне шпиона, – Сибилла пожала плечами. Леди Олли – не самая приятная дама ванахеймского двора, но зная одержимость родственницы Бана собственным замужеством, принцесса предвидела, что присмотр за ней будет не очень тщательным.
– Верно, не стоит о ней беспокоиться, – одобрительно кивнула Таррин. – Олли так же алчна, как и её кузен. Если ты предложишь ей хорошие условия, она станет самой преданной из твоих слуг. Что-что, а чуять, откуда дует ветер – это у них семейное! Но не доверяй ей полностью, девочка. Если найдётся кто-то, чья дружба покажется этот выдре более выгодной, она предаст все твои секреты.
– Я понимаю.
– Хорошо. Значит, ты разумнее своих дяди и отца. Они оба были моими племянниками, но оказались достаточно глупы, чтобы считать, что корона на их пустых головах гарантирует и верность подданых. Боюсь, Раллард допускает ту же ошибку… мужчины!.. К нашему счастью, ваша бедная мать не родила ему брата, способного оспорить право на престол, иначе войнам в Ванахейме не было бы конца.
– Но есть кузен, который собирает силы, чтобы это право оспорить.
– О! Во всём виновата его мать! Эта рыжая идиотка готова рискнуть жизнью своего последнего ребёнка, чтобы вновь стать королевой. Если бы не её давление, бедный мальчик не стал бы претендовать на престол, он слишком добр для власти. К тому же, когда после твоей свадьбы за спиной Ралларда встанет Асгард, даже мамаша не принудит Ниллана предъявлять претензии.
– Именно для этого я здесь, не так ли?
– Ты боишься? – старуха всегда была проницательной.
Разумеется, Сибилла боялась. Мысль об отъезде соотечественников вселяла в неё ужас – она представить не могла, как останется в этом огромном дворце совсем одна. Когда посольство уплывёт обратно в Ванахейм, у принцессы не останется ни родных, ни союзников, а в Асгарде нет никого, кого по-настоящему волнует её судьба. Игрид и Дэна ни в счёт: при всей преданности и любви к своей госпоже, они не смогут её защитить.
Что она станет делать в чужом царстве? Ведь даже будущему жениху на неё плевать.
– Тебе нечего бояться, – заметив смятение в глазах принцессы, леди Таррин взяла её под руку и улыбнулась. – Ты нравишься королеве. Возможно, она предложит тебе несколько дам в услужение, чтобы развлечь и помочь влиться в асгардский двор… прими этот жест с положенной благодарностью. Фригга – добрая женщина, от неё не стоит ждать ничего дурного.
– Да, бабушка.
Таррин вздохнула.
– Что касается Одина… Он заинтересован в этом браке так же сильно, как Раллард, так что ты вполне можешь рассчитывать на его расположение и защиту.
– Если он так заинтересован в этом, то почему всё ещё не объявил о помолвке? Он знает, что мой брат этого ждёт, – Сибилла пожала плечами.
Бедняга Бана надеялся, что Всеотец назовёт имя жениха прошлым вечером, на прощальном приёме в честь ванахеймских гостей, но этого не случилось. Посол не потерял расположения духа и ждал, что громкое заявление будет сделано этим утром, но теперь, когда стало ясно, что Один пока не собирается называть своего наследника женихом, Бана едва сдерживал гнев и раздражение. Для него это был абсолютный провал.
Сибилла не могла не радоваться его неудаче – особенно зная, какой приём устроит ему Раллард в Ванахейме, но, тем не менее, вопрос всё ещё оставался открытым. Окружающие поют дифирамбы красоте принцессы, все вокруг только и говорят о том, до чего она мила и распрекрасна, но если Сибилла так хороша, почему Всеотец не спешит обручить её со своим наследником? Как и любая особа благородных кровей, принцесса не лишена самолюбия. А что, если Бана прав и проблема действительно в ней самой? Что, если Сибилла действительно делает что-то не так?
Впрочем, леди Таррин думала по-другому. Неторопливо ступая по тропе, она задумчиво глядела за синий горизонт.
– Один не глуп, девочка. Он лишился глаза, но не ослеп: ты и Тор пока недостаточно хорошо знаете друг друга.
– Но что мешает ему объявить о помолвке и ждать со свадьбой? Это странно, тебе не кажется?
– Наследник ещё не зрел, это и дураку понятно! Всеотец хочет передать ему власть и коронация последует сразу после обручения, но как он может надеть на Тора корону, если тот ведёт себя, как мальчишка? – старуха фыркнула. – От этого брака зависит долгожданный мир между нашими царствами, Один не станет им рисковать, полагаясь на благоразумие юнца.
– Всё равно он мог бы объявить имя жениха, закрыв рот Ралларду, и ждать подходящего момента. Помолвка может длиться долго. А Один ведёт себя так, будто и впрямь ещё не решил за кого из сыновей меня выдать.
Даже не надейся, Сибилла.
– О, не волнуйся, в любом случае это будет Тор! А что до твоего будущего деверя… Что ж, Локи – тёмная лошадка, – леди Таррин нахмурилась. – Будь с ним осторожна, детка, он не так прост, каким хочет казаться. Не зря мидгардцы зовут его богом обмана. Он куда умнее и хитрее своего брата, а к тем, кто умён, нужно относиться с осторожностью.
– Да, бабушка, – бесцветно повторила Сибилла, хотя подобная характеристика Локи почему-то ей польстила. Да, он умён. А ещё хорош собой. Даже его долбанное едкое самолюбие и игры с магией в глазах Сибиллы придают ему очарование.
Что с ней не так? Ей никогда не нравились мужчины с дурной репутацией.
Леди Таррин сжала её руку.
– У тебя всё получится, девочка, ты привыкнешь к этому месту быстрее, чем ты думаешь. Когда мы снова съедемся на твою свадьбу, уверена, ты будешь считать Асгард своим домом… Не смотри на меня так! Ты из Беалингов, дитя, а мы свирепый род – ты прогрызёшь себе дорогу, так и знай. Асы воинственный снаружи, но бесхитростный народец. Заслужи народную любовь – и возьмёшь их голыми руками.
– Думаешь, я смогу понравится народу, если не нравлюсь их любимому принцу? – иронично усмехнулась Сибилла.
Таррин махнула маленькой, усыпанной крупными перстнями, рукой.
– Чепуха! Это королевский брак, а не званый вечер, кого волнует, нравитесь ли вы друг другу? Довольно хотя бы изредка появляться вместе перед публикой и нажить пару общих детей, а детей ты будешь любить независимо от чувств к их отцу, так что всё это не важно… Налаживай собственную жизнь. Заведи знакомства, постарайся понравиться придворным – их ты будешь видеть куда чаще, чем мужа, поверь мне. Чем скорее ты найдёшь своё место при дворе, тем быстрее привыкнешь к Асгарду.
– Мне придётся к нему привыкнуть, хочу я этого или нет.
– Верно. Брак – это всегда непросто, особенно если приходится менять не только семью и дом, но и царство, но такова судьба! Раз ты не можешь изменить этого, то смирись и постарайся, чтобы ситуация обернулась для тебя наилучшим образом. Принцессы выходят замуж бесправными, но обретают власть с браком и рождением детей. Послушай меня, детка! Когда ты взойдёшь на трон и дашь Тору сына, твоя жизнь изменится к лучшему. Я знаю, о чём говорю.
Всякий раз, когда речь заходила о том, что Сибилле придётся рожать от наследника Асгарда детей, она чувствовала тошноту – не потому, что Тор казался ей отвратительным, а потому, что сама мысль об этом казалась дикой. Принцесса промолчала и опустила взгляд.
– Бедная девочка, – усмехнулась леди Таррин. Она читала Сибиллу, как открытую книгу. – Не волнуйся, скоро ты привыкнешь к этой мысли.
– Я не…
– Оставь, когда-то я тоже была молода и ложилась в постель к незнакомцу, я знаю, о чём ты думаешь! Жалко, твоей бедной матушки нет в живых, чтобы тебя успокоить… Они с твоим отцом тоже не знали друг друга до свадьбы, но сумели сделать свой брак достаточно счастливым.
– Да, я знаю, – кивнула Сибилла. Между её родителями не было страстной любви, но имело место взаимное уважение и привязанность. Они знали, в чём состоит их долг перед Ванахеймом, подданными и друг другом. Король и королева, чьи величественные взгляды устремлены в одну сторону, а стремления направлены в единое русло – такими они останутся в памяти их дочери навсегда.
Если бы не алчный брат, купивший армию мародёров, чтобы узурпировать трон, Элверд и его царица правили бы и поныне.
– Жалко, они не видят, какими вы стали. Твои старшие сёстры – скромные жены и добрые леди своих земель и замков, Эолин тоже когда-то последует их примеру. Брат дал Ванахейму мир, а ты стоишь в шаге от того, чтобы надеть корону Асгарда, – леди Таррин остановилась. Она повернулась к Сибилле и посмотрела на неё с нескрываемой гордостью. – Посмотри на себя! Роза Беалингов… Твои родители гордились бы тем, какой прекрасной молодой женщиной ты стала. И твой дед гордился бы. И твой прадед, мой дядя, который был самым весёлым и великодушным королём девяти царств! Но, увы, я единственная из старших членов нашей великой династии, кто может видеть тебя теперь и дать тебе своё благословление перед браком и вступлением на царство.
Принцесса почувствовала щемящую боль в груди. Троюродная бабка позвала её сюда, чтобы дать последние наставления и успокоить, но вместо этого делала расставание ещё тяжелее. Сибилла не хотела оставаться в Асгарде совсем одна.
Она не хотела этого так сильно, что готова была кричать об этом в голос!
– Будь мудрой, девочка, – сказала Таррин. Её пальцы скользнули в потайной карман в пышных складках синей юбки и извлекли на свет что-то блестящее. – И никогда не забывай, кто ты и какого рода.
Старуха протянула руку вперёд, раскрыла ладонь, и Сибилла разглядела там нечто круглое, на длинной золотой цепочке. Принцесса присмотрелась. Это был медальон в виде свернувшегося кольцом дракона с двумя крупными чёрными бриллиантами вместо глаз – тончайшая ванахеймская работа. До того умелая, что свирепую тварь можно было разглядеть вплоть до чешуйчатого узора на коже и когтей на лапах. Красота украшения оказалась тем поразительнее, что размером золотой дракон был не больше двух дюймов – подобная работа требовала великой выдержки и высочайшего мастерства.
По-настоящему королевский подарок.
– Пусть он останется у тебя как напоминание о том, кто ты есть, – сказала леди Таррин, протягивая медальон Сибилле. – Я велела сделать его, как только узнала о твоей помолвке. Прими это, вместе с моими советами и благословлением, которое я даю тебе от себя и от имени тех, кто уже не может его дать.
Внутри принцессы что-то надорвалось: она почувствовала горький комок в горле, а её взгляд затуманился, но она стойко сумела сдержать слёзы. Ей нужно быть сильной. Никто, даже самые близкие люди, не должны видеть её слабость. Совладав с собой, Сибилла с благодарностью приняла подарок, и они с леди Таррин обнялись. Старуха ласково потрепала её по щеке и поцеловала в лоб.
– Ну, ну… хватит. Мне будет спокойнее, если я оставлю тебя в добром настроении и с улыбкой на твоём хорошеньком личике.
– Да, бабушка.
Два часа спустя Сибилла, в окружении своих фрейлин, асгардских стражников, королевской четы и вельмож, стояла на том же самом причале, на который впервые вступила всего два недели назад, и смотрела, как ванахеймский корабль под пурпурными стягами уходит за горизонт, к порталу.
Церемония прощания продлилась недолго и прошла с меньшей помпой, чем недавняя встреча посольства. Не было ни музыки, ни толпы, лишь кучка стражников и дворян, многие из которых обзавелись хорошими связями и теперь провожали не просто гостей, а добрых знакомых. По очереди распрощавшись с принцессой и в последний раз поклонившись Одину, Фригге и их сыновьям, гости, один за другим, садились в лодки и отбывали на корабль – вокруг витала атмосфера лёгкой грусти, никому не хотелось возвращаться домой так рано. Особенно это касалось Бана.
Глубоко огорчённый тем, что Всеотец так и не назвал имени жениха Сибиллы, посол обошелся без долгих расшаркиваний. Он коротко и с достоинством выразил надежду, что оставляет принцессу среди друзей и, получив от Фригги заверения, что двор Асгарда сделает всё для её благополучия, раскланялся перед королевской четой и поспешил на лодку. Сибилле было грустно, но, глядя, как Бана отдаляется от асгардского берега, она не могла не злорадствовать. Интересно, как этот скользкий змей сумеет оправдаться перед королём за свой провал? Разумеется, он станет винить во всём принцессу, но лишившись возможности наказать сестру, Раллард всё равно отыграется на после.
Но даже это не могло заполнить чувство пустоты и одиночества, которое накрыло Сибиллу, когда она осталась в окружении всего трёх из трёхсот ванов, которые прибыли с ней в Асгард всего десять дней назад. Две фрейлины в голубых платьях и сияющая улыбкой леди Олли стояли за её спиной, создавая непрочный щит между уютом прошлого и беспощадностью будущего, но и они не могли спасти её от безжалостной реальности. Теперь Сибилла одна, и на её плечах лежит благополучие всего Ванахейма. И она либо продолжит жалеть себя, либо постарается сделать всё, чтобы оправдать возложенные на неё надежды и стать достойной гордости своего народа.
– Ты в порядке, дитя? – когда последняя лодка доплыла до ванахеймского корабля и провожающие стали понемногу расходиться, к Сибилле подошла Фригга.
Принцесса вернула ей улыбку и попыталась выглядеть так, словно отъезд соотечественников нисколько её не беспокоил. К чему асгардской королеве знать об её сомнениях?
– Да, Ваше величество.
Но Фригга была слишком проницательна.
– Не могу представить, что ты сейчас чувствуешь, – сказала царица. – Я бы хотела дать тебе совет о том, как пережить расставание с родиной, но мне не пришлось через это проходить. Я выросла в Асгарде и выходила замуж за мужчину, которого знала всю жизнь – наши с Одином отцы были добрыми друзьями и мы играли вместе, когда были детьми… Мне жаль, милая. Должно быть, ты смятенна и напугана.
– Меньше, чем следовало.
– Перемены – это всегда непросто.
– Но иногда их не избежать.
– Да, верно. Но эти перемены принесут много блага, – улыбнулась царица. Она двинулась ко дворцу, жестом приглашая принцессу, её фрейлин и других дам следовать за собой. Им незачем больше оставаться, тем более что Всеотец и принцы покинули пристань ещё несколько минут назад. – Твоё прибытие принесло долгожданный мир между нашими царствами. Вскоре начнётся торговля и создастся быстрый и безопасный портал не по морю, а по Биврёсту, как было принято в древности. Это только первые шаги к сближению, но я уверена, что мы опомниться не успеем, как в Асгарде снова появятся ремесленнические ванахеймские кварталы. Твой брат должен быть доволен.
Не так сильно, как если бы он получил военную поддержку Тора.
– Да, мадам.
– Ты должна собой гордиться.
– Это мой долг, мадам, – вежливо отвечала Сибилла. Эти лощённые светские разговоры ужасно её утомили, но что она могла поделать? Принцесса не может отделаться от царицы Асгарда, даже если сейчас ей совершенно не хочется ни с кем разговаривать.
Ей хотелось закрыться в покоях и хорошенько выплакаться в одиночестве.
Они покинули гавань и стали подниматься по широкой дороге, ко дворцовым воротам. Сибилла снова подумала о том, как сильно Тор походил на свою мать – и дело не только в цвете волос и глаз, даже в очертании их профилей было что-то роднящее. Чего нельзя сказать о Локи. Странно, но младший сын похож на Фриггу не больше, чем Сибилла или кто-то из королевской свиты.
Но кровь – странная вещь.
– У тех, кто рождён править, всегда есть долг, – сказала царица. Розовые лучи закатного солнца плясали в её золотых волосах, и принцесса подумала о том, до чего красивой и величавой она казалась. Фригга воплощала собою весь блеск и великолепие Асгарда. – Нам твердят о нём, но никто не спрашивает, каково его выполнять. И каково нести эту огромную ответственность. И каково принимать решения, которые порой не хочется принимать. Участь монархов не так проста, как кажется подданным, ты согласна?
– Кто-то должен её нести.
Царица улыбнулась.
– Верно, кому-то нужно… Тебе нравятся твои покои, дорогая? Теперь, когда твои люди покинули Асгард, быть может, тебе следует переселиться из гостевого крыла в покои поудобнее?.. В восточном крыле есть прекрасные комнаты. Они небольшие, но из них открывается прекрасный вид на море и сады, а ещё там хорошее убранство, большая гардеробная и роскошная ванная комната… Когда-то эти покои принадлежали моей свекрови. Они куда удобнее гостевых, ведь строились для члена семьи.
– Почту за честь, Ваше величество, – кивнула принцесса. Леди Таррин советовала принимать предложения Фригги, и Сибилла решила следовать подсказкам троюродной бабки. Тем более она была тронута желанием королевы отвлечь её и окутать заботой.
– Тогда я немедленно велю подготовить комнаты, чтобы ты могла в них переехать как можно скорее… Леди Мола, – Фригга оглянулась, обращаясь к своей старшей даме. – Не могли бы вы отдать распоряжение приготовить покои королевы Бестлы? Её высочество займёт их, как только они будут готовы.
– Да, мадам.
– Тебе там понравится, дорогая.
– Спасибо, Ваше величество.
Царица улыбнулась. Её тёплые пальцы нашли руку Сибиллы и ободряюще её сжали.
– Ты будешь здесь счастлива, дитя. Поверь, в этом дворце нет никого, кто желает тебе зла, ты находишься в окружении преданных друзей. Да, тебе потребуется время, чтобы найти здесь своё место, но скоро Асгард станет для тебя домом.
А разве у принцессы есть выбор? В Ванахейме она больше не нужна.
– Я пришлю тебе девицу подходящего возраста, – добавила Фригга. – Знаю, у тебя есть фрейлины, но будет лучше, если тебя будут окружать и асгардские девушки. Это поможет тебе быстрее освоиться. Ты не против?
– Нисколько, мадам, – леди Таррин предвидела и это предложение.
Когда они миновали дворцовые ворота, царица попрощалась и удалилась по делам. Принцесса симпатизировала Фригге, но когда она ушла и исчезла необходимость вести светские беседы, Сибилла почувствовала облегчение. Но даже в окружении соотечественниц и всего двух, приставленных к ней, асгардских стражников, принцесса чувствовала себя неуютно. Ей нужно переварить сегодняшние события и привести эмоции в порядок. Она должна остаться наедине с собственными мыслями, иначе просто сойдёт с ума.
– Королева очень добра, правда? – Игрид подошла ближе. Она проводила царицу, её дам и личную охрану взглядом.
Принцесса кивнула. Да, Фригга добра. Возможно, даже больше, чем она того заслуживает.
– Отправляйтесь в покои и начинайте готовиться к переезду, – велела Сибилла. Дэна и леди Олли стояли немного поодаль и не могли её слышать.
Игрид растерянно моргнула.
– А ты?
– Немного прогуляюсь перед ужином. Хочу побыть в одиночестве.
– Ты с ума сошла. Это не Ванахейм, ты не можешь ходить, где вздумается!
– Всё в порядке. Стража последует за мной, хочу я этого или нет.
– Это плохая идея, – взгляд Игрид стрельнул в сторону кузины Бана. – Эта шлюха осталась здесь, чтобы шпионить за тобой. Она донесёт обо всём тому жирному борову, как только доберётся до пера и бумаги!
Сибилла ухмыльнулась. Она уже привыкла к тому, что её фрейлина не стесняет себя в выборе выражений.
– Не стоит называть её шлюхой только потому, что она тебе не нравится, Игги.
– С тех пор как мы прибыли в Асгард, она глаз с тебя не спускает. Я не хочу, чтобы она что-то вынюхивала!
– Пусть вынюхивает, если хочет, – принцесса равнодушно пожала плечами. Леди Олли она займётся потом. – Раз она осталась здесь как одна из моих фрейлин, пусть помогает вам собирать вещи. Займи её работой.
– Я не могу ей приказывать, она благородная дама.
– Скажи, что это мой приказ. А теперь ступай, Игги. Я ненадолго.
Игрид повиновалась. Фрейлине не хотелось отпускать госпожу одну, но она понимала, что ей не удастся её переубедить, поэтому решила заняться делом. Вернувшись к Дэне и леди Олли, она коротко передала им приказ. Сибилла невозмутимо встретила удивлённый взгляд кузины Бана: та ожидала, что принцесса пойдёт вместе с ними, но она не двинулась с места, и Олли пришлось последовать за другими фрейлинами. Как только они скрылись за деревьями, царевна повернулась в противоположную сторону и решительно, не обращая внимания на стражу, вышла за ворота.
Вдоль дворцовой стены цвели густые заросли гортензии и тянулась та самая тропа, по которой они с леди Таррин гуляли всего несколько часов назад. Здесь пахло цветами и морем. Сибилла пошла вперёд дальше и дальше, пока не отдалилась достаточно, чтобы почувствовать себя в одиночестве. Желтая тропа вывела её на возвышение, откуда была видна пристань с прилегающими улицами, а главное – открывался широкий вид на море.
Ванахеймский корабль превратился в крошечную фигурку и уходил за горизонт.
Здесь, на холме, было можно различить его пурпурные стяги и белоснежные паруса – попутный тёплый ветер полнил их, обещая быструю дорогу домой. Сибилле было странно осознавать себя на берегу в то время как ванахеймский корабль уходит прочь. Это было тяжелое чувство. Она ощущала пустоту. Обиду.
Несправедливость.
Скоро эти лизоблюды прибудут в Ванахейм, войдут в Белый дворец и станут с упоением рассказывать о своей роли в посольстве. Место в свите принцессы – великая честь, и многие из них будут пожинать плоды до конца жизни! Этих вельмож ждут почёт и привилегии, в то время как она, их принцесса, будет жить среди чужаков.
Но разве кому-нибудь из тех, кто находится на борту корабля, есть до этого дело? Никому. Никто не смотрит на отдаляющийся берег Асгарда с мыслями о Сибилле так же, как она глядит на эту маленькую белую точку и думает о родине.
– Прекрасный вид.
Знакомый низкий голос раздался прямо у неё за спиной, и принцесса испуганно вздрогнула. Она быстро оглянулась назад и увидела принца Локи.
Он стоял в паре шагов от неё: в привычном зелёном камзоле, широко расставив ноги и сцепив руки за спиной. Вечернее солнце мягко освещало его лицо, ложилось на чёрные волосы. Пара стражников, приставленных к принцессе, выставили копья в приветствии.
– Мой принц? – Сибилла подняла брови. Проклятье, как он здесь оказался?!
– Опять протокол, – Локи поморщился и покосился на солдат. – К чему это? Они нас не слышат.
– Как ты узнал, что я здесь?
Принц пожал плечами.
– Я увидел, как твои фрейлины входят во дворец без тебя и это показалось мне странным. Стража у ворот сказала, в какую сторону ты ушла… Всё в порядке?
– Да, я просто… – царевна нервно выдохнула. Просто хотела побыть наедине с собой? Да, пожалуй. Чтобы оказаться в одиночестве, она отделалась от своих дам и покинула дворец, но, похоже, сегодня ей не удастся остаться одной. Но появление Локи скорее радовало её, чем раздражало.
Он был одним из немногих асов, которые ей нравились. По крайней мере, с ним она могла говорить без дурацких расшаркиваний.
Принц оглянулся назад и кивнул страже, веля им уйти: золотые щиты разом повернулись налево и удалились прочь. Сибилла была благодарна за это – сопровождение стражи её бесило.
– Почему они повсюду следуют за мной?
– Чтобы охранять.
– Все только и твердят о том, что в Асгарде принцесса Ванахейма окружена друзьями и ей нечего бояться, – фыркнула царевна. – Если это так, тогда зачем мне стража?
– Никто из асов не причинит вред принцессе Ванахейма, – согласился Локи. – Но не все асы знают, как выглядит эта самая принцесса.
– Хочешь сказать, кто-то решится напасть на неизвестную даму прямо под стенами королевского дворца?
– Может, решится, а может и нет. К чему рисковать?
Сибилла кивнула. Локи медленно подошел и встал рядом с ней.
– Как ты?
– Хорошо.
– Ты сбежала из дворца, чтобы посмотреть на уплывающий корабль, потому что у тебя всё хорошо? – хмыкнул принц.
– Я не сбежала из дворца.
– Тогда, почему ты здесь одна, без своей стайки волшебных фей?
– Во дворце моего брата я могла ходить, куда угодно, без фрейлин и охраны, – ответила Сибилла, скрестив руки на груди. В конце концов, какое ему до этого дело? – Я не привыкла сидеть под присмотром. Это действует мне на нервы.
– Это ненадолго, – пообещал Локи. – Позволь ей привыкнуть к твоему присутствию.
– Кому ей?
– Моей матери. Как только Фригга увидит, что ты освоилась и в безопасности, сможешь ходить без сопровождения, куда захочешь.
Принцессе хотелось в это верить. Она была благодарна королеве за беспокойство и желание её защитить, но постоянное присутствие стражи казалось Сибилле излишним.
– То, как прошли проводы? Ваш посол казался не таким счастливым, как при прибытии, – заметил Локи. Его бледные губы изогнулись в тонкой усмешке.
От принцессы не укрылся скрытый подтекст его замечания.
– Если ты о том, что Всеотец не объявил имя жениха, то да, Бана не доволен, – без тени смущения ответила она. Зачем притворяться? Усмешка принца превратилась в довольную улыбку.
– Должно быть, дома ему придётся несладко? Я слышал, у твоего брата крутой нрав.
– Даже покруче, чем у твоего.
– Неужели такое возможно?
– Уж поверь, – хмыкнула принцесса. Тор вспыльчив, но не жесток.
– Значит, у посла убавится спеси?
– Не думаю, – Сибилла пожала плечами. Обсуждать дела её государства с чужаком оказалось неожиданно легко. – Бана – живучий тип. Он всё равно выйдет сухим из воды. Ему всегда удаётся повернуть дело в свою сторону.
– Обвинив во всём тебя? – догадался Локи.
– А то как же.
– Здесь нет твоей вины, – нахмурился принц. – Знаешь, дело не в тебе. Моего брата больше заботит война с Ётунхеймом, чем дипломатия, так что…
Сибилла удивлённо покосилась на Локи. Зачем он это говорит? Его неловкая попытка утешить её показалась принцессе почти трогательной.
– Меня это не заботит, – призналась она.
– Я рад, что ты не принимаешь инфантильность Тора на свой счёт.
– А ты думал, я пришла сюда потому, что переживаю из-за того, что Всеотец не назвал твоего брата женихом перед моими соотечественниками? – подняла бровь принцесса.
Локи пожал плечами.
– Может и из-за этого. Но больше всего из-за того, – он кивнул в сторону корабля, который успел уйти так далеко, что превратился в едва различимое пятнышко на горизонте.
Сибилла сжалась. Весь день она изо всех сил пыталась скрыть свою тревогу и страх, но кажется, у неё это плохо получается, ведь все видят её насквозь. Принцесса снова почувствовала горечь.
– Ты хочешь домой, – негромко сказал Локи. Он не спрашивал, он утверждал.
Да, она хотела домой. Больше всего на свете ей хотелось проснуться в своих покоях, в Ванахейме, и чтобы всё это путешествие в Асгард никогда не состоялось. Чтобы её снова окружали родные стены и близкие люди: малышка Эолин, Маллиса, племянницы. Чтобы эта помолвка, принц Тор и чужаки вокруг оказались просто дурным сном!
Вдруг Сибилла почувствовала знакомый комок в горле. Она опустила голову, надеясь, что Локи не заметит, что в её глазах появились слёзы, но он заметил.
– Сиб? – тихо позвал принц.
Царевна не ответила. Она боялась, что если заговорит, то её голос сорвётся, а вместе с ним и остатки её достоинства. Ей нельзя быть слабой, только не перед асом!
– Посмотри на меня, – попросил он.
Сибилла мотнула головой. Локи настаивал.
– Пожалуйста. Посмотри на меня.
Непривычная мягкость его тона заставила принцессу прислушаться. Она подняла лицо и встретила тяжелый синий взгляд. Стараясь не думать о том, в какое дурацкое положение она себя поставила, Сибилла смотрела в лицо младшего сына Одина, надеясь, что выглядит хотя бы вполовину не так ничтожно, как себя чувствует.
– Прости… – наконец сказала она.
– За что?
– Ты не должен этого видеть.
– Видеть что? Как ты скучаешь по дому? – спросил Локи. – Там те, кого ты любишь.. Если бы меня услали в Ванахейм, то я бы тоже скучал по Асгарду… Наверное… Изредка.
Принцесса хмыкнула. Самовлюблённый ублюдок.
– Мне жаль, что ты оказалась в таком положении, – признался принц.
– Тебе жаль? Большинство окружающих считают, что должны меня поздравить, – сказала Сибилла. Локи пожал плечами.
– Это не твой выбор.
Да, не её. Это выбор Ралларда, Бана, Одина и всех ванахеймских вельмож, которые без зазрения совести оставили её на чужом берегу. Принцесса не удержалась и снова оглянулась на удаляющийся корабль, но он уже ушел за горизонт.
Ванахеймцы исчезли.
Сибилла ощутила пустоту.
Пока её народ был рядом с ней, она была смелой, но теперь её храбрость исчезла вместе с ванахеймскими парусами. Как принцесса справится с этим совсем одна? Она не была умелым политиком, не знала тонкостей дипломатии и понятия не имела, как сумеет найти своё место в этом чужом царстве. Но в родном царстве Сибилла больше не нужна. И когда она об этом подумала, то не смогла сдержать слёзы и беззвучно заплакала.
Она больше не могла этого выносить.
– Ну, ну. Будет тебе.
Принцесса не сопротивлялась, когда руки Локи легли ей на плечи и повернули лицом к нему. В этом не было смысла – он уже всё увидел. Она так раскисла, что, наверное, показалась царевичу жалкой слабачкой, поэтому не стала сопротивляться и тогда, когда после громкого вздоха он притянул её к себе и обнял.
– Всё будет хорошо, Сиб. Я тебе обещаю.
Принцесса не ответила. Этот жест застал её врасплох, но она не стала его отталкивать. Сегодня все что-то ей обещали, говорили об её великой миссии, о процветании царств, долге и прочей херне – Сибилла устала от слов. Она не стала отвечать, а просто молчала, пока слёзы не иссякли. И решение пришло само собой.








