412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Том Клэнси » Под прицелом » Текст книги (страница 24)
Под прицелом
  • Текст добавлен: 28 августа 2025, 11:30

Текст книги "Под прицелом"


Автор книги: Том Клэнси


Соавторы: Марк Грени
сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 37 страниц)

Кларк ускорил шаг, обнаружил, что проходит мимо музея пива и крытого дворика, полного поющих немцев, и снова повернул направо, двигаясь теперь вдоль берега реки. Он подумал о том, чтобы остановиться, развернуться и встретиться лицом к лицу с человеком, который приблизился на расстояние тридцати футов, этот парень ни за что не собирался задерживать Кларка в одиночку, но любая стычка перед толпой была бы почти гарантией того, что кто-нибудь заметит его, узнает и вызовет полицию. Человек, стоявший позади него, внезапно стал угрожающим своей явной близостью, своими неизвестными намерениями и своей способностью привлекать нежелательное внимание к американскому беглецу.

На Фишмаркте Джон снова повернул направо, подальше от толпы, в тускло освещенный переулок.

Перед ним был короткий поворот налево. Также темно и тихо. На указателе было написано "Ауф дем Ротенберг", и Джон ускорил шаг, поворачивая.

Второй мужчина, тот, что снял наблюдение, стоял перед ним в темноте. Пистолет он держал низко в правой руке.

– Мсье Кларк, пожалуйста, подойдите тихо, чтобы вам не причинили вреда.

Джон остановился в двадцати футах от человека с пистолетом. Он услышал, как человек позади него тоже остановился в переулке.

Американец кивнул, сделал шаг вперед, затем развернулся на каблуках и выбежал через заднюю дверь пиццерии, оставив преследователей в переулке.

Джейсон не был быстрым. Он знал, что скорость – удел молодых. Но он использовал свои годы работы в этой области.

На улице перед пиццерией он не повернул ни налево, ни направо. Вместо этого он рывком пересек улицу и вбежал в открытую дверь многоквартирного дома, построенного после Второй мировой войны. Он не был уверен, видели ли преследователи, как он вошел, но он взбежал по лестнице в прихожей, перепрыгивая через три ступеньки за раз, хрипя и кряхтя от усилий.

Здание было четырехэтажным и соединялось с другими зданиями по обе стороны. Кларк подумал о том, чтобы подняться на крышу и попытаться увеличить расстояние между собой и теми, кто преследует его, двигаясь по крышам других зданий, точно так же, как он и его товарищи делали в Париже. Но когда он добрался до третьего этажа, то услышал шум наверху, большая группа людей на лестничной клетке четвертого этажа направлялась в его сторону. Судя по их голосам, они могли быть просто группой молодых людей, направляющихся на ночную прогулку по городу или вечеринку; судя по их высоким голосам и смеху, они не были похожи на группу захвата из ФБР. Но сейчас Кларк был один, и он не хотел врываться в группу людей, которые могли бы опознать его или сказать агентам, сидящим у него на хвосте, в какую сторону он направляется.

Кларк покинул лестничную клетку, пробежал по коридору и увидел окно в дальнем конце. Снаружи, при тусклом электрическом освещении, он разглядел пожарную лестницу. Он бросился к окну, наполовину обессиленный и почти запыхавшийся, и распахнул его.

Через несколько секунд он снова оказался под дождем. Пожарная лестница дребезжала и скрипела от его движений, но, казалось, она выдержит его спуск по пролетам в переулок. Он как раз отвернулся от окна, ухватился за перила, чтобы спуститься по первой шаткой лестнице вниз, когда появился поднимающийся мужчина. Кларк не слышал, как он поднимался со всем тем шумом, который производил сам Кларк, вылезая из окна на пожарную лестницу.

– Нет! – воскликнул Джон, когда тот самый человек, которого он видел наблюдающим за ним на вокзале у билетного киоска, вытащил серебристый автоматический пистолет и попытался наставить его на свою жертву. Но парни стояли слишком близко друг к другу на крутых и мокрых железных ступеньках, и Кларк выбил пистолет ногой из руки стоявшего ниже мужчины. Оружие перелетело через край пожарной лестницы, и мужчина соскользнул назад, спустившись на две ступеньки на площадку всего в нескольких футах под Кларком.

Секунду двое молча смотрели друг на друга. У Джона на бедре висел пистолет, но он не потянулся за ним. Он не собирался стрелять в агента ФБР, или французского детектива, или офицера ЦРУ, или немецкого полицейского. Кем бы ни был этот человек, Кларк не планировал его убивать.

Но когда мужчина сунул руку под плащ, Кларк бросился к нему. Ему пришлось сократить расстояние, прежде чем появилось другое оружие.

Люк Патин испугался, когда Кларк выбил у него оружие. Он потянулся за ножом, который носил в ножнах на шейной цепочке под рубашкой. Он выдернул клинок и полоснул по воздуху.

Джон заметил это движение, поднял руку и отразил удар, но получил хлесткий порез на тыльной стороне ладони. Он вскрикнул от боли, затем выбросил правую руку ладонью вверх и наружу и ударил французского частного детектива под подбородок.

Голова Люка Патена откинулась назад от удара в челюсть, и он отшатнулся назад, а затем поскользнулся, сильно ударившись бедрами о низкие перила позади себя, и он скатился назад с пожарной лестницы. Его ноги взлетели в воздух, когда он падал. Кларк прыгнул вперед, чтобы схватить нападавшего за пальто, но ливень и скользкая кровь на его левой руке заставили его ослабить хватку, как только он схватил ее, и француз упал с третьего этажа на булыжники.

Его голова ударилась со звуком, похожим на удар бейсбольной битой по дыне.

Блин, подумал Кларк, он не собирался убивать его, но ему придется побеспокоиться об этом позже. Теперь он споткнулся о пожарную лестницу на втором этаже, взломав толстую деревянную дверь в квартиру на кухне. Он нашел рулон бумажных полотенец, обернул ими руку, возвращаясь в коридор, а затем сбежал вниз и снова вышел на улицу.

Три минуты спустя он прошел мимо входа в метро, а затем поспешил обратно к нему. Спускаясь по лестнице, он случайно оглянулся. В двадцати пяти метрах позади он увидел двух преследователей, мужчин в плащах, бегущих под дождем через перекресток. "Пежо" вильнул и посигналил им вслед. Кларку не показалось, что эти люди заметили его, но, похоже, они получили известие, что их коллега мертв.

Джон купил билет и поспешил на платформу следующего поезда. Он задержал дыхание, чтобы не задохнуться. Изображай хладнокровие, сохраняй спокойствие.  Он стоял у края пути, ожидая вместе с дюжиной других пассажиров следующего поезда.

Джейсон не мог поверить в свою удачу. Каким-то образом ему удалось спуститься по ступенькам незамеченным преследователями, и пока он пытался наполнить свои ноющие легкие кислородом, он еще раз проверил, нет ли за ним слежки. Нет. Он мог сесть на поезд куда угодно, а затем добраться до безопасного места.

Ну, относительно безопасного.

Он почувствовал прохладный ветерок из туннеля слева от себя, указывающий на приближающееся прибытие поезда. Он подошел к краю платформы, чтобы первым пройти через двери. Последний раз проверил лестницу слева от себя. Чисто. Он рассеянно оглянулся через правое плечо, когда поезд выехал из туннеля слева от него.

Они были там, двое. Новенькие, но определенно из той же команды. Они подошли к нему с суровыми лицами.

Он знал, что облегчил им задачу. На краю трассы им нужно было лишь слегка подтолкнуть, и он ушел бы. Если они не планировали убить его раньше, он почти не сомневался, что смерть их коллеги изменит их миссию, независимо от их первоначальных приказов.

Он отвернулся от них и посмотрел на рельсы. Поезд был в пятидесяти футах от него и быстро приближался, слева направо. Джон спрыгнул с края платформы, спустившись на четыре фута к рельсам.

Остальные на платформе вскрикнули от шока.

Джейсон перескочил через рельсы прямо перед мчащимся поездом метро. Черное сетчатое ограждение отделяло восточную линию от западной, и он должен был перелезть через него до того, как пройдет поезд. Он запрыгнул на забор, подтянулся с окровавленной рукой, которая все еще болела от огнестрельного ранения месячной давности, затем перекинул ноги через забор, когда поезд позади него заскрипел и завыл. Первый вагон задел его правую ногу, отчего возникло ощущение, будто по пятке ударили бейсбольной битой, и Кларк слетел с верхушки ограждения, упав на четвереньки рядом с другой трассой. Как олень в свете фар, он уставился на другой локомотив, более удаленный, но несущийся на него с запада. Он слышал крики с соседней платформы. Он поднялся и прыгнул вперед, опираясь для этого на поврежденную лодыжку, и добрался до края платформы, не коснувшись ни одного из рельсов пути. Он попытался подтянуться на бетоне до прибытия поезда, но мышцы его рук дрогнули. Он рухнул обратно, обессиленный.

Кларк повернулся и посмотрел на поезд, который его убьет.

Ахтунг!

Двое молодых людей в футболках пришли ему на помощь. Они опустились на колени у края платформы, схватили его за воротник и рывком перевалили через край. Они были большими и молодыми и намного сильнее Кларка; его натруженные руки пытались помочь, но они просто висели по бокам.

Три секунды спустя поезд пролетел по месту, которое только что покинуло его тело.

Джон лежал на спине на холодном бетоне, обеими руками держась за ноющую лодыжку.

Парни что-то прокричали и грубо хлопнули его по плечу. Джон разобрал слово "старик". Один из них рассмеялся, помог Кларку подняться и снова похлопал его по плечу.

Пожилая женщина сердито ткнула его зонтиком в лицо, отчитывая.

Кто-то еще назвал его аршлохом.  То есть мудаком.

Джон с трудом перенес вес тела на поврежденную ногу, затем с улыбкой кивнул людям, которые спасли его, и, пошатываясь, забрался в поезд, который чуть не раздавил его. Войдя внутрь, он рухнул на скамейку. Никто больше на платформе не следовал за ним. Поезд тронулся, и он посмотрел в окно на восточную платформу. Двое его преследователей все еще были там.

Наблюдая, как он вырывается из их силков.

53

Пресс-служба Белого дома быстро собралась в зале для брифингов. Было объявлено, что Президент выступит с коротким заявлением.

Через пять минут, в мгновение ока для тех, кто привык прислуживать Килти, президент вошел в комнату для брифингов и подошел к микрофону.

– Я только что разговаривал с официальными лицами как Госдепартамента, так и Министерства юстиции. Мне сообщили с достаточной степенью уверенности, что скрывающийся от правосудия Джон Кларк был причастен к убийству французского бизнесмена, совершенному прошлой ночью около десяти часов вечера по местному времени в Кельне, Германия. У меня пока нет всех подробностей по этому поводу; я уверен, что офис генерального прокурора Брэннигана получит больше информации по мере развития событий. Это событие подчеркивает, насколько важно, чтобы мы заключили этого человека под стражу. Я получил немного взбучки от многих моих политических оппонентов, многих из лагеря Райана, которые обвинили меня в преследовании мистера Кларка только из-за помилования Райана и его отношений с Джеком Райаном.

Что ж,… теперь вы видите, что это вообще не политика. Это вопрос жизни и смерти. Я сожалею, что мое оправдание решения, которое я принял в отношении Джона Кларка, обошлось мне такой дорогой ценой.

Мистер Кларк бежал из Соединенных Штатов, но я хочу заверить всех, включая наших друзей в Германии и во всем мире, что мы не успокоимся, пока мистер Кларк не вернется под стражу в США. Мы продолжим работать с нашими способными партнерами в Германии, в Европе, куда бы он ни поехал, и мы найдем его, под какой бы скалой он ни прятался.

Репортерше ЭмЭс-ЭнБиСи удалось перекричать своих коллег:

– Господин президент, вас вообще беспокоит, что в этой охоте на человека есть ограничение по времени? Другими словами, если вы не выиграете на следующей неделе и вам не удастся поймать Кларка до истечения вашего срока полномочий, президент Райан прекратит розыск?

Килти начал отходить от микрофона, но теперь вернулся к нему.

– Меган, я собираюсь победить на выборах во вторник. Тем не менее, какой бы поддержкой ни обладал Джек Райан, американский народ не доверял ему определять виновность или невиновность отдельных лиц. Он пытался это сделать раньше, когда помиловал этого убийцу, и... что ж… посмотрите, где мы сейчас находимся. Это работа нашего Министерства юстиции, наших судов. Мистер Кларк – убийца. Я могу только представить, что нам еще предстоит узнать об истории Кларка. Его преступления. Лицо Килти слегка покраснело. Итак, всем вам, представителям средств массовой информации, я хотел бы сказать, что если Джек Райан попытается замять прошлые и настоящие преступления этого человека... Что ж, вы – четвертая власть. Вы несете ответственность за то, чтобы этого не произошло.

Килти отвернулся от прессы и покинул комнату для брифингов, не ответив ни на один вопрос.

Час спустя Джек Райан-старший сделал собственное заявление на подъездной дорожке своего дома в балтиморе. Его жена Кэти стояла рядом с ним.

– У меня нет никаких подробностей о конкретных обвинениях против Джона Кларка. Я не знаю, что произошло в Кельне, и я, конечно, не знаю, был ли к этому причастен мистер Кларк, но я знаю Джона Кларка достаточно долго, чтобы понимать, что если он действительно убил мистера Патина, то мистер Патин представлял реальную угрозу для Джона Кларка.

Репортер Си-Эн-Эн спросил:

– Вы хотите сказать, что Люк Патен заслуживал смерти?

– Я говорю, что Джон Кларк не совершает ошибок. Теперь, если президент Килти хочет преследовать кавалера Медали Почета, внести его в список десяти самых разыскиваемых лиц ФБР, что ж, я не могу помешать ему сделать это. Но я могу пообещать всем, что Джон заслуживает большего, чем эта страна когда-либо могла бы дать ему в качестве вознаграждения за его услуги. И он, конечно, не заслуживает того обращения, которое он получает от нынешнего президента.

Репортер Си-Эн-Эн вмешался:

– Похоже на то, будто вы говорите, что ваш друг выше закона.

– Нет, я этого не говорю. Он не выше закона. Но он выше этого политического цирка, замаскированного под закон. Это отвратительно. Моя жена в прошлом совершенно справедливо отчитывала меня за то, что при упоминании Эда Килти у меня на лице появлялось выражение, будто я только что откусил лимон. Я пытался скрыть это, как мог. Но прямо сейчас я хочу, чтобы все увидели, насколько меня отталкивает то, что происходит по отношению к Джону Кларку.

Как только Райан вернулся в дом через кухню, Арни ван Дамм повернулся к нему лицом.

– Господи, Джек!

– То, что я сказал, было правдой, Арни.

– Я верю тебе. Верю. Но как это будет выглядеть?

– Мне насрать, как это выглядит. Я не собираюсь стесняться в выражениях по этому поводу. У нас там американский герой, за которым охотятся, как за собакой. Я не собираюсь притворяться, что происходит что-то еще.

– Но...

Райан огрызнулся в ответ:

– Но ничего! Теперь следующая тема. Что дальше на повестке дня?

Арни ван Дамм долго смотрел на своего босса. Наконец он кивнул.

– Почему бы нам не взять выходной, Джек? Я и мои люди предоставим тебе, Кэти и детям дом в полное распоряжение. Возьмите напрокат фильм. Съешьте пиццу. Вы это заслужили. Ты работал, как проклятый.

Джек успокоился. Он покачал головой.

– Ты работал усерднее меня. Прости, что я набросился на тебя.

– И в обычной кампании много стресса. А это не обычная кампания.

– Нет, это не так. Я в порядке. Давай вернемся к работе.

– Как скажешь, Джек.

54

Джерри Хендли жил один. После гибели его жены и детей в автокатастрофе он с головой ушел в работу, продолжая работать сенатором, прежде чем уйти с государственной службы, а затем возглавив самую закрытую контору в мире.

Работа в Хендли Ассошиэйтс, как на стороне белых, так и на стороне черных, занимала у него добрых шестьдесят часов в неделю, и даже дома он следил за зарубежными рынками по каналам Эф-Би-Эн и Блумберг, чтобы не упускать из виду белую сторону своей работы, а также читал "Глобал Секьюрити", "Форин офферс", "Джейнс" и "Экономист", чтобы быть в курсе событий, которые могли повлиять на его работу по надзору за тайными операциями.

У Джерри были проблемы со сном, что вполне объяснимо из-за сильного давления, связанного с его профессией, а также из-за потерь, которые он пережил в своей жизни: самое главное, потеря его семьи, хотя смерть Брайана Карузо годом ранее и нынешняя ситуация с Джоном Кларком также оказали личное влияние на Хендли.

Хендли жаждал сна, это был дефицитный и драгоценный продукт, поэтому, когда посреди ночи зазвонил его телефон, это наполнило его гневом еще до того, как размышления о предстоящих новостях наполнили его ужасом.

Было три двадцать утра, когда зазвонил телефон, оторвав его от сна.

– Да? – он ответил грубым и раздраженным тоном.

– Доброе утро, сэр. Это Найджел Эмблинг из Пакистана.

– Доброе утро.

– Боюсь, тут возникла проблема.

– Я слушаю.

Хендли сел на кровати. Теперь гнев исчез, появилось горе.

– Я только что узнал, что ваш человек Сэм пропал без вести недалеко от Миран-Шаха.

Теперь Джерри встал и направился в свой кабинет, направляясь к своему столу и компьютеру.

– Что значит "пропал"?

– Подразделение солдат, с которым он находился, подверглось нападению боевиков сети Хаккани несколько дней назад. Как мне сказали, обе стороны понесли тяжелые потери. Сэм и другие пытались скрыться на автомобиле; мой связной, майор аль Даркур, был впереди, ваш человек был сзади. Возможно, он выпал из машины по пути в безопасное место.

На первый взгляд Джерри Хендли это звучало как полная чушь собачья. Его первым побуждением было подумать, что офицер УМР, которого Эмблинг назвал надежным, обманул своего человека на местах. Но у него пока не было достаточно данных, чтобы выдвинуть такое обвинение, и он, безусловно, нуждался в помощи Эмблинга сейчас больше, чем когда-либо, поэтому он был осторожен, чтобы не набрасываться с какими-либо обвинениями.

Он был сенатором достаточно долго, чтобы знать, как говорить обеими сторонами рта.

– Я понимаю. Значит, нет сведений о том, жив он или мертв?

– Мой человек вернулся к месту перестрелки с тремя вертолетами, полными солдат. Людей Хаккани там уже не было.

Хендли стиснул зубы. Он чувствовал, что смерть в бою вполне могла быть предпочтительнее для Дрисколла, чем то, что приготовили для него талибы.

– Что ты предлагаешь мне сделать со своей стороны?

Эмблинг поколебался, затем сказал:

– Я очень хорошо знаю, как это выглядит. Похоже, майор не был честен с нами. Но я занимаюсь этим достаточно долго, чтобы понимать, когда мной играют. Я доверяю этому молодому человеку. Он пообещал мне, что работает над установлением местонахождения вашего человека, и обещал держать меня в курсе ситуации несколько раз в день. Я прошу вас разрешить мне передавать вам эту информацию по мере ее получения. Возможно, втроем мы сможем что-нибудь придумать.

Джерри не видел, какой у него выбор. Тем не менее, он сказал:

– Я хочу, чтобы мои люди встретились с этим майором.

– Я понимаю, – ответил Эмблинг.

– В данный момент они находятся в Дубае.

– Тогда мы оба придем к ним. Пока мы не выясним, каким образом была сорвана операция в Миран-Шахе, я не думаю, что посылать сюда кого-то еще – хорошая идея.

– Я согласен. Ты принимай меры, а я сообщу своим людям.

Хендли повесил трубку, затем позвонил Сэму Грейнджеру.

– Сэм? Это Джерри. Мы потеряли еще одного агента. Я хочу, чтобы все старшие сотрудники были в офисе через час.

Второе нападение Риаза Рехана на Индию произошло через две недели после первого.

Хотя его бангалорская атака была кровавой, ее можно было быстро и легко приписать одной ячейке Лашкар-э-Тайба. И хотя ЛэТ, несомненно, была пакистанской террористической организацией, и практически все знающие люди понимали, что ее в той или иной степени поддерживают бородачи из пакистанской УМР, Бангалорская резня не кричала о "масштабном международном заговоре".

И это было продумано Реханом. Начать с большого мероприятия, которое откроет глаза всем, но не придаст слишком большого значения его организации. Это сработало – возможно, сработало слишком хорошо, но Рехан еще не заметил каких-либо пагубных последствий массового количества погибших, таких как массовые аресты его сотрудников ЛэТ.

Нет, все шло по его плану, и теперь пришло время приступить ко второй фазе этого плана.

Нападавшие прибывали по воздуху, суше и морю. Самолетом четверо оперативников из Лашкара, путешествовавших по поддельным индийским паспортам, приземлились в аэропорту Дели, а затем встретились со спящей ячейкой из четырех человек, которая находилась там более года, ожидая активации их кураторами УМР в Пакистане.

По суше семеро мужчин успешно пересекли границу с Джамму по суше и добрались до самого Джамму-сити, где поселились в пансионе, полном рабочих-мусульман.

И по морю четыре надувные лодки с жестким корпусом причалили в двух разных местах на индийском побережье. Два судна в Гоа на западном побережье Индии и два в Ченнаи на востоке. На борту каждой лодки находилось восемь террористов и их снаряжение, то есть по шестнадцать вооруженных человек на каждое место.

Таким образом, в общей сложности сорок семь человек оказались в четырех разных точках по всей Индии, и у всех сорока семи были мобильные телефоны с приобретенными в магазине системами шифрования, которые замедлили бы действия индийской разведки и военных в ответ на атаки, хотя Рехан не сомневался, что передачи в конечном итоге будут расшифрованы.

В Гоа шестнадцать человек разделились на восемь групп, и каждая группа атаковала отдельный пляжный ресторан на пляжах Бага и Кандолим с ручными гранатами и автоматами Калашникова. Прежде чем полиция смогла убить всех нападавших, погибли 149 посетителей и работников ресторана.

В Джамму, городе с населением более четырехсот тысяч человек, семеро бойцов, перебравшихся по суше из Пакистана, разделились на две команды. В восемь часов вечера команды взорвали аварийные выходы в кинотеатрах на противоположных концах города, а затем боевики, трое в одном месте и четверо в другом, выбежали через сломанные двери, встали перед киноэкранами и открыли огонь по огромной толпе в кинотеатрах в пятницу вечером.

Сорок три индийца погибли в одном кинотеатре, двадцать девять – в другом. Ранены были свыше двухсот человек.

В крупном прибрежном городе Ченнаи шестнадцать террористов совершили нападение на международный турнир по крикету. Безопасность турнира была усилена после теракта в Бангалоре, и это, несомненно, спасло сотни жизней. Шестнадцать террористов уничтожили после того, как было убито двадцать два мирных жителя и полицейских и ранено чуть менее шестидесяти.

В Дели ячейка из восьми человек проникла в отель "Шератон Нью Дели" в центре района Сакет, убила охранников в вестибюле, а затем разделилась на две группы. Четверо из них воспользовались лестницей, чтобы переходить с этажа на этаж, из комнаты в комнату, стреляя во всех, с кем сталкивались. Остальные четверо ворвались в банкетный зал и открыли огонь из автоматов по участникам свадебного банкета.

Восемьдесят три невинных человека были убиты, прежде чем восемь оперативников ЛэТ были выслежены Силами быстрого реагирования полиции Центрального резерва Индии.

Руководителем проекта всего нападения был Риаз Рехан, он и его лучшие люди работали на конспиративной квартире в Карачи, использовали интернет-телефоны с голосовой связью, подключенные к зашифрованным компьютерам, чтобы оставаться на связи с командами людей, чтобы помочь им максимизировать смертоносность своих действий. Трижды в течение вечера Рехан, известный террористам в Индии как Мансур, молился вместе с отдельными членами ячейки, прежде чем мужчины ворвались под ружья полиции. Он объяснил всем сорока семи бойцам Лашкара, что вся операция, все будущее Пакистана зависят от того, не будут ли они взяты живыми.

Все сорок семь человек сделали, как им было приказано.

Риаз Рехан намеренно спланировал эту операцию так, чтобы она выглядела невероятно запутанной и проходила мимо руководства Лашкара, поскольку он хотел, чтобы индийцы увидели доказательства пакистанского заговора против них. Это сработало так, как он и предполагал, и к рассвету 30 октября индийское правительство приказало своим военным привести войска в полную боевую готовность. Премьер-министр Индии Приянка Пандиян и президент Пакистана Харун Захид провели утро вместе со своими военными лидерами и членами кабинета министров, а к полудню Пакистан повысил боеготовность своих вооруженных сил на случай, если Индия воспользуется неразберихой из-за нападений, чтобы перейти границу в отместку.

Риаз Рехан не мог быть более доволен тем, как развивались события, потому что операция "Сапсан" требовала такого ответа для продвижения вперед.

Как только атаки в Индии были завершены, Рехан, его офицеры и штаб направились в Дубай, чтобы избежать пристального внимания группировок неисламистов в УМР.

55

Объединенные Арабские Эмираты были страной, основанной на коммерции.

Эти люди также обладали влиянием во всех сферах деятельности правительства, были шпионами в коридорах власти, информаторами во всех сферах жизни Эмиратов. Если Рехан искал информацию о ком-либо или о чем-либо в ОАЭ, то это была его сфера.

Именно так он узнал, что майор Мохаммед аль-Даркур и британский эмигрант, путешествующий по голландскому паспорту, приземлятся в международном аэропорту Дубая в 21:36 вечера

Рехан и его группа сотрудников службы безопасности и переодетых в штатское сотрудников УМР должны были прибыть в Дубай рано утром следующего дня, поэтому пакистанский генерал предположил, что аль-Даркур и английский шпион прибыли в город, чтобы получить информацию о нем. Очевидно, что операция аль-Даркура в Миран-Шахе, операция, которая совпала с его обучением бойцов Джамаат Шариат в лагере Хаккани, указывала на то, что молодой майор расследовал дело Рехана. Не было никакой причины, по которой он появился бы здесь и сейчас, если только это не было связано с каким-то дальнейшим интересом в Директорате ОРС.

Риаз Рехан не беспокоился о расследовании, проводимом майором в отношении него. Напротив, он считал невероятной удачей то, что этот человек и его коллега приехали в Дубай.

Потому что, хотя противостояние назойливому майору и его иностранному союзнику в Пакистане могло стать проблемой для малозаметного генерала УМР, здесь, в Дубае, Риаз Рехан мог, в буквальном смысле, избежать наказания за убийство.

Эмблинг и аль-Даркур отправились на личном автомобиле в свои апартаменты в невероятном "Бурдж-Халифе", самом высоком здании в мире. Они были в городе, чтобы встретиться с сотрудниками Кампуса, но по соображениям безопасности Джерри Хендли запретил своим агентам сообщать Эмблингу или его подозрительному информатору УМР какую-либо информацию о том, где они остановились во время пребывания в Дубае, поэтому аль-Даркур сам позаботился о размещении. Массивный иглообразный небоскреб со 163 жилыми этажами (и сорокачетырехэтажным шпилем на вершине) был для них быстрым и легким местом для поиска жилья. Эмблинг и аль-Даркур делили квартиру с двумя спальнями на 108-м этаже.

Мохаммед доверял большинству сотрудников УМР не больше, чем Джерри Хендли. Он воспользовался личной кредитной картой и обработал информацию о поездке на компьютере в интернет-кафе в Пешаваре, чтобы его собственная организация не пронюхала о его планах поездки.

Устроившись в их квартире, Эмблинг позвонил по номеру, который дал ему Хендли. Это соединило его со спутниковым телефоном одного из двух операторов Кампуса, с которыми он познакомился год назад в Пешаваре, американца мексиканского происхождения сорока с чем-то лет, известного под именем Доминго.

Они договорились встретиться у Эмблинга в Бурдж-Халифе как можно скорее.

В тот самый момент, когда рейс Рехана и компании "Пакистанские международные авиалинии" из Исламабада приземлился в международном аэропорту Дубая, Джек Райан, Дом Карузо и Доминго Чавес стояли в лифте небоскреба "Бурдж Халифа". Лифты в самом высоком здании в мире не случайно самые быстрые в мире, и они подняли троих американцев выше, в гигантскую башню, со скоростью более сорока пяти миль в час. Их впустили в квартиру, и они оказались в большой открытой комнате с зоной отдыха в углублении перед видом на Персидский залив от пола до потолка с высоты, почти равной высоте Эмпайр-стейт-билдинг.

Найджел Эмблинг стоял в современной гостиной, отделанной темным деревом, металлом и стеклом, перед невероятным панорамным видом. Это был крупный англичанин с жидкими белоснежными волосами и окладистой бородой. На нем был слегка помятый блейзер поверх рубашки с открытым воротом на пуговицах и коричневых слаксов.

– Мой дорогой друг Доминго, – сказал Эмблинг с выражением сочувствия. – Прежде чем мы перейдем к другой катастрофе, постигшей вашу организацию, я должен сказать вам, как мне жаль слышать об этом деле, связанном с Джоном Кларком.

Чавез пожал плечами.

– Мне тоже. Это поправимо.

– Я в этом уверен.

– Просто не верьте всему, что слышите, – добавил Динг.

Эмблинг махнул рукой.

– Я не слышал ни одной чертовой хреновины, которая не звучала бы как очередной рабочий день человека такой профессии, как мистер Кларк. Может, я уже стар и мягкотел, но я не забыл, как устроен мир.

Чавес просто кивнул и сказал:

– Могу я представить своих коллег? Джека и Доминика.

– Мистер Эмблинг, – сказал Джек, пожимая руку пожилому мужчине.

Конечно, англичанин узнал сына бывшего и предполагаемого будущего президента Соединенных Штатов, но никак не намекнул, что уловил связь.

Затем он подвел троих американцев к единственному обитателю квартиры, подтянутому пакистанцу со смуглой кожей цвета корицы, в рубашке с короткими рукавами и черных джинсах.

Они были удивлены, узнав, что это майор УМР.

– Мохаммед аль-Даркур, к вашим услугам, – привлекательный мужчина протянул Чавесу руку, но Чавес не протянул свою.

Все три агента «Кампуса» считали этого человека лично ответственным за потерю их друга. В то время как Хендли был осторожен, чтобы не приподнять шляпу перед Эмблингом за то, что у него были подозрения, Доминго Чавес не собирался любезничать с сукиным сыном, из-за которого, вероятно, убили его коллегу в дебрях беззаконного племенного региона Пакистана.

– А скажите-ка мне, майор аль-Даркур, почему это я не должен разбить вашу башку о стену?

Аль Даркур был захвачен врасплох, но Эмблинг вмешался:

– Доминго, пожалуйста, пойми. У вас мало причин доверять ему, но я надеюсь, что у вас есть несколько больше причин доверять мне. В последние месяцы я поставил перед собой задачу проверить майора, и он один из хороших парней, уверяю вас.

Дом Карузо обратился к пожилому англичанину:

– Ну, я не знаю вас, и я определенно не знаю этого мудака, но я знаю, чем УМР занималась последние тридцать лет, поэтому я не собираюсь доверять этому ублюдку, пока мы не вернем нашего человека.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю