355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рани Маника » Земля несбывшихся надежд » Текст книги (страница 28)
Земля несбывшихся надежд
  • Текст добавлен: 3 октября 2017, 21:30

Текст книги "Земля несбывшихся надежд"


Автор книги: Рани Маника



сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 34 страниц)

ЧАСТЬ ПЯТАЯ
Сердце змеи
 Димпл

Адрес дал дядя Севенес. Сначала он не хотел, но мой просящий вид с синяками под глазами причинил ему боль. Я отправилась к Рамешу, второму сыну заклинателя змей. Он научился опасному ремеслу своего отца, медитировал на кладбищах, ему было официально разрешено изгонять нежелательных духов и продавать людям могущественные амулеты за денежное вознаграждение. Озарение застало его в одежде санитара больницы, повторно женатого, без детей, сопровождаемого слухами о том, что его первая жена сошла с ума.

Я выехала в Сепанг. Это был очень бедный район. Вдоль дороги выстроились маленькие деревянные домики. Группа молодых людей внимательно рассматривала мой «БМВ» со смешанным выражением восхищения и зависти. Дом Рамеша было легко найти. Там в саду стояла большая статуя Мариамана, бога пива и сигар черут. Когда я стала звать кого-нибудь, к дверям вышла сухая костлявая женщина с выдававшимися лопатками. У нее было плоское лицо летучей мыши, вот только на человеке оно смотрелось не так симпатично. И все же она была относительно молода. Я заметила, что моя одежда и моя персона произвели на нее впечатление.

– Вы приехали встретиться с ним? – спросила женщина.

– Да, – ответила я.

Она пригласила меня войти. Дом был деревянным и маленьким, мебели мало, да и та старая. На потолке крутился вентилятор, но во всех остальных отношениях комната скорее выглядела нежилой, чем обитаемой.

– Садитесь, пожалуйста, – предложила она, указывая на один из стульев у двери. – Пойду позову мужа.

Я улыбнулась с благодарностью, и она скрылась за занавеской из висящих бисерных нитей. Через несколько минут занавеска раздвинулась, и в комнату шагнул мужчина в футболке и брюках цвета хаки. Мне показалось, что его появление заставило комнату сжаться до пропорций, вызывавших клаустрофобию, – у него было лицо, похожее на морду леопарда на охоте: голодное, очень темное, от которого исходил опасный мужской запах. Белки его глаз выделялись так контрастно на темном лице, что это пугало. Он слегка улыбнулся и сложил ладони в древнем индийском жесте вежливого приветствия.

– Намастэ, – сказал мужчина. В его голосе было почтение и вместе с тем величие. Это было так неожиданно, что я просто подскочила, чтобы ответить на его приветствие. Он показал, что я должна сесть. Я села, и он проскользнул к стулу, самому дальнему от меня.

– Чем я могу вам помочь? – вежливо спросил он. Рамеш смотрел не мигая. Я была в замешательстве, мне казалось, что он видит меня насквозь и уже знает, зачем я здесь.

– Собственно, я племянница Севенеса, с которым вы вместе играли, когда были маленькими, – быстро объяснила я. На какую-то долю секунды его гибкое тело напряглось, а глаза моргнули, словно он получил неожиданный удар. Может, конечно, мне все это и показалось. Наверное, так оно и было.

– Да, я помню вашего дядю. Он играл со мной и с моим братом.

Нет, мне это не показалось. Я начала думать, что Рамеш, скорее всего, испытывал неприязнь к моему дяде. Мне не следовало приезжать и не нужно было говорить ему, что мы с дядей Севенесом родственники.

Но внезапно он широко осклабился, обнажив плохие зубы. Этот дефект помог мне расслабиться.

– У моего мужа кто-то есть. Можете вы помочь мне вернуть его? – выпалила я.

Рамеш кивнул, еще раз напомнив крадущегося леопарда.

– Пойдемте, – сказал он, поднимаясь и отодвигая бисерную занавеску. За этой занавеской находилась комната, в которой не было окон и стоял полумрак. Он повернул направо, отодвинул зеленую штору и вошел в небольшую комнату с удушливым запахом ладана и камфары. На полу высился переносной алтарь, на котором стояла большая статуя бога или полубога, которого я не узнала. Вокруг статуи по кругу горели масляные лампады. У ее подножья стояли подношения в виде жареных цыплят, фруктов, бутылки пива и подносов с цветами. Лицо бога было омерзительным, с огромным пурпурным языком, глазами навыкате, уставившимися прямо перед собой, и ртом, растянутым в ужасном вопле злобы. Из отверстия разинутого рта капала красная краска. На полу возле алтаря лежал изогнутый нож, а рядом с ним – человеческий череп. В мерцающем свете масляных ламп оба эти предмета источали опасность. Я подумала, был ли это тот самый череп, который, как рассказывал мне дядя Севенес, принадлежал Раджу.

Рамеш сделал мне знак сесть на пол и сам последовал за этим приглашением. Казалось, со скрещенными ногами ему намного удобнее, чем на стуле в гостиной.

– Она красива, его возлюбленная, очень красива, – сказал он, зажег еще одну палочку ладана и воткнул ее в податливую мякоть банана. – Есть ли у него на лице две довольно глубокие складки, проходящие вертикально от носа ко рту?

– Есть, – с готовностью согласилась я, желая поверить в его сверхъестественную силу, с которой он обращался так непринужденно, без помпы и ненужной драматизации.

Рамеш налил молока в чашу.

– Ваш муж не тот, кем вы его считаете, – он глядел мне прямо в глаза. – У него есть много секретов. У него лицо человека и сердце змеи. Не удерживайте его. У него есть сила, способная уничтожить вас.

– Но я его люблю! Это все она. Он так изменился, когда она вошла в его жизнь, – отчаянно защищала его я. – До того как она пришла, он построил мне летний дом. Он посылал мне желтые нарциссы, зная, что мне известно: на языке цветов это означает «навеки твой».

Рамеш, не двигаясь, смотрел на меня.

– Вы ошибаетесь на его счет, но я сделаю, как вы просите.

Тогда я почувствовала, как когти страха скребут по сердцу. Ослушаться леопарда неожиданно показалось мне губительным. Если бы он еще убеждал меня… но его быстрая капитуляция говорила о разочаровании. А разочарование приходит только с высшим знанием.

– Я вложу его болезнь в молоко, и Бог выпьет его.

– Почему вы сказали, что у него сердце змеи?

Он улыбнулся чрезвычайно мягко и мудро.

– Потому что я знаю змей, а он – одна из них.

Такой ответ очень огорчил меня. Но нет, я все-таки удержу Люка! Когда она уйдет, он станет другим. Мать Александра Великого спала, обвившись змеями. И ничего плохого с ней не приключилось. Я еще удержу его.

– Заставьте ее уйти, – прошептала я с трепетом.

– Вы хотите причинить ей боль? – мягко спросил он.

– Нет, – мгновенно ответила я. – Нет, просто заставьте ее уйти. – А затем мне в голову пришла мысль: если она уйдет, он ведь будет сохнуть по ней, а это было не то, чего я хотела. – Постойте! – вскрикнула я. Белки глаз Рамеша всплыли перед моими глазами в комнате без окон. – Заставьте его прекратить любить ее. Заставьте его бояться ее.

– Да будет так, – кивнул он. – Мне потребуются некоторые ингредиенты из продуктового магазина, – сказал он вставая. Леопард был стремительным и грациозным. Он посмотрел на меня сверху вниз. – Я приду не позднее чем через двадцать минут. Вы можете подождать здесь или выпить чашечку чаю с моей женой на кухне. – Когда штора за его темной фигурой закрылась, комната приобрела зловещий вид. Тени в углах ожили, череп понимающе ухмылялся. Пламя масляных ламп мерцало, и тени шевелились. Я встала и резко прошла через занавеску.

В коридоре было темно и прохладно. Я прошла через него и очутилась в светлой кухне. Здесь все было чистым и аккуратным. Женщина с лицом летучей мыши оторвалась от своего занятия по выскабливанию половинки кокосового ореха, чтобы взглянуть на меня.

– Вашему мужу пришлось выйти купить кое-что из продуктов, – торопливо объяснила я. – Он сказал, чтобы я выпила с вами чашечку чаю.

Она стояла, вытирая руки о свой саронг, и улыбалась. Ее десны и зубы от жевания ореха бетеля были красными. Когда она улыбалась, ее лицо летучей мыши выглядело вполне дружелюбно.

Я прислонилась к двери и следила за тем, как женщина готовила чай. Она кипятила воду в кастрюле на газовой плите.

– Мой дядя играл вместе с вашим мужем, когда они были маленькими мальчиками, – попыталась я начать какое-то подобие разговора.

Она обернулась, не успев насыпать чай в большую эмалированную кружку; я заметила, как ее круглые глаза сверкнули оживленно и любопытствующе.

– Правда? Где же это было? – спросила она.

– В Куантане. Они вместе выросли.

Она внезапно села.

– Значит, мой муж вырос в Куантане, – повторила она, как будто я сказала что-то невероятное. Совершенно неожиданно ее глаза наполнились слезами, которые потекли по ее плоскому лицу. Я с удивлением смотрела на нее.

– О, я больше не могу этого вынести! Я даже не знаю, что он вырос в Куантане. Он никогда мне ничего не говорит, и я всегда его боюсь. Все, что я о нем знаю, это то, что его жена покончила с собой. Она выпила какой-то гербицид, спалила себе все внутренности и пролежала в агонии пять дней. Я тоже не понимаю, что со мной происходит. Я так напугана и… Только взгляните на это, – всхлипнула она, подбегая к комоду и выхватывая из него черную сумочку. Открыв ее, она перевернула вверх дном и яростно вытрясла содержимое. Оттуда выпали монеты, несколько бумаг, ее идентификационная карточка и два квадратных синих пакетика. Она подняла пакеты и протянула их мне. – Это крысиный яд, – сообщила она диким голосом. – Я везде ношу его с собой. И знаю, что однажды я его выпью. Просто еще не знаю, когда именно.

Я в изумлении смотрела на женщину. Когда она впервые открыла мне дверь, то показалась мне пугливой мышкой, которую от стоящей сейчас передо мной невменяемой отделял целый мир. Я нервно облизала губы. Ее бедственное положение беспокоило меня. Ее муж также тревожил меня, но мне нужен был Люк. Я готова была сделать что угодно, чтобы вернуть его, и даже побыть еще немного в компании этой, странным образом озабоченной женщины.

Во дворе раздался какой-то звук, и жена Рамеша быстро засунула синие пакетики, монеты и бумаги обратно в свою поношенную сумочку. Поразительно, какими быстрыми стали ее движения. Она вытерла глаза, заварила чай и накрыла кружку крышкой одним плавным движением. Еще до того, как послышался звук шагов, она уже налила сгущенное молоко и насыпала ложкой сахар в две кружки поменьше. Не говоря больше ни слова, она вернулась к выскабливанию содержимого половинок кокосового ореха на большое пластиковое блюдо.

Когда Рамеш появился в дверях, жена бросила на него поспешный взгляд, незаметный и полный страха, прежде чем вернуться к своему занятию. Я подумала, интересно, что же он делал, что вызывало в ней такой ужас, но чувствовала, что лично мне он не причинит вреда, а если все-таки это произойдет, я была полностью готова пострадать за последствия того, что творю.

– Пейте свой чай. Я начну свои молитвы в одиночестве. Так будет лучше. – Он развернулся и вышел.

Женщина поднялась с пола, где она выскребала кокос, процедила чай в две кружки и предложила мне одну из них, избегая встречаться со мной глазами.

– Вы можете выпить его в гостиной, если хотите, – вежливо предложила она. В ее голосе больше не было никакого отчаяния. Он был спокойным и нейтральным. Существо, похожее на летучую мышь, вернулось к своему занятию.

Я сидела в гостиной, где было мало мебели, и пила свой чай. Горячая жидкость успокоила меня и помогла расслабить напряженные нервы. Но где-то глубоко внутри меня еще оставался страх от черного действа, которое я собиралась предпринять. Вскоре Рамеш раздвинул бисер занавески и встал передо мной, держа в руках мешочек из красной ткани. Я поспешно поставила кружку с чаем на пол и взяла мешочек с должным уважением, обеими руками.

– Держите соль из мешочка в бутылке и разбрасывайте ее под кроватью мужа каждый день, пока она не закончится. Всякий раз, когда он будет уходить ночью из дома, набирайте небольшую горсть соли, повторяйте мантру, которой я вас научу, с такой силой, какую только сможете в нее вложить, а затем таким же твердым тоном приказывайте ему вернуться домой.

Он взял меня за руку. Его рука была холодной и сухой. Он повернул мою ладонь вверх и несколько минут рассматривал ее. Потом оставил мою руку и научил меня мантре.

Я заплатила ему ничтожную, с моей точки зрения, сумму. Я хотела заплатить больше, но он отказался.

– Посмотрите на этот дом, – сказал он. – Мне больше ничего не нужно.

Я взяла соль и собралась уходить. Надевая свои туфли, я подняла глаза, чтобы попрощаться, и обнаружила, что он очень пристально смотрит на меня. Его глаза были темными и бездонными, лицо – закрытым и недоступным. Он был похож на статую из черного мрамора.

– Будьте сильной и осторожной, а не то он победит.

Я кивнула и, схватив красный мешочек, поспешила уйти. Все происшедшее полностью лишило меня сил, кровь в висках бешено пульсировала. Я подумала было позвонить дяде Севенесу и рассказать ему о том, что произошло, но затем решила этого не делать.

Остановившись у магазина, я купила гроздь бананов. Потом выбросила бананы на обочину дороги и переложила красный мешочек с его содержимым в коричневый бумажный пакет из-под бананов. Я не хотела, чтобы Аму увидела этот красный мешочек, потому что она мгновенно что-то заподозрит. Она знала все о способах мести, к которым прибегают отвергнутые любовники. Где-то в глубине души я даже чувствовала стыд. Что бы сказал папа, если бы увидел, как я рассыпаю свое магическое средство под кроватью Люка? Что бы сказала бабушка? Думать об этом было невыносимо.

Я наблюдала за тем, как Люк собирается уходить. Надев свою белую с серым шелковую рубашку, он выглядел совершенно обворожительно. Он улыбнулся мне и нежно поцеловал в макушку.

– Я не должен опаздывать, – предупредил он.

Я знаю, что ты не должен, ты – человек с сердцем змеи, подумала я про себя. Теперь и у меня был свой секрет. Это позволяло мне ощущать себя сильной перед лицом его гадкого обмана. Если он мог смотреть мне в глаза и лгать прямо в лицо, что ж, я тоже смогу.

– Мне подождать тебя? – спросила я, слегка улыбаясь.

Люк давно уже не видел такого выражения на моем лице и выглядел удивленным.

– Хорошо, – довольно охотно ответил муж.

Возможно, именно тогда я начала его ненавидеть. Я не знаю.

Но на лезвии моего топора – старая кровь, и мысль о жизни без Люка по-прежнему невыносима. Я слушала, как звук мотора его машины затихает в конце подъездной дорожки, прежде чем в ярости взбежала вверх по лестнице, рассыпала соль под его кроватью и выплюнула мантры, свернувшиеся внутри моего рта. Я звала его домой.

Через полчаса я проделала то же самое еще раз. Слезы злости бежали по моему лицу. Я приказывала ему вернуться домой.

Через тридцать минут я повторила это снова. На этот раз мой голос стал жестким и полным ненависти. Я приказывала ему вернуться домой.

– Вернись домой сейчас же! – ядовито шипела я.

Он приехал меньше чем через двадцать минут. Не веря своим ушам, я слушала урчание его «мерседеса». Рамеш действительно знал свое дело. Это была битва, которую я собиралась выиграть. Мне хотелось хохотать. Послышался звук ключа во входной двери.

– О, ты рано вернулся, – ненароком заметила я.

На мгновение муж замер посреди комнаты, как будто в смущении, и странно посмотрел на меня.

– Что случилось? – спросила я. Сердце заныло от легкого беспокойства. Я вовсе не хотела, чтобы он был таким потерянным. От него требовалось просто вернуться домой, к своей жене и любить ее, как раньше. Я пристально смотрела на него, а он – на меня.

– Я подумал, что ты могла заболеть, – сказал Люк странным голосом. – Я подумал, что в доме может быть что-то не так, почувствовал тревогу и беспокойство. У нас все в порядке?

– Да, – слабо ответила я, вставая и подходя к нему, чтобы взять его за руки. При виде его, такого растерянного, у меня сжалось сердце. В конце концов, у меня не было к нему ненависти. Он был моей жизнью. – О, Люк, все хорошо. И у нас все в порядке. Пойдем спать.

– Мне кажется, у меня по спине, под рубашкой что-то ползает, – пробормотал он себе под нос.

Я проводила его наверх по лестнице, безвольного и растерянного. В постели он не хотел заниматься любовью, но крепко прижимался ко мне, словно ребенок, испуганный ночным кошмаром. Его поведение встревожило меня. Сила соли под кроватью вселяла в меня страх. Снова и снова я вспоминала смущенное лицо Люка, когда он говорил: «Мне кажется, у меня по спине, под рубашкой что-то ползает». Люк, без его горящих глаз, представлял собой перепуганного зомби. Ответственность за превращение его блестящего ума в кашу не должна лежать на мне. В эту ночь я долгие часы лежала без сна, прислушиваясь к его дыханию. Один раз он вскрикнул и задышал тяжело. Я разбудила его, и несколько жутких мгновений он загнанно смотрел на меня, не узнавая.

– Все в порядке, – успокаивала я мужа в мягкой темноте, гладя по голове даже после того, как его дыхание стало глубоким и он уснул у меня на груди. Почему мое глупое сердце желало яда его ласк?

На следующее утро я подмела соль, собрала все кристаллики и смыла их в туалете. Люк, каким он был в предыдущую ночь, был для меня слишком пугающей перспективой. Красный мешочек я выбросила в мусорную корзину, а воспоминание о предупреждающих глазах Рамеша спрятала в самом дальнем уголке своего сознания. Никогда больше не буду пробовать чего-либо в этом роде. Буду любить Люка, пока не разлюблю, а потом буду свободна. Это было единственным оставшимся для меня выбором.

Чтобы успокоиться, я составила большую композицию из цветов, которая закрыла почти треть обеденного стола. Сложенная только из бутонов белых роз, веток тиса и пурпурных гиацинтов, она выглядела как букет для похорон, скорбный по своей цветовой гамме; но, когда вошел муж, он сказал:

– Ой, Димпл, какая красота! У тебя в отношении цветов действительно есть талант.

Он не понял, что бутоны белых роз означают сердце, не знающее любви, тис – печаль, а пурпурные гиацинты – мою скорбь. Ну, что же, как было ожидать, чтобы такой лев, как он, разбирался в тонких эмоциях, которые живут в цветах? В конечном счете, это, должно быть, его секретарша выбирала бледно-желтые нарциссы, которые он присылал мне, и красные тюльпаны, которые он приносил к порогу моего дома.

Как я и предполагала, Люк продолжал с ней встречаться. Я просто чувствовала это своей кожей. Это чувство раздражало душу, как кожу грубая материя. Эта женщина приходит ко мне в моих снах, помахивая мне издалека. Иногда она смеется и насмешливо трясет головой. «Это не твой мужчина, – говорит она мне. – Он мой».

Я просыпаюсь и смотрю на своего мужа, почти очарованная. Он не догадывается о том, что я знаю, поэтому нежно любит меня, покупает мне цветы, бархатистые и дорогие. Я смотрю на него и улыбаюсь, потому что он никогда не должен узнать, что я знаю его шлюху в лицо.

Теперь поговорим о Нише.

Аму по-настоящему любит Нишу. После обеда они вместе сонно валяются в гамаке. Иногда я на цыпочках выхожу, чтобы посмотреть, как под деревом спят люди, которых я люблю больше всего на свете. Вид пота на их верхних губах, ровное дыхание и мельчайшие сосудики, паутиной пронизывающие их опущенные веки, как полузакрытые окна, успокаивают меня. Аму вызывает во мне забавные чувства. Когда я вижу ее в храме в окружении таких же пожилых людей, она выглядит хрупкой и жалостливой. Ее жизнь представляется законченной и пропадшей понапрасну; но когда я вижу, как она качает на руках! Нишу, мне кажется, что у нее богатая и насыщенная жизнь.

Белла собиралась покупать дом, и я пообещала предоставить первый взнос. Конечно же, Люк не будет возражать. А если будет, это было бы очень плохо. На мой день рождения он купил мне самый большой бриллиант, который я когда-либо видела в жизни. Я полагаю, что при постоянно развивающейся экономике страны дела у него идут очень хорошо. Это просто нелепо, как он полностью слеп по отношению к моей боли и печали. Неужели это возможно, чтобы человек мог быть настолько слепым?

Приезжала мама, хотела денег. Папа чувствовал себя не очень хорошо и не работал. Ей было нужно двадцать тысяч рингитов.

– Конечно, мама.

Язык у нее очень розовый и очень острый. Он энергично движется во рту, как какой-то механизм со своей собственной программой действий. Я просто восхищаюсь этим. Это напоминает мне тот случай, когда дядя Севенес так напился, что сравнивал маму с узколобыми обезьянами-ревунами, которых он видел в Африке, – черными, с очень розовыми языками. «Если бы ты, Димпл, видела процесс их совокупления, ты была бы просто потрясена тем, насколько они напоминают твою дорогую мамочку, когда она разговаривает». Конечно, когда он говорил это, то едва стоял на ногах от выпитого. Но все-таки.

Через несколько дней мама приехала опять. На этот раз у Нэша были неприятности с акулами-кредиторами. Ей было нужно пять тысяч. Я дала ей десять. Я знаю, что Люк ненавидит маму и порой задает вопросы о больших расходах наличных, но… Да пошел он!..

Прошло две недели, и снова мама оказалась в моей гостиной. Нэш опять был в серьезной беде. Он «одолжил» сорок тысяч рингитов из сейфа у себя в офисе в пятницу вечером, рассчитывая на выходные удвоить эту сумму за столом русской рулетки в «Джентинг Хайлэндс». Можно было и не говорить, что он все проиграл. Его хозяин написал заявление в полицию, и Нэша забрали. Когда мама пришла навестить его, его бронзовые руки все были покрыты ожогами от сигарет, а глаза, всегда такие надменные, теперь светились диким страхом.

– Это мне сделал полицейский, – отчаянно шептал он разбитыми губами. Нэш неистово схватил маму за руку и умолял ее откупиться от его хозяев, чтобы они сняли обвинения.

Ни слова больше, дорогая мама. Я пошла с ней в банк и сняла наличные деньги. У меня вырабатывался вкус к тому, чтобы давать маме деньги Люка. Позвонил пана, чтобы поблагодарить, но голос его звучал надломленно. Я понимала, что он при этом чувствует.

Давайте я расскажу вам одну историю – она довольно странная, но, уверяю вас, это чистая правда. Вы сами решите, поступила ли ее героиня правильно или нет, потому что я лично боюсь, что она совершила серьезную ошибку, и пути назад уже нет.

Это произошло не так уж давно, на вечеринке в роскошном доме. Прекрасный мужчина, не улыбаясь, наблюдал в толпе гостей за нашей юной героиней, обвешанной драгоценностями и такой красивой. Конечно, он не мог слышать, о чем они говорили, заискивающий официант и она, но он мог видеть то, что говорили друг другу их страстные юные тела. Они флиртовали друг с другом. Мужчина пытался уловить ее взгляд. По ее глазам он всегда мог сказать, о чем она думает. Они были обращены вверх и были влажными от какого-то странного чувства. Видел ли он этот взгляд уже раньше? М-м-м, возможно. Он должен был глубже заглянуть в банк своей памяти. Теперь прошлое казалось таким далеким. Прежде всего, ему хотелось объективности.

Там. Там – красный ноготь, скользящий по складке на рубашке официанта. На глазах всех этих людей! Позор! Он подумал, как изящна ее шея, которая так идеально соответствует кольцу из его сплетенных пальцев. Женщина действительно была совершенна. Ему представилась картина: эта дерзкая потаскушка обхватывает своими гладкими и шелковистыми ногами обнаженный торс официанта. От этой воображаемой картинки у мужчины перехватило дыхание, словно он увидел все это прямо перед собой наяву.

Внезапно ему захотелось узнать, как все выглядит в реальности. Эти животные звуки, которые она издавала в его постели; ему захотелось понаблюдать это со стороны. Он был сам удивлен извращенностью своих мыслей, но успокаивал себя, что это был всего лишь эксперимент. Ему это может не понравиться, что, разумеется, оправдает всю его извращенность. Он видел брошенный в сторону официанта быстрый боковой взгляд ее прекрасных глаз и эту полуулыбку, которая скорее напоминала недовольную гримасу. Этот взгляд был ему очень хорошо знаком, взгляд, который однажды зажег ему кровь и ночью заставил гореть его поясницу от необходимости обладать этой женщиной. Он беспокойно заерзал.

Женщина откинула свои иссиня-черные волосы и, покачиваясь, стала уходить. Официант пристально смотрел ей вслед.

Мужчина встал и направился к официанту. Она выбрала состав исполнителей, теперь он должен нанять их. Подойдя достаточно близко, он щелкнул пальцами. Это было грубо, но официант обернулся, выражение его лица было профессионально-вежливым, хотя в глазах читалась обида. Он был действительно очень привлекательным. Мужчина улыбнулся официанту и поманил его пальцем. От возмущения плечи официанта напряглись, но все же он подошел жеманной походкой. Хорошо одетый мужчина расслабился.

– Вы хотели бы переспать с моей женой? – вежливо спросил он. В его холодных глазах застыла высокомерная усмешка.

Официант замер от неожиданности. Его глаза быстро пробежали по всей комнате.

– Я думаю, вы меня с кем-то перепутали, сэр. Я понятия не имею, кто может быть вашей женой. Мне платят только за то, что я подаю напитки.

Вот ублюдок, в его голосе, кроме благородного гнева и отвращения, слышалось еще и удовольствие.

– Это та самая, с длинными черными волосами, – сказал мужчина; его лицо стало жестким, когда он, протянув руку, снял длинный черный волос с пуговицы белого жилета негодующего официанта.

– Послушайте, мне не нужны никакие неприятности. – Официант заметно глотнул воздух.

– Эй, расслабьтесь. Я тоже не ищу неприятностей. Я просто хотел бы понаблюдать за этим.

– За чем «этим»? – глаза молодого человека стали круглыми от изумления.

– Я хочу понаблюдать за вами с моей женой.

– Вы сошли сума, – запинаясь, произнес официант, делая шаг назад. Никто до сих пор не предлагал ему таких отвратительных и невероятных вещей.

– Я заплачу вам пятьсот рингитов, если вы сможете увлечь мою жену в одну из спален в этом большом доме и оставите для меня открытой дверь смежной, ванной комнаты.

– Если меня поймают, я потеряю работу.

– Найдете другую, – равнодушно отрезал неулыбчивый мужчина, и глаза его уже оглядывали комнату, как будто он начал терять интерес к разговору. Когда его глаза обратились к предмету внимания его жены, официант уже вел заранее проигрышную войну с собственной жадностью. Да, жадностью. Причиной всех мужских падений.

– Как вы заплатите мне?

– Наличными, прямо сейчас.

– Как это будет происходить? – нервно спросил официант.

Красавец-мужчина по-настоящему еще не задумывался об организации всего этого дела. Теперь он быстро соображал, продумывая ход интриги. Он направился в сад. Воздух снаружи был благоуханным. Официант смиренно следовал за ним.

– Отведите ее в спальню с синей дверью, которая находится вдоль по коридору наверху, и убедитесь, что оставили открытой дверь, соединяющую комнату со смежной ванной, и включенным, по крайней мере, один светильник, – жестко и педантично инструктировал мужчина, доставая кошелек. Пятьсот рингитов, только из банка, еще хрустящие и плотно слипшиеся между собой, были отсчитаны и переданы официанту. Мужчине и в голову не приходило, что тот может не добиться успеха. Правда, у него было лицо неудачника, но к нему прилагалось энергичное тело и горящие глаза. Именно то, чего жене хотелось этим вечером.

– А что, если она скажет нет? – робко спросил официанта.

– Тогда зайдете в спальню рядом с синей дверью и вернете мне деньги. – Мужчина холодно посмотрел на нервничающего и возбужденного официанта и улыбнулся. Это была напряженная, ужасная улыбка.

Официант поспешно кивнул.

– Кстати, она любит грубость, – невзначай бросил мужчина, уходя на поиски своей жены.

Она как раз выходила из дамской комнаты внизу.

– Дорогая, – сказал он, так плотно придвинувшись к ее уху, что мог уловить чистый аромат шампуня. – Кое-что произошло. Я должен уехать, но пришлю водителя за тобой. Оставайся и развлекись. Увидимся дома, позже. – И легко поцеловал ее в щеку.

– О, какая досада, – очень мягко сказала она в его правое ухо.

– Доброй ночи, дорогая, и постарайся немного развлечься.

Ему вдруг очень захотелось уйти. Пусть игра начинается. Он закрыл за собой входную дверь и прошел вдоль стены дома. Какое-то холодное уныние опустилось на напряженные плечи. Первоначальное возбуждение улетучивалось. Стоя за какими-то кустами перед выступающим из стены окном, он следил за блестящей вечеринкой, одновременно любуясь спадавшими каскадом волосами жены, которая стояла одна и пристально смотрела в высокое, до самого пола, двустворчатое окно.

Мгновение он стоял, пораженный ее видом, и проклинал тот импульс, подтолкнувший его поймать ее в ловушку, наблюдать за ней, когда она об этом не знает, проверить ее верность. Внезапно жена показалась ему маленькой и одинокой. Затем возле нее оказался официант. Мужчина стоял в кустах и уже болел за нее.

– Откажись, откажись, откажись, – нервно шептал он в высокий темно-зеленый кустарник изгороди. Она стояла, гладя в окно и игнорируя пресмыкающегося официанта. Мужчина подумал, что сейчас он прекратит этот эксперимент. Она была чиста. Потом он увидел, как она полуобернулась и улыбнулась официанту. Нет, он должен досмотреть это до конца, разоблачить ее неверное сердце.

Задняя дверь была открыта, и мужчина прошел через кухню, где все были заняты своим делом. Лицо его выражало самоуверенность, поэтому никто его не остановил. Он быстро проскочил по лестнице наверх, пока кто-нибудь, кто его знал, не перехватил его, прошел синюю дверь и вошел в соседнюю спальню. Это были две комнаты с общей ванной. В комнате было темно, но прохладно. Соединяющая спальни дверь была открыта, так что он прошел через ванную и вышел на арену, где ему предстояло уличить свою прекрасную жену. Включил лампу у кровати, и она бросила полосу золотого света на темно-зеленое покрывало. Хозяева дома предпочитали простой стиль, без особых изысков. В воображении он уже представлял, как она, задыхаясь от отвращения, выкрикивает: «Стой! Убери от меня свои грязные руки!»

Если бы только она прошла это испытание!.. После рождения ребенка она стала такой холодной и замкнутой. И с каждым годом охладевала все больше. Он молча вышел из комнаты, чтобы ждать за соседней дверью, сел на большую кровать и примерно минут двадцать курил. Затем услышал, как дверь в другую комнату открывается. Что-то глухо застучало у него прямо под ребрами. Кто-то проверял, открыта ли дверь в ванную с его стороны. В темноте мужчина цинично улыбнулся. Рыбка клюнула. Он вынул сигарету и подождал, не захочет ли жена сначала воспользоваться ванной комнатой. Затем распахнул дверь и вошел в темную ванную. Официант оставил смежную дверь приоткрытой, и в нее была видна полоска света.

– Ты не…

– Ш-ш-ш, – мягко прошептала она и стала целовать официанта.

Мужчина почувствовал, как кровь ударила ему в голову. То, что он чувствовал, было не болью, а каким-то странным возбуждением. Это было такое неописуемо острое ощущение, что он вздрогнул. Он вступил в тайный мир своей жены и официанта. Официант снял ее маленький, украшенный бисером жилет, и в золотом свете, как полированная слоновая кость, засияла ее кожа, которой он так долго восхищался. Ее маленькие груди напряглись от прикосновения жилета официанта. Официант грубо толкнул ее на кровать. Хороший ученик, воспользовался его советом. Жена любит в этом грубость. До этого момента мужчина игнорировал официанта как нечто одушевленное, но теперь он увидел живого человека, чужого мужчину, изворачивающегося, чтобы вылезти из собственных брюк. Вот, вот каким был эффект, который его жена оказывала на мужчин.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю