355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лилия Трунова » Файл №720. Медвежий угол » Текст книги (страница 23)
Файл №720. Медвежий угол
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 02:11

Текст книги "Файл №720. Медвежий угол"


Автор книги: Лилия Трунова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 123 страниц)

К свалке вел изрытый ямами проселок, проехать по которому можно было лишь на армейском вездеходе. Лишенные такой роскоши Дана и Ник тряслись на ухабах в подержанной машине, и раненая голова Дивайса страшно разболелась. Глядя на бледного напарника, Скалли не раз пожалела, что взяла его с собой, но ведь только Ник мог опознать Пека. Если, конечно, на него напал этот парень.

Жители Кракл Стоуна сбрасывали мусор в глубокий овраг. Слава богу, дорога до него не доходила, но запах чувствовался еще за милю до эпицентра. Скалли мысленно посочувствовала Пеку, который жил в домике при свалке, а потом подумала, что человеку, ночевавшему под заборами, не привыкать к подобному.

Вскоре проселок оборвался, перейдя в относительно гладкую площадку. На ее краю приютился вагончик, к которому лепился всякий железный хлам – от дырявых мусорных баков до ржавых кузовов. Среди обломков, квохча, ходили мелкие серые куры, из-под перевернутого прицепа, гремя цепью, выбрался рыжий пес и, зевнув, потянулся.

Ник взялся было за ручку дверцы, но Дана остановила его:

– Погоди. Сначала я поговорю с Пеком.

Она вылезла из машины и поправила волосы, растрепанные мгновенно налетевшим ветром. Ветер дул как раз с помойки. Сморщившись, Скалли громко позвала:

– Эй, есть здесь кто живой?

Пес заинтересованно поглядел на нее и убрался в будку. Дана подошла к фургончику и попыталась заглянуть в занавешенное грязной тряпкой окно. Стекло было мутным, Скалли увидела только свое отражение. Впрочем, не только свое… Она, вздрогнув, начала разворачиваться, в это же время прозвучал вопрос:

– Чем я могу помочь вам, мэм?

– Простите, вы – Пек? – Скалли попыталась скрыть испуг.

– Да, мэм, к вашим услугам.

Он выглядел гораздо лучше, чем на фотографии. Нездоровая худоба и бледность исчезли, взгляд был спокойным и доброжелательным. Настораживала только беспричинная, какая-то машинальная улыбка, свойственная коммивояжерам и сумасшедшим.

Она достала удостоверение, скользнув пальцами по укрытой под плащом кобуре. Просто так, на всякий случай.

– ФБР, агент Скалли. Я должна задать вам пару вопросов, Пек.

– Давайте, я сейчас ничем не занят, – парень сунул озябшие руки в карманы черной кожаной куртки. Дане не понравилось его движение, но не наставлять же на парня пистолет за это? Она напомнила себе: Пек пока не является подозреваемым.

– Нормально тебе здесь работается?

Ответить парень не успел. Хлопнула автомобильная дверца, Скалли с Пеком одновременно повернули голову на звук – и увидели Ника.

В следующий момент у Даны искры из глаз посыпались от мощного удара, земля каким-то таинственным образом оказалась под щекой, голова загудела. Скалли тут же поднялась, но увидела только быстро удаляющуюся черную спину Пека. Вслед за ним несся Дивайс, на бегу выпутываясь из длинного плаща. Выждав пару секунд, чтобы голова перестала кружиться, Дана бросилась вслед за ними. Перед глазами мельтешили разноцветные пятна, но в остальном все было о`кей.

Пек буквально летел по лесу, не разбирая дороги – то есть, он так хорошо знал дорогу, что ноги сами несли его туда, куда нужно. Об агентах этого сказать было нельзя. Ник, правда, хоть и отстал, но направление держал, Скалли же просто не поспевала за мужчинами.

В конце концов, ноги вынесли к помойке, огромному котловану, заполненному всякими невероятными, причем исключительно вонючими, вещами. Ноздри Даны брезгливо дрогнули, и тут она увидела Пека, выбегающего из леса.

Такая удача выпадает редко.

Пистолет сам скользнул в руки. Скалли скомандовала: "Стоять!", но Пек вряд ли услышал ее. Оттолкнувшись от земли, он произвел невероятно длинный и невообразимо красивый прыжок прямо в вонючий котлован. Дана бросилась к краю.

Прыгать Пеку пришлось чуть ли не с высоты двухэтажного дома, но, приземлившись на кучу ветоши, он не остановился даже для того, чтобы отряхнуться, и полетел дальше между мусорными кучами.

Кажется, этот путь был основательно им изучен.

Может быть, он тренировался каждый день, ожидая, что за ним придут…

За спиной Скалли услышала топот и шумное дыхание. Дивайс несся прямо на нее, как одержимый. Дана едва успела отскочить в сторону.

– Ник, не смей! – запоздало крикнула она, но напарник уже прыгнул вниз. – Сумасшедший!

Дивайс упал неловко, как-то на бок, но почти сразу же поднялся на ноги и снова побежал вперед. Скалли бросила вниз потерянный взгляд – Пека уже не было видно – и с досадой ругнулась.

Все-таки она была права насчет молодых напарников…

Сломя голову бросаться вниз за этими психами Дана не стала. На такой грандиозной помойке заблудиться ничего не стоит. И Пеку есть где спрятаться. Или затаиться… А потом, кто знает, как бы не пришлось искать твое тело в мусоре.

Скалли побежала по краю – надеясь где-нибудь обогнуть этот чертов котлован.

На Ника она наткнулась через пять минут: грязный, измученный, он сидел в одной рубашке под деревом и тяжело дышал. Свитер валялся рядом с ним, и первое, что сделала Дана – это накинула свитер напарнику на плечи.

– Ты с ума сошел! В такой холод бегаешь чуть ли не голышом! Подхватишь воспаление легких – и все! Ну скажи мне, какой черт тебя дернул прыгать за Пеком! Я понимаю, у него не все в порядке, а у тебя?

– Я почти догнал его, Дана! – горячо зашептал Дивайс. – Он туда побежал, в лес… А у меня в боку что-то прихватило…

– Дай посмотрю, ничего у тебя не сломано после такого прыжка?

– Нет, все в порядке, голова только разболелась…

– Не хватайся за нее! Руки грязные, занесешь заразу… Это Пек?

Как будто этот факт после всего нуждался в подтверждениях.

– Пек. И он меня, кажется, узнал, то-то рванул так…

– Я же просила тебя не вылезать из машины! – укоризненно сказала Дана. – Будь у Пека оружие, хоть лом какой в руках, не сидеть бы нам с тобой здесь… Пошли отсюда.

Ник кивнул – и застыл, глаза стеклянные, невидящие. Скалли тряхнула его за плечо – никакой реакции.

– Господи, Ник!

Он очнулся.

– Скалли, здесь рядом Дом в Овраге.

– Что?

– Дом в Овраге. Название такое. Там живет психиатр, доктор Лоу, который занимался Пеком. Пек мог пойти к нему.

– Откуда ты знаешь?

– Я же не только глупости делаю. Как только шериф рассказал нам про этого психиатра, я сразу взял ваш ноутбук… Вы на меня не сердитесь, Дана, за то, что я не спросил разрешения?

– Что за детский сад! – Скалли начинала злиться всерьез. Этот парень в самом деле такой или просто придуривается? – И встань с земли, она холодная! – Почему ей приходится говорить с Дивайсом, как с малышом? Впрочем, и Малдер порой бывает не лучше… – Пошли к этому Лоу и узнаем насчет Пека. Надеюсь, у этого психиатра есть аптечка. Тебе нужно перебинтовать голову, а то бог знает, какую инфекцию ты мог подхватить на этой помойке... Дойдешь?

– Сейчас узнаем.

Дивайс тяжело поднялся на ноги, Скалли приобняла его и буквально протащила несколько шагов. Но дальше дело пошло лучше.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю