355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Коновалова » Двадцать четыре секунды до последнего выстрела (СИ) » Текст книги (страница 5)
Двадцать четыре секунды до последнего выстрела (СИ)
  • Текст добавлен: 21 декабря 2021, 07:30

Текст книги "Двадцать четыре секунды до последнего выстрела (СИ)"


Автор книги: Екатерина Коновалова


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 49 страниц)

Глава 8

По въевшейся неискоренимой привычке Себ проснулся в половине седьмого. Какое-то время лежал, наслаждаясь приятной расслабленностью во всём теле и удобством нового матраса, потом перекатился на бок, на соседнюю подушку, от которой пахло Джоан.

Она уехала вчера сразу, на такси. Себ подождал полчаса и набрал оставленный номер. Она посмеялась над его беспокойством: что и кто сделает в такси сержанту полиции? – но, кажется, жест оценила. И телефон всё-таки дала.

Разлёживаться в кровати долго Себ не умел, поэтому встал и уже собрался было в душ, как у него зазвонил мобильник.

 – Себ, в офис, живо. Мистер Фоули рвёт и мечет, – без приветствий и предисловий приказал Клаус.

Через полчаса Себ уже подходил к кабинету – и тут Клаус его перехватил. Придержал за плечо, понизил голос после звучного: «Привет, Майлс!», – и прошептал:

 – С боссом не заговаривай, ясно? Просто молчи и кивай. Не спорь, даже если он прикажет прыгать с башни. Слушай, а потом иди ко мне, разрулим. Только не зли его.

Себ не успел спросить, какого хера происходит, а Клаус уже распахнул перед ним дверь того кабинета, где, вероятно, должно было проходить собеседование Себа – то самое, которое в итоге состоялось в приёмной.

Пришлось входить. Кабинет был светлый, просторный и очень пустой. Помимо синего дивана в углу был ещё только большой белый стол и чёрное офисное кресло. Фоули находился в кабинете один, и он был не просто зол. От него расходились физически ощутимые волны ярости. Он говорил по телефону, и, едва войдя, Себ услышал:

 – Он сделает то, что я сказал… ИДИОТ! – его голос сорвался на визг, но тут же упал до шёпота: – У него три часа. После этого пришли ему Тобби. Скажем, верхнюю половину.

«Твою мать, – подумал Себ отстранённо. – Остаётся надеяться, что «Тобби» – это такое сокращение». А что, у финансистов много странных аббревиатур. Может, это… торговые… облига… облигаторные банковские бумаги?

Лицо Фоули подсказывало, что, скорее всего, нет. Он сбросил вызов, кинул на Себа быстрый злой взгляд и рявкнул:

 – Майлс! Явился. Где тебя носит?

Вместо ответа Себ выпрямился, щелкнул каблуками и замер. Клаус был прав. С таким Фоули лучше просто молчать.

 – На столе папка.

Себ немедленно прошёл через кабинет и взял в руки картонную папку.

 – К концу сегодняшнего дня он должен прекратить своё жалкое существование, – Фоули отвернулся. Его плечи подрагивали, пока он вглядывался куда-то вдаль.

Открыв папку, Себ первым делом увидел фотографию незнакомого мужчины лет пятидесяти в чёрном пальто. Лицо достаточно приметное: крупные глаза, длинный нос. Волосы густые.

Дальше шла короткая биографическая справка, а за ней – подробный список привычек, посещаемых адресов, распорядок дня и планы на сегодня.

Нужно было сказать что-то вроде: «Есть, сэр», – но предостережение Клауса и собственный здравый смысл требовали молчать. Развернуться и уйти? Задание получено. Но Фоули и не думал его отпускать хотя бы жестом. Поэтому Себ продолжал стоять, держа в руках заказ на убийство.

Спустя минуту Фоули обернулся. Он выглядел так, словно не спал двое суток: под глазами чернели круги, кожа посерела. Он облизнул совершенно белые губы и спросил вкрадчиво:

 – Что-то не ясно?

Себ сглотнул и покачал головой.

 – Если он останется в живых к полуночи, тебе не понравится моя реакция, Майлс, потому что я очень… очень сильно расстроюсь. А знаешь, что бывает, когда я расстроен? – Фоули говорил медленно и почти нежно. Себ покачал головой. Фоули улыбнулся, показывая белые зубы: – Бум! – глаза совершенно почернели. – Ты можешь идти.

Себ круто повернулся и вышел из кабинета, так и не проронив ни слова. Его уже ждал Клаус, который знаком показал следовать за ним.

Оказавшись в том же кабинете, где Себ подписывал договор, Клаус закрыл дверь, провел ладонью по лбу и спросил:

 – Порядок?

 – Часто такое?

 – Если б часто – меня бы здесь уже не было. Пару раз в год случается. Понимаешь, Фоули – гений, а эти срывы… Просто надо переждать.

Даже безэмоциональный Клаус, кажется, был доведён до ручки. Впрочем, Себ его понимал. Оставайся он с Фоули подольше – тоже умом бы тронулся.

 – Ну, чего поручил?

Вместо ответа Себ протянул папку и сказал:

 – Я не стал говорить Фоули, но я снайпер, а не киллер. Я сделаю выстрел, точно вовремя и так, чтобы его невозможно было засечь. Но всё остальное…

 – Это уже моё дело, – кивнул Клаус. – Мои люди следили за ним, они же прикроют тебя, если что, – потом велел: – Не выключай телефон. Я буду сообщать тебе обо всех его передвижениях. Откуда его брать – думай сам, если понадобится помощь, любая – говори. И, Себ…

 – Что?

 – Бери свою винтовку, но я тебе передам другие патроны.

Да, это было кстати.

 – Ну, иди. Без тебя проблем хватает…

Себ вышел, крепко сжимая папку. Это было очень похоже на заказ в Бирмингеме. Убить жертву по заказу – не то же самое, что прикрывать кого-то. Сложно убедить себя в том, что не совершает ошибку, убийство и всё такое. Когда перед глазами свои и чужие, решение приходит само собой. Это просто война: в Афганистане, в Африке или здесь, в Лондоне – без разницы. Всегда есть командование, которое указало на врага, есть операция, и есть он – снайпер в засаде. И руки у него не дрожат.

А когда вот так дают папку с фотографией, это уже не защита своих. Это охота.  К обычной охоте Себ испытывал стойкое отвращение, участвовал в ней всего дважды, а единственную в своей жизни утку убил тогда, когда точно знал, что съест её – и съел.

А тут охота на человека. Впрочем, на войне ведь тоже было такое.

Однажды в Ираке Себ охотился за вражеским снайпером. Долго, тяжело, каждую секунду ожидая пулю в череп от добычи, которая могла опередить охотника, но всё-таки охотился. Выслеживал, поджидал и наконец совершил удачный выстрел.

Себ помнил, что тогда почувствовал странную пустоту, словно переступил через какой-то моральный запрет. Тогда его жертва оказалась слишком близко: он разглядел другого снайпера куда чётче, чем позволял оптический прицел, на какую-то долю секунды ощутил, что он ничем от него самого не отличается. А потом нажал на спусковой крючок.

Вернувшись на базу и лёжа ночью без сна в липкой душной жаре, Себ много чего передумал.

Похожая бессонная ночь застала его почти год назад, в Лондоне, в грязной комнатушке, когда он подписал контракт с «МорВорлд». И снова – совсем недавно, после Бирмингема.

Садясь за руль «Форда», Себ уже ни сомнений, ни угрызений совести не чувствовал. Он не убивает этого… Роджера Монтгомери. Его убивает Джим Фоули по каким-то своим, наверняка серьёзным причинам. Себ только стреляет. Он – не больший убийца, чем его «М-24».

«Хотя Джоан с этим, пожалуй, не согласится», – мелькнула мысль, но Себ не стал на ней концентрироваться.


***

Смс от Клауса сообщило, что Роджер Монтгомери выезжает в офис на Уайтхолл.

Оказавшись дома, Себ снова сел изучать содержимое папки. Фоули ни слова не сказал о том, насколько незаметным должно быть это убийство. На самом деле, оно почти наверняка выйдет громким. Этот Монтгомери был не из тех, кто ходит один или вылезает лишний раз из бронированного автомобиля с пуленепробиваемыми стёклами.

Себ потёр переносицу. Конечно, та же «М-200» скорее всего пробьёт автомобильное стекло, но может не разбить его, а оставить маленькое почти ровное отверстие. А Себ не может внезапно раздвоиться и следом из винтовки более мелкого калибра убрать цель через это отверстие. Если бы и мог – тут нужен виртуозный выстрел. И что угодно может пойти не по плану.

Нет, машину он бы исключил из списка доступных опций.

Двадцать третьим пунктом в списке привычек и планов Роджера Монтгомери стояло: «Посещение клуба «Адмирал Дункан».

Набрав в MapQuest адрес, Себ достаточно быстро нашёл нужное место: Сохо. Всегда толпы, причём пьяные, разряженные и обкуренные, то есть самого Себа едва ли кто-то заметит.

«Адмирал Дункан», – вбил он в поисковик на всякий случай, и понял, что не зря это сделал. Заведение было с особой репутацией – клуб для геев, трансвеститов и прочих извращенцев. Причём относительно недавно открывшийся после реставрации: в девяносто восьмом противники гей-пропаганды подорвали его[3]3
  Реально существующее место. Здесь и далее по тексту высказано мнение, которое НЕ ЯВЛЯЕТСЯ авторским и принадлежит исключительно герою.


[Закрыть]
.

Правительственный чиновник, гей (или трансвестит?), любитель клубов, да ещё и чем-то насолил Джиму Фоули. Любопытный человек этот Роджер Монтгомери. Может, даже необычный. Но чтобы попасть в клуб, ему придётся, как простому смертному, выйти из машины и сделать несколько шагов по улице.

Не считая клуба, был только ещё один момент, когда Себ видел шанс застать Монтгомери без большой охраны и не в защищённых помещениях – это пункт девятый в списке, короткий перерыв на обед. Обычно Монтгомери выходил в сопровождении одного телохранителя – размять ноги и прогуляться до Вестминстера и обратно. Вот только на Уайтхолл столько полиции, что идти туда с винтовкой – безумный риск. К тому же, хоть там и не будет охраны, вокруг достаточно зевак, кое-где камеры. Можно попасть либо на них, либо в объектив какого-нибудь любителя архитектурных излишеств.

Значит, Сохо.

 На разведку Себ поехал налегке, без оружия, надев красную кепку и толстовку с каким-то супергероем, оставшуюся от владельца квартиры. Толстовка была великовата, зато неплохо меняла фигуру.

Среди туристов он не привлекал внимания и внимательно изучил и «Адмирала Дункана», пока закрытого, и дом напротив. Со двора на него вела пожарная лестница, которую Себ приметил на будущее. В верхних этажах виднелось несколько грязных окон с плотными шторами – есть шанс, что это отели из серии «на час» или комнаты под сдачу.

Вернувшись домой, Себ позвонил Клаусу и объяснил, что ему нужно, после чего поставил будильник и лёг спать. Ночью он большую часть времени занимался совершенно другим, а перед работой следовало как следует отдохнуть. На периферии сознания мелькнул образ Джоан, потной, довольной, раскинувшейся на большой кровати. Себ улыбнулся – и уснул.

За десять минут до будильника Себ встал – бодрый и отдохнувший. Голова ощущалась ясной. Сделал небольшую разминку – он вообще старался не пренебрегать тренировками, но сегодня поосторожничал, избегая лишней нагрузки на руки – вечером они понадобятся ему твёрдыми.

«Ключ у тебя в почтовом ящике, поддержка будет ждать у входа», – сообщило смс от Клауса, когда Себ заканчивал скручивания, и это послужило сигналом, что пора собираться.

Клаус выбрал именно то, что требовалось: отель на час для парочек, которым негде перепихнуться.

Возле входа его поджидало прикрытие, как он и просил. Им оказалась высокая и насквозь силиконовая блондинка, которая немедленно упала ему на грудь с восторженным придыханием и проговорила почти беззвучно в самое ухо:

 – Мистер Майлс, наш номер уже оплачен.

 – Можно ваш паспорт? – попросил индус из окошка-ресепшна. Девица немедленно протянула свой, прижалась к стеклу бюстом – и уже через несколько секунд получила документ обратно вместе с пожеланиями «приятного… э… приятной… отдыха».

Она обернулась и подмигнула Себу. На самом деле ещё пару дней назад она могла бы оказаться нехилой помехой работе, но после Джоан даже смотреть на эту искусственную куклу не хотелось.

В номере Себ, не включая свет, подошёл к окну и бросил через плечо:

 – Попрыгайте на кровати, мисс.

 – Я здесь за этим и нужна, – послушно ответила блондинка и завозилась. Себ надел перчатки, приподнял раму и снял с плеча футляр. Вернулся обратно на середину комнаты.

На кровати лежала пачка патронов, по форме идеально подходящих к «М-24», но явно китайских.

Себ зарядил магазин и принялся собирать винтовку. Прикрутив и отрегулировав сошки, он лёг, взял бинокль и сдвинулся немного вперёд, чтобы видеть всё, что происходит возле входа в «Адмирала».

Набрал Клауса.

 – Он подъезжает, – тут же сообщил Клаус сухо, – «Мерседес» LD54 EPY. Поворачивает c Вардор-стрит.

Себ повернулся по направлению движения и действительно увидел нужную машину – и больше не спускал с неё глаз. По запаркованной улице, пропуская многочисленных пешеходов, «мерс» медленно полз к пабу. Остановился.

Первым вылез охранник – бритоголовый здоровяк. Огляделся.

Для птицы такого полёта место простовато – эта мысль прошла как-то мимо сознания. Просто Себ думал, что чиновники с охраной и кабинетом на Уайтхолл предпочитают клубы другого уровня. Но едва из машины вышел сам Монтгомери, как Себ понял, почему он посещал именно это место.

Дело в том, что опознать сейчас правительственного чиновника было непросто. На нём был рыжий парик с длинными волосами. Бордовое платье почти в пол и с глубоким декольте. Себ подкрутил масштаб, Монтгомери оглянулся – стали видны подведённые чёрным глаза и накрашенные губы.

Можно было подождать, пока Монтгомери закончит развлечения и выйдет – Себ так и планировал сделать. А можно было и не ждать. Сейчас, пока он поправляет платье и нервно облизывает губы, как будто нервничает.

Себ выдохнул, задержал дыхание и нажал на спусковой крючок.

Выстрел вышел громким, но не для Сохо. Внизу закричали, но у входа в соседний клуб даже не обернулись – там играла музыка и шла какая-то тусовка.

Избегая мелькания перед окном, Себ опустил раму и задёрнул шторы. Вынул магазин, снял сошки, ложе и приклад, чтобы убрать в футляр. Безымянная блондинка вовсю старалась на кровати. Себ собирался набрать Клауса и отчитаться, но в этот момент дверь открылась.

Глава 9

Силиконовая блондинка замерла в нелепой позе, с поднятыми руками и одним коленом на кровати. Себ крепче сжал ещё не убранную в футляр винтовку – и тут же ослабил хватку.

В номер вошёл, осторожно закрыв за собой дверь, Джим Фоули, щёлкнул выключателем, сразу ослепляя слишком ярким светом.

Проморгавшись, Себ посмотрел на босса: он не выглядел, как утром, злым или нервным. Скорее, наоборот, довольным.

 – Выйди, дорогая, – велел он блондинке, и та немедленно послушалась.

Едва она исчезла, Фоули повернулся к Себу, чуть прищурился – и расхохотался, запрокинув голову и вытягивая тощую шею.

Он хохотал искренне, громко и от души. Отсмеявшись, он вытер пальцем уголки глаз и сообщил:

 – Ты прелесть, Себастиан, – снова как-то непонятно растянув гласные в его имени. – Идеальный выбор места, времени и обстоятельств. Да, я знаю, – он махнул рукой, – ты даже не думал об этом. Но это шикарный подарок. Даже жаль, что Роджер не попадёт во всей красе на страницы газет… – вздохнув, Фоули прошёл через комнату и присел на подоконник, немного раздвинул шторы и посмотрел вниз.

 – Сэр, – осторожно, но твёрдо сказал Себ, – я рад, что вы довольны работой. Но сейчас нужно уходить отсюда, здесь скоро будет полиция.

Фоули фыркнул.

 – Полиция не найдёт это место раньше завтрашнего утра. Их мозгов не хватит на то, чтобы посчитать траекторию… пока не придёт баллистическая экспертиза.

 – Сэр, простите, – Себу совершенно не нравился ход мыслей босса, – в полиции работают не дураки.

 – За друга обиделся или за подружку? – Фоули продолжал смотреть в окно, а Себ снова ощутил холодок по спине.

Это уже перебор. Сьюзен, та пинта «Сэнт Питерса», теперь Грег и Джоан – Фоули, кажется, придётся объяснить, как и зачем он следит за ним.

  – Какого чёрта, сэр? Вы следите за мной? – спросил Себ.

 – Слежу? – Фоули обернулся и приподнял брови.

 – Вы знаете, куда я хожу, с кем общаюсь, марку пива, которую я выпил перед работой, и ту назвали, – Себ говорил, не повышая голос. В общем-то, он даже не злился. Но его напрягала эта ситуация и он хотел её прояснить.

Фоули спрыгнул с подоконника, подошёл к Себу чуть ближе и посмотрел внимательно. Как будто снова пытался прожечь рентгеном мозги Себа насквозь.

Сделал ещё один шаг, и теперь между ними осталось каких-нибудь три дюйма. Несмотря на значительное превосходство в росте, Себ ощущал давление. Ему очень захотелось отступить, но это было бы совершенно жалко.

 – Я знаю, Себастиан, – вкрадчиво промурлыкал Фоули, – что ты делаешь… что ешь и пьёшь… с кем встречаешься… о чём думаешь… сколько раз и когда передёргиваешь в душе, потому что так и не привык расслабляться в кровати… Знаешь, откуда? – он выдохнул через рот, облизнулся, – Потому что это написано… НА ТВОЕЙ СОЛДАФОНСКОЙ РОЖЕ! – крик Фоули ударил по ушам и, наверное, напугал половину отеля.

Себ отшатнулся, чувствуя, что на него попали капельки слюны, рефлекторно вскинул вперед руку, защищаясь предплечьем, а Фоули вдруг тоже отступил на пару шагов, его лицо, только что искажённое яростью, сделалось испуганным и даже заискивающим.

 – Прости. Прости, Себастиан. Я не хотел кричать. Ты… – он помотал головой, – ты сегодня молодец. С вами бывает сложно, знаешь, – он вдруг заговорил быстро, в речи послышался жёсткий ирландский акцент, – вы так медленно думаете, так примитивно. Прости, – он опустил взгляд, и Себу стало неловко.

Он вообще-то даже не обиделся. Ну, солдафонская. Ну, рожа. И по сравнению с гением-финансистом Фоули он и правда туповат. Но реакция босса сбивала с толку.

 – Ты не сердишься, Себастиан?

 – Нет, сэр.

 – Джим, – поправил он, улыбнувшись.

 – Джим, – повторил Себ, а Фоули спросил:

 – Чего ты хочешь в качестве компенсации, а?

За крик, в смысле? Себ даже не думал об этом. Но раз уж Фоули предложил, Себ ответил:

 – Можете не называть меня полным именем?

Фоули тихо рассмеялся, снова отошёл к окну.

 – Мне нравится твоё имя, – заметил Фоули, ещё какое-то время понаблюдав за тем, что происходит у «Адмирала Дункана», – тебе идёт. Святой Себастиан, – он прижался лбом к окну, но, по крайней мере, не отдёргивал штору, ограничиваясь тем обзором, который давала узкая щель. – Знаешь, что я больше всего люблю в легенде о Святом Себастиане?

Себ наморщил лоб. Разговор становился совершенно непонятным. И, если честно, сейчас было не место и не время его вести. Было бы круто убраться из отеля. Но он сомневался, что сможет убедить в этом Фоули, поэтому просто расслабился. Иногда так бывает: ты не понимаешь действий командования, но в них есть смысл.

– Его… зарезали… кажется. И он вроде бы ожил, – ответил Себ неуверенно, понимая, что Фоули ждёт ответа и не удовлетворится многозначительным молчанием. Фоули застонал:

– Нет… Невежество прикончит эту планету задолго до глобального потепления.

– Я не очень интересуюсь этой всей религиозной темой… – Себ проглотил привычное «сэр», но так и не поставил вместо него «Джим», так что фраза вышла незаконченной.

 – А я, представь себе, пел в церковном хоре, – с какой-то странной интонацией поделился Фоули. – А Святой Себастиан, по легенде, был римским легионером. Он должен был преследовать христиан, но вместо этого тайно сам исповедовал запрещённую веру. Его не зарезали, а пронзили множеством стрел. Но, видимо, стреляли его же товарищи по оружию, потому что ни одна стрела не задела важных органов, и он выжил, – Фоули пожал плечами, – правда, потом его всё равно забили камнями, но это уже не важно. В этой легенде мне больше всего нравится… продолжение. Представь себе, Святой Себастиан на много веков стал главной влажной фантазией в Европе, девичьей, да и не только, грёзой. На что приходилось идти людям до изобретения Интернета… В одной церкви во Флоренции даже убрали изображение Себастиана, потому что оно, видите ли, вгоняло прихожанок в греховные мысли. Художники всех времён рисовали Святого Себастиана. И надо сказать, выходило у них не слишком-то… праведно. Впрочем, это не удивительно: римский легионер наверняка мог похвастаться неплохой фигурой, – Фоули бросил на Себа короткий взгляд и спросил невинным тоном: – Может, нарисуем тебя, Святой Себастиан?

Себ закинул чехол с винтовкой на плечо, щёлкнул каблуками и спросил прохладно:

 – Я могу быть свободен, сэр?

 Пусть эти намёки Фоули засунет себе… Куда захочет.

Фоули опять рассмеялся:

 – Я не стану сокращать твоё имя, Святой Себастиан, это было бы преступлением. И да, ты можешь идти. Не бойся, доблестная полиция ещё не скоро найдёт этот отель.

Себ вышел, оставив босса наблюдать за тем, как, вероятнее всего, скорая и полиция суетятся внизу.

Сделав большой крюк, он без труда вышел на параллельную улицу и вернулся домой. Но спокойствия и удовлетворения от хорошо выполненной работы не было. Он слегка переживал за Фоули – тот остался на позиции, где его легко могли арестовать, что бы он там ни говорил. И он чувствовал какое-то напряжение из-за Фоули. Сегодняшний день ясно показал: парень не совсем в себе. Перепады настроения, странные разговоры. Эта бредятина про Святого Себастиана. И наконец, его ответ по поводу слежки не выдерживал никакой критики: как ни крути, а «написано на солдафонской роже» вообще ничего не объясняет.


***

 – Папа, привет! Я хотела спросить, можно смотреть оленей с нами поедут ещё Эмма, Джулия и ещё Пит?

Себ зажмурился, сглотнул вязкую слюну, прочистил горло и хрипло спросил:

 – Кто?

 – Пит – это младший брат Джулии, он всегда с ней. Я же знаю, в машине хватит места!

Отодвинув телефон от уха, Себ посмотрел на время. Шесть ноль восемь. Доброе, чтоб вас там, утро.

 – Привет, Сьюзен. Ты что, уже встала? – спросил он.

 – Да, я специально не стала звонить сразу, чтобы не разбудить тебя.

 – Спасибо, дорогая. Но время шесть.

Пауза.

 – Я подумала, что девять… Ты спал, папочка?

Шесть утра. Сьюзен. Олени. Твою мать, олени в воскресенье. Он совсем забыл про них. Мозг запускался медленно, пробуксовывая. Зажмурившись, Себ почувствовал резь в глазах – как песка насыпали. Он тяжело вчера засыпал,

 – Так, давай ещё раз по порядку. Какие Пит и Эмма?

 – И Джулия!

 – Откуда они взялись?

 – Я сказала им, что поеду с тобой смотреть оленей, и они тоже очень хотят. Они мои друзья. Ну, кроме Пита, он противный. Но Джулия его любит, так что я потерплю. Он, к тому же, маленький.

Только маленького Пита не хватало. Себ встал с постели. К счастью, его организм был приучен, если нужно, просыпаться очень быстро.

 – Значит так, – решил Себ, – я приеду за тобой к десяти. Пусть Эмма, Джулия и Пит подходят к дому с родителями. Если их родители сами мне скажут, что их отпускают – ладно. Если нет – вся эта компания никуда не едет.

Сьюзен задумалась.

 – А если их не отпустят?

 – Значит, мы поедем вдвоём, и никто не будет отвлекать нас от оленей.

 – Но Эмма тоже хочет! – Сьюзен сказала это своим «ну-папочка-пожалуйста-пожалуйста» голосом. Но Себ не собирался поддаваться.

 – Это моё последнее слово. Всё, скоро увидимся. Целую.

Сбросив вызов, Себ увидел, что Сьюзен звонила с телефона матери. Как только стащила? Наверное, пора ей купить собственный телефон, скажем, на Новый год. Надо будет обсудить с Эмили.

Себ достаточно быстро доехал до дома Эмили – и, стоило ему выйти из машины, он оказался окружён галдящими детьми. Успокоив всех разом, он попытался вникнуть в суть проблемы (детей не желали отпускать непонятно в какой парк и непонятно с кем – предсказуемо). Потом отправил Сьюзен переодеваться из розового платья в штаны и куртку, подходящие для леса, а остальных детей – за родителями. И выдохнул с облегчением. Одно дело – свозить в парк одну Сьюзен, общением с которой он всегда наслаждался. И другое – тащить целый выводок детей.

Из соседнего дома выглянула смутно знакомая женщина, и Себ, чуть поднапрягшись, узнал в ней миссис Бейкер – соседку, которая жила здесь ещё тогда, когда они с Эмили купили этот дом. Она помахала ему рукой и подошла поближе, одёргивая домашнюю розовую кофту.

 – Мистер Майлс! – радостно поприветствовала она его и протянула руку. Себ осторожно её пожал. – Как я давно вас не видела. Значит, это вы везёте Сьюзен смотреть оленей?

 – Да, маленькая прогулка в Ричмонд-парк.

 – Эмма толком не объяснила, что к чему, – миссис Бейкер покачала завитой головой. – С вами-то я её отпущу без проблем.

 – Мистер Майлс! – с другой стороны к ним спешила ещё одна соседка – миссис… – Вы, может, уже меня забыли! Сесиль Харрис, – она тоже радостно пожала ему руку.

 – Ни в коем случае, миссис Харрис, – возразил Себ. – Рад вас видеть.

Вообще-то он соврал, но лицо было смутно знакомым, да и дом, из которого она вышла, не пустовал, когда они переехали.

 – Просто Сесиль, пожалуйста! Я всегда говорила, что Эмили – дурочка, что бросила вас, – безапелляционно объявила миссис Харрис.

 – Да, этот её… как его? Джордан, да? В подмётки вам не годится, – поддержала её миссис Бейкер.

Себ ощутил отчаянное желание сбежать, можно вместе с детьми, хоть со всей толпой.  «Ох, Эмили, ты мне будешь за это должна», – подумал он и сказал уверенно:

 – Его зовут Джексон и он отличный парень, превосходный стоматолог. И прекрасно поладил со Сьюзен! Я от всей души желаю Эмили счастья – с ним или с кем-то ещё, – он вложил в эти слова годовой запас восторга.

Миссис Бейкер возвела глаза к небу.

 – Так что же, это вы везёте Сьюзен, да? Я так поняла из слов Джулии, что это... как его? Джордан? И категорически запретила, – почти повторила слова миссис Бейкер миссис Харрис. – Но с вами я с радостью её отпущу.

Себ бросил взгляд в сторону и заметил, что за ними наблюдают восемь пар любопытных глаз.

 – Смотрите, – он неловко повёл плечами: женщины стояли слишком близко и буквально задавливали его. – Едем в Ричмонд-парк. Это, как вы понимаете, совершенно спокойное туристическое место, но, в то же время, огромный лес, где водятся дикие животные. Олени, конечно, очень милые на картинках, но вживую могут и потоптать, и забодать, поэтому я могу взять ваших… эм… детей с собой на тех же условиях, на каких едет Сьюзен: они слушаются меня беспрекословно, не ноют, не отходят без разрешения, – это он говорил уже громче, отлично замечая, что будущие спутники его тоже слушают. – Любое нарушение дисциплины – я сажаю всех в машину и везу домой, без разговоров, извинений и соплей. И оденьте их, пожалуйста, для леса: ботинки или кроссовки, длинные штаны, футболки и куртки.

Пережив ещё немного восклицаний, уверений, согласий и прочих эмоций, Себ, наконец, избавился от окружения, а ещё через полчаса вся компания, включая «маленького» Пита, который, как оказалось, был всего на год младше сестры, погрузилась в машину. Себ убедился, что все пристёгнуты, включил кассету с песнями из мультфильмов, которую специально держал в бардачке, и пожелал себе пережить этот день.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю