Текст книги "Созвездие эректуса"
Автор книги: Александр Розов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 41 (всего у книги 46 страниц)
…
1 ноября. Перт, Австралия. Безумный манифест. Картина Айвазовского «Приплыли».
Манифест № 47-019 о прибытии
К сведению: Администрации порта Перт, службе портовых сборов, CSRA.
Наименование и тип прибывающего судна: «Тренган», G-3
Заявка на вид обработки груза: Выгрузка контейнеров (TFU).
Особые отметки: Биологическая опасность.
Количество бортовых коносаментов: 1 (экз. прилагается).
Приложение: Коносамент (Board B/L) № 47-019-1.
1. Наименование судна: «Тренган», порт приписки Куала-Дунгун.
2. Наименование перевозчика: частный коммерсант, капитан Кабир Саади.
3. Место приема груза к перевозке: Препарис-2 (Бирма), военная база США.
4. Наименование отправителя: Армия США.
5. Место назначения: Перт (Австралия).
6. Наименование получателя груза: Армия США.
7. Наименование груза: Военное химико-биологическое оборудование и реактивы.
8. Маркировка: «E1-E150» и «Four-R» (биологическая опасность).
9. Состояние, вид, свойства груза: QCMU (Качество, состояние и мера неизвестны).
10. Количество груза: морские контейнеры, 20-футовые, 1228 мест.
11. Данные о фрахте: Контрактодержатель «Конквист и Палемба, IBC», Сурабайя.
Сообщенную информацию удостоверили 1 ноября с.г.:
От контрактодержателя: Пин Кеу, суперкарго.
От перевозчика: Кабир Саади, капитан судна.
От отправителя груза: Патрик Бэлхоу, сержант армии США.
– Прочитали? – спросил Пин Кеу, – Все соответствует?
– Э… – выдавил из себя капитан, – Э… Это зачем еще?
– Как зачем? Мы должны отправить манифест для входа в порт за 48 часов до прибытия, чтобы нам определили якорную стоянку. Это обычное правило, мистер Саади. Я решил связаться с ними на пол-дня раньше, поскольку с военным грузом всегда больше возни.
Под тяжелым, как пирамида Хеопса, взглядом суперкарго, капитан взял авторучку и, с трудом уняв дрожь в пальцах, поставил свою подпись. Пин Кеу повернулся к сержанту.
– Мистер Бэлхоу, все ли на ваш взгляд правильно?
– Гм, – сказал тот, – Так мы что, в обычный гражданский порт с этим придем?
– Как заказывали, – невозмутимо ответил Кеу, – Начальству виднее.
– А что значит «качество, состояние и мера неизвестны»?
– Это стандартная отметка. Она значит, что капитан не осматривал груз, а принял его прямо в контейнерах, и не отвечает за исходное состояние того, что внутри.
– Ну, еще бы, – пробурчал сержант, и размашисто расписался.
– Благодарю вас, – сказал суперкарго и уверенно сунул лист в приемный слот факса.
Легкость, с которой Патрик Бэлхоу подмахнул этот жуткий документ (позже многократно цитировавшийся прессой) ясна, если знать, какой инструктаж он получил при отправке на задание. Ему сообщили, что военное имущество просто перебазируется в Австралию, на гражданском судне, по обычной процедуре морской транспортировки. Задача сержанта и его отделения – охранять это имущество от любознательных матросов, а по прибытии в Перт – сдать его офицеру, который прибудет на борт с соответствующими документами. Сержант даже не догадывался, что по плану он (вместе с грузом, отделением охраны и экипажем «Тренгана») должен прийти не в Перт, а на дно океана. Поскольку инструкция ничего не сообщала о портовых формальностях, сержант был искренне уверен, что эти формальности должны выполняться обычным для торгового флота порядком.
Капитан Саади, тем временем, вышел на мостик, где флегматично курил штурман, вынул из бокового кармана фляжку, изрядно глотнул оттуда, и сообщил:
– Знаешь, Дженг, что сейчас сделал этот суперкарго? Он отправил манифест и бортовой коносамент в портовую администрацию Перта.
– Да? А что он написал про груз?
– То и написал: военное химико-биологическое что-то там, отправитель – армия США.
– Что, вот прямо так?
– Ну, я тебе говорю.
Штурман сосредоточенно почесал макушку и глубокомысленно изрек:
– Одно из двух: или у них там все схвачено, или он ебнулся.
…
Австралия, Перт, служба оперативного управления порта.
– Майк, глянь, какую хреновину прислали, – диспетчер протянул старшему смены только что полученный факс.
– Гм… – сказал тот, пробежав глазами текст, – Идиотская шутка.
– Ага. И что с этим делать?
– Проверь по компьютеру, есть ли вообще такая посудина и чья она.
Через минуту диспетчер сообщил:
– Майк, ты удивишься: все совпадает. Куала-Дунгун, «Тренган», G-3, капитан Саади.
– Гм… – снова сказал старший, – знаешь что, Вальтер, тут ведь есть спутниковый номер. Позвони, спроси, что это за фигня.
– Сейчас попробую, – диспетчер набрал номер и включил громкую связь.
– Алло, это мистер Саади?
– Нет, – ответили там, – это Пин Кеу, суперкарго. А с кем имею честь?
– Это портовая служба Перта. Вы отправляли нам манифест?
– Да, несколько минут назад.
– Вот-вот. Вы указали что-то странное про груз. Что у вас там?
– У нас там разное оборудование с военной базы, – ответил Кеу, – Мы точно не знаем, оно секретное. Контейнеры, разумеется под охраной.
Вальтер округлил глаза и молча протянул старшему трубку. Тот кивнул и взял ее.
– Добрый день, это старший диспетчер Майк Доннел. Мистер Пин, я хотел бы поговорить с капитаном.
– Нет проблем… Мистер Саади, портовая служба хочет что-то у вас спросить…
– Да… Капитан Саади слушает.
– Где находится и как движется ваше судно, мистер Саади? – спросил Майк.
– 11,36 южной широты, 94,18 восточной долготы, курс 147, скорость 28 узлов.
Майк кивнул Вальтеру и ткнул пальцем в компьютер. Вальтер набрал данные, и на экране появилась спутниковая картинка. 200-метровый контейнеровоз был виден ровно там, где и было сказано. Он шел мимо островов Килинг (провинция Кокосовые острова).
– Гм… – сказал Майк, – а могу я поговорить с тем американским унтер-офицером, который руководит охраной груза?
– Да, конечно, – ответил капитан, и передал трубку Патрику.
– Сержант Бэлхоу слушает.
– Добрый день, сержант. Вы не могли бы уточнить, что у вас за груз?
– Для этого я должен проверить ваш допуск, мистер Доннел. Это секретная информация.
– А в общих чертах?
– В общих чертах это написано в коносаменте, – ответил Патрик, – я, разумеется, проверил, перед тем, как подписать. Там все правильно, сэр.
Тут Майк почувствовал легкий озноб.
– Вы хотите сказать, сержант, что везете сюда биологически-опасный военный груз? То есть, что-то вроде бактериологического оружия? Но ведь это, вроде бы, запрещено?
– Нет, сэр, – успокоил тот, – У нас только оборудование для производства биологических боезарядов и некоторое количество продукции. Мы не везем средства доставки, так что это еще не оружие. А из оружия только M-16, ими вооружено мое отделение охраны.
– Гм… А это биологическое… То, что вы везете… Оно достаточно надежно упаковано?
– Конечно, сэр, иначе бы нас уже в живых не было. Вообще, сэр, я думаю, вам лучше бы связаться с военным руководством, у которого есть допуск. Там вам все объяснят.
– Спасибо, сержант. Я так и сделаю.
Прервав связь, Майк обнаружил, что вокруг столпилось половина дежурной смены. Кое-кто уже звонил по мобильникам, спеша поделиться новостью с родными и знакомыми.
«Пупсик, оцени свежую корку: у какого-то американского сержанта снесло крышу, он нанял малайскую калошу и повез сюда биологические бомбы…».
«Лапочка, слушай внимательно… Да, случилось. По-быстрому собирайся, сажай детей в тачку, и поезжайте к тете Жанне в Банбери»
«Прикинь, чувак, янки совсем охерели. Их завод биологического оружия поперли на хрен из Индокитая, так они всю эту срань тащат сюда… Как-как, по океану, как еще?»
«…Никакая не фигня, я коносамент видела… Да, так и написано… Пупсик, ты, что оглох? Я же говорю, у него крышу снесло, ваще».
«… Лапочка, я тебе потом все объясню, а пока сделай, пожалуйста, как я сказал…»
«Вероника, дозвонись в департамент экологии. Попроси, чтоб позвонили мне, я им такое скажу… Только чтоб срочно».
«… Ты не врубился, чувак, полный корабль этих сраных бацилл и вирусов… Я и говорю, суки. Они думают, что Австралия это свалка для их гребаного милитаристского говна»
И вот он, непременный финальный аккорд:
«Трейси, хватай съемочную группу и дуй в порт. Янки волокут сюда тысячу контейнеров с биооружием…. 20-футовых, блин, и в каждом по 25 тонн склянок с микробами».
До старшего диспетчера Майка Доннела наконец доходят масштабы происходящего, и он начинает отдавать четкие команды:
– Вальтер, позвони в полицию и скажи, что если они ничего не сделают, то послезавтра городу крышка. Джессика, сними копию с этого долбанного конасамента и беги бегом в правление порта. Чарли, звони в Канберру, в приемную правительства.
Затем Доннел открывает раздел справочника «оборона, безопасность, спецслужбы»…
…
1 ноября. Лоти, Меганезия – Кокосовые острова, Австралия. Операция прикрытия.
Телекс командующему патрульной группы Тимор-Лоти.
«По данным радиоперехвата в квадрате S12-E95, в зоне ответственности Австралии, движется CV с грузом MDW, нарушающим IC 1972 о запрете BW. Приказываю:
1. Переместить 4 единицы «Skyfrog» в указанный квадрат.
2. Обеспечить мониторинг движения судна и его груза.
3. Пресечь попытки ухода судна в бесконтрольные акватории.
4. Пресечь попытки уничтожения судна до компетентного расследования.
Время исполнения: немедленно. Подпись: полковник Запато»
С фрегата в Тиморском море старовали 4 беспилотных ракетоплана. Набирая крейсерскую скорость 6 км/cек, они двинулись на запад. Их подлетное время составляло 10 минут. Эти действия не оставили равнодушными индонезийских соседей. С их базы на Яве взлетел самолет дальней разведки «AWACS» и два тактических истребителя «Hornet». Еще через 5 минут с базы ВВС Австралии на Кокосовых островах были подняты по боевой тревоге два звена ударных истребителей F-35 «Lightning». Примерно в это же время с аэродрома Джохор-Бару взетел малайский истребитель-бомбардировщик Hawk-110. Отреагировали даже новозеландцы, отправив на фиесту свой новый суборбитальный Spirit-24, успевший к столу за счет «космической» скорости. Как (совершенно неофициально) высказался по этому поводу австралийский адмирал Генри Уинсдейл, которому поручили справиться с развивающимся кризисом: «только этих пижонов нам здесь и не хватало».
Ходят слухи, что при взлете, австралийские истребители получили завуалированный приказ уничтожить «Тренган». Это, теоретически, могло бы погасить чудовищный скандал в зародыше. Опять же, по слухам, командир первого звена ответил «Нахожусь в зоне прямой досягаемости боевых самолетов четырех стран. Прошу подтвердить приказ на уничтожение гражданского судна и экипажа с учетом этих оперативных условий».
В результате официальный приказ был совершенно иным: «остановить судно обычными средствами, и обеспечить высадку спецкоманды «Blackhats» на борт».
…
Получив по рации приказ «Лечь в дрейф», капитан бросил укоризненный взгляд на суперкарго и скомандовал:
– Машина стоп.
– Вот и приплыли, – констатировал штурман.
Суперкарго задумчиво посмотрел в небо, рассекаемое во всех направлениях и на всех высотах боевыми самолетами разных конструкций, и спокойно сказал:
– Не понимаю, зачем такая суета? Почему было просто не сказать мне то же самое по мобильнику, и не прислать группу досмотра на вертолете? Кстати, – тут он повернулся к сержанту, – мистер Бэлхоу, вы бы приказали своим людям сложить оружие где-нибудь на видном месте, а то, как бы не получилась стрельба между союзниками.
– Да, пожалуй, – согласился Патрик, – Отделение, стройся! Оружие к осмотру на палубу!
– … А вы, капитан, скажите экипажу тоже построиться и не дергаться, – продолжал Пин Кеу, – а то австралийский спецназ это резковатые ребята, могут неправильно понять.
Высадка спецназа TAG (тактической штурмовой группы SASR) с вертолета «Чинук» была так живописна, что в Голливуде за эту видеозапись дали бы миллион баксов не торгуясь: готовый фрагмент фильма о вторжении инопланетян. Дело в том, что спецназовцы были одеты в серебристые костюмы изолирующей биохимической защиты, что придавало им вид законченных космических пришельцев. Они соскальзывали по свисающим из брюха вертолета тросам и демонстрировали другие чудеса боевой подготовки на глазах у двух компаний, собравшихся на борту: 9 американских военных и 22 членов экипажа.
Трех минут им хватило, чтобы обшарить корабль и, не найдя ничего, что хоть отдаленно напоминало бы противника, впасть в некоторое недоумение. Их командир вышел из этой ситуации самым естественным образом: подошел к Патрику и представился:
– Лейтенант Локфорт, SASR.
– Сержант Бэлхоу, US-Army, – ответил тот.
– Так. А что вы здесь делаете?
– Охраняю спецгруз, сэр.
– Тот, который в контейнерах? – на всякий случай, уточнил лейтенант.
– Да, а какой же еще?
– Ага, – сказал лейтенант и сделал знак своим бойцам.
Через минуту ближайший контейнер был открыт и взгляду предстал штабель огромных ящиков со значком «биологическая опасность и маркировкой Е27».
– Командир! Это, похоже, био-боеприпасы для ракет «Lance», – сказал один из бойцов.
– Мало ли, что там написано, – ответил тот, – ладно, эти не трогаем, они каждый центнера по два весом. Открывайте другой.
Во втором контейнере оказались аппараты наподобие бойлеров, в третьем – мощные центрифуги, а вот в четвертом – сравнительно небольшие ящики с маркировкой E134.
– Должны быть 3,4-фунтовые капсулы для кассетных авиабомб, – сообщил тот же боец.
– Вскройте один ящик, – распорядился лейтенант.
Один ящик вытащили из верхнего ряда и, с помощью ножа сняли крышку. Внутри оказалась небольшие пластиковые цилиндры, снабженные стабилизаторами.
– Они и есть, – констатировал кто-то.
– Вы поаккуратнее там, – проворчал Патрик, – вы-то в химзащите, а мы-то без.
Лейтенант коротко выругался, достал из наплечного кармана woki-toki и сообщил кому-то: «наличие груза BW подтверждаю».
В это время в поле зрения появился маленький оранжевый вертолетик с яркими синими буквами TV-2 на борту, и завис метрах в 70 от корабля. Дверца кабины отодвинулась и наружу выдвинулся толстый объектив широкоугольной телекамеры.
…
1 ноября. TV-2, Перт. Экстренный выпуск новостей. Паника в городе.
«Сегодня днем город Перт охватила паника. Под воздействием слухов о заражении всего района порта смертельно-опасным бактериологическим оружием, люди срочно вывозили свои семьи. Проблемы возникли на выездах из города, где образовались плотные пробки на всех направлениях. Районы города, примыкающие к морскому порту, почти полностью обезлюдели. Только через 2 часа после начала паники, полиции удалось взять ситуацию под контроль и дать информацию о реальном положении дел. Никакой опасности для жителей Перта нет. Слухи вызваны тем, что у Кокосовых островов, на расстоянии более 1000 миль от Перта, обнаружено и задержано судно «Тренган» с грузом американских биологических бомб. Оно действительно шло в Перт, но было перехвачено морской авиацией и взято штурмом группой спецназа TAG/SASR. Сейчас на экранах вы как раз видите работу спецназа. Американские военнослужащие сложили оружие и сейчас бойцы спецназа, защищенные специальными скафандрами, выясняют степень опасности груза. Из контейнеров извлекаются ящики с какими-то бомбами. На них есть маркировка, и сейчас мы попросим нашего военного обозревателя объяснить, что это такое…».
…
2 ноября. База ВВС (RAAF), Кокосовые острова. Превратности допросов.
Принадлежащие Австралийскому Союзу Кокосовые острова (Cocos Islands), они же Килинг (Keeling), это 2 небольших атолла в Индийском океане, на 12 градусе южной широты и 96 градусе восточной долготы, 2700 км к западу от северного побережья Австралийского континента. Оба атолла это узкие разорванные кольца с лагунами посредине. Меньший северный атолл разорван только в одной точке, так что похож на канцелярскую скрепку. Южный атолл разорван на 26 островков, из которых стратегическое значение имеет лишь западный кусочек, остров Уэст, где расположена база ВВС с взлетно-посадочной полосой (которая, впрочем, используется и как гражданский аэродром). Главная изюминка – это маленькие рощи кокосовых пальм, ну, а для дайверов, конечно, подводные коралловые леса. Общая площадь этого чуда природы около 14 квадратных километров, а население – примерно 650 человек, из которых около сотни – это персонал военной базы. В конце XX века здесь начал развиваться туризм, и был построен маленький отель на 28 комнат, а затем, по мере раскрутки, еще десяток вилл, для сдачи в аренду отдыхающим.
Теперь представьте, как горестно зарыдали владельцы туристического бизнеса, когда в их лагуну вошел «Тренган» под конвоем двух катеров береговой окраны, и бросил якорь на рейде острова Уэст. Пресс-служба Департамента обороны, разумеется, распространила сообщение о том, что чудовищный груз «Тренгана» надежно упакован, и не представляет никакой угрозы для людей, но увы: туристов это не успокоило: все они видели по TV шоу спецназа в скафандрах и слышали комментарии специалиста (типа: «этот боец держит в руках контейнер с тремя фунтами концентрированной суспензии возбудителя лихорадки Марбург, данная болезнь убивает человека всего за 9 часов от момента заражения»). Ну, какой тут, к чертям собачьим, отдых? Даже многие местные жители временно смылись на континент. Впрочем, был и приятный сюрприз для тех владельцев отелей и вилл, которые рискнули остаться. Через сутки на остров Уэст хлынули репортеры, щедро платившие за комфорт и выпивку (деньги-то не свои, а работодателей).
Впрочем, одно шоу репортеры, все-таки пропустили. Это были первые допросы экипажа и военных с «Тренгана». Полковник контрразведки (ASIO) хотел «права первой руки», но полицейский следователь уперся. Кое-как они пришли к компромиссу: решили работать с фигурантами совместно. Начали, как обычно, с «мелочи», с первого попавшегося матроса-малайца. По законам жанра, парень должен был «расколоться» мгновенно. Но…
– Ты знаешь, что вы везли на «Тренгане»? – спросил следователь.
– Знаю. Контейнеры.
– А что было в контейнерах?
– Какие-то вещи с военной базы янки.
– Там было биологическое оружие. Ты знал об этом?
– Нет, мистер. Мое дело грузить и крепить. Что внутри, мне не важно. За это не платят.
– А ты знаешь, что здесь ты за этот груз можешь попасть в тюрьму лет на 20? – вмешался полковник контрразведки, – Так что не тяни время, парень, и рассказыай, как все было.
– Доктор Пин сказал, мы не попадем в тюрьму. Он сказал, мы все сделали по закону. Я ему верю. А вас, мистер офицер, я впервые вижу.
– Пин Кеу? – оживился следователь, – Это ваш суперкарго? А почему «доктор»?
– Потому, что он уважаемый человек.
Контрразведчик написал на листке «из мафии». Следователь глянул, кивнул и продолжил:
– Значит, кораблем командовал Пин Кеу?
– Нет, мистер. Кораблем командовал капитан Саади.
– А что делал Пин?
– Доктор Пин следил, чтобы все было ОК с бизнесом.
– А он знал, какой груз вы везете?
– У него спросите, – посоветовал тот.
– А если мы просто сдадим тебя малайским властям? – спросил полковник, – почему-то мне кажется, что там ты моментально попадешь в тюрьму.
– Там я попаду домой, – ответил малаец, – Я честный моряк. У меня все ОК с законом.
Попытав счастья еще с двумя матросами, и получив практически такие же ответы, контрразведчик и следователь решили допросить капитана.
– Мистер Саади, вы знали, что берете на борт опасный груз? – спросил следователь.
– Знал, конечно. Это же была военная база.
– Вы знали, что это биологическое оружие?
– Догадывался, но точно не знал. Я гражданский моряк, в этих штуках не разбираюсь.
– Но вы знали, что закон запрещает ввозить такие предметы в Австралию?
– Так я и не ввез, – резонно ответил Кабир Саади.
– Но вы намеревались ввезти, – заметил контрразведчик, – Если бы вас не задержали, вы бы это сделали.
Капитан пожал плечами.
– Я подписал коносамент для ваших властей. Если бы они разрешили ввезти, то я бы ввез, а если бы запретили, то я бы и не ввез. Я не понимаю, за что нас задержали.
– Вас задержали за распространение биологического оружия, – пояснил полковник, – это международное преступление.
– Я в этих штуках не разбираюсь. Вы говорите, что преступление, а американцы считают, что нет, и грузят это на мой корабль. Попробуй, пойми, кто из вас прав.
– Кто договаривался с американцами? – спросил следователь.
– Я и суперкарго от фирмы, которая держит мой контракт.
– Суперкарго Пин Кеу от фирмы «Конквист и Палемба»?
– Он самый.
– Как оговаривалась оплата?
– Обыкновенно.100 процентов аванс наличными.
– Интересно, а налоги с этого «обыкновенно» вы платите?
– Вам-то какое дело? – поинтересовался Кабир.
– Пожалуй, никакого, – согласился следователь, – Тем более, бизнесом командуете не вы, а Пин Кеу. Доктор Пин. Не так ли?
– Я командую там, где мне положено, – ответил капитан, – а доктор Пин командует там, где ему положено.
– У нас есть данные, что Пин Кеу представляет не фирму «Конквист и Палемба», а мафию.
– Это не мое дело, Все бумаги от фирмы у него есть.
– Мистер Саади, – вмешался полковник, – вы понимаете, что соучастие в международной организованной преступности это уже само по себе подсудное дело?
– Вы такой умный, – спокойно сказал Кабир, – поезжайте в Куала-Лумпур, и попробуйте найти, где кончается правительство и начинается мафия. А мне это как-то не интересно.
После общения с капитаном, контрразведчик и следователь кратко обсудили положение вещей и пришли к выводу, что разговаривать надо с суперкарго.
– Мистер Пин, – начал контрразведчик, – чтобы не тянуть время, сразу перейдем к делу. Нам известно, что вы работаете на мафию. Нам известно, что корпорация «Конквист и Палемба», которую вы представляете, была прикрытием для американского офицера NSA, который жил в Индонезии под именем Джон Конквист. Нас интересует: мафия работала на Конквиста или Конквист на мафию?
– Я человек маленький, – ответил Пин Кеу, – Мне говорят, я делаю. Откуда мне знать, кто на кого работает?
– Вы не настолько маленький человек, доктор Пин. Вам доверили доставку ценного груза, это серьезная задача. Но вы не справились. Вы потеряли груз и корабль. Хозяевам это не понравится. У вас будут крупные неприятности, понимаете?
– Нет, – возразил Пин Кеу, – Я справился. Я хорошо продал субфрахт, по полуторной цене против обычного, и я сэкономил 5 суток хода, а это 200 тысяч американских долларов.
– А корабль? – напомнил полковник.
– Корабль вы отпустите, – суперкарго сказал это так, как говорят о давно решенном деле.
– А груз?
– Груз принадлежит янки. Моих хозяев это не волнует.
Тут у следователя возникла некая догадка.
– Мистер Пин, вы сказали об экономии хода. То есть, вы специально послали судовой манифест раньше положенного срока, чтобы вас задержали здесь, где корабль не надо конвоировать в порт на континенте?
– Да, – ответил тот, – Я решил: если груз пропустят, то пропустят, а если задержат, то пусть лучше здесь. Зачем тратить лишнее горючее и изнашивать судовые машины.
– А как на счет претензий со стороны американской армии? Ведь их груз потерян?
Пин Кеу едва заметно улыбнулся.
– Их груз не потерян, а захвачен вами в нейтральных водах. Это проблема между янки и вами. Мы не при чем. Мы не обещали янки воевать за груз с австралийской армией.
– Но вы же, видимо, обещали доставить груз в Австралию тайно.
– Нет, – возразил суперкарго, – В контракте все написано. Мы обещали доставить груз в Перт по обычным правилам морских перевозок.
– Не понимаю, – буркнул следователь, – Как вы могли открыто доставить в гражданский порт груз биологического оружия? Это ведь противозаконно, вы разве не знали?
– Откуда мне знать, какие тут законы для армии, – сказал Пин, – у войны свои секретные законы. Так у янки, и у вас тоже. Вы напали на наше судно и захватили его. По мирным законам это пиратство, а по законам войны это спецоперация.
– Что, черт возьми, за намеки? – сердито спросил контрразведчик, – То, что вы сделали, и так неслыханная наглость, а вы еще угрожаете нам обвинением в пиратстве?!
Суперкарго еще силнее улыбнулся и отрицательно покачал головой.
– Нет, офицер. Как я могу угрожать армии? Я просто объяснил вашему другу, который из полиции, что одни законы для мира, а другие для войны. Если бы австралийское военное начальство захотело пропустить этот груз в порт для своих союзников янки, то никакой мирный закон ему бы не помешал. Но оно решило напасть на наш корабль в нейтральных водах и захватить груз. Этому тоже никакой мирный закон не помешал. А я никак не мог заранее знать, чего захочет австралийское военное начальство. Тот офицер янки, который платил нам деньги, говорил, что с вашим военным начальством все согласовано. Откуда я знал, что, пока мы шли с Бирмы, ваше военное начальство поругалось с янки?
– Что за чушь вы несете?! – рявкнул контрразведчик, – Вы вообще соображаете или нет?
– Минуточку, – холодно перебил его следователь, – мистер Пин очень хорошо соображает. Так что, извините, но дальнейшую работу с задержанными я буду вести без вас.
– Это почему?
– А потому, – ответил следователь, набирая что-то на своем мобильнике, – что вы уже достаточно поработали. Это из-за вашей «работы» армия США таскает сюда всякую дрянь, как будто Австралия это их помойное ведро (тут на линии ответили, и он начал говорить в трубку). Господин помощник генерального прокурора, как вы и предполагали, ASIO намеренно осложняет работу следствия. Если не выставить отсюда все спецслужбы, то мы так ничего и не выясним, это уже совершенно очевидно.
– Да что вы такое говорите? – возмутился полковник.
Следователь молча протянул ему трубку. Через час на острове Уэст не было ни одного сотрудника ASIO. Следователь выпил кофе и вызвал на допрос сержанта Бэлхоу. Ответы американского сержанта окончательно убедили его в том, что пока идет расследование, никаких спецслужб не должно быть в радиусе 100 миль от Кокосовых островов.
…
2 – 6 ноября. Как правильно подложить свинью, чтобы встретить старых друзей.
… Капитан Джед Олдсмит был зол, как тысяча голодных хорьков сразу. Представьте себе: у вас долгожданный отпуск, вы едете с семьей на Большой Барьерный риф, рассчитывая провести четыре недели в этих волшебных местах. У вас грандиозные планы. Научить сына нырять с аквалангом. Многократно заняться с любимой женщиной сексом на дикой природе (в море на надувном плотике, посреди какого-нибудь миниатюрного островка на пляжной подстилке, прямо в воде на коралловом поле и т. д.). Поймать меч-рыбу. Наконец, просто поваляться на пляже, играя в карты и попивая холодное пиво. Но на четвертый день, когда вы только начали входить во вкус, вам звонит начальство и говорит: капитан Олдсмит, мы сожалеем, но вашему отпуску хана. Экстренная ситуация требует…
Когда вертолет ВВС доставил капитана Олдсмита на корвет «Индевер», старпом Сеймур, в качестве приветствия, задал кортоткий вопрос:
– Херово?
Джед отрицательно покачал головой.
– Нет, Билл. Это не херово. Это гораздо хуже. Даже таких слов нет, чтобы описать.
– Адмирал Уинсдейл совершеннейший кондом, – сообщил Билл, – ставлю сотню, он на тебя вырастил зуб, когда ты его поимел с операцией на Эль Кватро.
– Так он мне прямо в глаза это припомнил, – сказал капитан, – Типа, вы, Олдсмит проявили профессионализм и инициативу при ликвидации эпидемического кризиса. А теперь эти ваши качества востребованы в другом аналогичном кризисе. Флаг в руки, барабан на шею.
– Вот, падла, – прокомментировла Кэтлин Финчли, судовой врач.
– Угу. Еще пошутил, гад: Типа, жалко, что ВМФ Меганезии мне не подчиняется, а то бы я и вашим приятелям с хотфокса «Фаатио» дал возможность снова проявить себя.
– Что, так и сказал? – поинтересовался Билл.
– Слово в слово, – угрюмо ответил Джед.
– При свидетелях?
– А как же. Прямо при замначштабе флота.
Тут Сеймур хищно облизнулся.
– Кэп, а хочешь, насрем Уинсдейлу прямо на фуражку?
– Каким образом?
– Простейшим. Называется «поймать за язык». Кэтлин, звони Пак Ену.
– А почему я?
– Потому.
– Между прочим, – обиженно сообщила она, – у нас с ним ничего не было.
– Я и не говорю, что было. Я тебя просто прошу ему позвонить. Трудно, что ли?
– Да нет, – сказала Финчли, вынимая из кармана мобильник.
…
Причина, по которой Пак Ен тут же написал рапорт с предложением отправить «Фаатио» на помощь австралийцам, понятна. Причина, по которой этот рапорт привел к звонку военного координатора Меганезии начальнику штаба ВМС Австралии, тоже довольно проста: это был повод оказать поддержку своим офицерам разведки (фигурирующим под именами Пин Кеу и Тун Тиен), и держать руку на пульсе. Для Департамента обороны и штаба ВМС Австралии это, как ни странно, тоже было выгодно в сложившейся ситуации.
Дело в том, что пресса задавала множество неудобных вопросов. С чего это вдруг армия США отправила сюда биологическое оружие? Министр обороны говорит, что это глупое недоразумение, но кто же в это поверит? А, может быть, недоразумением были только действия американского сержанта, который ошибочно передал данные о грузе в торговый порт Перта, а не на военную базу США Джералдтон, 400 километрами севернее? Может, если бы он не ошибся, все это биологическое оружие попало бы в Австралию? Скажите господин министр, почему и в недавней истории с «Норфолком», и в этой истории с «Тренганом» прослеживается устойчивая связь: Агентство национальной безопасности США (NSA), военные базы США в Австралии, и биологическое оружие, запрещенное международной конвенцией 1972 года? В конце прошлого века уже всплывала тема тайного незаконного сотрудничества между NSA и военной контрразведкой Австралии (ASIO). История повторяется, господин министр? Довольно! Народ Австралии хочет знать: что в действительности делают на его территории американские военные базы.
Как всегда в подобных случаях, пресса начала выстраивать Теорию Большого Заговора, публика стала обрывать телефоны своим депутатам, а те принялись бомбить Департамет обороны запросами из JPCSSA (Объединенного парламентского Комитета по контролю за спецслужбами Австралии). Плюс, конечно, пикеты у ворот американских военных баз с многометровыми транспарантами в жанре «Yankee go home». Уже ясно, что спокойное объективное решение комиссии по «Тренгану» публику не удовлетворит. Народ хочет сенсаций, и если их не даст комиссия, то народ сделает их самостоятельно.
И вдруг, как deux ex machina, возникает меганезийский comandante и предлагает включить своих морских офицеров в кризисную команду и комиссию по расследованию инцидента. Это же отличный выход! Если пригласить меганезийцев (их отвратительные отношения с правительством США общеизвестны) то всем изобретателям «теорий заговоров» придется заткнуться! Предложение было принято и доведено до сведения штаба ВМС. Какого же было удивление адмирала Уинсдейла, когда заместитель начальника штаба сообщил ему:







