Текст книги "Хроники Долгой Ночи (СИ)"
Автор книги: Nikolas Deadman
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 45 страниц)
– Дружище, кто тебя так? – спросил Родрик, отпив эль из кружки.
– Проблем было много… Сам знаешь… Подай пузырек из моего сундучка… – со вздохом промолвил Дэймон.
Родрик прошелся до противоположного ему угла шатра, открыл сундучок, увидев множество небольших колбочек, полных белой жидкости. Родрик, взяв колбочку, протянул её Дэймону, который, сразу открыв её, выпил.
– Маковое молоко? Ты все никак с него не слезешь? – проворчал Родрик.
– Не нуди… Эта боль до сих пор не дает мне покоя…
– Говорят, что каждая рана делает тебя опытнее…
– Видимо я очень опытный, ты это хочешь сказать? – улыбнувшись проговорил Дэймон.
– Ну, вообще я думал, что ты гей. – с улыбкой сказал Родрик, надеясь разрядить обстановку.
– Смотри, чтобы Кэтрин этого не услышала, ахахахахха! – рассмеялся Дэймон, почувствовав облегчение после начала действия макового молока.
Они долго болтали, но этот диалог был бессмысленным. Дослушав рассказ Родрика о убийстве Винглафа, Дэймон, надев чистую льняную рубаху, проговорил:
– Кэтрин права. Ты, Родрик, наследник дома Эрганов. Тебе продолжать род, хотя, особой охоты на это у тебя нет, я так понимаю? У вас хотя бы есть Йен, а по старшинству он должен стать наследником после Родрика.
– Йен далек от правления, он неуемный комедиант, шутник, но единый поступками со мной. Остается только Дрим…
***
Ровно в назначенный срок Родрик вышел из шатра. Длинная колонна из конных воинов выстроилась перед ним. Паж подвёл к Родрику коня и подал меч. Ничего не говоря, Родрик залез на коня и знаком указал, что войска отправляются в путь. Колонна двинулась, подняв пыль под копытами коней. Они скакали чуть больше двадцати минут, пока не остановились перед северной стеной и Северным трактом, ведущим в Маргетри. Войска Родана были построены по обе стороны дороги, а отряд Дэймона находился впереди всех, растянувшись в длинную шеренгу. Завидев приближающийся отряд Родрика, многие воины повернули голову, некоторые расступились, но, так или иначе, отряд Родрика уже был на построении. Отряд расположился длинной шеренгой впереди войск герцогства Торо, и Родрик вместе с Борчей и парой слуг двинулся к королю и воеводам.
Короля окружали несколько человек: Антея, сидевшая на переносном троне рядом с Роданом, Кэтрин, стоявшая рядом с Йеном и Аэроном Дэмфэйром, а напротив них – Дэймон. Родрик спешился и пошёл к королю.
– Ваше величество, отряд под командованием Родрика Эргана прибыл и ждёт приказаний.
– Хорошо. Дэймон Торо и Родрик Эрган, вы, отправляетесь на опасную миссию далеко на север. У вас есть шанс проститься с дорогими вам людьми.
Первым начал Родрик. Жестом он подозвал пажей, несущих прощальные подарки.
– Сестра, тебе я дарю платье, которое, я надеюсь, будет на тебе в день моего возвращения.
Паж передал платье в руки Родрика, а тот, в свою очередь, передал платье Кэтрин, уже расплакавшейся и рвущейся обнять любимого брата.
– Брат, тебе я дам нож из лучшей чёрной стали, и, надеюсь, королева обретёт в тебе верного защитника.
Йен подошёл к Родрику и принял столь дорогой подарок.
– Ваше величество, я преподношу вам описание жизни великих королей прошлого. В этой книге есть всё о древнейших правителях Загорья. Надеюсь, вы почерпнёте для себя много полезного и станьте ещё мудрей.
Родан встал, подошёл к Родрику, и принял этот дар, после чего Родрик обратился к Антее и Розе:
– Мои дорогие, я буду по вам очень скучать. Поэтому, что бы вы не забыли обо мне, я дарю вам эти кулоны на золотой цепочке. Они с секретом. Нажмёте нам маленькую жемчужину с боку, перламутровая крышка откроется, а внутри – мой портрет. Носите и помните обо мне…
Обе девушки в слезах бросились в объятия к Родрику. Родрика эта сцена тронула, и он долго не хотел их отпускать. Антея уже отошла, а Роза до сих пор обнимала его, не желая отпускать любимого. Он, поняв, что момент настал, достал серебряную цепочку, которую, по старинной традиции каждый Эрган дарил любимой, предлагая этим свою руку и сердце. Роза прекрасно это знала и расплакалась от неожиданности.
– Ты примешь мое предложение? – мягко спросил Родрик.
Роза, вытирая слезы, закивала и прыгнув к нему на шею, поцеловал, заставив всех присутствующих умиляться от этой картины.
Родрик отошел в сторону, после чего подошел Дэймон. Родану он подарил картину, на которой был изображён замок Торо – Морской Рассвет. Анталии – великолепное ожерелье, полностью покрытое драгоценными камнями. Он подошёл к Кэтрин:
– Моя госпожа, вы сдержали своё обещание, вы стали прекрасной леди. Я тоже держу обещания. Вы согласны стать моей женой, леди Кэтрин из рода Эрганов? – сказал Дэймон и встал на одно колено.
Родрик удивлённо посмотрел на Дэймона, а после и на Кэтрин, растерянную и пораженную данной выходкой. Глубоко в душе Родрик уже знал ответ на этот вопрос…
– Конечно, я согласна! – сказала Кэтрин. Дэймон встал и поцеловал Кэтрин. Поцелуй длился долго, после чего Родрик с Дэймоном откланялись и пошли к лошадям. Войско начало перестраиваться, после чего выдвинулось в путь. Родрик и Дэймон ехали во главе колонны, растянувшейся на много километров. Говорили о жизни, а Дэймон не умолкал о своей будущей свадьбе. На такой, немного грустной ноте, закончился очередной день в жизни Родрика. Он не знал, что в последний раз видит многих своих друзей…
Комментарий к Глава 31. Выступление Родрика.
Роза.
Родилась в деревне близ Маграо в бедной семье. О родителях ее ничего не известно, известно лишь, что ее, еще в малом возрасте, забрал в замок лорд Эктор Суанор (отец Антеи), дабы она прислуживала его дочери. Вместе с Антеей она выучилась грамоте, и была свидетельницей того, как рос Бэйл Рэндэл и того, как он ухаживал за юной наследницей замка Маграо. Роза выросла очень красивой девушкой, зачастую ее красоту сравнивали с красотой Антеи, а многие даже превозносили ее выше госпожи.
Ей девятнадцать лет, она проживает в замке Маграо.
========== Глава 32. Волантис. ==========
Карета, покинувшая Миэрин несколько недель назад, медленно неслась по полустепям южного Эссоса, приближаясь к Вольным городам. Погода благоприятствовала путешественникам – за все время пути ни дождя, ни песчаных и пыльных бурь не было. Тирион, глядя на степи и бегущую вдали речушку, медленно попивал вино, не обращая внимание на своего спутника – Сэма Тарли, читающего без конца с самого начала путешествия. Заметив знакомые пейзажи, что свидетельствовало о том, что Волантис был очень близок, Тирион перевел на Сэма взгляд, после чего, отпив вина из графина, томно заговорил:
– Сэм, ты напоминаешь меня в юном возрасте.
– Почему же? – удивленно спросил Тарли, не отрывая взгляда от книги.
– Я тоже был любознательным юношей, любил читать, узнавать что-то новое из книг, пополнять так сказать свой багаж знаний.
– Но как я понимаю, Тирион, больше всего вы любили только секс и вино?
– Ну, и золото. Без золота у меня бы не было ни книг, ни секса, ни вина! – усмехнулся Тирион, отпив из графина еще несколько глотков.
Сэм, улыбнулся, приятно удивив Тириона, не ожидавшего такой реакции на его относительно плоскую шутку.
– Итак, через сколько мы будем в городе? – с мягкой улыбкой на лице поинтересовался Сэм.
– Час, может меньше, осталось преодолеть этот редкий лес, и ты увидишь знаменитый Длинный мост, ну и может, самые приятные кабаки Эссоса.
– Меня это не интересует, у нас много дел… Договориться с Триадой Волантиса дело не из лёгких.
– Да брось, любого мужчину интересует то, что у женщины между ног. – уверенно проговорил Тирион.
– Любого неженатого мужчину, это во первых…
– Поверь, Сэмвэлл, женатый мужчина в первую очередь направляется в бордель.
– Я не из той касты. У меня есть Лилли…
– Один мудрец сказал, одна щель хорошо, а когда за ночь их сразу пять – еще лучше! – пристально посмотрев на Сэма выразился Тирион.
– И кто это сказал? – с неким интересом спросил Сэм.
– Я… – обмолвился Тирион, не выдержав паузы.
Сэм улыбнулся и снова опустил глаза в книгу, вновь оставив Тириона в одиночестве. Тирион, не став мешать Сэму, решил смотреть в окошко, пытаясь рассмотреть в окружающих карету просторах хоть что-то интересное. Чаще стали появляться люди, вспаханные поля и дорога стала более ухоженной, что свидетельствовало о том, что они приближались к городу. Их стало меньше трясти, и шум постоянно скрипящей кареты сменился на разговоры людей, уже повсюду окружающих карету.
– Погляди, Сэм! – восторженно произнес Тирион, указав Сэму на окно.
Сэм отложил книгу в сторону и выглянул в окошко. Длинный мост… Он был далеко не таким, каким он себе его представлял. Мост был не особо красив, старые многоуровневые здания лишь портили этот хороший вид. Хотя, по мнению Сэма, сооружение действительно впечатлило его своими размерами.
***
Они приехали на городскую площадь, откуда открывался прекрасный вид на дворец Триад, правящих в Волантисе с момента падения Валирийского Фригольда. Они избирались сроком на один год, и зачастую это не давало им возможности претворить все свои идеи в жизнь, вдобавок эта ситуация осложнялась тем, что в городе соперничали два политических клана – «Тигры» и «Слоны». Первые выступали за усиленную военную экспансию в соседние земли, вторые в свою очередь предпочитали военной экспансии торговую.
Тирион и Сэм, вдоволь насмотревшись на улицы города, вышли из кареты, остановившись рядом со ступенями дворца. Тирион, как человек, уже бывавший в Волантисе, не особо дивился местным особенностям, к примеру татуировкам на лицах рабов.
– Чего смотришь, Сэм?
– Странно… видеть эти татуировки, хоть я и читал о них.
– Знаешь, что самое важное я почерпнул из книг и своей жизни? – с вопрошающим и довольно игривым голосом поинтересовался Тирион.
– И что же?
– То, что написано в книге, в жизни может выглядеть совершенно иначе, это может сильно напугать или поразить тебя… Надо быть готовым ко всему.
Сэм и Тирион быстро поднялись по ступенькам, проходя через множество стражников с зелеными татуировками в виде шрама на лице.
– Кто это? – не скрывая удивления спросил Сэм.
– Это тигровые плащи, рабы-гвардейцы, охраняющие Триаду и порядок в городе.
Сэм понимающе кивнул и молча направился за Тирионом. Перед входом во дворец они остановились, ибо путь им преградил богато одетый, румяный и черноволосый мужчина, держащий в руках тонкий сборник, где, очевидно, он делал какие-то записи.
– Приветствую вас, добрый человек.
Мужчина обратил внимание на карлика, но привычной шутливой и веселой реакции на Тириона не было, ибо имя Тириона давно было у всех на слуху. Да и значок десницы, сверкающий на ярком солнце заставлял любого человека относиться к карлику более менее серьезно.
– Вы – Тирион Ланнистер? Десница Дейенерис, из Дома Таргариен?
– Да, именно так…
– Что вы хотели узнать, лорд Ланнистер? – поинтересовался мужчина, сразу открыв свой дневник.
– Нам нужна аудиенция у Триархов, вы слышали о ситуации в Вестеросе? – сказал Тирион, ожидая, что мужчина ответит положительно.
– Хм, Триархи не дают аудиенции просто так, но Вестеросская трагедия давно у них на слуху. Им интересны подробности, ибо дискуссии их об этих событиях очень сложны, и блещут недостатком фактов.
– Можете спросить Триархов, готовы ли они принять нас, для обсуждения этого вопроса? – поинтересовался Тирион, надеясь на лучший исход событий.
– Думаю да, им будет интересно знать… Ибо сейчас в Триархии два «Слона», уж сильно сетующих на то, что такой торговый партнер, как Семь Королевств, просто взял и исчез. Да и «Тигр» обеспокоен этой проблемой, ведь за ним идет зима, а с ней всё замерзает…
Мужчина, сделав очередную запись, зашел во дворец. Тирион, посмотрев на изнывающего от жары Сэма, кивнул, и оба они молчаливо стали ожидать возвращения волантийца. Спустя почти полчаса появился посланник, который, найдя Тириона на ступеньках, доложил:
– Триархи готовы вас принять прямо сейчас, пройдите за мной…
Тирион, увидев как Сэм обнадеживающе улыбнулся, прошел в двери, и, дождавшись Сэма, запер их за собой. Внутренняя обстановка дворца поражала воображение обилием декора из золота и серебра; внутренние галереи были украшены изящными скульптурами и великолепными картинами в золочёных рамах. Даже Тирион был поражен этим богатством, так как сильно отвык от них за последние годы. Сэм приоткрыл рот от удивления, ведь чертог Тарли не был на столько богат.
Они поднялись по длинной лестнице, которую Тирион преодолел довольно легко из-за невысоких ступенек, а вот Сэму пришлось вспотеть, так как лишний вес Тарли не давал активно двигаться, и при малейшей нагрузке Сэм надсадно пыхтел и мок. Тигровые плащи отворили им дверь и, войдя в них, спутники оказались в большом чертоге, во главе которого стояли три равных трона, на которых восседали Триархи. Тирион подошел вплотную к тронам, Сэм встал за его спиной.
– Уважаемые гости! Перед вами славные Триархи Волантиса… Добрый триарх Тристан зо Молар, Щедрый триарх Хиздан эл Ромасен, и Мужественный триарх Набатен зо Лорак. – громко возвестил посол.
– Приветствуем вас, гости, назовите имена свои, мы должны знать, с кем имеем дело! – громко сказал Набатен зо Лорак.
Тирион, осмотрев Триархов ещё раз, мысленно обдумал свои слова, и уверенно начал:
– Я, Тирион из Дома Ланнистеров, как вы наверное уже догадались, мудрые Триархи. А это – мой спутник Сэмвэлл Тарли.
– Вы верно подметили, вас мы знаем, десница Дейенерис из Дома Таргариен. Итак, что вы хотели с нами обсудить? – произнес Хиздан эл Ромасен.
– Вы разумеется слышали о том, что произошло в Вестеросе. Семи Королевств больше нет, армия мертвых смела его, уничтожив всех живущих там людей и животных. И есть вероятность того, что мертвые найдут путь в Эссос, чего мы и опасаемся. Наша поредевшая армия не сможет сражаться со все армадой мертвых…
– И что вы предлагаете? – резко прервал Набатен.
– Вы, волантийцы, очень богаты, очень могущественны… У Волантиса сильное войско и связи. Если вы станете нашим союзником, мы сможем повлиять на решение других городов, государств, островов и регионов. А вместе наша армия сможет дать отпор мертвым…
Триархи, ничего не ответив, начали оживленно перешептываться. Сэм смотрел на Тириона, но взгляд этот был неуверенным, по лицу его было видно, что он боится и опасается неудачного окончания переговоров. Спустя пару минут вдоволь наговорившиеся Триархи посмотрели на своих гостей, после чего Добрый Тристан, до этого момента сохранявший молчание, серьезно спросил:
– А какая нам выгода, лорд Ланнистер?
Тирион, не став долго думать, проговорил:
– Ваша выгода, жизнь… Самое ценное из всего, что есть у каждого у нас. Никакие деньги, никакие рабы не смогут принести нам сладость этой жизни. У вас есть дети, мудрые Триархи?
– Есть, у каждого из нас. – утвердительно ответил Набатен.
– Вы хотите, чтобы дети ваши выросли, завели своих детей, и память о вас, мудрые Триархи, жила? Память о тех, кто смог сделал вклад в общую победу…
– Да, конечно хотим.
– Тогда, мудрые Триархи, хотите ли вы стать частью союза? – спросил Тирион, поняв, что взял ситуацию под свой контроль.
Триархи не ответили, но стали оживленно перешептываться, активно жестикулируя и иногда шепот переходил на редкие выкрики то Хиздана, то Набатена. Когда их дискуссия закончилась, Тристан, обратив на гостей внимание, произнес:
– Мы думаем, что союз с вами будет выгоден для Волантиса. Но у нас есть пара условий, которые ваше государство должно соблюсти для того, чтобы наш союз был долгим, крепким, и, как надеемся мы, продуктивным.
– Говорите же, что это за условия? – произнес Тирион, догадываясь, какие условия могут предложить Триархи.
– У нас два условия, которые вы должны будете исполнить. Первое – это свободное перемещение купцов Волантиса по территориям Залива Работорговцев, ведь после того, как в прошлый раз, когда наш город вел активные агрессивные действия против Миэрина… Ваша госпожа закрыла залив, его воды и земли от нас, пригрозив смертью. От этого мы потеряли немало золота.
– Условие принимается, а второе условие как звучит?
– Условие старое, но ещё на слуху у вас, как я помню. Мы просим открыть бойцовые ямы в ваших городах. Господам нашим всегда был интересен этот кровавый спорт, приносящий им большие деньги…
– С этим, Добрые триархи, будет сложнее. Сколько вы дадите времени на обдумывание?
– Сколько хотите, время пока играет против вас! – с улыбкой, очень громко произнес Тристан.
Тирион откланялся, махнул рукой Сэму, который, увидев этот жест, поспешно двинулся за Тирионом. Когда они покинули дворец, Сэм, сохранявший молчание на протяжении всего разговора, с довольно напряженным лицом спросил:
– И что теперь делать?
– Для начала я и ты направимся в кабак, где ты напишешь Дейенерис письмо, изложишь требования. И будем ждать ответа, иного выбора у нас нет. – сдержанно сказал Тирион, понимая, что вероятность положительного ответа госпожи очень мала…
========== Глава 33. Ясные дни, темные дела. ==========
Путь у Бэйла выдался трудным. Один по Зачарованному тракту он скакал около двух недель, а после ему пришлось скрытно перейти Загорский проход и, чтобы остаться незамеченным даже убить нескольких человек. По равнине, снижающейся от гор к морю, путь сира Бэйла выдался долгим и тяжелым из-за дождей. Полуостров у замка Маграо уже покрылся зеленью, и солёные волны бились о его прибрежные скалы.
Место встречи Бэйла и Элины представляло собой большой холм, покрытый травой и россыпью камней. Морской ветер, обдувающий полуостров Маграо со всех сторон развевал длинные волосы и бороду Бэйла, отпущенную за последние полгода. Глаза его были прищурены. От прежнего ясноокого Бэйла мало чего осталось, и лишь теплота больших зеленых глаз, до сих пор искрившаяся в них, позволяла узнать людям своего старого знакомого.
Бэйл спешился на россыпи, где для подачи сигнал должен был зажечь костёр, чтобы дым и свет от костры были видны в стоящем неподалёку замке Маграо. На совершенно пустом полуострове было трудно найти хворост, ибо как на зло на нем не росло ничего, кроме сорной травы и того, что крестьяне посадили на этих ветреных полях, так что Бэйлу пришлось даже сжечь несколько бумаг и старое, запасное седло.
Он сел на холодный камень, подложив плащ под свое седалище, достал трубку, подаренную королем Балерном на двадцатилетие Бэйла, засыпал в трубку любимый табак, привезенный работорговцами из далеких Летних островов, и закурил. Дым медленно распростерся по легким Бэйла, принеся некую лёгкость и умиротворение, хотя один эффект от табака отталкивал Бэйла. За полгода этой привычки зубы его стали желтеть, что не особо радовало наследного лорда Амбора. После перекура он достал из сумки кусочек засушенного мяса, которое он уже не мог терпеть из-за постоянного употребления, но другой еды у него пока не было.
Леди Элина появилась только поздней ночью. Она сама оседлала скакуна, надев на себя мантию поверх походного платья, да так, что лицо и почти все тело скрывалось. Её сопровождали почти два десятка человек, среди которых Бэйл рассмотрел белоснежные доспехи сира Дерека Уинслоу, а следовательно и его самого тоже. Она слезла со своего коня, откинула капюшон мантии и подошла к Бэйлу, с вечера смолящего табак:
– Лорд Рэндэл. – учтиво поприветствовала Элина Бэйла.
Бэйл недолго думая подошёл к Элине и почтительно поцеловал ей руку.
– Моя госпожа, леди Элина, я вроде знаю сира Дерека, а вот остальных нет. Представьте мне ваших спутников.
– Это не имеет смысла, лорд Рэндэл, их имена вам ничего не скажут, а следовательно и нам тоже…
– Но я настаиваю, я почти три недели вместо того, чтобы вкушать яства со стола короля ехал в Загорье, чтобы от меня таили имена свидетелей нашего разговора? – прервал Бэйл, вызвав этим непонимание и недовольство Элины.
– Твоя взяла, Бэйл. Это сир Энтони Блэир, лорд замка Пешт. – Сказала леди Элина, указывая на высокого маститого лорда.
Ему было, на вид, лет тридцать, но его суровые глаза, точнее один глаз, повидали много.
– Это сир Эрл Станд, лорд замка Гармыш. Справа от него стоит лорд Эктос Дерроу, а за мной лорд Виктус Правен. Это мои верные советники и помощники в делах, наши союзники, Бэйл.
– Каких делах, какие союзники? – напряженно и в тоже время очень удивленно спросил Бэйл, теряясь в догадках о том, что творится в голове у Элины.
– Вот как раз по этому поводу мы с вами и встречаемся, мой малыш Бэйл. Родан… Он меня бесит, на самом деле, а этот Бэр дерзок, не воспитан, они два друга, каждой твари по паре в этом мире.
– Тогда зачем вы отдали за него свою дочь? – с улыбкой ответил Бэйл, подумав об Антее.
– Усыпить бдительность этого крестьянского сына. И пропажа этого Бэра, его друга, не случайна…
– Их трое на самом деле. Есть еще сир Родрик Эрган, он, пожалуй, вполне может считаться врагом, вы и сами это знаете.
– Я знаю, но моя дочь, сама того не ведая, сдружилась с ним. Родрик к ней привязан, любит её служанку, а потому я предполагаю его переход на нашу сторону.
Бэйл на мгновение задумался. Родрик всегда был человеком слова, но привязан к Антее и Родану клятвами обоюдно. И если станет выбор между ними, он выберет Родана, ибо Родрик жизнь положил на изгнание Гонардов из Загорья, а восстание против Родана вернет власть короля Эрнедона в эти места. От раздумий Бэйла отвлек голос Дерека Уинслоу, разорвавшего ночную тишину:
– Леди Элина, вы сомневаетесь в моих навыках? Даже если Родрик будет на их стороне, я одолею его в схватке! – громко и высокомерно заявил сир Дерек.
– Глупец, – сдержанно начал лорд Блэир – он непобедим, это гигант, закованный в броню из чёрной стали, владеющий навыками любого боя и не знающий жалости.
– А я согласен с Дереком! – сразу же заявил лорд Эрл Станд.
– Постойте! – прервал всех Бэйл. – Родрик не встанет на нашу сторону, ибо не позволит впустить роялистов в королевство. На него можно только надавить, и то вероятность мала… Думаю сестра его, Кэтрин, подойдет. И тут мы подстрелим и второго зайца – любящего маковое молоко Дэймона, обещавшего взять Кэт в жены.
– Сестра? Кэтрин? Она его слабость, а если на слабое место надавить, то… —
– То он взбесится и насадит всех нас на меч или алебарду, как и Винглафа и
главу старейшин в Сер-Насте. – Проговорила Элина, резко оборвав слова своего любовника Дерека.
– Я, кажется, начал понимать суть. Вы хотите свергнуть Родана, как я понял. Как вы планируете это сделать? – тихо и размеренно спросил Бэйл.
– Ну, дочь госпожи знают и любят при дворе, а если это использовать против Родана, когда придет время… – Предложил лорд Правен.
– Антея не игрок, она не сможет вести политическую игру, где многое завязано на деньгах, уме и сноровке.
– Так поэтому я вас и позвала, вы поможете моей дочери. Вы преуспели при дворе Балерна, преуспеете и здесь. А потом я пересмотрю и своё решение по поводу вашего брака с моей дочерью…
Бэйла застопорило. Ему предстоит учить Антею навыкам в политическом заговоре, лавируя над пропастью, где его ждёт непременная, мучительная смерть. А с другой стороны, Бэйл с малых лет поклялся, что добьётся руки прекрасной Антеи, а такой прекрасный шанс он пропустить не может, попросту не имеет права.
– Я согласен, миледи… Когда приступать? – прокашлявшись от уже горчащего дыма, проговорил Бэйл
– Хоть сейчас, до Ман-Блу часов десять пути…
– Вы хотите сказать, миледи, что чем раньше, тем лучше? – задумчиво пробормотал Бэйл, убрав трубку за пазуху.
– Не опаздывай, каждая минута стоит моему кругу общения ограничением действий. Через месяц жду тебя в Маграо.
Лорды стали расходиться к своим лошадям, Элина легко поклонилась и тоже пошла к своему коню. Сир Дерек Уинслоу долго стоял на месте, и, дождавшись момента, когда леди сядет на коня, в конце концов, сказал:
– Удачи тебе, лорд Рэндэл! – и тоже пошёл к коню.
Кортеж вскоре скрылся за воротами замка. Бэйл долго стоял на холме, собирая свои скромные пожитки и готовясь к отъезду. Он осмотрел замок Маграо еще раз и поехал прочь…
Ночь. Начал моросить небольшой дождик, который монотонно шел и не думал останавливаться. Стены Ман-Блу, по которым медленно, постоянно меняя факелы, ходили стражники, давали слабое освещение окрестностей. Антея и Клети, новая служанка её, совершали ночную прогулку совершенно одни. Впрочем, двигались они строго по назначенному маршруту к старой мельнице.
– Миледи, кто вам написал? – дрожащим от холодного дождя голосом спросила Клети.
– Сама всё увидишь… – Ответила Антея, сама не знавшая о человеке,
написавшем письмо.
Клети не была дивной красавицей. Её довольно жидкие соломенные волосы были собраны в неопрятную причёску, лицо было усыпано спелыми прыщами, а лоб постоянно блестел от проступающего пота. В чём она преуспела? В искусстве наполнения ванной и массажа для госпожи. Её прислала мать Антеи после того, как Роза, ставшая невестой Родрика, получила от Антеи свободу и право переехать жить в дом к Эрганам.
До мельницы оставалось совсем немного – её очертания уже хорошо просматривались сквозь дождливую погоду и легкий туман.
В окнах мельницы было видно небольшое свечение, которому стражники не придавали внимания, ибо у местных жителей в привычке был тот факт, что путники зачастую останавливались заночевать в заброшенной мельнице. Уже через пару минут мельница показалась во всём своём былом величии. Она, пусть и заброшена, но огромна и в своё время была дивно украшена. Идеальное место для тайной встречи. Они спешились и подошли к двери. Дверь мельницы была не заперта, и они беспрепятственно прошли внутрь мельницы. Горел костёр, за счёт чего мельница была ярко освещена, а спиной к ним сидел человек в мантии с капюшоном. Записка от матери Антеи, леди Элины, гласила о том, что их ждёт приятный сюрприз.
– Кто тут? – настороженно спросила Антея.
– Старый друг… – мягко и с добротой ответил неизвестный человек.
Он встал, развернулся и снял свой широкий капюшон, скрывавший всё лицо. Сюрприз заставил девушку действительно обрадоваться. Человеком в капюшоне оказался Бэйлом Рэндэлом, пусть заросшим и усталым на вид.
– Да ну, это ты! – воскликнула Антея и подбежала к Бэйлу.
– Конечно, кто же ещё? – сдержанно проговорил Бэйл.
Клети же более сдержано отреагировала на Бэйла, но он, в принципе, сам проявил инициативу, поцеловав руку служанки, которую, как и Розу, знал с самого детства, после чего спокойно обнял её.
– А где Роза? Отдыхает? – поинтересовался Бэйл.
– Нет её, скоро станет леди Эрган. – рассмеялась Антея, вызвав тем самым улыбку у самого Бэйла, засиявшего при виде своей первой и единственной в жизни любви.
– Какими судьбами Бэйл? – проговорила Антея, заботливо убрав засаленные волосы с лица Рэндэла.
– Я здесь по делам, от самого Балерна.
– Ах, да, ты же теперь его фаворит, ходят слухи, что ты отказался от сана десницы короля. Почему?
– Должность десницы забирает последнее свободное время и личную свободу. – сдержанно проговорил Бэйл, вызвав у девушек легкую улыбку.
– Ты не женат ещё? – спросила Клети, улыбаясь во весь рот.
– Нет, и, вроде, не собираюсь, трудно любить всю жизнь кого-то одного… – сказал Бэйл, посмотрев на Антею, стеснительно спрятавшую свой взгляд.
– Ну, так что за дело? – довольно оживленно поинтересовалась Антея.
– Тут всё очень запутано, но ты знаешь меня, мою прямоту в общении…
– Так что же? – спросила Антея, не подозревая о гнусности намерений
Бэйла.
– Меня прислали сюда для того, чтобы свергнуть Родана…
У обеих девушек сошла вся краска с лица. Клети стояла, открыв рот, а Антея, немного подумав, влепила громкую пощёчину Бэйлу. Губа Бэйла распухла и начала кровоточить.
– Очень тёплый приём, очень… – сказал Бэйл, сплюнув кровь на землю перед собой, немного запачкав ею свои походные сапоги.
– Я считаю своим долгом доложить об этом Родану! – громко возвестила Антея, ещё раз ударив Бэйла по губе и щеке, тем самым усилив открывшееся после первого удара кровотечение.
– Думаешь, только Балерн хочет свержения этого короля? Если бы не твоя мать, я бы здесь не появился вовсе…
Фраза, сказанная Бэйлом, заставила Антею ежесекундно побледнеть. Она села на лавку и горько заплакала. Клети села рядом с ней и начала её успокаивать. Слёзы капали на платье Антеи, но она не обращала на это внимания. Бэйл же стоял и с сожалением смотрел на это, кровь закапала на его мантию, оставив множество тёмных кровяных пятен.
– Зачем, зачем ей это надо? – сквозь слёзы пролепетала Антея.
– Родан не тот правитель, который может справиться с этим королевством. Твоя мать считает его ненадёжным и в плане личной жизни, он может и любит тебя, дорогая, но не надолго это.
– Не верю!
– Ты не хочешь верить! – неожиданно для себя перешел на крик Бэйл.
– Бэйл, ты ведь шутишь? Да? – переспросила Клети.
Бэйл молча посмотрел на Клети, дав понять, что ни малейшего намёка на шутку в его словах нет.
– Твоя мать и Балерн, с помощью одного нашего сильного покровителя, даже разбойникам платят в надежде на то, что ситуация в Загорском королевстве накалится до предела, а лорды, поняв, что Родан не держит ситуацию под контролем, взбунтуются и станут требовать смены власти. А что будет, если хоть один разбойник расскажет о том, что подвигло его на грабежи и безрассудное насилие? – спокойно задал вопрос Бэйл, рукой пытаясь остановить поток крови.
– Ты хочешь сказать, что моя мать служит Балерну?
– Да, он обещал помилование и привилегии тем, кто согласится помочь ему. Для твоей матери пути назад нет.
Антея замолчала. Плакать он уже прекратила, но лицо её было совсем красное от слёз. Она не могла проглотить комок в горле, и Клети, поняв это, тихо спросила:
– И что же ты нам предлагаешь?
– Встаньте на мою сторону, и я обещаю, всю жизнь вы проживёте, как королевы, я найду вам хороших мужей, земли, всё, чтобы жить беззаботно. И ваши родные будут жить в богатстве до конца своей жизни, и умрут своей смертью.
Антея в свою очередь задумалась. В голову её лезли мысли о разных событиях, к которым приведёт предательство. Но мысли о том, что её мать могут казнить за измену, полностью поменяли её решение.
– Я, согласна…
– Вот и хорошо. – Сказал Бэйл, у которого кровь ещё текла из рассечённой губы и прилично запачкала его мантию.
– Бэйл, свержение короля предлагает расправу над его подчинёнными? – сказала Клети, подумав о Родрике и Аэроне, буйный нрав которого нравился Клети с незапамятных времен.
– С непокорными – да, но если я подумал правильно о «твоих» подчинённых – то они будут самыми непокорными в этой войне. Если они сложат оружие я постараюсь, я даже готов поклясться и выбить им всем помилование.
– Спасибо. – Проговорила Антея, утерев с щеки последнюю слезу и направившись к выходу из мельницы.