355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Never Died » Тени (СИ) » Текст книги (страница 7)
Тени (СИ)
  • Текст добавлен: 31 марта 2019, 04:00

Текст книги "Тени (СИ)"


Автор книги: Never Died



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 53 страниц)

– Что с тобой? – мягко спросила девушка. Она ощущала странное беспокойство. Сноу ведь говорил, что чувствует мир иначе, видит по-другому. Вдруг и сейчас произошло нечто подобное. И пусть Роза не знала деталей этих способностей слизеринца, она ему верила. Оливер открыл рот, собираясь ответить, но тут взгляд его упал на ее ладонь, по-прежнему сжимавшую его. Дернувшись, Сноу вытащил руку и спрятал ее под стол. Совершенно иррационально Роза ощутила какую-то горечь.

– Эй, – она попыталась заглянуть парню в лицо. – Оливер, что случилось?

– Я… – слизеринец поднял на нее взгляд. Он снова стал собой. – Ничего особенного.

– Ну да, – фыркнула девушка. – А то я не видела. Оливер, ты можешь доверять нам. Мы делаем одно и то же.

Лицо Оливера отразило его скептический настрой. Он картинно выгнул бровь и схватился за лежавшую перед ним книгу.

– Забудь. Проблемы со здоровьем. В душных помещениях могут случаться приступы.

Оливер болен? В живот словно прилетело бладжером.

– Приступы? Что за приступы? – с излишним беспокойство выпалила Роза. Оливер закатил глаза.

– Сказал же, забудь. Чего ты такая любопытная, Уизли? Всё-то тебе нужно знать.

Это не было оскорблением, но почему-то стало немного обидно. Ну и ладно. Не очень-то Розе и интересно, что происходит с этим самоуверенным слизеринцем. Просто спросила. Не хочет говорить, и не надо. В конце концов, у нее есть поводы для беспокойства куда важнее.

Больше не глядя на парня, Роза вновь вернулась к чтению книги.

«Глаза озарялись цветом огня». Должно быть, это невероятно красиво. Хотела бы Роза увидеть нечто подобное.

– Так что там еще? – как ни в чем не бывало поинтересовался Оливер. В голосе его звучала тихая насмешка. Или Розе только так казалось? В любом случае, отвечать не хотелось. Она уже начинала жалеть, что вообще села за один стол со слизеринцем. Это был глупый поступок. Ни Джеймс, ни тем более Дилан ее бы не поняли.

Дил. Такой милый, добрый, понятный. Не то, что Сноу. Этого холодного будто лед слизеринца нереально понять. Интересно, чем сейчас занят Дилан? Наверное, вместе с Джеймсом валяет где-нибудь дурака и наслаждается отдыхом.

– Больше ничего нового, – все-таки произнесла Роза. Голос ее звучал абсолютно бесцветно. – Только то, что мы уже знаем. О связи магии с природой, землей, водой. И о том, что знания были утеряны давным-давно, когда умер Последний Жрец Ордена.

– Ясно, – тон Оливера тоже вдруг стал холодным. Настолько, что Роза даже оторвалась от книги и посмотрела на него. Сноу сидел, глядя на страницы, но взгляд его был неподвижен. И разгадать, что творится в его голове, не представлялось возможным. Наверное, это в принципе бессмысленное занятие. Вздохнув, девушка захлопнула свою книгу и поднялась.

– Нужно узнать больше о Тьме, – скорее себе, чем парню, сказала Роза. – Поискать в других книгах или, не знаю…

– В Запретной секции, – закончил ее мысль Оливер. Снова они подумали об одном и том же.

– Попробую получить разрешение, – кивнула Уизли. Может, Долгопупс подпишет его для нее? Все-таки он друг ее родителей. И наверняка поверит в то, что разрешение на посещение Особой секции ей необходимо для подготовки к СОВ.

– Есть и другие способы, – Оливер тоже поднялся. Роза смерила его язвительным взглядом.

– Как тот, когда ты вломился в дом Миргурдов? – не удержалась она. Ей так хотелось задеть его за то, что мгновеньями ранее он задел ее. Сноу удивленно приподнял одну бровь, и уголки губ его вдруг приподнялись в полуулыбке.

– Ты злишься на меня, что ли? – со смешком поинтересовался он. И от взгляда его серых глаз мог бы расплавиться самый холодный лед.

– Что? – Роза ощутила, как предательски краснеют щеки. – Вовсе нет.

Пфф. Вот еще. С какой радости? Ей заняться больше нечем, как будто. Она положила одну книгу на другую и подхватила их, чтобы отнести обратно на полки. Но успела сделать лишь шаг, как Оливер вдруг оказался прямо перед ней.

Он стоял слишком близко и мягким взглядом смотрел на девушку. На губах по-прежнему играла смешливая полуулыбка, готовая вот-вот растянуться в язвительную ухмылку.

– Что? – Роза с вызовом посмотрела в ответ на парня. И будто вечность они просто стояли так, не отводя взглядов.

– Я соврал, – вдруг ровным спокойным голосом произнес Оливер. – Не было никакого приступа. Я просто кое-что вспомнил.

Вот теперь Роза удивилась. И насторожилась. Она ощутила облегчение от осознания того, что Сноу не болен, но в то же время раздражение из-за его обмана. И непонимание – зачем он скрыл правду? А зачем говорит сейчас?

– Вспомнил? О чем ты?

И Оливер больше не улыбался.

– Когда я был маленьким, то почти все время жил у дедушки. Моим родителям было не до меня, и они нашли способ от меня избавиться. И я помню, как перед сном дедушка рассказывал мне сказки. Как-то однажды, в мой День Рождения, когда родители не приехали ко мне, я был очень расстроен, и тогда дедушка уложил меня в кровать и рассказал историю о драконах и рыцарях. Я помню, как он колдовал, и сказка оживала. По комнате летали золотые драконы, золотые девушки танцевали с золотыми принцами, распускались золотые цветы…

Роза, не отрываясь, смотрела на Оливера и не заметила, когда вдруг стала еле уловимо улыбаться. В своих воспоминаниях он будто снова стал тем мальчиком, увидевшим чудеса, печальным и оставленным собственными мамой и папой. Вся его язвительная маска пала, и в холодных глазах будто сияли искры тех самых золотых драконов.

И пусть девушка не видела связи, ей нравилось слушать рассказ Оливера и знать, что он ей доверяет.

– Позже я всегда думал, что мне показалось, ведь я был маленьким, что когда дедушка колдовал, его глаза были цвета огня.

И все очарование сказки вдруг пропало. Взгляд Оливера потух.

– Теперь мне кажется, что я не выдумал это.

– Постой, – Роза вдруг поняла. И внутренне ужаснулась. – Ты думаешь, твой дедушка использовал Древнюю магию?

Во все глаза она уставилась на парня, и мысли с огромной скоростью собирались в единую картину. Если дедушка Оливера владеет Древней магией, значит, она не утеряна. Значит, он может быть тем, кто возвращает ее к жизни. Как и тем, кто ищет Тьму.

И Оливер Сноу был мрачнее тучи.

– Да, – тихо ответил он. – Думаю, да.

***

Когда Джеймс говорил, что они с Дилом ходят в Запретный лес ради приключений, он явно имел в виду не это.

Огромные ужасные пауки – восемь мохнатых членистых лап, быстро перебирающих по земле, восемь маленьких черных глаз и большие громко клацающие клешни. И сейчас эти твари большой компанией мчались по лесу, явно желая отобедать Джеймсом, Дилом и Мией.

Как бы быстро ни бегал Поттер, пауки становились все ближе. И от звуков их ног становилось жутко.

– Депульсио! – воскликнула Мия, оглянувшись на бегу и пальнув заклинанием. Вылетевший из палочки луч попал в одного из пауков, и того отбросило назад. Но остальные не обратили на это внимание.

– Нам не оторваться, Джеймс! – проорал Дилан.

– Отбиваться тоже не вариант! – выкрикнул Поттер. – Их слишком много.

– Что тогда?!

Дил уже порядком запыхался. Джеймс понимал, что скоро они устанут и не смогут бежать так быстро. А значит, пауки догонят их.

– На дерево! – идея пришла в голову совершенно спонтанно, когда он увидел впереди толстый вяз, нижняя ветка которого была достаточно высоко от земли, но все-таки так, что до нее можно было дотянуться с прыжка. Джеймс сможет, он знал.

Оглядываться не было смысла – он и так слышал близость пауков. С разбегу Джеймс подпрыгнул и ухватился за ветку. Пальцы его соскользнули, и он приготовился рухнуть на землю, но тут ощутил, что его ноги держат. Дил. Подтянувшись, Джеймс взобрался наверх и, улегшись на живот, опустил руки вниз.

– Дил, давай!

Друг схватился за его ладони и, опираясь ногами о ствол вяза, тоже поднялся.

– Мия!

Мгновенье на лице Грейс отражалась борьба – она явно не хотела браться за их руки. Но, бросив взгляд на пауков, сразу же передумала.

Вдвоем они затащили девушку наверх. И только здесь смогли отдышаться. Левая рука предательски заболела, и Джеймс предчувствовал, что все-таки повредил ее. Не ожоги, так теперь. Фрэнк его точно убьет. Сначала наказание, теперь травма. Да капитан съест его заживо. Если, конечно, это не сделают пауки.

Держась руками за верхнюю ветку, Джеймс выпрямил спину и осмотрелся. Невольно его передернуло. Так много пауков. Целая стая. Стадо? Толпа? Колония? Они окружили дерево, а самые наглые уже карабкались на ствол, хищно клацая зубами.

– И что теперь? – Мия ловко сбила очередного паука заклинанием. – Они же ползают по вертикальным поверхностям, умник. Мы здесь для них как ужин на блюдце.

– По крайней мере, здесь они могут нападать лишь небольшими партиями. У нас больше шансов, – Джеймс тоже прицелился, выбрав мерзкого жирного паука, который пытался передними лапами дотянуться до их ветки. – Дуклифорс!

Паук на миг осветился, и тотчас вместо него на землю упала желтая резиновая утка.

Джеймс буквально почувствовал, как уставились на него Дилан и Мия.

– Чего? – пожал плечами он. – Это первое, что пришло в голову.

Комментировать никто не стал. О, будь здесь Сноу, он бы точно что-нибудь сказал. Джеймс выбрал очередного паука и запустил в него заклинанием. То же делали и Мия с Диланом. Только вот пауков, кажется, меньше не становилось. Они напирали все сильнее и сильнее и, кажется, становились злее. И Джеймс не представлял, как им выпутаться из этой ситуации. От страха мысли путались, хоть он и пытался не терять контроль. Все не должно быть так. Акромантулы не нападают так близко к школе. Тем более, среди бела дня. Это неправильно.

– Эвердо статим! – Мия отбросила заклинанием прочь очередного паука. И воскликнула. – Их слишком много!

Джеймс бросил на нее взгляд. Капюшон слетел, открывая разлохматившиеся каштановые волосы, тонкую шею и решительное упрямое лицо. Если Мия и боялась, то теперь уже взяла себя в руки. В замке среди учеников она всегда казалась чужой и странной, но сейчас, сражаясь, она словно оказалась в своей стихии. Такая же прекрасная, как огонь, вырывающийся из её палочки.

И вдруг невидимая волна, будто порыв ветра, прошла по лесу. Джеймс ощутил на миг её мягкий холод. Пауки одновременно замерли. А потом развернулись и врассыпную бросились прочь.

– Они… уходят? – недоверчиво пролепетал Дил. Он порядком запыхался и сейчас сидел, переводя дух. Джеймс смотрел, как эти гигантские существа разбегаются по сторонам.

– Почему они уходят? – спросила Мия, с сомнением провожая пауков взглядом. Палочка в ее руке до сих пор была поднята.

– Вы почувствовали?.. – Джеймс перевел взгляд на друга и девушку. – Как будто кто-то использовал магию, чтобы прогнать их.

И сейчас он смотрел в глаза Дила, пытаясь без слов передать ему свои мысли.

– Нас спасли? – нахмурила брови новенькая. – Кто-то из учителей?

Нет. Джеймс так не думал. И, судя по виду друга, тот тоже. Их спасли, да. Но что, если тот, кто и натравил на них пауков с самого начала?

Не ответив на вопрос новенькой, Джеймс первым спрыгнул на землю. Следом – Дил. Не сговариваясь, оба они протянули руки, чтобы помочь Мие слезть, но она проигнорировала это и ловко спрыгнула сама. Так, будто делала это всю жизнь – бегала, сражалась и прыгала – была на войне. Нет. Её зеленые глаза горели решимостью. Она сама была войной.

– Что это, вообще, было? – Мия поправила мантию и вновь нацепила на голову капюшон.

– Акромантулы, – ответил Джеймс. – Пойдемте скорее в школу.

Через лес они стали пробираться в сторону замка.

– Ничего себе здесь питомцы, – продолжила Мия на ходу. Прежде Джеймс никогда не слышал от неё так много слов. Стоило ли вспоминать, что в их первый в жизни разговор, эта девушка просто бесцеремонно выхватила из его руки своего серебряного солдатика, не ответив даже на его дружелюбное «привет». – А учителя вообще в курсе о том, кто живет в вашем лесу?

– Ага, – кивнул Дил.

– А ничего, что это школа? – девушка никак не унималась. – Здесь дети. И должно быть безопасно. Родители отправляют сюда своих детей учиться и должны знать, что однажды им не придет письмо о том, что их ребенка сожрал большой паук. Как это вообще должно выглядеть? «Простите, мистер Поттер, но ваш сын сегодня послужил ужином нашим маленьким зверушкам».

Джеймс не удержался и усмехнулся. Быстро взглянув на Дилана, он увидел, что друг тоже улыбается. Может, именно это им сейчас и было нужно – тихий внутренний смех, чтобы снять напряжение последних событий.

– Как бы лес Запретный, – ответил Джеймс. – Сюда нельзя ходить.

Мия посмотрела на него, как на идиота.

– О да. Вижу, это всех так останавливает.

И в этот раз Джеймс не сдержал короткого смеха. Дилан беззвучно затрясся. А вот Мия продолжала сосредоточенно хмурить брови. Джеймсу не терпелось обсудить с другом случившееся и поделиться своими мыслями, но при новенькой он не мог. Лучше её в это не впутывать.

– Постойте-ка, – Мия вдруг замедлила шаг, а после и вовсе остановилась,– почему мне кажется, что это вы двое привели акромантулов за собой?

Джеймс собирался отрицать это, но Дил бросил на него такой взгляд, что кто угодно бы понял, что гриффиндорцы что-то скрывают. И Мия, которая, как успел убедиться Джеймс, не была глупой, конечно, тоже это заметила.

– Рассказывайте, – потребовала она. Друзья переглянулись. И Джеймс едва заметно покачал головой из стороны в сторону. Дил моргнул, давая понять, что согласен. Не стоит ничего говорить новенькой. Она здесь вторую неделю, ни к чему её во всё это втягивать. Только вот не поздно ли?

– Меня чуть не убили из-за вас, – не отступала Мия. – Я хочу знать, за что.

– Не понимаем, о чем ты, – отмахнулся Джеймс с лживой беспечностью. Мия прищурила глаза.

– Правда? – в ее голос просочилось недоверие. – Я читала про акромантулов. Они охотятся в одиночку или небольшими группами, но не всей колонией. И не днем. Кто-то ждал, когда вы окажетесь в лесу, чтобы натравить на вас пауков. А потом отозвал их. Магия большой силы. Когда я спросила, был ли это учитель, вы обменялись такими взглядами, что стало понятно, что нет. Но по вашим лицам видно, что вы поняли что-то, что не сказали мне. Это было предупреждение, чтобы вы не лезли, куда не надо. Я не права?

Ох, как же права. Джеймс снова поймал взгляд Дилана. Оба они, несомненно, думали о том же, что за них озвучила девушка. Кто бы ни был тот человек в мантии, он знает, что они ищут его. Оливер был прав, их смерть не нужна ему. Но напугать, чтобы они остановились в своих поисках, можно. Только как тот некто узнал, что они пошли в лес? За ними следят?

Мия продолжала ждать ответа, глядя из-под капюшона убийственным взглядом.

И Джеймс вдруг подумал: «Почему бы и нет?» Она уже втянута во все это против своей воли. На её месте он бы тоже хотел узнать правду.

– Мы кое-чем занимаемся, – ответил он негромко, глядя в зеленые глаза напротив. – Опасным. Прости, что ты могла пострадать. Это не должно было произойти. Просто держись подальше от нас.

Лицо Мии из агрессивно-упрямого вдруг стало заинтересовано-внимательным. Но больше Джеймс не собирался ничего говорить. Им всем будет лучше вернуться в школу. К своим жизням и своим тайнам. Потому что и у новенькой они есть. Никто просто так не ходит в лес, чтобы тайком отрабатывать навыки самообороны и, тем более, нападения. Джеймсу очень хотелось бы узнать об этом больше, но вряд ли Мия скажет ему хоть слово.

Дил обогнал друга, когда они вышли из-под тени деревьев прямо к домику лесника, и смерил таким взглядом, что было ясно, что он не одобряет откровения Джеймса. Притихшая девушка шагала последней. Джеймс мог слышать, как шелестели полы ее мантии, касаясь травы.

Чтобы никто любопытный не мог увидеть в окно, как они возвращаются из Запретного леса, гриффиндорцы свернули к теплицам. Если пройти за ними, то можно остаться незаметными. А после укрыться под сводами замка. За всю дорогу никто из них не нарушал молчания. Кажется, Мия Грейс решила последовать совету Джеймса и держаться от всего этого как можно дальше. Может, это и правильно. Так она точно будет в безопасности. Хотя… Джеймс вспомнил, как прекрасно выглядела девушка, посылая заклинания в пауков. Может, она не из тех, кому нужна безопасность?

– Тише! – Дил, шедший первым, вдруг замер, вытянув руку назад. И, понизив голос, пояснил. – Там Эджком.

О, этой только дай повод – придерется к любой мелочи. Тем боле, что двое из них, ее нелюбимые ученики. И если Джеймс получил это звание давным-давно, то теперь к нему присоединилась Мия.

– Подождем в теплицах, – прошептал Джеймс. Дил согласно закивал. Мия лишь возвела глаза к небу, но спорить не стала. Приоткрыв дверь только наполовину, чтобы случайно не скрипнули петли, все трое друг за другом скользнули внутрь.

Теплый прелый воздух тотчас охватил их. Джеймсу никогда не нравилось, как пахло в теплицах. Он всегда предпочитал свежий воздух. Это была одна из причин, почему он любил уход за магическими существами. Не единственная.

– Ну и запах, – Мия сморщила нос.

Джеймс молча выразил свою солидарность.

– Не понимаю, почему мы не можем просто пойти в школу, – продолжила девушка.

Но не успел Джеймс ответить, как снаружи раздались шаги и голоса.

– Это Долгопупс и Эджком! – охнул Дил.

– Черт.

Взгляд Джеймса суетливо заметался из стороны в сторону. Нельзя, чтобы их тут застукали. Да, сейчас не ночь, но и профессора не идиоты. Они поймут, что что-то не так. Эджком найдет миллион причин, чтобы оштрафовать или наказать их, а Долгопупс будет смотреть долгим взглядом, после которого последует нудная лекция о безопасности, нравственности и мире во всем мире.

– Сюда!

Он кинулся влево, туда, где цветущие кусты осенней розалики почти вплотную примыкали к углу теплицы. Мия протиснулась за ним. А после и Дил. Так, что девушка оказалась зажатой между ними двумя. И, судя по ее лицу, такое положение напрягало ее намного больше, чем возможная встреча с учителями. Она никак не могла оставаться неподвижной, будто сам факт того, что к ней прикасались, ее раздражал. И вновь этот колючий взгляд.

Долгопупс и Эджком вошли. Джеймс слышал их шаги по дорожке и обсуждение какой-то новой ягоды, которая вот-вот должна была поспеть.

– Хочу использовать ее для масок. Читала, она помогает коже, – просветила мужчину Эджком.

– Не волнуйся, Мариэтта, в этом году будет хороший урожай, – заверил ее Долгопупс. Еще немного полюбовавшись, оба они ушли.

– Ну? – Мия нетерпеливо уставилась на Дила, едва дверь за профессорами захлопнулась. – Чего ждем?

Тот бросил взгляд на друга и покачал головой. Но стал вылезать. Мия сразу же кинулась за ним, даже не обернувшись на Джеймса. Поттер последним стал покидать укрытие. И внезапно остановился. Взгляд его, просто скользивший по предметам, будто налетел на скалы и разбился, подобно шлюпке. В самом-самом углу, прикрытая растениями от чужих глаз, стояла лопата. Деревянный черенок, по всей длине украшенный выжженными черными узорами, похожими на многочисленные пересечения вьющихся линий. И на холодном металлическом лезвии чернела едва подсохшая земля.

Тук-тук-тук. Сердце бешено застучало. Джеймс замер, не в силах сдвинуться с места. Не может быть. Это она. Та самая. Он не мог ошибиться. Он видел. Он помнил.

– Дил… – голос прозвучал сипло, будто его душили. – Дил.

– Чего? – ответил из-за кустов друг. – Где ты застрял?

Джеймс развернулся и направился к углу. Но остановился, не дойдя. Лишь медленно вытянул вперед руку. Пальцы его замерли в дюйме от лопаты.

– Это она… – выдохнул юноша. – Та самая, Дил.

– Что ты там говоришь? – прозвучал с дорожки голос Джексона. – Эй, Джеймс.

Раздался шум и треск, и за спиной Поттера оказался Дилан.

– Это его лопата.

Джеймс оглянулся на друга. Лицо Дила сразу же вытянулось. Он ошалелыми глазами посмотрел на Поттера, затем на лопату.

–Та самая, из твоих видений? – уточнил он. Джеймс кивнул. И пальцы его сжали древко. Теплое от воздуха теплицы гладкое дерево. Только узоры ощущались неровностями.

– В моем кошмаре тот человек в мантии пользовался ей. Эти узоры. Я помню их. И земля. Смотри, она свежая.

Джеймс провел по одной из черных линий.

– Оливер был прав. Мой кошмар – это настоящее.

– Значит, – Дил с опаской покосился на лопату, – у нас есть орудие преступления. Осталось найти злодея. Как думаешь, это он был в лесу?

– Да, – Джеймс продолжал изучающее осматривать узоры. – И вряд ли это была случайность. Кто бы это ни был, он знает, что мы ищем.

– Получается, теперь мы все в опасности.

Джеймс поставил лопату на место, но не мог отвести взгляда. Чьи-то настоящие руки держали ее. Теперь шансов на то, что все это розыгрыш, не осталось. Его кошмары, его видения реальны.

– Если бы он мог нас убить, то сделал бы это, как с Миргурдом, – покачал головой Джеймс. – Нужно узнать больше. Найдем Розу.

Может, сестра отыскала что-нибудь. Она собиралась в библиотеку, чтобы почитать книги о Древней магии.

– И Оливера, – подумав, добавил Джеймс.

– Его обязательно? – вздох. Да Поттер и сам был не в восторге от своей идеи, но Роза права – Сноу теперь с ними. И тоже в опасности. К тому же, порой Джеймсу казалось, что именно слизеринец тот, кто знает больше всех. А ещё порой – что его собственное раздражение скорее привычка, чем истина.

– Пойдем.

Вместе друзья развернулись. За их спинами стояла Мия. И по ее лицу было ясно – она слышала всё.

– Так что за черт происходит в этой школе?

========== 8. Старые воспоминания. ==========

Джеймс бегом подлетел к кровати и вытащил карту мародёров.

– Торжественно клянусь, что замышляю шалость и только шалость.

Едва палочка коснулась пергамента, как на бумаге тотчас начали вырисовываться коридоры замка со всеми его обитателями.

– Вау, – восхитилась Мия, наблюдая из-за плеча. Джеймс сам не до конца понимал, зачем рассказал ей все. Но она уже слышала половину из его разговора с Диланом, к тому же, она оказалась в центре событий в лесу, так что, наверное, имела право узнать правду. Хотя решающим фактором стал тот, что Грейс заявила, что расскажет обо всем Макгонагал, если Джеймс и Дилан не ответят на ее вопросы.

– Роза должна быть в библиотеке, раз ее нет в гостиной, – Дил подошел с другой стороны и взглянул на карту. – Посмотри там.

Джеймс быстро просмотрел имена всех, кто находился среди книжных стеллажей, но точки, подписанной «Роза Уизли» там не было. Легкое беспокойство засело в груди. С ней ведь не могло случиться ничего, подобно тому, что только что произошло с ними?

– Вот она! – Мия указала пальцем на коридор на четвертом этаже. – Вместе с Оливером Сноу. Это же тот слизеринец, что ходит с нами на зелья, да?

Джеймс услышал, как Дил скрипнул зубами. Без сомнения, после этого неприязнь Джексона к Сноу стала еще больше. Свернув пергамент, Джеймс взял его с собой.

– Пойдемте к ним. Нужно рассказать, что случилось. И, может, они нашли что-нибудь.

Спускаясь по лестнице, Мия полюбопытствовала:

– Так твоя сестра и Сноу встречаются?

– Нет! – выпалил Дил. И Джеймс удивился тому, как сердито звучал его голос. – Роза встречается со мной.

– О.

– Да, – подтвердил Джеймс. – Сноу расследовал самоубийство Миргурда. Семикурсник в конце прошлого года выпал из окна. И Оливер выяснил, что его убили. Кажется, тот же, кого хотим остановить мы.

– Оу. Вот в чём дело. Так вы, ребята, типа команда?

Нет. Не со Сноу.

– Да. Вроде того.

Джеймс снова посмотрел на Дилана. Тот молчал и выглядел опечаленным. Неужели он действительно ревнует Розу к Оливеру? Это смешно. Уизли никогда не посмотрит на такого парня как слизеринец. Слишком самоуверенный, язвительный, надменный. И без каких-либо принципов. Чего только стоит тот факт, что он вломился в чужой дом только потому, что верил собственным догадкам о том, что Стивен не самоубийца, хотя доказательств не было.

Оливер и Роза медленно брели по коридору. Парень вертел в руках небольшую книгу и что-то негромко рассказывал. Уизли внимательно слушала и смотрела на него.

– Хэй! – окликнул их Джеймс. И Оливер Сноу тотчас посмотрел на него. Этим своим продолжительным пристальным взглядом. И Джеймс всегда точно так же смотрел в ответ. Это не была их дуэль или борьба, скорее, оценка друг друга в данный конкретный момент, чтобы понять. Только вот что?

– Привет, – поздоровался слизеринец. И перевел взгляд на Мию.

– Джеймс, Дил, – улыбнулась Роза, не обратив на новенькую внимания. Джексон одарил Сноу угрюмым взглядом и взял свою девушку за руку. Она заулыбалась еще ярче, радуясь встрече. И все недовольство Дилана как рукой сняло. Снова этот нежный расплавленный взгляд. Джеймс отвернулся и перевел взгляд на Оливера. Тот продолжал изучать Мию.

– Нашли что-нибудь?

Сноу поднял глаза обратно на Поттера.

– Да. Почему мисс Грейс теперь с нами?

И в этом официальном обращении прозвучал холод.

– Что? – Роза моментально отвлеклась от Дилана и перестала улыбаться. Её синие глаза тотчас уставились на брата. – Джеймс?

Теперь все смотрели на него. Как будто он главный. И должен дать все ответы.

– Не здесь. Пойдемте куда-нибудь, – выдохнул он.

– Можно было бы к нам в гостиную или в нашу спальню, но ведь некоторые тут слизеринцы, – как бы между прочим произнес Дил. Роза тотчас одарила его недовольным взглядом. И ее ладошка выскользнула из его руки.

– Пойдемте в кабинет нумерологии. Он всегда открыт, – сказала она и первой зашагала по коридору. Дилан торопливо потопал за ней. Когда Джеймс собирался отправиться следом за присоединившейся к парочке Мией, Оливер вдруг схватил его за локоть.

– Эй, Джеймс, – прошипел он, прожигая его взглядом,– надеюсь, ты помнишь, что не стоит рассказывать о том, что мы ищем, всем подряд.

Джеймс с вызовом посмотрел в глаза слизеринца.

– Она не все подряд. Я всё объясню.

Губы Оливера искривились.

– Уж пожалуйста.

Еще мгновенье они пронзали друг друга взглядами. И после пальцы Сноу, наконец, разжались. Джеймс вырвал освободившуюся руку и отправился за друзьями.

В кабинете нумерологии Поттер бывал лишь несколько раз. Он не изучал этот предмет, и потому лишь порой судьба заносила его сюда. Небольшая уютная аудитория с окнами, выходящими на другое крыло замка. Одиночные парты, удобные стулья, преподавательский стол на небольшом возвышении. Джеймс сразу же уселся на него. Остальные расположились вокруг – Мия слева, опираясь на первую парту, Дил и Роза справа, плечи их соприкасались, и Оливер – напротив. И Поттер будто сразу же оказался на сцене, под изучающими его пристальными взглядами, словно лампами софитов.

– В общем, Мия теперь с нами, – выдохнув, начал Джеймс, стараясь не обращать внимания на неловкое чувство от того, что приходится говорить о новенькой в её же присутствии. Роза удивленно подняла брови и тотчас скрестила руки на груди. За все это время она одарила Мию лишь парой недоверчивых взглядов и сейчас даже не повернула голову в ее сторону.

– Почему? – только и спросила она. И Джеймс, набрав в грудь воздуха, принялся рассказывать. О том, как они с Диланом пошли в лес, потому что думали, что Мия – это фигура в капюшоне из видений, как на них напали пауки и как после, в теплицах, они нашли ту самую лопату. И о том, почему пришлось всем поделиться с Мией. По мере рассказа Джеймс смотрел то на Оливера, то на сестру. И если лицо первого не дрогнуло ни разу, оставаясь непробиваемо спокойным, то вот вторая с каждой фразой становилась все суровей. Губы ее сжимались, а во взгляде начали сверкать молнии. Джеймс хорошо знал это выражение. Ох, сейчас что-то будет. Он буквально слышал раскаты грома в сгущающихся над собой тучах.

– Позволь уточнить, – Роза выступила вперед, глядя на брата так, что ему стало неуютно, – ты и Дил пошли в лес за Мией, потому что подумали, что она убийца Миргурда?

– Ну… да.

– Блестяще. Где были ваши мозги? Джеймс, если бы это на самом деле был он, что тогда? Может, убить вас и нельзя, но вот покалечить вполне. В лесу так легко было бы списать все на несчастный случай. И виноваты в итоге остались бы только вы сами.

– Брось, ничего ведь не случилось, – подал голос Джексон. Ой, зря. В таком настроении лучше дать Розе выговориться, чем вступать в пререкания. Иначе она долго не успокоится.

– Да? – девушка обернулась, теперь уничтожая взглядом своего парня. – А могло бы. Акромантулы очень опасны. Вы даже не понимаете, насколько. Они не поддаются дрессировке. Только представьте, какой силой обладал тот, кто сумел сначала направить их на вас, а после остановить! Невероятной. Если бы у него не вышло, вы бы там и остались. И неизвестно, когда бы вас нашли, если нашли вообще. Скорее всего, к тому моменту от вас не осталось бы даже галстуков.

– Мы знаем, Роза, – вновь отвлек внимание сестры на себя Джеймс. – Но я ведь уже говорил, что не могу оставаться в стороне. Понимаешь? Я не могу так – знать, что что-то ужасное происходит, и ничего не делать.

Уизли с сожалением взглянула на него, покачала головой и устало вздохнула:

– Боже, Джеймс, какой ты идиот. Иногда нужно думать не о правде, а о себе. О своей безопасности. А не лезть, как маленький, весь куда. Ты ведь мог пострадать. Вы все.

Джеймс знал. Но у него не получалось поступать так. С чувством самосохранения. Если он делал что-то, то не задумываясь, словно бросался в омут. Без оглядки. Пожалуй, про то, что болит рука, сейчас лучше промолчать. Иначе Роза снова начнет ругаться. Приплетет квиддич. И все смешается в одну кучу. Нет уж. Хватит с него и так головной боли.

– Так, значит, есть лопата, – вступил в разговор Оливер, как только Роза взяла паузу, чтобы отдышаться. Наверняка, она просто переводит дух, чтобы продолжить свои разгромные уничтожительные нотации. – Символы на ней, они значат что-то или просто узоры?

– Я похож на криптолога? – фыркнул Джеймс. Сноу довольно ухмыльнулся:

– Нет. Но я тут пытаюсь прервать вашу семейную драму. И вернуть вас из эмоционального русла хоть в какое-то подобие здравомыслия. Не благодари.

Ох, если бы только Джеймс мог, он бы с удовольствием врезал по этому наглому лицу, только чтобы стереть с него эту самоуверенность. Оливер же просто невыносим! А как бы ему полегчало.

– Значит… – задумчиво потянула Роза, позабыв про гнев, – раз лопата здесь, то это действительно кто-то из школы. И мы были правы. И раз она в теплицах, то взять ее может кто угодно, как учитель, так и ученик.

– Или кто-то, кто проникает в Хогвартс извне, – предположил Дил.

– Школа ограждена защитными барьерами по периметру территории, – возразила Роза. Но Джеймс уже понял, что имел в виду друг. Как и Сноу.

– Он про тайные ходы из Хогсмида, – небрежно пояснил Оливер. Все сразу же уставились на него. – Да. Не смотрите так. Я знаю, что они существуют, хоть, в отличие от вас, и не пользовался ими. И, да, я в курсе ваших крестовых походов из замка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю