Текст книги "Тени (СИ)"
Автор книги: Never Died
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 53 страниц)
– Ну, – пожал плечами Сноу, – мне была нужна информация от вас, и что вы при этом подумали бы обо мне, было совсем неважно.
Что ж, это честно.
Вновь воцарилось молчание, но теперь уютное и какое-то спокойное. Почти домашнее.
И Джеймс вдруг ни с того, ни с сего вспомнил, как однажды укладывал спать Лили. Ей было пять, и она боялась ложиться, потому что ей казалось, что кто-то есть в шкафу. Ал уже спал, а мама и папа еще не вернулись. И в ту ночь Джеймс до самого утра просидел у кровати сестры, охраняя ее от ночных чудовищ, как и обещал. Он так и не позволил себе уснуть, хотя сам был всего лишь ребенком.
– Оливер, – тихо позвал Джеймс. Тот повернул к нему голову.
– Да, Джеймс?
И, может быть, воспоминание о детстве и о любви к сестре, всколыхнуло в Джеймсе какую-то нежность, заботливость, потому что, глядя в глаза Сноу – своего друга, именно друга, теперь он не сомневался в этом, а, наконец, принял, и на душе стало спокойней – он выдохнул с решительностью в голосе:
– Когда они вернутся, ты не будешь один.
Оливер смотрел на него несколько секунд, не понимая. Его лицо будто сомневалось, будто спрашивало: «Что, черт возьми, на тебя нашло, Поттер»? Хотел бы Джеймс сам знать ответ на этот вопрос. Он вдруг с ужасом подумал, что позволил себе лишнее – все эти душевные разговорчики, нежности и прочее – все это бред полнейший и стоит держать при себе. Потому что не хватало ему превратиться в тряпку для полного счастья. Ничего удивительного, если сейчас Оливер просто встанет и уйдет подальше от него с такими заморочками.
Но тот вдруг прищурил глаза, и быстрая хитрая улыбка, бесподобная, скользнула по его губам и растаяла, словно дым.
– Как мило, Джимми, – усмехнулся он. – Ты такой сентиментальный. Я могу поплакать на твоем плече?
И Джеймс от облегчения едва не рассмеялся. Оливер такой Оливер.
– Ты можешь хоть иногда быть серьезным? – без тени раздражения спросил он. – Для разнообразия.
Оливер ехидно улыбнулся.
– Только ради тебя.
За что сразу же получил тычок в бок.
– Да пошел ты.
Обменявшись улыбками, они вновь уставились на дверь кабинета профессора трансфигурации. Но время шло, и Джеймсу все больше казалось, что зря они здесь сидят, и сегодня им точно не удастся пробраться внутрь и поохотиться за уликами и доказательствами. Но, как бы то ни было, он бы никогда не сказал, что провел это время напрасно. Может, он и не поймал загадочного убийцу, но, наконец, понял нечто более важное, то, что давно было рядом.
– Эй, Джимми! – раздался слева тихий шепот. Джеймс чуть повернул голову, показывая, что слушает. И Оливер продолжил. – Ты же понял, что я хотел сказать «спасибо»?
Негромкий смешок сорвался с губ Джеймса и, по-прежнему не отводя взгляда от двери, он опустил голову и пару раз кивнул своим коленкам.
– Разумеется, умник. Хотя у тебя своеобразная манера. А ты понял, что я понял?
Чтобы услышать в ответ:
– Разумеется, болван. Ты ведь и сам понял, что я понял, что ты понял. Просто хотел еще немного поговорить со мной.
– Пфф.
– Это значит да?
Джеймс поймал себя на том, что по лицу его лужицей растеклась самая идиотская улыбка на свете. И сразу же убрал ее, пусть и не без усилий. В конце концов, они сидят в засаде. И потому прошипел, не отводя от дверей кабинета внимательных глаз:
– Это значит «заткнись».
========== 25. Охотники на ведьм. ==========
Дверь не скрипела, не шуршала и не грохала. В общем, не издавала никаких звуков, когда внезапно открылась. Но Оливер все равно слышал что-то. Он моментально вытянулся, и пальцы его правой руки сильнее схватились за каменную складку мантии статуи, чтобы, при необходимости, помочь быстрее встать на ноги. Джеймс справа тоже напрягся и вытянул шею, чтобы лучше видеть.
Профессор Эджком, как всегда в черной мантии и с собранными волосами, медленно вышла из своего кабинета. Под мышкой она держала книгу, в которой Оливер без труда узнал учебник «Трансфигурация. Введение и основы» для первого курса.
Прежде чем уйти, профессор несколько раз взмахнула палочкой, запечатывая двери на ночь, а после зажгла на ее кончике волшебный свет и неторопливо побрела по коридору. Должно быть, в свою личную комнату. А значит, путь был свободен. Мельком посмотрев на часы – пятнадцать минут восьмого – Оливер перекинулся с Джеймсом коротким взглядом и, вместо слов ограничившись кивком, вышел из-за статуи. Поттер сделал ровно то же.
Чары, защищавшие дверь от нежелательных проникновений, оказались простыми. Взлом таких Флитвик преподавал еще на четвертом курсе. Пары взмахов палочкой и несложных заклинаний хватило, чтобы замок щелкнул, открывшись.
– Бинго, – на выдохе прошептал Джеймс. Не убирая палочку, Оливер взялся за ручку двери и первым вошел в кабинет. За все время учебы ему ни разу не довелось здесь побывать, и он не знал, чего ожидал, но в любом случае ощутил себя обманутым. Личные кабинеты профессоров всегда представлялись ему чем-то особенным, важным, имеющим значение. Те уголки замка, где хранили свои знания, свои жизни учителя. Казавшиеся такими строгими и недоступными, за этими дверями они становились собой настоящими.
Но этот кабинет не был похож ни на что такое. Самое скучное помещение из всех, что Оливер когда-либо видел. Даже наличие личных вещей Эджком не делало это место особенным, её. Сколько она уже преподавала в Хогвартсе? И неужели за всё это время?..
Оливер обернулся, чтобы узнать реакцию Джеймса, но тот не выражал совершенно никаких эмоций, и до Сноу только сейчас дошло, что гриффиндорец, должно быть, был здесь не в первый раз. Долгие вечера наказаний.
– Приятные воспоминания? – не удержался от подкола Оливер. Джеймс моргнул и отвел взгляд от невысокого деревянного стула.
– Начнем? – вместо ответа вскинул он брови. И Оливер кивнул, решив, что не будет приставать с расспросами. Если Джеймсу захочется поболтать, то он здесь и всегда готов предоставить свободные уши. Для него, для Мии. Или для Розы.
Мысли об огненно-рыжих волосах и теплой улыбке вызвали только горечь. Вся та ситуация, что сложилась, никуда не вела с самого начала. Роза встречается с этим недалеким Диланом и, видимо, сильно им дорожит. И всё, что могло бы быть… Оливер едва удержал вздох. Есть вещи, которым не суждено никогда случиться. Он знал это очень давно, с самого детства. Но уже много лет это знание не вызывало в нем боль. До этого дня.
Джеймс, тем временем, уже по-хозяйски принялся обыскивать рабочий стол. На лице его застыло какое-то мрачное удовлетворение. Мстительное. Наверное, ему нравилось то, что он сейчас делал. Нравилась мысль, что он роется в вещах ненавистного преподавателя, и что она, возможно, тот самый убийца.
Оливер бы отдал так много, чтобы узнать, чье лицо под капюшоном. Но с самого начала он не верил в эту безумную идею, что главный виновник всего, что невидимый убийца в тени – это Эджком. Джеймс был ослеплен собственными обидами, но Оливер ясно видел все. Или ему так казалось. Хотелось верить, что он сам еще способен рассуждать здраво и непредвзято. Профессор Эджком была умной женщиной, со своими принципами и странностями, но она не казалась безумной или злобной. Хотя… капюшон ведь и должен умело притворяться, нет?
Покачав головой собственным размышлениям, Оливер шагнул к стеллажу, стоявшему справа от него. Хватит тормозить. В любой момент кто-то может пройти мимо и увидеть в кабинете свет. Не хватало, чтобы их еще поймали.
Полки были заставлены книгами. В основном, это было что-то по трансфигурации, несколько учебников по истории магии и пара изданий в мягкой обложке, судя по всему, художественная литература. Оливер сомневался, что среди них затесался какой-нибудь темный фолиант о Древней магии, но все равно тщательно прочитывал каждый корешок, чтобы не упустить ни одно название. В конце концов, опыт в обыске помещений на наличие каких-либо зацепок для подтверждения собственной теории у него уже был.
Удивительно, но у него никогда не возникало даже тени сомнений в подобных ситуациях, когда он был уверен в собственной правоте. Тогда для достижения цели хороши были любые средства. Без ограничений. И совесть всегда услужливо молчала. Молодец. Хорошая. Она не мешала ему поступать так, как он считал нужным. Ни тогда, с домом Миргурда, ни сейчас, ни когда-либо прежде.
– Какая-то сушеная трава, – раздался тихий голос Джеймса. Едва слышно. Не орать же, чтобы их поймали. Оливер бросил в его сторону моментальный сосредоточенный взгляд. Поттер держал под носом небольшую деревянную шкатулку цвета фанданго и с брезгливым выражением на лице – скорее игра, чем правда – принюхивался к ее содержимому.
И когда Джеймс поднял глаза в ответ, Оливер лишь дернул подбородком вперед, спрашивая без слов. «Ну, что там?» Джеймс картинно пожал плечами и захлопнул шкатулку. «Ничего важного».
На стеллаже с книгами ожидаемо не обнаружилось ничего интересного или подозрительного. Все учебники разрешенные. И никаких тайных пряток, вместилищ или сейфов. Джеймс продолжал рыться в мелких вещах, спрятанных в тумбочки стола, а ведь именно там чаще всего находится что-то личное, особое. Так что Оливер плавно переместился к невысокому буфету из махагони у противоположной стены.
На верхней полочке стоял чайный сервиз холодного белого цвета. Без единого узора. Такой же обезличенный, как весь кабинет. Оливер бы сказал, пустой. На всякий случай он заглянул в каждую чашку, чтобы убедиться, что внутри ничего нет.
И переместил всё своё внимание на следующую полку. Плетеная чашечка с печеньем. Полупустая коробка шоколадных котелков. Сахарница. Полная. Как скучно.
Так, а что еще ниже? Старые журналы. Несколько свернутых, но пустых пергаментных свитков. Толстая тетрадка в коричневой обложке формата А4. Листочки из календаря. Без каких-либо отметок. Сложенные аккуратно новые перья. Чернильница. Полная. Небрежно отпихнув весь этот несущественный хлам рукой, Оливер вытащил тетрадку, как единственное, что могло оказаться чем-то, и открыл ее на первой странице.
Записи. Формулы. Цитаты из книг, судя по всему. Перечеркнутые ингредиенты. Что-то хаотичное, не приведенное в систему, а потому такое несвойственное чрезмерно организованной во всем Эджком. Она что, пытается зелья изобретать?
Быстро пробежавшись глазами по первой странице и не отметив в ней никакого смысла, Оливер перевернул ее. Символы. Прорисованные нервной неуверенной рукой. Контуры, нечеткие, повторяющиеся. Какие-то ромбы, треугольники, хаотичные линии. И текст, приписанный сбоку от этих непонятных рисунков: «Белладонна, или Atrópa belladónna. Листья черешковые. Может, верхние? Или цветки? Попробовать оба варианта. Не совмещать с моли!!! Если использовать ягоды, эффект негативен».
– Джим… – еле слышно позвал Оливер. И сам удивился тому, как тихо и робко прозвучал его собственный голос. Он даже успел подумать, что Джеймс не услышал. Но тот вдруг материализовался за его правым плечом.
– Что? – так же тихо. Спросил больше взглядом, чем голосом. Оливер указал ему на страницу. Сведя брови, Джеймс склонился, чтобы прочитать написанное. И с легким недоумением поднял взгляд, словно спрашивая «И что?»
– Белладонна, – спокойно пояснил Оливер. Он и сам бы не понял, если бы столкнулся с этим растением лично. Как-то давно, в прошлом. – Ее ягоды сильнейший яд. Но в правильной пропорции они способны вызывать галлюцинации. Видения, неотличимые от реальности.
И Джеймс понял. Оливер видел по его лицу каждый миллиметр этого озарения.
– Тот вечер, – выдохнул гриффиндорец. – Думаешь, тогда нас всех могли отравить?
– Не знаю, – честно покачал головой Оливер. – Но если да, то как? Не так просто подсыпать что-то в еду именно вам. К тому же, она ведь не могла знать, что вы пойдете куда-то ночью. Никто не мог.
– Если она капюшон, то она очень умна и сильна в магии. А ведь она училась на Когтевране, не забывай.
Оливер быстро взглянул на следующую страницу. Там шли описания уже других трав. И в нем зашевелились сомнения. Зря он, наверное, сорвал Джеймса сюда. Это всё… не было похоже на то, что надо. Оливер помнил, как верещал его внутренний индикатор лжи, когда Стивена признали самоубийцей, как орала интуиция, будто в клетке, когда он обыскивал его комнату. А сейчас – тишина.
– Нет, – он пролистал оставшиеся страницы. Больше похоже на заметки юного зельевара, чем на дневник убийцы. – Ложная тревога.
Джеймс недовольно сдвинул челюсть в бок. И Оливер едва не усмехнулся – такое выражение он видел на лице гриффиндорца впервые. Что это – легкое недовольство? Детское упрямство? Или тихая досада? Или всё вместе?
И, захлопнув тетрадь, Оливер вернул ее на место.
– Если бы вас отравили белладонной, не факт, что у вас были бы одинаковые видения. И что это вообще был бы именно капюшон. Те чары, они другие. Просто… я удивился, увидев это. С чего бы учителю трансфигурации так увлекаться зельями и травами?
– Хороший вопрос, – согласился Джеймс и зашагал обратно к столу, к так и оставленному открытым последнему неизученному ящику в нем.
– А у тебя что-то интересное есть? – бросил ему в спину Оливер, тем временем возвращаясь к буфету.
– Неа, – удрученно вздохнул Джеймс из другого угла. – Здесь только конспекты и планы лекций, да чужие работы. Даже вопросов к нашим будущим контрольным нет. Ах, да, и еще куча выпусков «Спеллы».
– «Спеллы»?
Оливер оглянулся, приподняв брови. Джеймс сразу же высунулся из-за стола и довольно пояснил:
– Это женский журнал. Прически, мода, косметика, приворотные зелья, все дела. Странно, что ты не знаешь.
– Странно, что ты знаешь.
Джеймс фыркнул и скрылся за столом. Оливер вытащил из буфета папку с бумагами и принялся рассматривать их. Действительно, все документы касались исключительно работы. Правда, под ними оказалась вырезка из газеты или журнала про какой-то волшебный крем для лица.
Бессмыслица. Чем дольше Оливер копался во всем этом, тем яснее видел ошибочность этого обыска в принципе. Тоже мне, устроили охоту. Только цель, кажется, не та.
– Тут ничего, – возвестил Джеймс с какой-то мрачной досадой и полез в вещи, лежащие на боковом столике. Оливер опустился на корточки, чтобы исследовать нижние полки. Мешочек с сушеными травами. Ступка. Несколько колб. Может, зельеварение её внезапное хобби? Несколько пузырьков и коробочки с разными ингредиентами. Пакетик с мелкими веточками какого-то дерева или куста. В углу – выпавший из упаковки крупный сушеный жук. Оливер потыкал его пальцем, просто так, потому что мог это сделать и сделал. И захлопнул дверцы. Ничего.
Джеймс с раздосадованным лицом заглядывал в каждую коробку на столике и небрежно рылся там. Оливер отвернулся. Он знал – будь там что-то важное, Поттер бы его позвал. Не задумываясь. Как сделал бы и он сам. Потому Оливер взялся за осмотр стен. Вдруг в них скрытое отделение – ящик, сейф, дверь. Заглянул за зеркало, снял картину с деревенским пейзажем, чтобы посмотреть, что позади нее.
– Черт, – выдохнул Джеймс. Нечто среднее между рычанием и шипением.
– Ничего? – оглянулся Оливер. И Джеймс развел руками. Но лицо его от этого менее упрямым не стало. Словно сдаваться так легко он не собирался.
– У меня тоже.
– Но это ничего не значит. Наверняка, она все хорошенько спрятала. Продолжим искать.
– Джеймс, – твердым голосом произнес Оливер. И уставился на Джеймса прямым нечитаемым взглядом. – Нечего здесь искать.
– Разве? – брови Поттера сразу же взлетели вверх, а губы изогнулись кривой линией. – А как же мантия? И белладонна?
– Да, всё это немного странно,– вынужденно согласился Оливер. Но закончить мысль ему не удалось.
– Вот именно, – перебил его Джеймс. И добавил. – Ты сам в ней сомневаешься. Только почему-то сдерживаешь себя. Будто боишься. Как и всегда.
Он фыркнул и отвернулся. Чтобы что? Продолжить искать то, чего здесь нет? Снова? А как же умение признавать поражение? Оливер уставился на его спину. И только в голове стучало с ударами сердца «молчи, молчи, молчи». Но он не стал.
– Конечно, – тихий смешок вырвался из горла. Какой-то горький. – И ты тоже как всегда – обвиняешь всех подряд без оснований.
Словно выстрел в спину. Джеймс, уже по-хозяйски запустивший руки в чужие бумаги, моментально среагировал. Он сразу же выпрямился, вытянулся и расправил плечи. Широкие, сейчас он казался старше, чем обычно. Взрослее. И то детское упрямое выражение лица сменилось чем-то иным.
– Основания есть, – отчеканил он с тихой яростью. И Оливер увидел, как сжались в кулаки его руки. Непроизвольно. Будто так он сдерживал свою злость. – Ты сам это знаешь. Ты предложил мне сюда залезть.
– Чтобы остановить от глупостей, – горячо возразил Оливер и сделал шаг вперед. Не от Джеймса, но навстречу ему. – А ты бы наделал их. Ты бы пошел к ней, и у всех нас были бы большие проблемы, вне зависимости от того, она это или нет. Еще там, в теплице, я всё понял по твоим глазам… Что тебя надо остановить. Потому что ты хочешь, чтобы это была она.
Джеймс буквально задохнулся, услышав такое заявление. Он кипел от эмоций, тогда как Оливер ощутил привычный холод внутри. Его злость не прожигала огнем до костей, она обдавала льдом.
– Вовсе нет! – воскликнул Джеймс разгорячено и даже немного обиженно. – Я просто хочу во всем разобраться и найти виновного. И заставить его… ее… заплатить.
– И мы найдем, – кивнул Оливер.– Но не обвиняя всех подряд! Разве не ясно, здесь ничего нет. Мы всё проверили. Просто ты сейчас не способен видеть ясно.
– Да неужели? – с желчью выплюнул Джеймс и скрестил руки на груди. Закрываясь. От всех. – И с чего бы это?
– Да с того! Вся эта ваша вражда… Потому что для тебя это личное.
– А для тебя нет? Потому что, если ты не забыл, пока у нас только два подозреваемых – она и твой дедушка, которого ты так любишь.
Оливеру казалось, что на мгновенье он перестал дышать. Упоминание о дедушке больно зацепило его, будто ножом ковырнуло старую рану.
– Вот именно, болван, – прошипел он ядовито. – Мой дедушка может быть убийцей, но я не валю вину на первого, кто оказался не в том месте. Потому что мне нужна правда, настоящая, а не та, которую я хочу.
– По-твоему, я подгоняю желаемое под факты? – Джеймс решительно шагнул вперед. И Оливер бы не удивился, если бы он сейчас так по-маггловски его ударил. Потому что, ему самому немного хотелось сделать так же.
– По-моему, ты ведешь себя как двенадцатилетний. Услышь меня, Джеймс. Если это она, мы ее остановим. Она всё равно останется подозреваемой, будем приглядывать за ней. Но сейчас у нас нет доказательств, мы все проверили здесь, и пока не будет чего-то еще, мы не можем… Черт, просто пойдем отсюда. Пока никто не пришел.
Может, Джеймс ждал крика. Ждал продолжения спора и злости и хотел этого, но спокойствие Оливера, его тихий голос разума, подействовали успокаивающе. Потому что он сразу как-то обмяк, опустил плечи. И Оливер сжал губы в теплом жесте, наблюдая за этим. Да, Поттера заносило, но он всегда возвращался туда, куда следовало. Импульсивный гриффиндорец. Оливер едва не улыбнулся от таких мыслей.
– Ладно, – примирительно кивнул Джеймс. – Пойдем.
И сматываться им стоило поскорее. Есть шанс, что их крики никто не услышал, но стоит ли рисковать ради «ничего»? Оливер первым выскользнул в коридор. И, лишь убедившись, что на горизонте никого нет, дал отмашку Джеймсу, и тот вышел следом. Потом Оливер вернул все защитные чары на место, и оба они в молчании зашагали прочь от кабинета.
– Слушай, Оливер, – не выдержал молчания Джеймс, когда они спускались по лестнице, ведущей в тот самый коридор, где им предстояло разделиться: Сноу идти дальше вниз, в подземелья, а Поттеру – налево, в башню Гриффиндора.
– М?
Оливер даже не повернул голову. Просто слушал. Голос у Джеймса был не воинственный. Скорее… немного виноватый? Это любопытно.
– Я там наговорил всякого, – промямлил Джеймс. – Что ты боишься, и про твоего…
Вот стоп. Просто стоп.
Оливер знал, понял, что собирался сказать Джеймс. Но не хотел этого слышать. Разве то, что сейчас было, ссора? Просто мелкий спор. Разница точек зрения. Не более того. И никакие извинения тут не требовались.
– Прекрати, – ухмыльнулся Оливер, без труда превращая голос в усмешку. – Я давно знаю, что ты считаешь меня плохим, хитрым слизеринцем. Теперь в курсе, что еще трусливым и бездушным, но меня это не задевает, серьезно. Не напрягайся в попытках создать сентиментальный момент, святой гриффиндорец. Это не твое.
– О, – картинно закатил глаза Джеймс, увидев, что Оливер играет, и принял эти правила. Понял, наконец, что у них всё хорошо? – Гениально, умник. Тебе никогда не надоест шутить про наши факультеты, да?
– Да.
Оливер перехватил взгляд Джеймса и едва уловимо улыбнулся ему. И Джеймс не выдержал – улыбнулся в ответ. Он собирался сказать что-то еще, Оливер видел это в его глазах, и ждал.
Но не успел дождаться.
– Ребята!
Голос Розы заставил бездну в груди Оливера замереть. Он первым разорвал зрительный контакт с Джеймсом и оглянулся на голос. Роза почти бежала к ним, какая-то взбудораженная и окрыленная. Непривычная. И прекрасная. И словно тень за ней неизменно следовал Джексон. В руке его был уже знакомый пергамент – карта мародёров. Что ж, это объясняло неслучайность встречи.
– В чем дело? – сразу же спросил Джеймс, делая несколько шагов навстречу девушке. Ее глаза сияли. Что же случилось? Что заставило ее светиться как самое яркое пламя?
– Мы нашли его! – торжественно произнесла Роза. Джеймс непонятно склонил голову. А сердце Оливера вдруг забилось чаще. И та интуиция, внутренне чувство или как это называется, закипело в его груди. Он еще не знал, почему, но уже чувствовал это.
– Нашли что? – переспросил Джеймс. Роза обменялась взглядом с Диланом, потом посмотрела на Джеймса, и ее глаза, подобные синим звездам, остановились на Оливере.
– Мы нашли тайный коридор. Логово капюшона.
========== 26. Когда за нами придёт тьма. ==========
– Что? – почти одновременно воскликнули Оливер и Джеймс. Роза не скрывала ликующую улыбку, и даже Дил выглядел довольным.
– Да, мы открыли его, – закивала девушка радостно. – Там, под лестницей. Это не было видение. Он всё время был там.
– Но… – Джеймс едва не поперхнулся воздухом и беспомощно взглянул на Оливера. За поддержкой. Но тот выглядел таким же удивленным. – Как? Ведь мы…
– Это всё Роза, – ответил Дил. И голос его был полон гордости. – Раскопала какие-то магические ритуалы в старых книгах.
– Отличная работа, – произнес Оливер, глядя на Уизли с легкой полуулыбкой. И Роза, которая, казалось, светилась и так ярче некуда, сейчас просто засияла.
– Вы были там? – выдохнул Джеймс, привлекая внимание к себе и к главной теме, пока все это не переросло во что-то личное и драматичное.
– Нет, – Роза посмотрела на него и качнула головой. – Там, за дверью, коридор. Но мы решили не спускаться без вас.
– Это хорошо, – поддержал такую идею Джеймс. Правильно. Он бы не хотел, чтобы его кузина и друг разгуливали в логове врага в одиночку. И еще, если совсем уж честно, пусть это и было немного эгоистично, он не хотел пропускать все самое интересное, а что там будет именно оно, он и не сомневался.
И перспектива забраться в логово врага понравилась ему даже больше, чем идея вломиться в кабинет Эджком. Потому что, что бы там ни говорил вслух Джеймс Оливеру, умом он всё понимал и знал, что против профессора у них ничего существенного нет. А вот заглянуть за завесу, наконец-то оказаться на шаг впереди, а не позади, это что-то особенное. Просто вау. Джеймс едва сдерживал восторг.
– Тогда вперед, скорее, – взмахнул он рукой. – Пока кто-нибудь типа Филча не заявился по наши души.
Неужели сейчас это случится? Даже не верилось. Джеймс едва не бежал и не подпрыгивал, как мальчишка. Возможно, будь он один или в компании Оливера, он бы так и сделал, пережив закатывание глаз Сноу, но при Розе сдержался. Она бы точно назвала его ребенком и смерила осуждающим взглядом, обломав все веселье. Девчонка, что с неё взять.
– А что вы делали наверху? – полюбопытствовала Роза. Джеймс, шагавший впереди, не оглянулся. Но он чувствовал Оливера за своим левым плечом и ярко вообразил его скрытую недоухмылку, когда один уголок губ вроде приподнялся, а второй опустился, но так едва уловимо, будто только тень.
– Обыскивали кабинет Эджком, – на одном дыхании выпалил Джеймс. Лучше уж сразу с этим разделаться, не медля.
– Что? – теперь уже в один голос охнули Роза и Дил. Джеймс сдержанно хмыкнул.
– Нашли клочок ее мантии рядом с лопатой, – продолжил Оливер удивительно спокойно. – Теперь она под подозрением.
– Но в кабинете ничего не нашли, – закончил рассказ Джеймс. В общем-то, это все основные события, мелочи ни к чему.
– Но если бы вас поймали, что тогда?! – воскликнула Роза, явно собираясь устроить взбучку своему беспокойному братцу. – Это было безрассудно! Вы сказали, что просто идете в теплицы, а не на охоту!
Типичная Роза. Голос рассудка с рыжими волосами. Влезшая в человеческое обличье совесть. За плечом тихо фыркнул Оливер. Но ничего не сказал. Не возразил. Оставил семенные споры родственникам?
– Ладно, Роза, всё ведь нормально, – спорить Джеймсу совсем не хотелось. Может, весь свой запал он истратил на Оливера минутами ранее. И потому быстро перевел тему, отвлекая внимание от собственной персоны. – Почему вы не позвали Мию?
– Мы хотели, – с радостью поддержал идею обойти конфликт стороной Дил. Уж он-то не раз был свидетелем их семейных ссор и знал, что ничего хорошего в этом не было. – Но не нашли ее на карте.
Джеймс по инерции сделал еще несколько шагов, прежде чем вся тяжесть сказанного обрушилась на него лавиной. Он резко затормозил и оглянулся.
– В смысле – не нашли на карте? – вкрадчиво переспросил он, чувствуя, как в груди со звоном лопается та радость, тот даже какой-то детский восторг от близости приключений как в историях.
Дил и Роза виновато переглянулись, и парень помахал картой в руке.
– Просто не нашли. Она не в замке, – пояснил он. Оливер, теперь оказавшийся чуть впереди Джеймса, почти незаметно дернулся, и ладони его сжались в кулаки.
– Этого не может быть, – категорично заявил Джеймс, уже понимая, что это случилось. Но не желая признавать из-за какого-то своего упрямства. – Мия не могла просто выйти прогуляться в Хогсмид, она даже ходов не знает. Где же тогда она может… Ох.
Забытый давний кошмар. Словно случившийся сто лет назад, а на самом деле – всего два месяца. То, с чего всё и началось. Первое видение. Основа всего. Алый свет из сосуда. И оно. То, о чем Джеймс старался забыть и убедил себя, что сумел. К чему не хотел возвращаться. Но сейчас его насильно отбросило к тем образам. Назад. И он увидел.
Огонь. Страх. Тени. И вот оно – девушка, бегущая по лесу в панике и ужасе. И размытый прежде силуэт вдруг приобрел четкость. Такую ясную, что даже темнота деревьев не могла скрыть лицо.
– Джеймс?
Джеймс моргнул и сфокусировал взгляд на Оливере.
– Она в лесу.
Голос его прозвучал слишком ровно. Неправильно. Потому что внутри начинала подниматься паника.
Брови слизеринца слегка изогнулись, как бы спрашивая, уточняя.
– Мия, – выдох. Вдох. Спокойствие. – Моё видение. Девушка в лесу. Это она. Я вспомнил. Мерлинова борода… Она в опасности.
Лицо Оливера моментально сделалось собранным и сосредоточенным. И во взгляде сверкнула какая-то стальная острая решительность.
– Скорее!
Он рванул в сторону лестницы, прежде чем кто-либо из гриффиндорцев успел открыть рот. Но Джеймс не зря играл в квиддич и считался одним из лучших охотников. Он среагировал мгновенно и успел схватить Сноу за рубашку на спине.
– Стой!
– Что? Зачем?
– Надо разделиться. Я пойду один. Раз Мия в опасности, то Эджком, или кто там под капюшоном, тоже в лесу. Значит, есть время, чтобы осмотреть коридор, – выпалил Джеймс поспешно. Ему и самому, как и Оливеру, не терпелось сорваться с места, но он знал, что должен поступить рационально. Не поддаться чувствам. И затолкать подальше сожаление о том, что не спустится в «сокровищницу пирата» с друзьями.
– И? – недоумение Оливера было абсолютно искренним. – Огонёк и Джексон справятся сами. Я пойду с тобой.
Джеймс чуть не зарычал от бессилия. Если бы только было можно одним взглядом передать то, что творилось в собственной голове, чтобы Оливер сразу понял, как Джеймс пришел к такому выводу и почему это правильно. Но объяснять вслух, искать слова – это сложно. Это долго.
– Пожалуйста, Оливер, – выдохнул Джеймс, глядя в его серые глаза. – Она ведь моя сестра.
«Мне будет спокойней, знай я, что ты с ней. И с Дилом. Он мой друг, знаешь ли. Я беспокоюсь за Мию. И не могу волноваться еще и за них».
Джеймс не знал, услышал ли Оливер то, что он так отчаянно желал передать лишь взглядом и интонацией, но тот вдруг кивнул:
– Ладно.
«Будь осторожен».
И Джеймс кивнул в ответ:
– Ладно.
«И вы».
Быстро улыбнувшись Розе и Дилу, Джеймс отвернулся от друзей и побежал вниз. Зная, что остальные отправились в подземелья.
В холле несколько младшекурсников с разных факультетов играли в плюй-камни. Время было не позднее, и отсутствие запрета на перемещения по коридорам облегчило задачу выбраться из замка. Уже оказавшись на улице, Джеймс порадовался, что так и не переоделся после похода в теплицы. Потому что если часом ранее было всего лишь прохладно, то сейчас воздух ощущался почти зимним.
Снегопада не было, и Джеймс даже в сумерках разглядел следы, ведущие к лесу. Мия. Какое счастье, что не началась метель, иначе как бы он стал искать ее в огромном лесу? Эти следы были единственным шансом отыскать девушку и спасти. Нет, неправильно, помочь. Джеймс не хотел, боялся думать, что речь идет не просто о помощи, а о спасении. Потому что тогда, если он не успеет… В видении Мия была не просто в панике, как недавно на Хэллоуин, а в настоящем, бескрайнем ужасе. И Джеймс не представлял, что могло привести ее в такое состояние. Должно быть, нечто действительно страшное.
В лесу уже наступила ночь. Тени от деревьев казались черными и длинными. Они накрывали все под собой, уволакивая в свою ледяную тьму. И там, в них, таилось что-то ужасное. Противоестественное.
– Люмос.
Голос разрезал тишину лишь на миг, и сразу растаял, будто тьма поглотила и его, как все звуки. Как сам свет. Шаги на снегу становились менее ясными – где-то из присыпало упавшим с ветки снегом, где-то перебежал зверек. И Джеймс не знал, стоит ли звать Мию, кричать. Или лучше затаиться. Он прислушивался, надеясь уловить звук ломающихся веток, шагов или дыхания. Как далеко в лес могла зайти Мия? И зачем? Очередные тренировки? Вспомнила сентябрь и решила поупражняться? Но поздний вечер не лучшее время. Мия смелая, но не безрассудная. Она никогда не станет рисковать собой понапрасну. И раз она пришла сюда, должна быть действительно важная причина. Если бы он только знал, какая, это помогло бы ему ее найти.