355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Немов » Новые приключения во времена Людовика XIII (СИ) » Текст книги (страница 21)
Новые приключения во времена Людовика XIII (СИ)
  • Текст добавлен: 23 мая 2017, 23:30

Текст книги "Новые приключения во времена Людовика XIII (СИ)"


Автор книги: Немов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 34 страниц)

–Да, сир! – склонила головку Жули.

–Ваш избранник, надо думать, из нашей свиты? Каков его титул?

–Это – барон де Арамисец, сир! – поспешила сказать Джулия. Карты в ее руках дрогнули.

–Мы где– то слышали это имя, мадам.

–Г-н де Арамисец – ваш верный слуга, сир, мушкетер Вашего Величества.

Некоторые из дам с любопытством покосились на входные двери. Де Арамисец, невозможно красивый, застыл на посту. Только щеки его медленно заливал румянец.

–Маркиза де ла Шпоро, – начал король Людовик мягко, – нам, несомненно, хотелось бы видеть вас счастливой, но я полагаю, счастье для вас вовсе не в том, чтоб огорчать своего короля?

–О, нет, сир! Конечно, нет!

–Выйдя замуж за барона де Арамисец, вы теряете свой титул маркизы. Конечно, вы понимаете, что в этом случае мы не будем иметь удовольствие видеть вас у нас в Лувре и осыпать нашими многочисленными милостями?

Джулия растерянно глядела на короля Людовика, одним движением губ лишавшим ее права на счастье.

–Сир, но я надеялась…

–Повторяю, дорогая маркиза, нам хотелось бы как можно чаще видеть вас в нашем прекрасном дворце, но жена барона де Арамисец не будет иметь права лицезреть своего короля, увы.

Джулия так стиснула карты, что они жалобно зашуршали.

–Я прошу снисхождения к нам, мой король!

–Ваш король, сударыня, не дает вам своего соизволения на венчание с бароном де Арамисец. Вам понятны слова вашего короля, сударыня?

–Но, сир, я умоляю вас!

–Вы что же, намеренно желаете огорчить своего короля? Что ж, у вас это отлично получилось, сударыня! Мы теперь ко всему расстроены и не желаем более играть. Я хочу, чтоб нас развеселили! Господа, объявляйте сарабанду.

После нескольких положенных по протоколу танцев раздосадованная Джулия отправилась домой, не оставшись на ужин.

У ворот Лувра ее уже ждал сменившейся с поста де Арамисец. Он помог ей сесть в седло, ласково пожал ей руку. Некоторое время они ехали молча.

–Не беспокойтесь о нашем будущем, дорогая г-жа Жули! – наконец сказал де Арамисец. – Я знаю, что делать, чтоб мы с вами были счастливы! Вы будете моей супругой, дорогая, обещаю вам! Я сделаю все возможное, чтоб завоевать надлежащий титул!

–Ах, г-н Анри, я думаю вовсе не о том! Я думаю о его Величестве! Я все делала для своего короля, я рисковала ради него жизнью и репутацией, я любила его. А что оказалось? Что я для Его величества на самом деле? Его величество совершенно не беспокоят мои чувства, он распоряжается ими как хочет… Ах, г-н Анри, я выйду за вас замуж даже без благословения его величества, клянусь вам!

–Нет, мой ангел! Я и сам не желаю, чтоб вы ради меня жертвовали своим высоким положением в обществе. Я обещаю вам, что не более чем через год, вы сможете выйти за меня замуж и не потерять возможность видеть своего короля. Хотя, признаюсь, мне хочется, чтоб вы были только рядом со мной, глядели только на меня.

–Что вы такое задумали?

Де Арамисец улыбнулся так мягко, отчего у Джулии заколохнуло сердце.

–Ах, скажите мне, г-н Анри!

–И не подумаю!

–Но почему? Не потому ли, что вы задумали что – то безрассудное?! Ах, вы не доверяете мне!

–Доверяю, душа моя! Но есть некоторые решения, которые мужчина должен принять самостоятельно!

–Не пугайте меня, ради бога!

–Вы были сегодня обворожительны! – заметил он со страстью в голосе. – Меня все время терзало жгучее желание свернуть шею вашим партнерам по танцам.

Джулия засмеялась.

–И все-таки, г-н Анри, что вы придумали?

Они подъехали к дому маркизы. Анри снял ее с седла.

–Ни за кого, кроме меня! – заявил он громко. – И даже Его Величество ничего не сможет сделать!

Джулия в восторге прижалась к мушкетеру. Ей хотелось только одного, чтоб он вот так властно обнимал ее всю жизнь. Он – ее господин.

========== Глава 24 Жестокий ответ ==========

Над Парижем собиралась гроза. Тяжелые свинцовые тучи, словно пушистые звери, мягко подкрадывались к сияющему солнцу и толстым шерстяным плащом закрыли уже полнеба.

Изабелла дю Трамбле ехала к г-ну де Тревилю в этот час, когда веселое предгрозовое напряжение овладело людьми. Отовсюду бежали горожане, надеясь поскорее скрыться до грозы, мчались всадники, тревожно оглядываясь на тревожно почерневшее низкое небо, несколько собак уселись прямо посреди улицы, подняли морды к верху – оскаленные, страшные!– и протяжно завыли.

Графиня почти добралась до дома капитана, когда где-то над черепичными крышами мертвенным светом мелькнула и погасла свеча молнии, и резко щелкнул кнут грома. Тотчас же налетел холодный порыв ветра, такой сильный, что поднял юбки зазевавшихся горожанок, вызвав пронзительный визг и ответный гогот мальчишек на заборах, и закружил солому на мостовой.

–Ах, какая гроза! – воскликнула Изабелла и с озорной улыбкой откинула на плечи капюшон плаща, наслаждаясь приятной прохладностью первых капель дождя.

–Скорее сюда, сударыня, торопитесь!– закричали мушкетеры у ворот дома де Тревиля. Изабелла, смеясь, захваченная свежим упругим ветром, вместе с друзьями, теми, которые еще оставались на улице, вбежала в дом дяди. Она вошла в кабинет г-ну де Тревилю веселая, отряхивая плащ от серебряных мелких брызг дождя. Лицо ее раскраснелось, покрытые каплями волосы в прическе очаровательно и трогательно завивались у нее на висках.

–Уф, какой изумительный дождь! – воскликнула Изабелла. – Добрый день, дорогой капитан!

–Здравствуй, милая моя девочка. Хорошо, что ты сегодня пришла так рано! У нас с тобой есть время до приезда из Лувра твоих неразлучных друзей, и я хотел бы воспользоваться этим и побеседовать с тобой на одну очень важную тему.

–Что такое, дядя? Только умоляю вас, не делайте длинных предисловий! Их любит мой отец, и, когда я только слышу их, у меня каждый раз волосы становятся дыбом от страха!

–Нет, Изабелла. Я начну прямо! Ты меня знаешь, терпеть не могу все эти недомолвки и хождения рядом да около!

–Слушаю вас, дядюшка!

–Скажи мне, г-н де Силлек уже сделал тебе предложение стать его супругой?

У Изабеллы радостно стукнуло и упало сердце. Она ахнула и растерянно вгляделась в серьезное сейчас лицо дяди.

–Он скоро попросит твоей руки, дорогая племянница, должно быть, сегодня или завтра. Мне было бы приятно, если бы ты заранее предупредила об этом своего батюшку.

–Вы хотите сказать, что мой отец… может ему отказать? – голос Изабеллы сорвался и прозвучал необычно глухо.

–Черт возьми, Изабелла, не вкладывай в мои слова смысл, которого там и в помине нет! Я просто хочу, чтоб г-н дю Трамбле заранее знал о намерениях молодого графа! Если ты расскажешь ему о своем желании выходить замуж за де Силлек, он сможет подготовиться и помочь вам, в то время как без твоих слов он наверняка откажет ему!

Изабелла от неожиданности кусала губы, не в силах справиться с собой, ибо восторг и страх сладкими сокрушающими волнами накатывали на нее попеременно. Де Силлек собирается делать ей предложение! Даже в самых смелых мечтах она не представляла себя его женой, счастливейшей женщиной, которая разделит его судьбу! Она пойдет по одному пути с ним, в горе и радости, в бедности и богатстве, в молодости и старости, пока смерть не разлучит их! Ах, чудеса на свете еще существуют! Чудеса и счастье!

–Хорошо, я все скажу отцу! – проронила она, улыбаясь от полноты своего безоблачного счастья. – А г-н де Силлек действительно собирается предложить мне стать его женой?

–Да, собирается!

–О, боже, боже! Я так счастлива! Ах, неужели это возможно все – таки – стать его женой! Дядюшка, вы знаете, что для меня это значит? Это значит стать королевой! Неужели это правда, неужели!? Я сойду с ума от счастья сейчас!

–Изабелла, дорогая моя девочка! – де Тревиль поцеловал ее в лоб. – Де Силлек действительно любит тебя. Он пройдет через все, чтоб только назвать тебя своей женой!

–Ах, милый мой дядюшка, спасибо – о, спасибо!– за подобные драгоценные для меня слова! Такие люди как вы – храбрые, великодушные, бескорыстные украшают землю!

–Полноте, моя девочка! Ты растрогала меня! После грозы сразу отправляй¬ся к своему отцу, только обязательно. В наше время все решает даже лишний час! А сейчас ступай!

Изабелла неохотно прошла в смежную с кабинетом капитана комнату, где села было у окна, но тут же встала, перешла на другую сторону и опять выглянула в другое окошко – она не могла ни о чем думать, кроме как о том приятном для любой девушке событии, которое вскоре должно было подарить ей великую радость – она скоро будет стоять у алтаря!

–Де Батц, идите сюда! – раздался знакомый бас за дверью, откуда доносился несмолкаемый гул голосов. – Идите сюда, у нас новая забава. Игра вам понравится!

Изабелла поспешно открыла дверь. В длинной приемной, напоминавшей скорее галерею, чем комнату, где ходили, сидели, спорили желающие получить аудиенцию у г-на де Тревиля, прибывшие в Париж из разных городов Франции, она сразу заметила де Порто. Изабелла поспешила ему навстречу.

–О, г-жа дю Трамбле уже здесь! – вскричал бравый Исаак и доверительно добавил: – Скажите мне, сударыня, почему всегда льет дождь, когда я надеваю свою лучшую шляпу?

–Так это вы вызывали дождь сегодня?– шутливо всплеснула руками Изабелла.– Никому не говорите об этом, умоляю вас, а то Его Величество отправит вас в Гиень, где уже три месяца стоит засуха!

Мушкетеры засмеялись. Изабелла немного пококетничала с ними, , а затем оставила их и вышла на лестницу. Там она, наконец-то, заметила г-на де Силлек, который поднимался наверх, и только друзья могли угадать в нем поспешность. Он приближался к Изабелле непреклонно, как король, стремительно, как благородный рыцарь, непоколебимый в своих гордости и чувстве собственного достоинства. Его улыбка наполняла верное сердечко Изабеллы восхищением и бурлящей радостью, когда она глядела на своего благородного избранника. Де Силлек сегодня выглядел совсем по– другому, чем обычно – предпочитающий скромность и удобство в одежде, он сегодня выглядел именно как человек своего ранга – в бархатном костюме благородного темно– серого цвета, состоявшего из штанов и камзола с серебряными шнурами, окаймлявшими прорези на рукавах, в которых виднелась белоснежная рубашка с нарядным широким отложным воротником; шпоры на черных сапогах, сменивших ботфорты, празднично сияли, серая шляпа с белыми и лиловыми перьями красиво затеняла его благородное ясное лицо, и Изабелла сейчас больше не видела никого, кроме любимого. Сердце ее билось так, что она едва дышала.

Де Силлек поднял глаза, и обжигающая страсть так ясно вспыхнула в его глазах, что Изабелла, задыхаясь от восторга, почувствовала себя на седьмом небе от счастья. Они не могли выдать себя, тактично стараясь сохранить душевное спокойствие окружающим, и им приходилось только обмениваться взглядами, понимающими и веселыми взглядами людей, которые вынуждены сдерживать свои чувства.

Чудесные ясные глаза Изабеллы смотрели на де Силлек загадочно. В них всегда таилось что-то необычайное, неуловимое, свежее как первая радуга или запах свежескошенной травы. В прекрасной, сострадательной Изабелле не было ни капли желания понравиться или очаровать, в ней бросалась в глаза не только исключительная, только ей присущая редкая красота, но и изумительная способность во всех обстоятельствах оставаться самой собой, что делало ее совершенно непохожей на других. И эта ее способность в свою очередь изумляла и восхищала графа де Силлек.

–Добрый день, г-жа Изабелла! – промолвил он тихо и склонился к ее тонкой руке – незаметная, трогательная ласка, которую он мог позволить себе. Его улыбка и взгляд говорили ей больше, чем все слова.

–Доброе утро! – прошептала она смущенно. Порой Изабеллу парализовала исступленная страсть, пылающая в лице молодого графа, и она сконфуженно разгладила складки лифа.

–Почему вы так на меня смотрите, г-жа Изабелла? – его взор стал пристален. Но внимание де Силлек оттенялось нежностью и затаенным огнем, горевшим в его черных глазах. – Как бы я хотел, чтоб вы вот так смотрели на меня всю жизнь… Знаете, о чем я теперь частенько думаю, и эти мои думы терзают меня день и ночь?

–О чем же, г-н Арман?

–Как мне сохранить вашу любовь, г-жа Изабелла? Как сделать так, чтоб любовь не погасла в вашем сердце, что мне сделать для вас, Изабелл?

Изабелле нравилось, как музыкально он произносит ее имя – чуть нараспев, словно молитву, вкладывая в него все другие слова – родная, желанная, дорогая, любимая!

–Ничего мне не надо! – необыкновенным теплым голосом ответила она.– А чтоб завоевать мою любовь… Вам нужно быть самим собой, а вы бываете им, чтобы не случилось!

Он, радостно улыбаясь, тоже облокотился о мраморные перила лестницы.

–У меня из-за вас чуть не разорвалось сердце, дорогая! Когда я прочел то письмо и предположил, что вы посмеялись надо мной, я чуть не умер! – признался он, разглядывая что-то в толпе.

Изабелла, как завороженная слушала графа. Она до конца не могла поверить еще, что этот удивительный человек, что держит себя как принц крови даже с Его величеством королем Французским, до того сильно любит ее, что просит ее руки и сердца!

Из кабинета г-на де Тревиля вышел слуга.

–Господ де Порто, де Батц, де Силлек, де Арамисец прошу к господину де Тревилю! – провозгласил он громко.

Шарль и Исаак, которые все это время слонялись по галерее, с готовностью ушли. Только что подъехавший к дому де Арамисец бросил поводья коня слугам и взлетел по лестнице.

–Приветствую вас, г-жа дю Трамбле! Арман, идемте!

Г-н де Тревиль сам появился на пороге кабинета. Все почтительно замолчали.

–Г-жа дю Трамбле! – громко позвал он, хмурясь. – Я вижу, вы еще здесь! Мне не нравится, что вы и не подумали выполнить мою просьбу! Я вынужден настаивать на ней. Ступайте!

Он отмахнулся от нескольких просителей и шире открыл дверь.

–Позже! Подойдите в конце приема, господа! Г-н де Силлек, я жду вас! Изабелла глубоко вздохнула и шепнула де Силлек:

–Я должна уехать домой!

–Что случилось?– тоже прошептал он.

–Я скоро вернусь!

Она развернулась, и начала стремительно спускаться по лестнице. Де Силлек провожал ее пылким взором, не в силах оторваться от нее.

–Де Силлек, черт возьми! – воскликнул де Тревиль сердито.– Я жду вас!

Изабелла знала, что в этот час она найдет своего отца в кабинете. Граф дю Трамбле разбирал свою корреспонденцию. Писали ему, отцу Жозефу, самому кардиналу Ришелье, и разложить письма, ответить на многие из них было делом трудным и требовало времени. Поэтому граф страшно не любил, когда его отвлекали в такие часы.

–Черт возьми! – гневно воскликнул он, услышав стук отрывающейся двери. – Я же просил не беспокоить меня!¬

–Отец, вы разрешили мне входить, когда я хочу!

Граф обернулся, и лицо его сразу смягчилось. С ласковой усмешкой глядел он на свою любимицу.

–Пришли проведать старого отца?– продолжил граф с улыбкой.

–Вы рано записали себя в старики, отец!

–Да, пожалуй! – он встал, чтобы размяться. – Что у вас нового, Изабелла? Я слышал, вы опять попались на глаза Его высокопреосвященству и вроде бы с помощью друзей благополучно выпутались?

–О, мои друзья никогда не подведут! Они – цвет рыцарства, отец!

Гордость, сверкнувшая в глазах Изабеллы, поразила г-на дю Трамбле.

–Я знаю этих людей, милая. Обо всех четырех мой дорогой брат говорит непрерывно и мне трудно понять – с возмущением или все-таки с безграничным восхищением. Вы всегда умели подбирать себе достойных друзей, дочь моя!

–Отец, я рада, что вы оцениваете их по – достоинству, отец, – она до боли сжала ладони.– Отец, один из них совсем скоро будет иметь честь просить у вас моей руки. Я люблю его и, клянусь вам, буду принадлежать только ему.

Граф дю Трамбле медленно опустился в любимое продавленное кресло у стола, не сводя глаз с дочери. Непреклонная воля и решительность горели в ее взоре, мужество и терпение угадывалось в каждой черте бледного лица. Серые гордые глаза старого графа пронзали Изабеллу, и не менее гордый взгляд таких же серых глаз отвечал им.

–Его имя? – потребовал граф дю Трамбле, не любивший бросать слова на ветер.

–Граф де Силлек де Отевиль! – выпрямившись, произнесла Изабелла.

Граф дю Трамбле молчал, и ей стало не по себе.

–Изабелла, подумайте еще раз, прежде чем ответить мне, – медленно сказал он. – Вы его действительно любите?

–Я так счастлива рядом с ним! – она обвила шею отца руками и зарылась носом в его густые волосы, приятно пахнущие чернилами, бургундским и лошадьми.

–Девочка моя, ты хорошо подумала, да? – устало спросил он.-¬ Ну что же… Граф де Силлек, безусловно, достойный вельможа, и я, в общем – то, был бы согласен назвать его свои сыном.

–О, отец! Благодарю! Благодарю!

–Но ты родилась в семье, в которой отец не может ограничиваться формальным согласием на брак. Мы приближены к королевскому трону и кардинальскому креслу, хочешь ты этого или нет. Это означает, что для нас с тобой высшим мерилом поступков в жизни должны быть интересы нашего государства.

–Интересы государства!– воскликнула Изабелла яростно. – За мою страну я отдам жизнь, но я никак не могу повлиять на политику государства!

–Изабелла, это трусость – не признавать очевидное, ибо ты должна повлиять на эту самую политику!

–Отец, я люблю г-на де Силлек, и я хочу стать его женой! Вы же сами учили меня не покоряться судьбе и бороться за свою мечту до конца, до последнего вздоха и взгляда, бороться, пусть все против меня, даже если смерть грозит мне!

–На твои сумасбродства и дружбу с капитаном мушкетеров г-н Ришелье до недавнего времени смотрел сквозь пальцы, но, если ты ему понадобишься, кардинал сам распорядиться твоей судьбой так, как будет ему угодно! И ты ничего не сможешь сделать!

–Отец, господин Ришелье – не господь бог! Ему не принадлежит моя любовь, отданная графу де Силлек! В конце концов, мой отец – вы, и только ваш ответ имеет для меня ценность!

–Тьфу! Если бы так оно и было,– г-н дю Трамбле вскочил и начал нервно расхаживать по кабинету,– я бы с радостью отдал твою руку этому графу, если, конечно, он окажется достойным твоей смелости! Но я сейчас не могу ничего тебе сказать, дочь моя!

Он тяжело вздохнул и сжал ее ледяные ладони.

–Но есть надежда, что ты станешь женой де Силлек. Надейтесь!

Стук в дверь заставил их обернуться.

–Аудиенции просит граф де Силлек де Отевиль! – провозгласил слуга.

–Пусть подождет в маленьком кабинете! – распорядился старый граф.– Не плачьте, Изабелла! Проявите терпение, дочь моя! Я постараюсь придумать, что вам делать! А теперь иди, зови своего избранника, потому что я хочу поговорить с ним в любом случае.

–Чего вы все– таки опасаетесь, отец?

–Чего? Тебя уже пытались выдать замуж, дочь моя, и ты с трудом выпуталась из щекотливой ситуации! Не без моей помощи, признаюсь! В этот раз может и не повезти!

Он начал складывать бумаги, демонстрируя всем видом, что разговор окончен, а, может быть, давая себе время обдумать ответ графу де Силлек. Во всяком случае, взгляд его вновь стал холодным и рассудочным.

Граф де Силлек, очень прямой и торжественный, ждал в гостиной. Увидев любимую, он сделал несколько шагов ей навстречу. Темные глаза его вспыхнули.

–Я хотел увидеть вашего батюшку, г-жа Изабелла! – сказал он с мягкой улыбкой, которая так красила его благородное лицо. – Я сегодня имею честь просить у него вашей руки!

–О, боже! Идите, мой друг, отец ждет вас. И я буду ждать его решения.

Граф де Силлек, ослепленный, не сводил с нее глаз. Он опустился перед ней на колено, словно перед божеством, поцеловал край платья Изабеллы и быстро вышел. Девушка отерла слезы, которые сталась не показывать графу, рассеянно подобрала платок сестры, валяющейся на полу, и отошла к окну в сад.

О, ее отец тысячу раз был прав! Разве история не помнит немало примеров, когда женскую хрупкую судьбу разыграли на ледяной карте политики? Разве, родись Изабелла королевой, задумывался ли кто– нибудь над тем, что хочет она быть любимой? Ее, как любую из королев, отдали бы замуж за того, кто нужен был бы ее стране, и сразу бы забыли о ней. Королева сыграла свою роль в Истории, соединив нуждающиеся в этом соединении страны, и отдала хорошее приданое тому, кто ее купил. Она оставила себе только душу, стянув ее железными прутьями, чтобы рыдать ночами, кричать от тоски, но кому будет до нее дело?! Так безутешно рыдала Изабелла Английская, раздирая в кровь лицо, дочь Филиппа Красивого, отданная за короля Англии в 16 лет, призывая себе смерть! Много ли людей задумывалось над тем вселенским чувством одиночества, которое несла она на протяжении всей своей несчастной жизни? А Елизавета, сестра Генриха 4, великого короля – ей за что было предназначено людьми не иметь детей, не иметь права глядеть в розовое личико сына или дочери? Так было решено, и под неумолимым коленом истории хрустнули девичьи надежды. Любовь запрещена, если не сказать – вредна для сердец властвующих. Они должны думать о делах государства, но разве можно их не пожалеть!?

Изабелла царапала каблуком туфли пол и терзала платок, разрывая его на нити. Ибо стоит ей сейчас уступить, и она изойдет слезами вдалеке от любимого, потеряет сначала веру в торжество добра, потом в – торжество бога, затем умрут и будут похоронены в узких гробиках тоски и печали ее жизнерадостность, радость, нежность!

Как только дверь открылась, Изабелла стремительно бросилась к де Силлек и схватила его холодную руку.

–Что он сказал? – с дрожью в голосе спросила она.

Г– н де Силлек отрицательно покачал головой.

–Через несколько месяцев я вновь буду иметь честь просить вашей руки.

–Ах! – вскричала Изабелла, словно ей нанесли предательский удар кинжалом в спину.

–Я готов ждать, г-жа Изабелла! – произнес он успокаивающе, но вид у графа был такой измученный, словно отец Изабеллы был с ним откровенен и жесток. – Даю вам слово, вы будете счастливы, г-жа Изабелла, я не отдам вас никому другому!

–Г-н Арман, никогда не оставляйте меня, прошу вас, всегда будьте со мной!

–Г-жа Изабелла, любовь моя, ну отчего вы в такой панике? Положитесь, на меня, прошу вас. Я умею стоять за тех, кого больше жизни хочу видеть счастливым!

Изабелла жалко улыбнулась сквозь невольно выступившие на глаза слезы. Ей хотелось закрыть глаза и слушать, до бесконечности слушать его глубокий сильный голос, что всегда успокаивал ее, внушал уверенность в будущее.

–Разрешите я отвезу вас в Венсен, г-жа Изабелла?– предложил он, стараясь, чтоб голос его звучал не горестно.

–Да, уедем отсюда! Я устала от ужасов, что рисовал мне отец в нашей беседе.

Обжигающая нежность озарила лицо молодого графа, но на самом дне его глаз таилась тщательно скрываемая тревога. Де Силлек настольно хорошо владел собой, что Изабелла не заметила ее, но у графини больно сжалось сердце при одном взгляде на его плотно сжатые губы. Слишком хорошо она знала своего возлюбленного, слишком хорошо чувствовала, чтоб не обратить внимание на этот признак острого беспокойства. Но она предпочла подождать, пока они будут совершенно одни. В Венсене разговор влюбленных об их дальнейшей судьбе возобновился. Они прогуливались в одном из самых отдаленных уголков парка, под сенью высоченных лип. Они шли по посыпанной песком дорожке, взявший за руки. Де Силлек вел на поводу их лошадей.

–Г– н Арман, хоть вы и стараетесь не подавать виду, но я вижу, что вы очень встревожены, – заметила Изабелла грустно. – Что вам такое сказал мой отец, что не сказал мне?

Де Силлек пристально взглянул на девушку, словно решая – стоит ли ему отвечать на ее прямой вопрос или скрыть ответ за любезными и приятными фразами, не говорящими ничего волнующего. Но ее открытый взгляд убеждал графа, что перед ним женщина мужественная, и граф не смог оскорбить их любовь недомолвками или ложью.

–Меня, как и всех, теперь тревожит положение дел в Англии, г-жа Изабелла. Кардинал Ришелье опасается, как бы Испания не выдала свою инфанту за английского принца Уэльского.

–И что? – прошептала Изабелла, догадываясь, о чем он хочет сказать. Если королевство Испания и Англия породнятся, они образуют тем самым сильнейший политический альянс, который легко выступит против Франции. Именно поэтому, чтобы избежать их объединения, она, Изабелла дю Трамбле, всерьез рассматривается как претендентка на руку одного из принцев Англии или грандов Франции. Если она выйдет замуж за того, кого ей укажут, она сможет влиять на эту самую политику, и ее заставят вести свою собственную партию так, чтоб Франция оказалась в стороне от возможных войн.

Арман тревожно следил за ней, потом улыбнулся и взял ее за руку.

–Будем ждать, г-жа Изабелла! – уверенно сказал он, целуя украдкой кончики ее пальцев. – Как вы прекрасны, мой ангел! Я совершенно не могу думать о политике, когда вы рядом со мной! Я только и хочу, чтоб держать вас за руку! Что же теперь станет с моей репутацией мрачного человека?

Изабелла засмеялась, как зачарованная глядя ему в лицо. Де Силлек всегда умел так говорить и действовать, что она начинала чувствовать себя совершенно успокоенной.

–О смотрите, г-н Анри, они все– таки умеют смеяться! – раздался позади них звонкий голосок.

Изабелла и де Силлек, вздрогнув, обернулись. Их верхом догоняли Джулия и г-н де Арамисец, оба щеголеватые, светлые, веселые. Они представляли собой красивейшую пару во всем очаровании молодости и счастья, которыми были полны до краев. Г-н де Арамисец был в сером, и цвет его камзола только подчеркивал изысканность пепельно-розовых цветов модной амазонки Джулии. Лошади у обоих были черные.

–Я думал, вы еще у де Тревиля! – весело сказал де Арамисец, кивком приветствуя друга и снимая шляпу с белыми перьями перед Изабеллой. Де Силлек в свою очередь учтиво поклонился Джулии.

–Что это с тобой? – склонившись с седла, поинтересовалась маркиза у подруги. – Ты выглядишь грустной, Изабелла.

–Пустяки, Жули! Зато ты великолепна сегодня!

Джулия лукаво взглянула на де Арамисец, который что-то оживленно говорил другу.

–О, да, Изабелла, как все– таки хорошо быть любимой, верно? Быть с ним каждую минуту, каждую секунду своей жизни, только с ним одним! Ах, как хорошо!

–Какая ты счастливая! – с прорвавшейся печалью прошептала графиня.

–А ты все еще нет?

Изабелла улыбнулась той улыбкой, которая появлялась на ее губах, когда она не хотела отвечать.

–Как вы красиво смотритесь с г-ном де Арамисец! – заметила она с невольной грустью.

–Ты и г-н де Силлек – тоже! Господи, Изабелла, как ты только можешь любить столь сурового человека! У меня мороз дерет по коже, когда я стою рядом с ним! Он когда-нибудь бывает веселым?

–О, боже, Жули! Он – самый лучший на свете! Он понимает меня как никто! Я бы, например, ни за что не вышла замуж за г-на де Арамисец!

Девушки обменялись понимающими взглядами.

–Г-жа Джулия! – важно позвал де Арамисец.– Нам пора! До встречи, друзья!

–Встретимся завтра, дорогая!– крикнула маркиза и пустила коня в галоп. Де Арамисец последовал за ней.

Изабелла, прижавшись лбом к груди графа, глядела им в след.

–Какие они оба сильные – ваш друг и Изабелла, – заметила Джулия задумчиво, когда они с де Арамисец, наконец, остановились. – Так стойко переносят все неприятности.

–Их неприятности только начинаются, любовь моя!

–Что вы такое говорите, г– н Анри?

–Ему отказали, – проронил де Арамисец задумчиво, – и это ощутимый удар для Армана! А вот мне повезло! Я безумно счастлив, что самая нежная, святая девушка во Франции согласилась стать моей женой, и что ваш батюшка решил отдать мне вашу руку!

–Ему отказали?! – воскликнула Джулия, всплескивая руками.– Вы хотите сказать, что г-н граф сделал Изабелле предложение выйти за него замуж, а ему отказали!? Он так вам сейчас сказал!?

–Что вы, милая! Арман скорее умрет, чем расскажет о своих сердечных ранах! Но я хорошо изучил де Силлек. Совершенно очевидно, что отец г-жи Изабеллы отказал ему!

–Вы уверены? Г-н де Силлек, кажется, ведет себя совершенно обычно! Может быть, он не посещал графа дю Трамбле и не просил руки Изабеллы?

–Ха! Он вчера весь день решал с Шарлем, что именно ему говорить отцу г-жи Изабеллы. Это он, в родовитости соперничающий с самим королем, человек чрезвычайно богатый и влиятельный! Я еще подумал, что мне-то тогда делать, если такой дворянин, как де Силлек, настолько болезненно переживает возможный отказ!

–Не может быть!

–Мы с Исааком измучились совершенно, слушая их споры, я имею в виду споры Армана и Шарля! В конце концов, де Батц заявил, что он никогда не женится, если накануне встречи с отцом возлюбленной придется испытывать такой ужас!

–А вы тоже боялись делать мне предложение, Анри?

–О, Жули! Не знаю, как вам и сказать… Мне, наверно, не стоит признаваться вам в своих слабостях!

–Ответьте, де Арамисец!

–Моя незабвенная Жули, я не смею поведать вам свои самые сокровенные тайны!

–Ответьте мне прямо и немедленно!

–Я тоже не спал всю ночь!

–О, боже!

–Я готов на все, даже ждать месяцы, чтоб назвать вас своей женой!

========== Глава 25 Побег ==========

Изабелла торопливо зашпиливала прическу. Сегодня она затратила на свой туалет гораздо больше времени, чем обычно, но ей так хотелось быть самой красивой, самой обворожительной сегодня. Теперь она опаздывала на встречу с де Силлек на четверть часа, но все-таки потеряла еще несколько минут, чтобы оглядеть себя в зеркале – очаровательный бирюзовый корсаж, украшенный лишь филигранным воротничком, охватывал ее тонкую талию, а светло-голубая атласная юбка только подчеркивала женственность и гибкость ее фигуры. Изабелла была великолепна! Она поправила непокорные завитки волос на висках и накинула на плечи серый бархатный плащ. Теперь ничто не задерживало графиню, и она направилась к дверям.

В комнату вошел граф дю Трамбле, почти столкнувшись с дочерью.

–Отлично! – весело произнес он. – Весьма рад, что вы еще не ушли, Изабелла, и я застал вас.

–Отец, я очень тороплюсь!

–Задержитесь.

–Я не могу!

–Я думаю, ради важного разговора со мной ты все-таки немного задержишься!

–Меня ждут, отец! И ждут так давно, что мне неловко! Граф де Силлек всегда пунктуален, а я же вечно опаздываю!

–Ага! Очень хорошо, что ты назвала это имя, ибо мне хотелось бы поговорить с тобой именно о графе де Силлек и, если позволишь, немедленно.

Изабелла внезапно побледнела. Напрасно она пыталась прочитать на невозмутимом лице отца дурные или приятные новости. Когда он хотел, то вызнать что– либо по его виду было невозможно.

–Я надеюсь…,– упавшим голосом начала Изабелла и не договорила, так больно ей сжало горло, и от мрачных предчувствий заломило грудь.

–Сядем-ка мы с тобой вот тут, дочка, на ветерке и побеседуем по возможности хладнокровно, – предложил граф дю Трамбле, и беспечно уселся в высокое кресло у распахнутого в сад окна. Изабелла в растерянности опустилась на табурет рядом, кутаясь в плащ, словно за окном еще властвовала зима, а не начинали цвести розы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю