Соавторы: Екатерина Терехова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 30 (всего у книги 50 страниц)
Послышались шаги, я обернулась на звук. Из-за угла выплыла Мари-Бэлль в алом атласном платье на тонких бретелях. Оно облегало фигуру до бедер, а к низу расходилось струящимися волнами. Черные волосы, закрученные локонами, обрамляли лицо и оттеняли фарфоровую кожи вампирши. Искусный макияж подчеркивал янтарный цвет глаз, кроваво-красная помада была подобрана в тон платью. Тонкую шею утяжеляло золотое колье с гранатами. Мари-Бэлль выглядела потрясающе, с этим нельзя было не согласиться. За ней шел Стюарт в черном костюме с белой рубашкой. Пиджак был расстегнут, и руки он держал в карманах брюк. Каштановые волосы Стюарт разделил на прямой пробор, вид у него был притягательный даже без видимых усилий. Качнув головой, я прогнала эту мысль и отвернулась.
-Расслабишься тут, как же, — буркнула себе под нос.
Мари-Бэлль, покачивая бедрами, приблизилась к дверям и смерила меня безразличным взглядом. Когда я поймала его, вампирша одарила нас неотразимой улыбкой, будто мы добрые приятели. Алекс смотрел на нее с отсутствующим видом. Проходя в зал, Мари-Бэлль изящным жестом оправила волосы, обдав нас ароматом дорогих, сладковатых духов.
-Быстро же ее выпустили, — сказала я и поймала на себе пристальный взгляд Стюарта.
Его безупречное лицо ничего не выражало, но в каре-зеленых глазах читалась настороженность. Я нахмурилась, соображая, к чему бы это. Стюарт не отреагировал на мои слова, его тревожило что-то другое. На миг он задержался на пороге, будто хотел что-то сказать, но так и не решился в присутствии Алекса. Отвернувшись, вампир вошел в зал. А я в растерянности стояла и смотрела ему вслед. Что он опять задумал? Или я чего-то не знаю об ужине?
В зале звучала музыка, тихая и ненавязчивая. Убранство сияло белизной и золотом. Под потолком сверкали хрустальные люстры, вдоль стен стояли мягкие диваны. Между ними — напольные вазы с нежно-розовыми георгинами. В дальнем левом углу разместился круглый стол, покрытый белой скатертью. На нем сверкали бокалы на тонких ножках, блюдо с закусками и ведерко с бутылками. Вино и закуски? Серьезно? Вампиры не едят твердую пищу, она у них не усваивается. Неужели кто-то для меня расстарался? Любопытно.
Слева от дверей на небольшом возвышении стояли кресла глав совета. С обеих сторон высели алые бархатные занавесы, отделяя их от зала. Гости заполнили все помещение. Столько вампиров в одной комнате я никогда не видела, и в воздухе клубилась сила, поднимая волоски на теле. Я прерывисто выдохнула, сжимая в руке сумочку. Алекс придвинулся почти вплотную и наклонился, чтобы шепнуть:
-Я тебя отлично понимаю, но все будет хорошо.
-Не разделяю твоего оптимизма, — вздохнула я.- Зачем я здесь?
-Антонио хочет сделать важное заявление. Тебя он ждет с нетерпением.
-Ему же хуже.
Алекс тихо засмеялся. Высвободив руку и оставив его веселиться в одиночестве, я скользнула вдоль занавеса и ненавязчиво огляделась. Ажурные веера, пышные наряды и ароматы дорого парфюма, а под ними второй волной всплывал запах крови, застарелой смерти. От него засосало под ложечкой. Паника забилась в горле — я одна в логове упырей, и никакой пистолет не поможет положить их всех, если дойдет до потасовки. Спокойно, Кира! Антонио этого не допустит. Вампиры же отныне цивилизованные монстры, а не какие-то там кровопийцы, нападающие в подворотне. Мне ничего не грозит, пока они развлекаются. Хотелось бы верить.
Среди незнакомых лиц я узнала Стефанию в сверкающем бледно-золотом наряде. Она разговаривала с высоким, статным вампиром в бархатном костюме цвета ночи. Он был высок и широкоплеч, темно-русые волосы коротко острижены, а в серых ледяных глазах сквозила такая мощь, что у меня по спине пополз холодок. Орландо, мастер города Боско. Пять лет назад он затаил обиду на меня и Антонио, ведь мне, как новообращенной, надлежало явиться к нему и умолять о разрешении вступить в клан. Я, разумеется, этого не сделала и нарушила правила этикета кровососов. Орландо вынес мне смертельный приговор, пустил по следу наемников, тогда за бедную полукровку и вступился Антонио. Против совета никто не решился идти, и меня оставили в покое. Но попадаться мастеру Боско на глаза совсем не хотелось — конфликт сошел на нет, однако Орландо не упускал возможности напомнить о нем. Властный, жестокий и злопамятный ублюдок. Я всерьез считала, что он мог бы вновь попытаться меня убить.
Выдохнув, я двинулась дальше. В толпе пролился перезвоном колокольчиков смех Изабелль. Я невольно стала выглядывать ее. Вампирша стояла в окружении вампиров-мужчин и в открытую флиртовала с ними. На ней было пыльно-лиловое пышное платье в пол с корсетом и кружевными оборками. Темные волосы были перехвачены на затылке фиолетовой лентой, и на плечи падали тугие локоны. Длинные ресницы, сияющая лиловая помада, бледные румяна — выглядела она, как кукла-переросток. Даю голову на отсечение, под юбкой у нее ажурные гольфы. Неужели мужчинам такое нравится?
Стараясь оставаться незамеченной, я направилась к столу с закусками. Прошла мимо Андреа и Грегори, кивнув им в знак приветствия. На ней переливалось жемчужное узкое платье с глубоким вырезом на спине. Оно контрастировало со смуглой кожей вампирши. Длинные темные волосы струились жидким шелком. Грегори был одет в костюм цвета слоновой кости и белую рубашку. Лицо гладко выбрито, волосы зачесаны набок. Как всегда ослепителен. Они были так увлечены друг другом, что быстро потеряли ко мне интерес.
Толпа раздалась, и передо мной оказалась Мари-Бэлль. Вампирша заразительно смеялась над чьей-то шуткой. Стюарт стоял позади нее мрачной тенью. Я развернулась на каблуках и врезалась в Алекса. Он быстро взял меня под руку и увлек в сторону. Я обернулась. Мари-Бэлль хихикнула, и мы случайно встретились взглядами. Тут же улыбка ее превратилась в оскал. Алекс одернул меня, заставляя отвернуться.
-Как эта кровожадная стерва попала в совет? — вслух подумала я.
-Она не всегда была такой, — понизив голос, сказал Алекс.
-Наверно, ты сейчас поведаешь мне слезливую историю о ее несчастной судьбе?
Алекс ухмыльнулся, глядя на меня.
-А тебе было бы интересно услышать?
Я пожала плечами.
-Чтобы скоротать время — да.
Он кивнул и повел меня прочь от толпы.
-Красивая девушка полюбила вампира — разумеется, он был чертовски прекрасен.
-Как неожиданно, — я хмыкнула, наблюдая за перемещениями вампиров.
Алекс драматично закатил глаза, чем вызвал у меня смешок. И продолжил:
-Дочь губернатора, светская дама с превосходными манерами, купавшаяся в роскоши. А после обращения ее привычки усугубились. Мари-Бэлль стала избалованной куклой в руках своего мастера. Любовник разодевал ее по последнему слову моды, пока она ему не наскучила.
Мы переглянулись, Алекс надменно улыбнулся.
-Догадываешься, что было дальше?
-Еще как, — усмехнулась я.- Он бросил Мари-Бэлль, а она нашла его и убила?
-Почти. Теша задетое самолюбие и проклиная влюбчивого мастера, Мари-Бэлль отправилась в Хайенвилл, с целью обратиться в совет. Она поведала свою трагичную историю Антонио: вампир соблазнил глупую, наивную девчушку и обманом обратил. А затем, наигравшись, вытер об нее ноги и променял на новую смазливую мордашку.
-И он пожалел ее?
-Ты же знаешь Антонио, — Алекс перекривился, будто проглотил жука, и вскользь глянул на меня.- Конечно же, да! Перед ней вообще мало, кто мог устоять в те годы. Еще не остыла кровь, еще не потух блеск в глазах, еще свежи воспоминания о смертной жизни. А старейшина падок на такие штучки.
-Она выжила после смерти мастера, — вслух размышляла я, оглядывая зал.- Да еще обладает способностью призывать нежить. Если бы не ее заносчивость, Мари-Бэлль цены бы не было.
Среди гостей выделялась женщина в длинном узком голубом платье. Тонкие бретели переплетались на спине в изысканный узор. Вампирша была худощавой и невысокой. Ее золотистые прямые волосы сияющим атласом струились до пояса. Черты лица тонкие, скулы слегка выдающиеся, глаза теплого оттенка серого. Она приветливо улыбалась Грегори, держа под руку другого вампира. Он был одет в бледно-синий костюм-тройку и белую рубашку. В петличке — платок в тон платью спутницы. Волосы темные, вьющиеся, глаза — карие, почти черные. Черты лица из тех, что с первого взгляда отталкивают строгостью и резкими углами, но если присмотреться, то находишь в них изюминку. В его случае это — ямочки на щеках. Когда вампир улыбался, его лицо смягчалось, озарялось добродушием.
Заметив, что я его разглядываю, вампир обернулся и, коротко кивнув, улыбнулся мне. Я смущенно улыбнулась в ответ и потупила взгляд.
-Кто это, Алекс?
Он склонился, чтобы нас не расслышали:
-Главы клана Этвудов — Кирстен и Сеймур. Наши почетные гости. А парень, что топчется у них за спинами — их сын Брэд.
Я проследила за его взглядом. Юный вампир, на вид не более двадцати пяти-шести лет, озирался по сторонам. Суховатый и высокий, в темно-сером костюме и бледно-зеленой рубашке. У него были большие карие глаза и приятные, мальчишеские черты лица. Держа руки в карманах брюк, он стоял, опустив голову, и исподлобья наблюдал за толпой. Вид у него был скучающий, словно он не понимал, что здесь забыл.
-Бедный мальчик, — прошептала я.- Они его обратили? Видно же, он похож на отца….
-Я не вдавался в подробности, но, кажется, они пережили нападение вампиров. Один из родителей обратил остальных, чтобы спасти их от гибели.
Я вновь посмотрела на Этвудов. Кирстен держалась вежливо, но определенно натянуто. Сеймур казался более раскованным, открытым. Мимо Брэда прошел официант с вазой, наполненной пуншем. Аперитив. Каково же основное блюдо вечера?
-У них есть еще один сын. Приемный, — то, каким голосом произнес эти слова Алекс, заставили меня посмотреть ему в лицо. Оно ничего не выражало, но глаза похолодели. Вампир пренебрежительно хмыкнул.- Ты его еще не видела?
-Понятия не имею, о ком речь.
-Его зовут Райан.
-Алекс?
Голос Стефании заставил меня вздрогнуть. Я обернулась и уставилась на нее во все глаза. Алекс выпустил мою руку, вздыхая, и шагнул к вампирше с таким видом, будто не был в восторге от этого. Она одарила его плотоядной улыбкой. Какого черта происходит?
-Скоро появится Антонио и огласит торжественную новость. Найди и себе развлечение на вечер, Кира, — протянула игривым тоном Стефания и взяла под руку моего помощника. Она не отлипала от него, буквально пожирала глазами.
-Что-нибудь придумаю, не беспокойся, — осклабилась я и направилась к столу с закусками.
Брэд, потягивающий пунш из высокого бокала, проводил меня изучающим взглядом. Когда я проходила мимо, к нему сзади подбежала Изабелль, звонко смеясь. И, схватив за плечи, куда-то утащила. Не то, что бы он был против — позволил себя увести к диванам, не отрываясь от напитка.
Обходя кругом толпу веселящихся упырей, я приблизилась к столу. Спиной ко мне стоял светловолосый вампир. Чернильно-синий костюм сидел на нем безупречно — явно дорогая, сшитая на заказ вещь. Вампир был невысоким, стройным, атлетично сложенным. Разглядывая его аккуратно стриженный затылок, я остановилась в нерешительности. Была мысль сбежать, но любопытство перевесило.
Я отступила, наблюдая за незнакомцем. Что он забыл у стола с закусками? Едва подумала об этом, как мужчина взял бутылку вина из ведерка и стал изучать этикетку. Вздохнув, стянул бокал со стола и наполнил его бордовой ароматной жидкостью. Поднес к губам тонкое стекло и пригубил. Огромных усилий мне стоило не раскрыть рот от удивления. Совладав с эмоциями, я обошла незнакомца и будто бы потянулась за пустым бокалом. Он заметил движение и чуть повернул голову. Мы встретились взглядами, в тот же миг что-то внутри у меня оборвалось. Я замерла, таращась на него, и ничего не могла с собой поделать. А он смотрел на меня пронзительно голубыми глазами с выражением легкого недоумения на лице.
Медленно выпрямляясь, я разглядывала его. Он был красив той мужской красотой, от которой перехватывает дыхание. Мягкие, но мужественные черты, а когда он улыбался, то становился просто неотразимым. Откуда я это знала? Мы повстречались не впервые — передо мной был парень из бара, с которым мы пили ром.
Стиснув в руке сумочку, я моргнула, стараясь сохранить беспристрастное выражение на лице. А он глядел на меня, и его брови ползли на лоб. На вид незнакомцу было около тридцати лет, но сколько на самом деле? Не получалось определить — волнение сбило мой нюх. Возможно, прикосновение помогло бы решить задачу, но я еще не созрела лезть к нему с объятиями. Непроизвольно улыбнувшись, вампир потянулся за пустым бокалом и наполнил его. Я стала обходить стол, не отрывая от гостя глаз.
-Не в твоем вкусе напиток?
Он тихо усмехнулся и покосился на меня.
-Выбирать не приходится.
-Не ром, конечно, но пить можно, — я остановилась на расстоянии вытянутой руки от вампира и равнодушно взглянула на него. Он вернул бутылку в ведерко и снова покосился на меня. В его глазах читался интерес. На мероприятии, не вызывающем ничего, кроме скуки, он наконец-то увидел нечто занимательное.
-Ты разочарована? — после паузы спросил вампир.
Я чуть не выпалила: «с чего бы мне вообще что-то о тебе думать?». Но это была бы ложь. А я не могла заставить себя лгать ему. Почему — не знаю. Видимо, потрясение оказалось настолько сильным, что выбило меня из колеи.
-Пока не поняла, — небрежно пожав плечами, сказала я и улыбнулась против воли.
Он протянул мне бокал. Прямо по коже ползло желание поднять взгляд и посмотреть ему в глаза. Я глянула на бордовую жидкость в тонком стекле, снова в лицо вампиру и приняла бокал.
-А ты разочарован?
-Нисколько. Удивлен, озадачен, но точно не разочарован, — сказал он и, отпивая из своего бокала, бесхитростно посмотрел на меня.
Я вспыхнула до кончиков ушей и поспешила попробовать вино. Слегка терпкое, с насыщенным пряным ароматом. В винах я не разбираюсь, но это оказалось приятным на вкус. Вампир смотрел на меня с едва различимой улыбкой на губах. Изучающий мужской взгляд. Ничего необычного, но я испытывала неловкость.
-Рад всех вас видеть! — громко произнес Антонио.
Я повернулась лицом к залу, с трудом сдержав вздох облегчения. И мысленно поблагодарила Антонио. Еще немного, и я бы окончательно растерялась. Глава совета стоял в центре зала, вампиры собирались вокруг него. Он обвел взглядом зал, улыбаясь улыбкой любимого дядюшки. На нем был элегантный костюм цвета сливы, рубашка — нежно-сиреневая. Цвет подчеркивал смуглость его кожи. Темные волосы старейшина зачесал назад. Изабелль и Брэд вынырнули из-за бархатного занавеса и нехотя побрели за толпой. Вид у вампира был слегка растрепанный. И думать не хочу, что она там с ним делала. Мари-Бэлль стояла рядом с Алексом. Стюарт, не вынимая рук из карманов брюк — справа от них. Мне не сильно хотелось оказаться в первых рядах, поэтому место рядом с ним вполне устроило. Мы переглянулись — на мгновение. Потом взгляд Стюарта мазнул по лицу светловолосого вампира и вернулся к Антонио. Холодность, появившаяся в его глазах, заставила напрячься. Что же здесь происходит на самом деле?
— Сегодняшний вечер имеет огромное значение для нашего города и совета — в особенности. Чуть позже я сделаю важное заявление, а сейчас поприветствуем наших гостей — семью Этвудов из округа Орандж, — раздались бурные аплодисменты, едва дав ему договорить.- Кирстен, — Антонио слегка поклонился блондинке в голубом платье, — ее мужа, Сеймура. Их сына, Брэда и нового члена семьи — Райана.
Я обернулась к светловолосому, и мы встретились взглядами. Он больше не улыбался, лицо его опустело. Стюарт не одернул меня за руку.
-Выбираешь новую жертву, и, похоже, уже определилась? — его голос сочился желчью.
Я улыбнулась.
-Ты ни с кем меня не путаешь? Следи лучше за своей любвеобильной подружкой.
-Да ладно, — перекривился он.- Хочешь, чтобы я поверил, будто он не привлекает твое внимание?
-Вампирами не интересуюсь.
Его улыбка чуть потускнела, в глазах промелькнула усталость.
-Можешь сколько угодно дразнить меня, Кира. Со смертными у тебя нет будущего, смирись уже и оглянись по сторонам.
-Ты намекаешь на себя, Стюарт?
Он пожал плечами — жест, означающий все и ничего. И одарил меня красноречивым взглядом.
-Давно не намекаю.