355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Калис » Лунные дети (СИ) » Текст книги (страница 71)
Лунные дети (СИ)
  • Текст добавлен: 7 апреля 2017, 15:00

Текст книги "Лунные дети (СИ)"


Автор книги: Калис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 71 (всего у книги 83 страниц)

— О, не волнуйтесь так, — он негромко по-доброму рассмеялся и, словно смутившись, кашлянул. — Простите, госпожа Тарлах, я не представился. Морган Каллен, лунный маг на службе его величества Флари Мудрого. — Что?.. Я открыла рот, изумленно уставившись на него. Лунный маг? Тот самый старый лунный маг, который давным-давно помогает сыску раскрывать преступления и рассказывает о лунных заклинаниях? Морган Каллен снова добродушно рассмеялся и махнул рукой, явно впечатленный моей реакцией. — Не смущайтесь так, госпожа Тарлах! — воскликнул он. — Я могу подумать, что совсем не соответствую своей должности… Или настолько стар, что не произвожу впечатления разумного человека. — Нет-нет, что вы, — залепетала я, не в силах справиться с растерянностью. — Просто это… неожиданно. Вы очень хорошо выглядите, честное слово. — Я нервно улыбнулась. — Простите, я не хотела обидеть вас. — Какие обиды, — замахал он рукой, — о чем вы. Я понимаю, что вы еще юны и многого не знаете в силу возраста. Ох, — Морган спохватился и неловко заулыбался, — звучит так, будто я кичусь своим возрастом и опытом. Простите. — Нет-нет, что вы, — повторила я и беспомощно взглянула на Кэла. Впервые я не знала, что делать и как разговаривать с этим добродушным человеком, который оказался лунным. Он все еще улыбался, так по-доброму — в отличие от Гради Кларка, — что я невольно улыбнулась в ответ. От Моргана Каллена словно исходило тепло — уютное, семейное, ему хотелось верить и помогать. Ловить каждое слово — не подобострастно, а просто потому, что он многое знал, о многом мог рассказать. Как добрый сказочный дедушка, всегда готовый простить, помочь и обогреть, независимо от ситуации. Никогда прежде я не сталкивалась с такими людьми… или намеренно избегала их, но Морган Каллен теперь сидел передо мной, и судя по молчанию Кэла, вряд ли он решил познакомиться со мной просто так, а Джудас Ханрахан по доброте душевной сопроводил его в Гестоль. Последняя мысль ударила молнией, и растерянность схлынула. Я повернулась к Ханрахану, избегая прямого взгляда, уставилась на его тонкие бескровные губы. — Что это значит? — Какой ответ вы хотите услышать, госпожа Тарлах? — неожиданно поинтересовался он. — Честный. — Честный… — Ханрахан поймал мой взгляд, и я вздрогнула. Его глаза смеялись — холодно, этот смех кололся острее заточенной иглы. — Пожалуйста, если вы так настаиваете. Морган Каллен станет вашим наставникам. Полагаю, лунный лунного поймет. — А… вы не боитесь, что я научусь слишком многому и в итоге подниму восстание? — Восстание начинается без вас, — отмахнулся Ханрахан. — И вы должны в нем участвовать, если понадобится. Надеюсь, госпожа Тарлах, вы не забыли наш разговор в Берстоле? Я едва заставила себя отвести глаза. Его взгляд напоминал цепи, тяжелое звонкое золото, окутывающее душу и не дающее толком вздохнуть. Быстрее бы он уехал!.. — Ну-ну, господин Ханрахан, — внезапно вмешался Морган, он чуть пристукнул тростью, — не нужно запугивать эту милую девочку. Она того не заслуживает. Ласковое слово приятно всем, я ведь уже говорил. Ханрахан его проигнорировал, вместо этого обратился к молчавшему до сих пор Кэлу. — Откройте дверь своей помощнице, — спокойно велел он. — Она топчется на пороге уже минут пять и никак не решается войти. — Да… хорошо. Я едва не потянулась за ним. Не оставляй меня одну, Кэл! Не смей! Кэл! Но дверь закрылась: он вышел и что-то негромко сказал Алве, только звякнули еще кружки, а потом наступила тишина. Я отступила к Моргану, не в силах оставаться поблизости от Ханрахана. Спасибо, Кэл. Клетка — очередная — захлопнулась, оставляя меня почти один на один с опаснейшим в Рохстале зверем, по недоразумению принявшим человеческий облик. — Надо же, понятливый мальчик, — заметил Ханрахан, ни к кому не обращаясь. — Надеюсь, вы не умеете проходить сквозь стены? — этот вопрос был уже адресован мне. Я бы посчитала его за попытку пошутить, но взгляд Ханрахана ни на нить не смягчился. — Господин Ханрахан, — снова заговорил Морган, он даже поднялся, чтобы встать немного впереди и принять удар на себя. У него оказалась невероятно прямая спина, это нельзя было скрыть даже плотным пиджаком. — Господин Ханрахан, — повторил он твердо и совершенно спокойно, — полагаю, дальнейший разговор может пройти без вас. Мы с госпожой Тарлах обсудим аспекты будущего обучения. Я помню, о чем вы просили меня, и постараюсь обязательно объяснить ей ваши слова. Просил?.. Я осторожно выглянула из-за плеча Моргана. Ханрахан не был похож на человека, который умеет просить. Скорее он приходит и берет то, что нужно. — Хорошо. Так… просто? Я поспешно отступила, заметив его внимательный взгляд — просто внимательный и чем-то обеспокоенный, но больше Ханрахан не произнес ни слова. Он только задержался на пороге. — Знаете, госпожа Тарлах, я бы посоветовал вам присмотреть повнимательнее к вашему нынешнему хозяину. Поводок в его руках все короче, хотя он вряд ли это замечает. Или, — Ханрахан многозначительно улыбнулся, — вас это полностью устраивает? И аккуратно закрыл за собой не посмевшую скрипнуть дверь. ========== Глава 18 ========== Гестоль притих, затаился, как молодой мышонок, наблюдающий за миром из норы. Дело было не в осени, полноправно вступившей в свои права и поначалу окрасившей деревья в золотые и червонные наряды, а теперь усердно раздевавшей их. И не в северных ветрах, решивших, кажется, выдуть из города все, до чего способны добраться, включая человеческие души. Кэл хмуро смотрел на разложенные на столе папки. Пятнадцать заявлений о пропаже детей. Колин не сразу передал их, справедливо посчитав, что раз дети не маги, то это не касается сыска. Но когда стало ясно, что дело совсем не в объявившемся педофиле, дела легли на стол. Хотя какие это дела, Кэл брезгливо фыркнул — одно название. В тонких папочках не было ничего, что могло бы помочь. Только информация о похищенном, обстоятельства пропажи в большинстве случаев отсутствовали, а в остальных сводились к одной строчке: «Пропал по дороге из…» Школы, магазина, дома, с детской площадки — без разницы, свидетелей не было, словно дети провалились под землю. Тайг в какой-то момент буквально понял это выражение, но никаких тоннелей или лазов в тех местах не нашел. Дети пропадали. Потом начали пропадать и взрослые, и город, не выдержав информационной голодовки, зашумел. Все началось с шествия по главной улице, шествия мирного — Кэл боялся, что оно выйдет из-под контроля, но люди Колина ни разу не сдвинулись с места, только следили. Бёрк даже не появился, хотя выкрикивали именно его имя. Вместо этого он послал своего заместителя — плюгавого человека в клетчатом кепи и черном плаще. Он дрожал и заикался, как перепуганный птенец, и все цеплялся за крючковатую палку. — Не встречал его прежде, — пробормотал Кэл; они с Колином стояли поодаль, наблюдая за кричащими людьми. — Фамилию не помню, — честно признался тот, — а зовут Юнан. Он заместитель Бёрка. — Колин презрительно скривил губы. — Жирный боров испугался людей и заперся у себя в кабинете, а на растерзание бросил этого великого и ужасного. Кэл усмехнулся. — Такой страшный, что, похоже, сам себя боится. Он хоть не бросится с палкой на кого-нибудь? — Мы же тут для того и стоим, чтобы защищать его. — Или скорее защищать людей от него. — Ну да. Но мирным шествием гестольцы не ограничились, и Кэл не мог их винить за это. Повторные шествия, митинги — осенний город просыпался от спячки, как могучий зверь, стряхивал оковы оцепенения, чтобы увидеть, кто посмел покуситься на его территорию, и наказать обидчика. Вот только зверь до конца так и не проснулся. Казалось, что еще немного, и люди начнут крушить все, что попадется им под руку, включая зачастившую нечисть, но неожиданно митинги пошли на спад, и Гестоль снова затих. Не уснул, нет, скорее затаился, спрятал детей и теперь исподтишка наблюдал за происходящим, отлавливая каждый слух. Сначала считали, что детей все-таки похищал педофил или даже какая-то банда, но когда выяснилось, что некоторые — маги, заговорили о лунных. Вскоре гестольцы и сами пришли к выводу, сделанному Кэлом много месяцев назад: лунные вступили в игру, и им зачем-то понадобились дети. Самые то ли отчаявшиеся, то ли смелые заявлялись в сыск и требовали разобраться с делом еще вчера. Алва храбро взяла на себя роль дипломата и неустанно объясняла страждуим, что они и так делают все, что в их силах. Но людей мало, к тому же нечисть вместо того, чтобы готовиться к зимней спячке, все чаще нападала на прохожих, а некоторые отдаленные дворы в буквальном смысле вымирали. Кэл только разводил руками и пытался добиться от Элиш хоть чего-нибудь, но она пожимала плечами и по большей части отмалчивалась. — Ты домой собираешься? — Как поживает гарм? Тайг потер еще не до конца зажившую царапину на щеке и устало вздохнул. — Если ему уютно в Подземных залах, то очень неплохо. Я отпустил парней по домам, хотя бы вымыться и перекусить. Пришлось лезть в подвал, а там оказалась свалка. Кроме гнезда. Кэл криво улыбнулся. — Как новенький? — Не такой он и новичок! Шеф, он уже месяц с нами носится. Справляется, да и выбор-то не велик: убей или сожрут. — По-моему, скоро по этому принципу жить и будем, — он устало откинулся назад. — Домой? Ну, пойдем домой. — Тебе надо выспаться и отдохнуть, лучше всего в обществе привлекательной женщины, — назидательно поднял палец Тайг. — Сразу повеселеешь. Кэл решил, что благоразумнее будет промолчать. Не до того сейчас, чтобы кому-то жаловаться на проблемы в личной жизни, особенно если он сильно сомневается в наличии этой самой личной жизни. Элиш выглядела загнанным зверем, прежний запал если не угас совсем, то спрятался настолько глубоко, что не отражался даже в глазах. Поговорить с ней… Кэл тяжело вздохнул и поднялся. — Идем домой, Тайг. Надо и правда поспать, пока есть шанс. Он долго не мог заснуть, какого-то беса вспомнил, как ночевал здесь с Элиш — впервые, и в итоге пожалел, что не может сделать воду в ванной холоднее, не рискуя превратить ее в лед. Обратился мыслями к расследованию и едва не застонал от досады. Все шло совершенно наперекосяк! Как так получилось, что практически все расследования зашли в тупик? Болото. Гестоль — болото. Сначала это раздражало, теперь… тоже раздражает, решил Кэл, но по-другому. Это болото умудрялось съедать все возможные следы и зацепки. Отыскать лунных? Можно было бы хватать каждого прохожего и допрашивать, если это окажется маг. Отыскать детей? А живы ли они? Об этом Кэл думать не хотел, но он помнил о том так и не раскрытом убийстве в лесу между Альси и был вынужден принимать в расчет и такой исход. Он стряхнул с волос воду, сбросил полотенце и устало опустился на кровать, не потрудившись толком одеться. Рядом, словно нарочно, оказался кристалл вызова. Связаться с Элиш? .. Часы показывали девять вечера, так что вряд ли она спит, если, конечно, не у лунных. Кэл на мгновение прикрыл глаза и выдохнул слово вызова — как в пасть черному псу прыгнул. — Что? — И тебе привет. Ты… как твои дела? — Танцую, пою, веселюсь от души, — Элиш упорно не появлялась в кристалле, поэтому голос звучал глухо. — Что тебе надо? — Просто, — Кэл качнул головой. — Хотел тебя услышать. Вдруг ты скажешь что хорошее? — Я встречалась с лунными. Опять. Это хорошее? Я схожу с ума, — даже так отчетливо слышался сарказм. — Это хорошее? Прости, я разучилась подбадривать людей, да и не умела, наверное. А еще дико устала. — Она немного помолчала. — Вы что-нибудь выяснили насчет пропавших детей? — Я надеялся, ты мне скажешь, — неловко признался Кэл. — В этом замешаны лунные, я уверен, но никаких доказательств. Очевидцы не уверены в показаниях, зачастую их свидетельства разнятся… — Вы вообще на что-нибудь способны? — устало усмехнулась Элиш где-то за пределами кристалла. — Раньше верилось, что едва ли не всесильны. Странное ощущение. Я всегда считал Гестоль тем еще болотом, но теперь думаю, что он скорее похож на омут. Очень глубокий, и что там внизу… — Кэл хмыкнул, — наверное, предпочел бы этого не знать. — Гестоль — цветок, — категорически отрезала Элиш. — Только шипы у него огромные и острые, так что увидеть центр бутона невозможно. Даже если ты попробуешь использовать эти шипы как ступени, все равно не сможешь. — А в тычинках наверняка таится яд. — Или мед, — возразила она. — Пока я склоняюсь к своему варианту, — буркнул Кэл и устало потер лоб. — Насчет того ритуала тоже ничего не выяснила? — Меня еще не подпускают слишком близко, тем более в убежище. Кстати, не думаешь, что нас прослушивают? — Кристаллы невозможно прослушать, — заверил он. — Разве что на тебе то странное заклинание, или на вещах, или в комнате. — В комнате я уверена. На территорию Академию не так-то легко проникнуть, да и Каллаган усилил охрану, — Элиш замялась. — Не знаю, как, Эхри все еще один… Но такое ощущение, что магия практически искрит. Знаешь, я словно могу коснуться ее рукой, если вдруг умудрюсь увидеть. Хотя кому я говорю… — Мне интересно, — поспешно вставил Кэл. — Правда. Говори, Элиш, я выслушаю все. Послышался тяжелый вздох. Она что-то неразборчиво пробурчала и снова вздохнула. — Меня не подпускают слишком близко, — повторила она. — Кларк спрашивает обо всем на свете, я отвечаю — предельно честно. По крайней мере, стараюсь, чтобы он ничего не заподозрил. Кларк отвечает на вопросы, но он-то прямо говорит, что мне не положено знать все. Хотя, кажется, дядя Салв собирается устроить проверку… Это все так похоже на паршивый спектакль! — Элиш нервно рассмеялась. — Я притворяюсь, что на их стороне, они притворяются, что верят мне, но все знают, что мы обманываем друг друга. Я надеюсь, эта пьеса не из жанра трагедий? — Я тоже надеюсь, — неуверенно пробормотал Кэл. Он сжал кристалл, не в силах подобрать утешающие слова. Сказать, что все будет хорошо? Но он не был в этом уверен. Что Элиш молодец? Конечно, так оно и есть, но Кэл практически наяву услышал, как она фыркает в ответ и снова замыкается в себе. Пустые слова, сейчас они не помогут. Но тогда что? — Ладно, — Элиш, поняв, что не дождется ответа, помахала в кристалле рукой, хотя сама так и не появилась, — мне еще нужно повторить на завтра заклинания. Каллаган гоняет нас и в хвост, и в гриву, особенно учитывая, сколько я пропустила из-за работы. Отдыхай, господин сыщик, пока у тебя есть время. И кристалл погас. Кэл еще с минуту покрутил его в руках, испытывая непреодолимое желание связаться снова. — Я скучаю по тебе. Да, — он облизнул губы и повторил: — я скучаю по тебе. *** Пятницу необходимо назначить днем, когда открываются врата Подземных залов. Такая мысль пришла Кэлу, когда они уничтожили седьмое гнездо бесов за утро. День подползал лишь к обеду, но сыщики успели объехать практически весь город и побывать в четверти из всех злачных мест Гестоля, на свой страх и риск оставляя Алву в штабе практически в полном одиночестве. Кэл предложил ей отправиться домой, но хватило одного лишь взгляда, чтобы догадаться о бесполезности затеи. — Я могу уйти, — заметила Алва, собирая пришедшие из столицы документы, но вы все равно будете каждый раз возвращаться именно сюда, разве нет? — Я меньше всего хочу найти тебя обезглавленной, — хмуро возразил Кэл, чувствуя, как его начинает потрясывать просто от возможности этого. — Алва, пожалуйста… Она только мягко улыбнулась, сцепила пальцы и покачала головой: упрямая солнечная птичка, не иначе. Ему пришлось сдаться, но Алва хотя бы согласилась на охрану: Колин Макэлрой, услышав, что от него требуется, выделил с десяток людей и рвался приехать сам, но не смог. Администрация Бёрка и вышестоящие чины наседали на стражу, пока не рискуя трогать сыск; они требовали немедленно отыскать пропавших людей и, похоже, не пытались даже вслушиваться в объяснения. Кэл наспех придумал несколько безупречных с его точки зрения теорий, объяснявших затруднения расследований, практически не погрешив против правды — просто пока скрыл любые упоминания о лунных. Впрочем, по городу и без того ходили слухи, но подтверждать их он не собирался. Еще не время. — Шеф! Можно нам пока домой на обед? — Ниалл натянул поводья, сдерживая фыркающего коня. Животное зло прядало ушами и скалилось, как проснувшийся после долгой спячки голодный пес. — Валяйте, — Кэл махнул рукой, оглядывая подъехавших парней. Они сгрудились неподалеку от места последней зачистки, и в заброшенном дворе мгновенно стало тесно. — Отдыхайте, но будьте готовы собраться по первому зову. — Так точно, шеф! Слышали? — Ниалл свистнул. — По домам! Ну, пошел!

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю