355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Калис » Лунные дети (СИ) » Текст книги (страница 58)
Лунные дети (СИ)
  • Текст добавлен: 7 апреля 2017, 15:00

Текст книги "Лунные дети (СИ)"


Автор книги: Калис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 58 (всего у книги 83 страниц)

— Дядя Салв? — я наклонилась. — Или кто-то еще? — Дядя Салв в том числе, — кивнул он. Рядом завозился Фоули: я только сейчас обратила внимание, что он был в теплой кофте, и это при такой-то жаре. — Госпожа Тарлах, понимаете… Вы ведь лунная? Последнее слово Кларк произнес шепотом, но именно в этот момент наступила странная тишина, словно поджидающая, пока будет сказано главное. Я бросила взгляд на ближайших посетителей — молодую пару с ребенком, но они продолжали беззаботно уплетать мороженое, а девочка умудрилась расплескать сок и теперь начинала ныть, привлекая внимание родителей. — Не отрицайте, — понял мое замешательство Гради Кларк, — Бриан рассказал, ведь вы с ним одинаковые. Несчастные дети, получившие священную силу. — Священную? — я фыркнула, скомкала салфетку, чтобы хоть чем-то занять руки и не броситься сейчас же рисовать сети. Заметят, и вряд ли чем хорошим это закончится. — Луна не менее важна, чем солнце, — Кларк покачал головой и опять улыбнулся. — Видите ли, госпожа Тарлах, мы очень хотим вам помочь. Просто Бриану повезло, что его отец вовремя с нами познакомился… Фоули-старший издал странный звук и поджал губы при этих словах, скрестил руки на груди, сводя плечи. — ...а вы нет, — закончил его спутник, не обратив никакого внимания на Леона. — Вот и все. Случилось так, что сыск сумел добраться до вас раньше, чем мы. Простите. — Я жила до этого момента самостоятельно, — я пожала плечами, — и ничего. — Но сыщики надели на вас ошейник, — Кларк зацокал языком, досадуя на такой поступок. — Решили, что вы тягловая лошадь и лабораторная крыска, которую можно в любой момент скормить нечисти или засунуть в клинику и превратить в овощ. В его голосе прорезалась злость, руки сжались в кулаки, но Кларк быстро совладал с раздражением и смущенно кашлянул. — Извините, просто очень не люблю, как поступают с нашими братьями и сестрами. К счастью, этим убийцам удалось отловить только малую часть, большинство мы спасли. Я едва не подавилась слюной: слишком резкий переход к прямому диалогу без недомолвок и секретов. О Небо… Кажется, я разговариваю с теми, кто только сегодня ночью устроил резню в сыске. Быстро работают, ребята, надо отдать им должное. Идеальный момент: сыщики знают убийц, я тоже лунная, а значит, они могут сорваться с цепи и отомстить мне за убийство товарищей. И тут появляются лунные, способные спасти меня, предложить убежище. Еще и ребенка втянули… Хотя, возможно, Бриан сам не понимает, чем именно занимаются эти люди. Или это плод моей фантазии? Ну да, а о братьях и сестрах мне просто послышалось. Может, я просто сплю? Может, ночь еще не закончилась, и смерть Дахи и остальных — это все часть реалистичного, но всего лишь кошмара, и я вскоре проснусь от визга беса, опоздаю на пару, а Декан устроит мне за это внеплановую контрольную, например. Не знаю, до сих пор я еще просто не опаздывала. Но вряд ли во сне у Кларка мог быть такой взгляд — испытующе-брезгливый и одновременно почти фанатично-ненавидящий, но эта ненависть направлена на сыщиков и Следящих, на всех тех, кто не позволяет лунным жить спокойной жизнь, как солнечные. Ох, а сам Кларк не лунный ли? — Вы… тоже лунный маг? Кларк молча, но как-то торжественно кивнул: он все еще ждал моей реакции на слова. Первым порывом было встать и уйти, сразу же связаться с Тайгом и все ему рассказать. Вторым — улыбнуться и обрадоваться. Этот вариант нравился мне куда больше, злость нашептывала, что так будет правильней — а что, поиграть в шпиона, почему нет? Эти твари сидели передо мной. Твари, убившие ночью Шона, превратившие его в зомби, а потом выкинувшие, как ненужную развалившуюся куклу. Они хотят меня? Прекрасно. Я улыбнулась: надеюсь, получилось достаточно недоверчиво и обрадовано. — А если сыщики что-то пронюхают и заставят меня все рассказать? — Что — все? — Кларк нарочито медленно довольно улыбнулся. — Мы встретились здесь. Все. Они не знают, где именно, следящее заклинание мы с вас сняли. Меня обдало жаром: следящее заклинание? Они… следили за мной? Когда успели повесить? Да и я ничего не почувствовала, даже не заметила, что есть что-то кроме стандартных сетей на удачу. Нет, Кэл не мог его навесить, не стал бы. Разве нет? Зачем ему, ошейник без того прочно сидел. — Вижу, вы не знали, — верно истолковал молчание Кларк и сочувственно покачал головой. — Бедная девочка, они обманывали вас и всегда знали, где вы находитесь. — Не знала, — тихо подтвердила я, опуская взгляд. Кэл вернется, и я поговорю с ним об этом, но решение придется все равно принимать сейчас. — Вы убили сыщиков. — Да. Я сжала кулаки и заставила себя выдохнуть, чтобы не ударить Кларка, чтобы не стереть эту отвратительно довольную улыбку с его поганого свинячьего лица. Радуется? Ну, пусть радуется, пока может. — Они глупы, — небрежно пояснил он. — Мы совершили столько всего под их носом, а они даже зацепки не обнаружили. Слепые мальчишки. Очередь приближалась к Бриану, пора было заканчивать этот разговор, да и Фоули-старший теперь не сводил с меня взгляда. Хотелось подраться до вкуса крови во рту и выбитых зубов, но нельзя. Сейчас — нельзя. — А если я буду указывать им на следы? Если я сейчас предам вас? Кларк только развел руками и обманчиво добродушным голосом ответил: — Мы убьем вас, — он наклонил голову набок и ласково улыбнулся, но взгляд, ставший холодным, не менялся. — Вы слабы, многого не знаете. Очень многого. Убить вас не составит труда, и мне бы не хотелось отдавать подобный приказ. Да вы так не поступите, верно? — Почему? — Потому что лунная. Реплика звучала так, словно это объясняло и оправдывало все: и убийства, и гипноз, и почему я не предам их. Судя по тону, Кларк действительно был убежден, что лунный лунного не предаст. — Нам нужно быть вместе, — подтверждая мои домыслы, уверенно заговорил он вновь. — Чтобы защититься от Следящих, от сыщиков, от инквизиторов. За вами, кстати, одно время наблюдали Следящие, но они внезапно ушли почти неделю назад, хотя мы уже были готовы убить их при малейшем движении в вашу сторону. Вот кому-то повезло, и, честно говоря, я не знаю, кому больше. Следящие всегда были безликим ужасом, ими могли напугать детей в детстве, как и инквизиторами, но сейчас ситуация внезапно открылась с другой стороны. Судя по всему, у Кларка были все основания говорить об убийстве Следящих, как о чем-то несущественном, словно комара прихлопнуть. Что в их распоряжении такого, раз лунные не боятся совершать подобные преступления? И они не остановятся ни перед чем. Если я выдам свои намерения, убьют, можно не сомневаться. Перед глазами снова встал Шон с перерезанным горлом. — Спасибо, — благодарность далась нелегко, но она сейчас была как нельзя к месту. — Я… вы же устроите проверку? — О, не беспокойтесь, — взгляд Кларка потеплел, и он снова превратился в добродушного простачка, которому хочется улыбаться в ответ, — это мы решим потом. Вы же не надеетесь, что мы так просто допустим вас ко всем секретам? — Что? Я же не дура! — фальшиво возмутилась я. — Но мне ведь нужно будет доказать вам преданность? — Да, вы правы, — Кларк оживился, но Фоули-старший вдруг захрипел и мотнул головой в сторону очереди. Бриан уже расплачивался, пора было сворачивать разговор. — Я могу шпионить за сыском, — поспешно предложила я, кося глаза на стойку. — Вы сняли заклинание, так что теперь… — Они увидят, что его нет, — торопливо перебил меня Кларк и замолчал. Времени на обсуждение не оставалось. Ну же, соглашайся! — Но шпионить — это прекрасная идея, — наконец поспешно выдал он. — Вы уверены? Если вас раскроют? — А что мне терять? — я усмехнулась. — Тогда меня убьют либо сыщики, либо вы, чтобы я молчала. Бриан подходил с подносом все ближе, вместе с ним как будто приближался привычный шум разговоров и смеха, в наш уголок возвращалась обычные звуки кафе. Кларк ответил не сразу, но, похоже, принял мой аргумент, потому что негромко хлопнул в ладоши и кивнул. — Мы еще встретимся, госпожа Тарлах, — свистящим шепотом прошелестел он и громко обрадовался Бриану. — О, спасибо, мальчик мой! Леон, поблагодари сына! Столько всего накупил… Напомни отдать тебе деньги. — Я пойду, — я поднялась из-за стола, пропуская Бриана, и подхватила сумку. — У нас пары отменили, так что забегу пораньше на работу. Была рада с вами познакомиться. — И мы тоже, — слишком радостно заверил меня Кларк. — И мы тоже, госпожа Тарлах, очень-очень рады. ========== Глава 16.1 ========== Здание Центрального сыска резко контрастировало с погодой. Несмотря на порывистый ветер и противную изморось, было по-летнему тепло, но от серых стен штаба веяло холодом. Кэл, снявший в конке плащ, решительно надел его обратно, прежде чем потянул на себя обитую жестью дверь. Глаза привыкли к полусумраку не сразу, первые мгновения он шел почти наощупь, касаясь пальцами шершавой стены, и даже зажмурился, когда ступил в освещенный холл. На месте дежурного за стойкой оказался Патрик Белл. Кэл мысленно поморщился: они не были в плохих отношениях, но предпочитали лишний раз не пересекаться. Патрик искренне считал Кэла маменькиным сынком и лизоблюдом, Кэл в ответ намекал, что у Патрика большие проблемы с супружеским долгом. — Привет, Белл, — он махнул рукой, проходя мимо стойки. За спиной раздался шорох, и он в последний момент успел развернуться, чтобы перехватить руку. Патрик недовольно оскалился. — Эмонн. Тебя вроде сослали на север. — Не сослали, а повысили, — Кэл медленно разжал пальцы. — Мог бы просто окликнуть. — Наглым морду бьют, — парировал Белл. Он перегнулся через стойку и толкнул на край журнал. — Фамилию. Покажи знак. А потом лучше убирайся обратно в свое болото. Кэл молча вывел фамилию и закатал рукав, показывая ящерицу. Патрик ухватил ладонь, сжимая ее почти до боли, склонился, обдав кожу горячим дыханием, и пристально рассмотрел рисунок, разве что не лизнул, пробуя на вкус. Кэл едва сдержал отвращение: в противном случае Белл мог поднять шум, а лишнее внимание ему сейчас ни к чему. Но зачем такие меры предосторожности? Сыщики знали друг друга в лицо, отмечаться не требовалось, но теперь журнал посещений буквально пестрел знакомыми фамилиями. Что-то случилось, и понадобилось усилить бдительность? Единственным, кто согласился бы прямо ответить на этот вопрос, был Томас. — Шеф у себя? Патрик фыркнул, оттолкнул его ладонь и, вразвалку вернувшись за стойку, упал на нервно скрипнувший стул. — У себя, — бросил он. — Я доложу. Помнишь куда идти? Кэл счел за лучшее не отвечать. Конечно, помнил: кабинет Томаса Конноли прятался в глубине штаба, но вместе с тем находился достаточно близко к черному выходу и лифту на нижние этажи. Полусумрак в коридоре показался еще более густым, чем у входа, и вязкая тишина, растолкавшая звуки за двери кабинетов, только усугубляла ситуацию. Кэл поймал себя на мысли, что почти скучает по гестольскому сыску — куда более светлому и приветливому. Должен ли оплот защиты граждан от произвола магов внушать страх и ужас горожанам? Он остановился за пару шагов до кабинета, встряхнулся, приказав себе выбросить из головы посторонние мысли. И толкнул дверь. Томас уже ждал его: сразу же сгреб в объятия, стоило Кэлу переступить порог. — Неужели ты вынул задницу из болота! Я уж думал, что клещами тебя придется оттуда вытаскивать, чтобы совсем не утонул! — Я тоже рад видеть вас, шеф, — просипел Кэл, понимая, что еще немного, и Томас сломает ему ребра от переизбытка чувства. По счастью, глава Центрального сыска и шеф всея сыщиков Рохстала вовремя одумался и поставил его на пол. Потрепал по плечу напоследок и только тогда отступил, чуть наклоняя голову. Кэл невольно расплылся в улыбке. На мгновение показалось, что он вернулся в прошлое, где ответственности на его плечах лежало несоизмеримо меньше. Кабинет Томаса ничуть не изменился: скудная обстановка не бросалась в глаза, только кресло-качалку немного задвинули в угол, как нашкодившего котенка. И по-прежнему притягивал взгляд в первую очередь ало-красный ремень, словно утверждавший: где бы что ни происходило, это место останется незыблемым во веки веков. — Что случилось, Кэл? Вопрос мгновенно вернул его в настоящее, поставив перед простым фактом: пора начинать разговор. Вот только заранее приготовленные фразы, как назло, вылетели из головы, а Томас продолжал улыбаться, ожидая ответа. Кэлу на долю секунды даже захотелось ляпнуть, что все в порядке, что он просто приехал повидаться с семьей, но пришлось отбросить эту мысль как трусливую и недостойную его звания. — Лунные, шеф. Улыбка сползла с лица Томаса, как плохо нанесенная маска. Еще мгновение назад он улыбался, но дрогнул подбородок, опустились уголки губ, и рот превратился в узкую бескровную полоску. Одновременно с этим в кабинете словно потемнело, ремень показался кровавой, стекающей вниз кляксой, и Кэлу пришлось приложить усилия, чтобы не зажмуриться от внезапной дурной ассоциации. Почему кровь? Такого цвета нет у человеческой крови, не может быть. — Садись, — тяжело обронил Томас, проходя на свое место. — И рассказывай. Вогнутая каким-то умельцем почти под острым углом спинка стула не позволяла сидеть долго, и Кэл весь извертелся, пытаясь не соскользнуть с края. Он пересказал Томасу последние события, включая задержание солнечных магов, оказавшихся жертвами заклинания гипноза. — Это специфическое лунное заклинание, — уточнил Кэл и запнулся, не зная, стоит ли называть имя Каллагана и скажет ли оно хоть что-то Томасу. Тот вопросительно приподнял бровь, и Кэл сдался. — Ролланн Каллаган, декан гестольской Академии, уверен в своих словах. Не вижу причин ему не верить. Томас отложил перо в сторону, постучал по столу, что-то тщательно обдумывая. — Ролланн Каллаган, — как будто уточнил он, хотя Кэл мог поклясться, что вопроса в словах Томаса не звучало. — Значит, ты с ним связался. Хорошо. Что-то еще? И вот сейчас следовало рассказать об Элиш. Оправдать ее присутствие не просто в сыске, но в жизни Кэла, потому что Томас дураком не был. — Да, — выдохнул Кэл, собираясь с мыслями. — Элиш Тарлах. — Да-да, — неожиданно поддакнул Томас, вытаскивая из стопки чистый лист. — Объясни мне, почему ты работаешь с лунной и почему я узнаю об этом от Джудаса Ханрахана, а не от тебя. Ты ведь послал запрос на расширение состава сыщиков, я подписал разрешение. Но в запросе точно не было ни слово о лунных. Кэл чуть не спросил, с каких пор Ханрахан докладывается Томасу, но вовремя прикусил язык. Он же был ставленником Томаса в Гестоле, и вряд ли Ханрахан, получивший каким-то образом (хотя ясно каким — Брэндан все-таки донес) сведения о лунном в гестольском сыске, не мог не поинтересоваться у шефа рохстальских сыщиков, что делает чужак в их стане. И ведь наверняка именно поэтому дядя пересылал дезактивированный камень Следящих. Кому? Опять Джудасу Ханрахану. Ситуация развивалась не по тому сценарию, на который искренне надеялся Кэл. Было глупо, конечно, полагать, что можно спрятать Элиш, она не нить в стоге сена, а действующий маг, но так хотелось поверить, что все получилось, что еще есть время для спокойного разговора. — Она работает, — как можно уверенней сообщил Кэл, — работает под присмотром, ее постоянно окружают сыщики. Томас, она помогает нам по мере своих сил. — Лунная, — обманчиво спокойно напомнил Томас, противно взвизгнуло перо, порвав бумагу. — Несовершеннолетняя девчонка, лунная. Неопытная. Каким ты местом думал, Эмонн? И так ясно, каким! — зарычал он, не давая Кэлу ответить. Перо треснуло, и он отбросил остатки в сторону. — Эмонн! Что, гормоны заиграли?! Повелся на милое личико?! Ну, не молчи! — Она помогает, — тихо, но твердо повторил Кэл, стараясь не опускать голову. Томас поднялся из-за стола, в гневе похожий то ли на разъяренного медведя, то ли на оживший вулкан, в такие минуты он наводил страх на всех посторонних. До этого момента Кэл мог наблюдать за выговорами лишь со стороны, твердо зная, что не хотел бы оказаться на месте провинившихся. Но теперь Томас нависал над ним, сжимая огромные кулаки, он мог, наверное, в порыве гнева сломать стол или раскроить кому-нибудь череп. И все равно Кэл не отводил взгляда. Он был уверен в своей правоте и не собирался сдаваться. — Помогает? — прорычал Томас, наклонился, сгребая ручищами ворот кэловского плаща и почти поднимая того со стула. — Помогает? — выдохнул он в лицо, его губы изогнулись в зверином оскале. — Где ты оставил свою голову, Эмонн?! Тьфу!

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю