355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Калис » Лунные дети (СИ) » Текст книги (страница 46)
Лунные дети (СИ)
  • Текст добавлен: 7 апреля 2017, 15:00

Текст книги "Лунные дети (СИ)"


Автор книги: Калис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 46 (всего у книги 83 страниц)

Ситуация предпочла развиваться по плохому сценарию. Первый же маг, которого Хили вывел из гипноза, умер через тридцать секунд, и на его лице застыла маска ужаса. Словно перед смертью человек встретился с самым ужасным чудовищем, которого могли породить Подземные залы. С последующими пятью жертвами произошло то же самое. Шестой продержался дольше — ровно на минуту, но все это время его рвало кровью, как будто он задался целью исторгнуть из себя всю жидкость, прежде чем умереть. Больше Хили своих пациентов трогать не решался, просто приказав медсестрам поддерживать в них жизнь. — Глубокий гипноз, — сообщил он, когда Кэл после получения рапорта в понедельник позже пришел сам. — Настолько глубокий, что записан не только в сознании, но и на внутренней стороне кожи, на костях. Мы вскрыли один из трупов — на ребрах обнаружили письмена. Вы можете представить себе такое заклинание, господин сыщик? Кэл не мог. Он никогда не сталкивался с подобным, даже не смел вообразить существование этого заклинания. Если преступник обладает такой силой, то сколько еще он может натворить? На мгновение Кэлу стало плохо: если маг доберется до короля… Он хитер, этот убийца, слишком изворотлив. Тот же лунный, что поднимал труп О’Коннела, или другой? Или солнечный, возомнивший себя Небом, способным карать и мстить? Или это все только испытания, проверка собственных сил? Скорее всего, преступник не один — если у всех трупов и оставшихся в живых магов, проводивших ритуал, на костях будут такие же письмена, то вряд ли он в одиночку сумел бы загипнотизировать столько человек. Значит, речь идет о преступной группировке? Это было еще хуже, потому что означало, что в Гестоле появилась группа магов — солнечных или лунных, или и тех, и других, — которая пока еще пробует свои силы, а в дальнейшем может… Может — что? Какая у них цель? Свергнуть короля и захватить Рохстал? Звучало невероятно, но учитывая возможности преступников, такую вероятность исключать было нельзя. Солав пообещал, что займется вскрытием свежих трупов после обеда. Кэл хотел прислать в клинику Алву, но потом просто вызвал Уилсона и Донна. Раз ученые, пусть разбираются и в гипнозе, и в письменах. Разговор с Брианом Фоули тоже не принес никакой пользы. Тринадцатилетний парнишка признался, что хотел побывать в конюшне Академии, но не дошел — услышал странный звук, потом встретил Элиш, а дальше она связалась с сыщиками и отвела его в общежитие. Бриан обозвал глейстигов «тетями-козами», и Кэл невольно улыбнулся, хотя ничего веселого, на самом деле, не было. Ситуация юлила и всячески избегала прямых ответов, они прятались где-то за кулисами, до которых Кэл не мог никак добраться, не получалось у него попасть на другую сторону — или просто не хватало сил и людей. Кэл просмотрел досье на мальчишку, но ничего интересного не обнаружил. Родом из Западного Альси, неполная семья: только мать, в разводе. Бриан пошел в школу на год раньше из-за последовавших финансовых проблем (мать Бриана Фоули — красивая женщина тридцати семи лет — решила отдать сына на обучение, пока хватало денег на первые взносы), выучился в Альси, теперь поступил в Академию. Самый младший, поскольку все-таки обычно первокурсникам на момент поступления уже исполнилось четырнадцать, а то и почти пятнадцать лет. Солнечный маг, сила проснулась в пять лет. Стандартная история простой семьи. Просто не повезло именно ему наткнуться на глейстигов. Там мог оказаться не Бриан, а любой другой любопытный студент, так что Кэл отложил папку. В понедельник он еще успел встретиться с Роланном Каллаганом, чтобы подвести итоги и поделиться информацией, но рассказывать было практически нечего. Зато декан поведал одну любопытную вещь. — Кое-что я заметил, господин сыщик, — Каллаган постучал пальцами по столу, выбивая замысловатую дробь. Снова ненадолго проявилась птица: намек, что разговор не должен выйти за пределы кабинета. — Вряд ли преступник захотел шутки ради послать на территорию Академии глейстигов и даже фахана. Сами понимаете — сил для такого ритуала надо много, а учитывая ваши сведения о загипнотизированных магах, вовсе получается, что кто-то тщательно к этому готовился. Кэл только кивнул, смутно понимая, к чему клонит декан. — Вы можете сами посмотреть на магов, — без особой надежды предложил он. Каллаган вежливо улыбнулся. — Боюсь, я не целитель, и даже мой статус инквизитора тут не слишком поможет. Мы призваны, чтобы убивать, а не спасать, господин Эмонн. Видите, как получилось с фаханом… Он действительно древняя нечисть, ритуал там достаточно сложный, и для вызова этой твари нужны как минимум четыре трупа. Четыре мертвых мага, и чем сильнее, тем лучше. Кэл криво усмехнулся: четыре трупа у них были. Еще шесть появились позже, но, похоже, именно первые маги были принесены в жертву. — Преступник обладает опасными знаниями. — Ваша правда, — согласился Каллаган. — Ритуал вызова фахана найти сложно. С глейстигами проще, они сами могут где-нибудь вылупиться. В Гестоле хватает заброшенных районов, мелких свалок, о которых мы можем не знать. Но… ваш преступник знает много. И, кажется, хочет знать еще больше, или он ищет что-то конкретное. — Библиотека? — Кэл нахмурился. — Верно, — Каллаган сцепил руки в замок. — Рекка Лохан, наша смотрительница и библиотекарь по совместительству, утром в субботу обнаружила, что кто-то пробрался туда. Сложно сказать, в какой именно момент, но предполагаю, именно в час нападения. Преподаватели либо отсутствовали на тот момент, либо наблюдали за происходящим со стороны. — Все внимание было приковано к нечисти, — мрачно улыбнулся Кэл. — Отвлекающий маневр, значит. — Отвлекающий маневр, — кивнул Каллаган. — Но, кажется, в нашей библиотеке нет того, что нужно преступникам. Госпожа Лохан прекрасно знает все книги, и она уверена, что ничего не пропало. Да… искали в закрытом фонде, в редких и запрещенных книгах. Но что именно, сказать невозможно. Преступники проверили все книги, начиная со сборника древних преданий и заканчивая малым списком из Собрания заклинаний. Правда, в нашей библиотеке хранится список исключительно базовых заклинаний. Кэл задумался. Библиотека. В библиотеке Академии хранилось много редких книг, но дело было в текстах. Студенты любопытны, поэтому учебники с опасными заклинаниями отсутствуют как класс и на руки не выдаются в принципе. Списки из Собрания тоже только с базовыми заклятьями или неработающими. Что могло понадобиться преступникам? — Вы сказали «преступникам». Значит, думаете, он не один? Роланн Каллаган пожал плечами. — Разве это не очевидно, господин сыщик? Столько приготовлений и сложный гипноз — невозможно представить, чтобы один человек сумел справиться с этим. Кстати, — Каллаган едва заметно нахмурился, между бровей пролегла тонкая складка, — можете передать своему целителю, что заклинание, которое оставляет символы на костях человека, — лунное. Специфическое лунное заклинание, господин Эмонн. На вашем месте, я бы поспешил с поисками преступников. Они владеют чересчур опасными знаниями. После этого на несколько минут Кэл почувствовал себя оглушенным, как будто кто-то хорошенько приложил его по голове, но выбил разум, а не сознание. Лунное специфическое заклинание? Такое вообще возможно? Да, возможно, Морган владеет двумя-тремя, но Морган в Берстоле и уже столько лет помогает сыску — больше, чем он, Кэл, живет на свете. В голове воцарилась пустота, даже интуиция примолкла, на этот раз не имея возможности подсказать, как лучше поступить. Каллаган объяснил, что не знает активирующего слова, но в прошлом инквизиторы сталкивались с подобным заклинанием, поэтому он его узнал. Но у заклятья есть обратный эффект — тот, кто его использует, за каждую активацию отдает по пять лет собственной жизни. — Пять лет? — вскинулся Кэл. — Значит, семьдесят пять… Не думаю, что среди преступников может быть такой старик. Впрочем, — он сжал подлокотники, — это как раз доказывает, что там как минимум два… нет, три лунных. Они могли разделить между собой жертв. Каллаган только кивнул. — Знаете, господин Эмонн, — серьезно заговорил он, — если в ближайшее время ничего не станет ясно, я бы посоветовал вам связаться со своим начальством в столице. Я тоже кое с кем переговорю на всякий случай. Не нравится мне эта ситуация с лунными. Иначе получается, что камни Следящих работают не настолько исправно, как мы считали. — И где-то в Гестоле могут находиться десятки неучтенных лунных… — ошеломленно закончил мысль Кэл. — Если не сотни, — тихо добавил Каллаган. — И они очень хорошо заметают следы. Когда Кэл вышел от декана, наступила перемена. Студенты расходились в стороны, завидев сыщика, но из разговоров было понятно, что главной темой с пятницы оставалась внезапно объявившаяся нечисть. О библиотеке никто не говорил. Где-то в этих коридорах пряталась Элиш, с которой он так и не помирился до сих пор, и чувство вины тихонько грызло душу рядом с «ключом». Впрочем, сейчас это было наименьшей проблемой, да и вообще таковой не казалось, по сравнению с группировкой лунных где-то в сердце Гестоля. Это если убежище у них действительно здесь, а не в каком-нибудь из Альси. Среди лесов и заснеженных гор искать преступников можно было до конца жизни. В среду, наконец, пришли дела от городской охраны. Как Кэл и предполагал, за последние полгода люди писали заявления о пропаже нескольких человек, среди которых нашлись и жертвы последнего ритуала. Не все, лишь трое, что наводило на невеселые мысли: остальные либо были одиночками, либо приехали в Гестоль из других мест. Или же их привезли насильно, но в любом случае конкретно в Гестоле искать их было некому. Начальник городской охраны, Колин Макэлрой, узнав о ситуации, пообещал содействовать расследованию. Кэл не стал посвящать его во все подробности, смысла не было, но с радостью спихнул на охрану выяснение личностей жертв. Макэлрой сразу поскучнел. — Видели бы вы, господин Эмонн, сколько у нас похожих заявлений лежит, — уныло поделился он, грустно глядя на папки. — Большая часть из пропавших — маги. И ведь наверняка просто уехали в Берстоль найти работу получше. Не все же им сидеть в нашем болоте. Кэл в этом сильно сомневался, о чем и сообщил Макэлрою. С Колином было просто иметь дело — насколько Кэл знал, его поставили главой городской охраны скорее для красоты, а всем заправляли офицеры, находящиеся якобы в подчинении Макэлроя. Впрочем, судя по разговору, Колин глупым не был, по крайней мере, он подробно отчитался об уже проделанной работе и добавил, что послал запросы в оба Альси, но ответов до сих пор нет. Кэл даже не удивился: от сыскного отделения Северного Альси ответ шел больше полмесяца, хотя расстояние между городами верхом можно было покрыть за полторы недели. — Эти трое уже опознаны, — Кэл подтолкнул черные папки к Макэлрою. — Так что количество пропавших уменьшается. — Медленно, но верно, — скривился, как от зубной боли, Колин и подтянул стопку поближе. — Будем искать. Отправлю парней в Альси, пусть в лесу и горах землю роют. Тамошний сыск тоже этим займется? Кэл неопределенно покачал головой: он думал об этом, но пока так и не решил, стоит ли привлекать областные отделения. В альсийских сысках сидели полторы калеки — по пять человек на Западный и Северный Альси. Количество, естественно, вряд ли умаляло качество, но учитывая еще большее болото обоих Альси, местный сыск бездельничал практически круглый год. Разобравшись с этим, Кэл в какой-то момент оказался в полной тишине и одиночестве. Дальше по коридору что-то бурно обсуждали, громче всех распалялся Брэндан, но в кабинете Кэла стояла блаженная тишина. Странно, работая в Центральном сыске, он никогда настолько не уставал, даже когда в течение трех месяцев выслеживал мага-убийцу вместе с Томасом. Тогда отец тоже присоединился со своими людьми — слишком много дел натворил преступник, пострадал один из советников Флари Мудрого. Джудас Ханрахан даже выделил в помощь королевских охранников, лишь бы убийца был пойман и наказан. Поймали. Почти по чистой случайности, хотя до этого тщательно спланированная операция провалилась из-за несогласованности действий. Смешно! Накануне обсудили каждую секунду, едва ли не поминутно расписали шаги, а в итоге преступник смешал все планы, умудрившись напустить на сыщиков и охрану собак. Псы жили на складе давно, об этом говорилось в донесении, но никто не пожелал задуматься хоть на мгновение, решив, что собаки убегут, завидев толпу. Не убежали — они бросились на чужаков, а преступник кинул пару простейших заклинаний и сбежал на крышу, пока бравые сыщики отбивались от обезумевшей стаи. Усталость вновь вгрызлась в каждый позвонок, в каждую клетку. Кэл тихо выдохнул, почти упал грудью на стол, не обращая внимания на разлетевшиеся бумаги. Катастрофически не хватало данных: картинка не складывалась, а разрозненные кусочки словно насмехались, дразнились, не желая склеиваться. Преступники — лунные маги, в этом сомнений не осталось. И они знают очень многое, но откуда эти знания, сказать почти невозможно. Они ищут какую-то книгу — да, прекрасно! Цель известна, но не определена. «Ищи то, не знаю что» во всей красе. И ведь самое поганое — убийцы всегда заметают свои следы, слишком хорошо заметают, а значит, занимаются подобным не первый месяц и, пожалуй, даже не первый год. Но почему до этого никто ничего не замечал? Масштаб был не тот? Или до смертей не доходило? И где, где, бес их дери, лунные прячутся? Как отыскать хотя бы малейший след, чтобы предотвратить дальнейшие трагедии? Чересчур много вопросов без ответов давили куда сильнее непреложных истин. Кэл поморщился: непреложные истины? Непреложной истиной, аксиомой было то, что лунных очень мало, а те, что есть, содержатся в клинике и под наблюдением Следящих. А камни должны засекать их. Да, Элиш — особый случай, но просто не бывает правил без исключений! Только в какой момент само правило превращается в то самое исключение? Когда они меняются местами? Нет, лунные числом никогда не превзойдут солнечных, не тот размах, но ведь неизвестно, сколько их скрывается здесь, на севере. А во всем Рохстале?.. Пора было все же посылать запрос Томасу, но Кэл решился действовать самостоятельно. К тому же не хотелось ехать в Берстоль с пустыми руками. Отыскать бы хоть тонкую ниточку… Стук в дверь вернул Кэла на грешную землю. Он сонно потер глаза и устало уставился на Кеннета, протискивающегося в проем. — Не ожидал тебя увидеть. Когда ты приехал? — На прошлой неделе, — выдохнул Кеннет и неодобрительно покосился на дверь. — Почему так плохо открывается? — Петли надо поправить, — отмахнулся Кэл и указал на стул. — Садись. Он пожевал губу, пытаясь придумать, как повежливей поинтересоваться о цели визита, но Лис ответил сам: положил на стол тщательно запакованную посылку. — Можешь отослать в Берстоль? Желательно сегодня, чем быстрее дойдет, тем лучше. — Могу… Но что там? — Камень Следящих. Кэл, крутивший посылку в руках, едва не уронил ее, сумел удержать неловким движением пальцев. — Камень Следящих?.. — Дезактивированный. Из Северного Альси, — Кеннет как ни в чем не бывало сложил руки на столе, стараясь не зацепить когтем гладкую поверхность. — Зачем? — только и сумел выдавить Кэл. Мало ему было загадок с лунными, так еще дядя новые подкидывает! Камень Следящих — не та вещь, которую можно взять и забрать, предварительно дезактивировав. К тому же Кеннет не маг, как он сумел оборвать заклинание? — Заказ. — Заказ?.. Дядя, да объясни ты нормально! — Кэл размял пальцы. — Я не собираюсь выяснять все, но и отправлять камень Следящих непонятно куда тоже не буду. — Джудас Ханрахан, — только ответил Кеннет и почесал левую ладонь. — Заказ от него. А зачем — понятия не имею. Меня попросили, я сделал. Еще вопросы? Кэл недоверчиво уставился на него, пытаясь увидеть совсем другого человека, наверное, даже кого-то чужого, кто водит знакомство с главой королевского Совета, с правой рукой Флари Мудрого. Но нет, перед ним по-прежнему сидел Кеннет Барбре, худой, поджарый рыжий Лис и невозмутимо чесал шерсть на руке-лапе. Как такое вообще возможно? Кэл тяжело выдохнул, останавливая порыв схватиться за голову или побиться лбом о стол. А ведь казалось, что после лунных его уже ничем не удивить. Но такие связи обоюдоострые; Джудас Ханрахан — влиятельный человек. Впрочем… — О чем бы ты ни думал, — заговорил Кеннет, резко вскидывая голов, — забудь. Не ввязывайся в это, Кэл, не вдумывайся в мои слова. Я знаю, что вы прохлопали банду лунных, вот занимайся ими. Дела с Ханраханом касаются только меня и его. Просто сделай доброе дело — отправь посылку.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю