355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Happy demon » Dead, which could touch the sky (СИ) » Текст книги (страница 9)
Dead, which could touch the sky (СИ)
  • Текст добавлен: 14 июля 2021, 18:02

Текст книги "Dead, which could touch the sky (СИ)"


Автор книги: Happy demon



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 39 страниц)

– Ну, хоть кто-то один поддержит меня в том, что это все полнейший бред и безумие, – буркнула я. – А что Гэндальф?

– Будто ты не знаешь нашего ушлого старика, – усмехнулась Турэ. – Он настаивает на том, что все происходящее – правильное решение, и что поход гномов действительно стоит всего этого.

– Неужели Владыка не объяснил причин своего поведения? – я изогнула бровь. – Не просто же так он вдруг воспротивился этой затее.

– Он что-то говорил, однако услышать я не успела, – в голосе брюнетки скользнуло недовольство. – Этот чертов хоббит решил погулять под луной и наткнулся на меня, словно я стояла посреди сада, а не пряталась в кустах. В общем, мне пришлось уйти к себе, и я так и не дослушала, чем закончился скандал, – Турэ выглядела раздосадованной. – К слову, если тебе это интересно, то твой работодатель сегодня с самого утра тебя искал. А так, как местоположение твоих покоев еще никто не узнал, а я об этом никому не сообщала, то искать твой друг будет тебя долго. Нехорошо, ты его вроде как защищать должна, вдруг он упадет со скалы и сломает себе что-то.

– Главное, чтобы ты его оттуда не столкнула, – буркнула я, выталкивая подругу за дверь. – Увидишь Бильбо, передай, что я скоро спущусь.

Кажется, брюнетка хотела еще что-то добавить, я не сомневаюсь, что что-то ехидное, однако дверь захлопнулась за ее спиной, оставляя девушку в коридоре, а я, шумно выдохнув, отправилась в ванную, чтобы привести себя в порядок. Оттуда я вышла значительно посвежевшая и без тени сна на лице и во взгляде, переоделась в штаны и белую рубаху, натянула высокие сапоги и, прикрепив к поясу ножны с длинным клинком, вышла из комнаты, попутно пытаясь соорудить на голове колос. Не то, чтобы во владениях Владыки Элронда мне нужно было оружие, однако так я чувствовала себя намного уверенней и спокойней.

Эхо шагов сопровождало меня те несколько минут, которые я спускалась по ступеням и огибала общий зал, чтобы попасть в огромный, наполненный запахами трав и пением птиц сад, где шумел фонтан, от которого до сих пор слышались вопли гномов. Покачав головой, я остановилась на гравийной дорожке и огляделась, раздумывая над тем, где мог бы сейчас находиться Бильбо. Вариантов было много, и я решила немного прогуляться по саду, старательно огибая фонтан, чтобы еще раз не увидеть картину, которую мне продемонстрировала Турэ из окна. Что-то мне подсказывало, что еще одного раза я просто не переживу.

Около часа неспешной прогулки завершились тем, что я, все-таки, нашла Бильбо, который словно прятался от меня. Хоббит сидел возле одной из белоснежных статуй, внимательно рассматривая лицо величественного и гордого эльфа в длинных одеждах. Имя скульптора было мне неизвестно, однако его мастерство не подвергалось сомнению, стоило лишь взглянуть на каменный плащ, выглядящий, словно настоящий, и стекающий с плеч к земле. Взгляд эльфа был устремлен вперед, и почему-то казалось, что, если бы мужчина смотрел на меня, то его прямого и хмурого взгляда я бы не выдержала.

– Ты искал меня, Бильбо? – тихо спросила я, неслышно шагнув по траве к нему навстречу.

– О, Эру! – испуганно воскликнул хоббит, резко дернувшись и молниеносно обернувшись ко мне. – С ума сошла, так подкрадываться?!

– Прости, я не хотела тебя пугать, – улыбнулась я, словно нашкодивший ребенок.

– Но у тебя это отлично получилось, – буркнул Бильбо, хмурым взглядом наблюдая за тем, как я легкой походной приближаюсь к нему. – Кстати, где ты пропадала? Целыми днями тебя не видать. Я, конечно, понимаю, что ты наемница, и у тебя свои дела, но я искал тебя. Та странная девушка, обвешанная оружием, сказала, что ты где-то в замке, и если не убиваешь кого-то, значит, воруешь кошели.

– Турэ, как всегда, отличилась, – я покачала головой. – Не беспокойся, я обещала, что ты будешь жив и здоров до конца похода, и я за тобой всегда присматриваю.

Бильбо с иронией посмотрел на меня, я легко и беззаботно засмеялась, после чего опустилась прямо на траву, как и хоббит раньше, рассматривая статую. Мужчина присел рядом, не говоря ни слова, хотя мне почему-то казалось, что его так и подмывает что-то у меня спросить. Я молчала, предоставив ему возможность обдумать то, что он хочет сказать, однако друг не проронил ни слова, и поэтому я решила сама начать ничего не значащую беседу.

– Если хочешь, я могу потренировать тебя в сражении на мечах, – предложила я, глянув на Бильбо. – Так у меня будет меньше забот, и я буду уверена, что ты и сам сможешь защитить себя при необходимости.

– Ты научишь меня сражаться?! – во взгляде хоббита одновременно вспыхнули и ужас, и некоторый восторг.

– За это будет отдельная плата, – предупредила я, поднимаясь на ноги и отряхивая ладони.

– Кто бы сомневался, наемница, – пробурчал Бильбо, последовав моему примеру и вытащив из ножен клинок, найденный Гэндальфом.

– Я и так проявила невиданную доселе щедрость, – подметила я, хмуро осмотрев друга. – Ладно, начнем, пожалуй, со стойки.

Сейчас, тренируя Бильбо и пытаясь объяснить ему движения, над которыми я сама не задумывалась, выполняя на уровне интуиции и привычки, я невольно вспоминала то, как лет двадцать назад мне, десятилетней беспомощной девчонке впервые вручили тренировочный меч, сообщив, что даже девочка должна уметь постоять за себя. Получалось у меня не особо, однако отец был упрям, а я слишком боялась подвести его, и очень старалась сделать так, чтобы он мной гордился

Постепенно к мечу прибавились еще и кинжалы, лук и арбалет, я совсем не понимала, зачем отец тратит время на подобные занятия, однако сам он эту тему избегал, а я и не расспрашивала, молча выполняя его указания и день за днем тренируясь в боевом искусстве. Шло время, мастерство оттачивалось, и очень скоро меч стал продолжением моей руки, кольца для стрельбы из лука были привычнее девчачьих украшений, а кинжалы встречались в моей жизни чаще, чем гребни, книги или другие вещи, более подходящие девушке моего возраста.

А когда вся моя жизнь полетела к Морготу, возможности тренироваться на знакомой лесной полянке у меня уже не было. Ситуация изменилась, и управляться с оружием мне приходилось уже в настоящем бою, защищая свою жизнь далеко не от воображаемых противников. И после каждой такой ситуации, засев на глубину и зализывая полученные раны, я слезно благодарила отца за его упорство и проводимые им тренировки, после которых я лишь рыдала и говорила, что больше никогда не возьму в руки оружие. Можно было только догадываться, что произошло бы со мной, если бы не отец.

– Осторожней! – воскликнула я, резко отпрыгнув в сторону, а в следующее мгновение там, где находилась моя шея, просвистел острый клинок с играющими на лезвии солнечными бликами.

– Прости, – от неожиданности и испуга Бильбо разжал руки, и меч, коротко звякнув, рухнул на землю.

– Да уж, нужно было начинать с деревянного меча, которым дети в деревнях играют, – вздохнула я, поставив руки в бока и хмуро рассматривая виновато улыбающегося хоббита и валяющийся в траве меч. – Я думала, будет легче.

– Учитель из тебя никакой, – послышался веселый голос откуда-то из-за спины.

Повернув голову, я усмехнулась, увидев сидящую на дереве Турэ, которая, кажется, уже довольно давно наблюдала за нашими жалкими попытками обменяться знаниями воинского дела. Перехватив мой лукавый взгляд, девушка спрыгнула с дерева и подошла к нам, сложив руки на груди и оценивающе рассматривая расстроенного Бильбо. Обошла его по широкой дуге, после чего глянула на меня.

– Знаешь, мне кажется, что ты меньше нервов потратишь, охраняя его, чем пытаясь научить управляться хотя бы с обычной палкой.

– Ты недооцениваешь меня, – хмуро подметила я. – Я, слава Эру, еще не все навыки растеряла.

– Ну, это как сказать, – усмехнулась брюнетка, и я заметила в ее глазах лукавые огоньки. – Ты у нас последнее время лишь обозы сопровождаешь да защищаешь, а против местных разбойников и ребенок справиться.

– Хочешь сказать, что я сражаться не умею? – возмутилась я, забыв и о Бильбо, и о нашей тренировке.

Турэ отвечать не стала, предпочтя наглядно продемонстрировать мне свое отношение к данному вопросу. Казалось бы, вот она спокойно стоит, хитро поглядывая на меня и держась обманчиво расслабленно, а в следующее мгновение я еле успела отскочить, рванув в сторону и сделав кувырок в воздухе, спасая свою голову от сильного короткого удара. Волосы лезли в лицо и изрядно мешали, однако Турэ, не позволив мне сориентироваться, вновь нанесла удар длинным острым клинком. Послышался испуганный голос Бильбо, ударивший по ушам:

– Прекратите! – а вслед за этим – громкий скрежет.

Время словно замедлилось, я не слышала ничего, кроме собственного дыхания и тихого шепота ветра, теребящего рыжие волосы. Нежная высокая трава щекотала левую руку, которой я упиралась в землю, где-то защебетала птица, потревоженная шумом, совсем рядом бубнил испуганный и растерянный хоббит, явно не знающий, что ему делать, однако все это я подмечала только краем сознания. Турэ, нависающая надо мной, хитро улыбнулась, после чего скользнула взглядом по нашим скрещенным клинкам.

– Реакция у тебя явно улучшилась, – похвалила она, задумчиво склонив голову набок.

– У меня были хорошие учителя, – хмыкнула я, резко подавшись вперед.

Оружие вновь заскрежетало, давление на руки усилилось, однако на это я обращала мало внимания. Турэ, сделав шаг назад, легко отбила удар, взмахнув своим клинком, после чего наотмашь ударила сверху вниз, явно целясь мне в шею. Абсолютно рефлекторно я выставила блок, проскользнула под рукой подруги и сделала подсечку, от чего брюнетка припала на одно колено, перекатившись по земле.

Подобные дружественные спарринги были для нас не в диковинку, Турэ часто любила устраивать нечто подобное, и всегда нападала совершенно неожиданно, тогда, когда я меньше всего была к этому готова. Впрочем, благодаря той же подруге, я настолько к этому привыкла, что практически всегда могла дать ей отпор, даже из расслабленного и сонного состояния переходя в полную боевую готовность. Конечно, бой никогда не доходил до нанесения тяжелых увечий или ранений, и я, и подруга достаточно хорошо владели оружием, и вполне отдавали себе отчет в происходящем, умея вовремя остановиться, однако со стороны это наверняка выглядело, как яростная и жестокая битва, поэтому я совсем не удивлялась тому, что Бильбо начал паниковать и звать на помощь.

Отбивая чужие удары и нанося собственные, я так увлеклась, что совсем забыла о времени и обо всем остальном. Звон стали завораживал, отблески солнца на лезвиях буквально слепили, а течение минут будто остановилось, сливаясь с бурлением крови в венах и бешеными ударами сердца. Ехидная ухмылка быстро исчезла с лица Турэ, сменившись сосредоточенной маской и оттенком какого-то напряженного ожидания, словно подруга размышляла над тем, когда я сдамся и сделаю неверный шаг. Я ей такого шанса давать не собиралась, поэтому яро сражалась, чувствуя приятную ломоту в теле и напряжение в запястьях.

Очередной выпад пришелся в плечо, и я едва успела поставить блок, спасая себя от невероятно глупой раны. Турэ усмехнулась, предчувствуя скорую победу, однако во мне взыграла ущемленная гордость, и я, сделав быстрый выпад, прицелилась в шею брюнетки, виднеющуюся в высоком вороте. Лезвие сверкнуло на солнце, где-то совсем рядом послышался судорожный вздох, а откуда-то слева загремел гневный окрик:

– Прекратить!

Бой остановился так же резко, как и начался, словно знакомый голос отдал приказ. Лезвие моего меча едва касалось бледной кожи Турэ, в то время, как ее оружие замерло буквально у самого моего живота. Из груди вырывалось тяжелое хриплое дыхание, волосы растрепались и лезли в глаза, а тело от напряжения чуть подрагивало. Вернулось восприятие реальности, вернулись звуки, время, а так же ощущение того, что за нами пристально наблюдают.

– Немедленно разойтись, – буркнул все тот же хмурый голос.

Едва заметно усмехнувшись, я резко выпрямилась, опустив свой меч и задорно подмигнув подруге, которая так же убрала оружие, оглянувшись на зло пыхтящего Элронда, сад которого мы за столь короткое время успели разворотить, от чего вокруг нас валялись комья земли и вырванная трава. Бильбо, белый, как полотно, прятался за статуей, глядя на нас с ужасом и недоверием, словно сомневался в нашей адекватности. Впрочем, эти двое были не единственными зрителями нашего небольшого шутливого боя.

Привлеченные воплями Бильбо и лязгом оружия, на поляну понемногу высыпали гномы, пытаясь понять, что происходит. Торин, хмурый, как обычно, рассматривал нас со странной смесью недовольства и удивления, остальные гномы приглушенно переговаривались, бросая на нас недоверчивые взгляды, а краем глаза я заметила стоящих под тенью зеленой кроны Фили и Кили, которые, постоянно отбрасывая назад мокрые волосы, смотрели более благосклонно, чем остальные. Кажется, наш с Турэ бой их здорово заинтересовал, однако вмешиваться они, по понятным причинам, не стали, опасаясь попасть под горячую руку.

– Вы что творите? – возмущенно поинтересовался Элронд, пытаясь выглядеть спокойно и величественно, как и подобает Владыке. Впрочем, рокочущая внутри злость очень мешала ему говорить взвешенно и рассудительно.

– Тренировались, – с готовностью воскликнула Турэ, загнав меч в ножны и едва заметно согнув спину в поклоне. Скосив на меня глаза, девушка лукаво усмехнулась и поспешила удалиться, пройдя мимо Фили и подмигнув ему, от чего гном недовольно нахмурился, скрипнув зубами. Что-то мне подсказывало, что брюнетка с каждым мгновением бесит мужчину все больше и больше одним своим присутствием.

– Чтобы впредь таких тренировок в моем саду не было, – Элронд хмуро глянул на меня, явно пытаясь проделать во мне дыру.

– Обещаю, – кивнула я, после чего поспешила исчезнуть вслед за подругой, не желая ощущать на себе взгляды гномов, общество которых с недавних пор стало для меня практически невыносимым.

Вечер пришел довольно быстро, возможно, во многом благодаря тому, что я проснулась за полдень и провалялась в своей комнате все остальное время. Меня здорово злил тот факт, что мы не трогаемся с места, что Торин почему-то медлит и чего-то ждет. Я не любила сидеть без дела, я хотела поскорее закончить с этим заданием, получить свои законно заработанные денежки и, наконец, уйти, куда глаза глядят, затаиться на некоторое время и пожить для себя. Впрочем, сомневаюсь, что в этом походе хоть кого-то волновали желания наемницы, беглой преступницы, воровки и убийцы. Что ж, вполне привычный расклад.

Кажется, я все-таки немного задремала, потому что когда я открыла глаза, за окном было темно. Откуда-то из раскрытого окна доносились чьи-то голоса, кажется, кто-то с кем-то спорил на повышенных тонах, однако слов было не разобрать. Поднявшись с постели и пройдя к балкону, я замерла, опираясь руками о парапет и пытаясь понять, о чем идет разговор, и кто же сейчас скандалит где-то в саду.

– С нашей помощью или нет, однако гномы отправятся к Одинокой Горе, – уверенно произнес Гэндальф, поднимаясь по ступеням к огромной беседке, украшенной изящной резьбой и увитой вечно зеленым плющом. Элронд, следующий за волшебником, выглядел удрученным, однако молча выслушивал слова старого друга. – Сдается мне, что Торин Дубощит не станет слушать ничьих увещеваний. И я тоже не стану!

– Не передо мной нужно вам держать ответ, – как-то странно мотнул головой эльф, после чего мужчины исчезли за стенами беседки, стоящей на высоком холме.

Любопытство зашкаливало, да так, что я не могла устоять на месте, вернувшись в свою комнату и меряя ее шагами. Кажется, сама того не желая, я стала свидетельницей повторения той ссоры, которую вчера видела Турэ. Только вот, в отличие от подруги, рядом не было Бильбо, чтобы остановить меня необдуманных решений и заставить прервать такое интересное занятие, как подслушивание важных разговоров. Авантюрная и любопытная натура брала свое, поэтому на раздумья ушло буквально несколько секунд.

Яркая вспышка – и мгновением позже с железного парапета вспорхнула небольшая рыжеватая сойка, подхватив воздушный поток и устремившись к беседке. Быстро работая крыльями и по привычке прячась в темноте, чтобы меня никто не видел, я за несколько мгновений преодолела расстояние до беседки, бесшумно опустившись на тонкую ветку и всматриваясь вглубь беседки, скрытой от меня густой кроной. Лунный свет заливал небольшое, почти идеально круглое помещение, посредине которого стоял круглый стол, высеченный из цельного гранита.

Гэндальф сидел ко мне спиной, о чем-то размышляя, а Элронд, заложив руки за спину, ходил по кругу, задумчиво поглядывая на горизонт, который серел где-то вдалеке. Удивившись такому странному поведению давних знакомцев, я перевела взгляд вправо и намертво вцепилась в ветку, на которой сидела, опасаясь сверзиться вниз от шока и недоумения.

Напротив Гэндальфа, неестественно ровно выпрямив спину и всем своим видом выражая явную скуку и недовольство, сидел сам Саруман – Белый колдун. О нем я знала не понаслышке, более того, как-то мне доводилось встречаться с ним лично, после чего я едва унесла когти, причем, в прямом смысле этого слова. Как уже упоминалось раньше, у людей к таким, как я, был свой неподдельный интерес, а становиться зверюшкой на привязи мне не улыбалось.

Иными словами, когда Саруман по чистой случайности узнал о моей природе, его вердикт был категоричен и вполне ожидаем, поэтому единственное, что я тогда успела сделать, это уклониться от магической атаки и, превратившись в рысь, сигануть вниз по ступеням, слыша, как шумит кровь в ушах, а сердце захлебывается страхом. В тот раз я сбежать сумела, однако впредь всячески пыталась избежать нашей новой встречи, опасаясь за сохранность своей шкуры. И даже тот факт, что за прошедшие пятнадцать лет чувство страха у меня изрядно притупилось, не мог заставить меня чувствовать себя спокойно и уверенно в данной ситуации. Уж очень сильно я беспокоилась о том, как бы не попасться на глаза Саруману.

– Я лишь поступаю так, как считаю верным, – словно оправдываясь, произнес Гэндальф, привлекая мое внимание.

Расправив крылья, я вспорхнула на соседнюю ветку, немного приблизившись к беседке и склонив голову набок. Было ужасно любопытно узнать, что же случилось, и по какому поводу собрание, а так же, хоть страх и давал о себе знать, мне было интересно, что здесь делает Саруман. Впрочем, услышав откуда-то справа тихий мелодичный голос, я поняла, что не только Белый колдун почтил нас своим присутствием, а дело явно серьезнее, чем можно было подумать.

– Ты слишком встревожен этим драконом, – произнесла высокая светловолосая дева в светлых одеждах, а я невольно затаила дыхание, узнав в гостье Владыку Галадриэль.

– Все верно, моя госпожа, – не стал противиться Митрандир, повернувшись к ней. – Смауг пока не служит никому, и если он станет на сторону врага, дракона могут использовать для ужасных целей.

– Гэндальф, враг давно побежден, – как-то лениво и совершенно без особого интереса произнес Саруман, а меня при звуках его голоса передернуло от ужаса и омерзения. – Саурон был повержен, и он никогда не обретет прежней силы. Уверяю тебя, у нас нет никаких причин для волнения. А вот затея гномьей компании тревожит меня все больше.

Если бы в тот момент я была человеком, то, вполне вероятно, что мое изумление и удивление проявились бы в громком восклицании. Высказывание Сарумана показалось мне невероятно странным, а вспомнив слова Турэ касаемо подслушанного вчера разговора, я и вовсе наплевала на собственную сохранность, слетев вниз и устроившись на тонком стебле плюща, оплетающего колонны беседки. Теперь любой, повернув голову, мог бы увидеть меня, однако вряд ли кому-то пришло бы в голову, что вполне безобидная маленькая птичка могла представлять собой нечто большее. Впрочем, судя по беглому взгляду Митрандира, он явно понял, что за птица ошивается на месте проведения важного совета.

– Я не вправе одобрить этот поход, – продолжал Белый колдун, откинувшись на спинку резного стула и глядя на Гэндальфа. – Обратись они сразу ко мне, я бы уберег их от такого разочарования…

Выслушивая речь Сарумана, я не сразу почувствовала некий дискомфорт, который доставлял мне внимательный взгляд, направленный в мою сторону. Повернув голову, я невольно встрепенулась, взмахнув крыльями и едва не сверзившись с плюща, на котором сидела – мудрый и всепоглощающий взгляд Владычицы Галадриэль был направлен прямо на меня. И каким-то краем сознания я понимала, что видит она не простую красивую птичку. Она видит меня. Настоящую.

– Им не позволят уйти… – послышался в голове мягкий уверенный голос, а я как-то сразу сообразила, о чем она говорит. А еще я поняла, что Саруман приложит все усилия, чтобы не позволить гномам выбраться из Ривенделла. Не знаю, по каким причинам, однако это и не важно.

– Нет… – возможности отвечать вслух не было, но и нужды, как таковой, тоже. Я была уверена, что леди Галадриэль прекрасно меня понимает.

– Ты хочешь помочь им, верно? – по эльфийке не было видно, что она с кем-то разговаривает, она даже не обращала внимания на меня, отвернувшись и рассматривая горизонт, словно кроме едва начинающего сереть неба и шума холодного водопада ее ничего не интересовало. – Им пора уходить…

– Знаю, – я глянула на Гэндальфа, перехватив его внимательный взгляд, после чего взмахнула крыльями, поднявшись в воздух и бросившись вниз, вдоль шумных потоков воды. Мне было ясно, что нужно делать, появился другой вопрос – как именно.

Прекрасно зная Элронда, а так же припоминая его отношение ко всему происходящему, я понимала, что просто так гномам долину не покинуть, стражники приложат все усилия для того, чтобы не выпустить гостей, которые, судя по всему, внезапно стали пленниками. Саруман Владыку Ривенделла полностью поддержит, и Гэндальфу не удастся их переубедить, как бы он не пытался. Впрочем, Владычица Галадриэль, кажется, полностью нас поддерживает, хотя от этого толку мало. И она, и Митрандир ясно дали понять, что помогать отряду придется мне, и лучше бы все это совершить до рассвета, иначе потом их шансы на продолжение похода буквально растворятся в предрассветной дымке.

Пролетев над водопадом и покружив над садом, чтобы придумать, что делать, я поднялась вверх, навстречу ветру, после чего вошла в крутое пике, камнем рухнув вниз, на один из балконов. Яркая вспышка ознаменовала превращение, и я, отбросив со лба волосы, резко рванула на себя дверь балкона, распахнув ее и влетев в комнату, где было темно и тихо, лишь откуда-то из глубины слышалось сонное бормотание.

– Турэ! – воскликнула я, приблизившись к кровати и склонившись над девушкой, разметавшейся на подушках. – Моргот тебя дери, просыпайся быстрее!

Резко сдернув с подруги одеяло, я тряхнула ее за плечо, пытаясь разбудить. Послышался шелест стали, вытащенной из ножен, и я едва успела отскочить подальше, иначе сонная, но уже готовая к бою брюнетка непременно перерезала бы мне глотку. Глупо, конечно, что я позабыла об особенностях ее характера и реакции на насильственное пробуждение, за что чуть не поплатилась, однако сейчас мне было не до того.

– За что ты меня так невзлюбила? – поинтересовалась Турэ, вернув свой кинжал обратно под подушку и сев на постели. – Ночь на дворе, как-никак.

– У меня к тебе срочное дело, – отозвалась я, после чего принялась бегать по комнате, собирая разбросанные вещи брюнетки в походный мешок. Девушка наблюдала за всем этим спокойно, лишь чуть изогнув бровь, однако к моим выдумкам она уже давно привыкла.

– Настолько срочное, что ты не могла подождать до утра? – Турэ сонно зевнула, растрепав смольные волосы, после чего натянула одеяло к подбородку.

– Мне нужно, чтобы ты вывела гномов из Ривенделла, – ответила я, затянув завязки мешка и кинув его на кровать рядом с брюнеткой, которая после моих слов явно выпала в осадок.

– Сбрендила, что ли? – выдохнула она внезапно севшим от возмущения голосом. – Я не собираюсь помогать этим наглым, мерзким, грубым мужланам.

– Без твоей помощи мне не справиться, – я обошла кровать и села возле девушки, схватив ее за плечи. – Турэ, я никогда не прошу и не говорю «пожалуйста», однако сейчас ты мне действительно нужна.

– Лира, я, может, и не самый разумный человек, однако на подобное сумасшествие я не согласна, – категорически произнесла подруга. – Я не хочу ввязываться в ваши самоубийственные бредни.

– А если я тебе заплачу? – поинтересовалась я, сменив подход. – Скажем… Сотню золотых.

– Ты за кого меня принимаешь? – возмутилась Турэ, а в ее глазах тут же вспыхнули лукавые огоньки. – Как минимум триста.

– И где я возьму такую сумму?! – пришел мой черед возмущаться. – С ума сошла? Ты запрашиваешь столько, будто я прошу тебя до конца похода тащиться за мной.

– А это потому, что я работаю качественно, – наставительно произнесла брюнетка. На мгновение умолкла, после чего хитро усмехнулась. – Впрочем… Если ты отдашь мне ту милую черепушку…

– О, Турэ, ты абсолютно не меняешься! – воскликнула я, спрыгнув с постели и с прищуром глядя на подругу. – Договорились, выведешь гномов и получишь череп.

– Вот и славно, – брюнетка довольно хлопнула в ладоши и отбросила покрывало, поднявшись на ноги и принявшись одеваться. Подхватила темную ленту, собрав волосы, после чего направилась к балкону, попутно забросив на плечо походный мешок. – А что ты собираешься делать?

– Нужно будет остаться здесь ненадолго, я прослежу за ситуацией. Узнаю, что задумал Митрандир, а потом последую за вами, – кивнула я, взобравшись на парапет и балансируя на тонкой перекладине. – Встретимся у горных перевалов.

– И почему я всегда иду у тебя на поводу, – печально вздохнула Турэ, после чего, примерившись, перемахнула через перегородку, скрывшись где-то в густой кроне растущего рядом дерева.

– Потому безмозглая и сумасшедшая до ужаса, – я горько усмехнулась, бросив взгляд в сторону беседки. – Впрочем, я тоже.

Яркая вспышка на мгновение осветила темную комнату, а рыжеватая сойка спорхнула вниз, теряясь в ночной тьме…

========== Глава девятая ==========

Наверное, с головой у меня действительно не все в порядке, раз я решила в очередной раз подставить себя, чтобы помочь гномам. Если так и дальше пойдет, то у меня будет два пути – либо на виселицу, дабы расплатиться за свои грехи, либо в палаты, где содержатся душевнобольные. В конце концов, то, что я творила в последние дни, здорово смахивало на бред сумасшедшего, который возомнил себя едва ли не героем. Я слабо понимала, что делаю, и чем все закончится, однако заставляла себя держаться уверенно, словно все идет по плану.

Я нисколько не сомневалась, что Турэ сделает все возможное, чтобы увести гномов из Ривенделла, раз уж пообещала, ибо свои обещания подруга привыкла выполнять. Я же намеревалась прикрыть их уход, хотя, если честно, с трудом представляла, как мне это сделать. Вариантов было целое множество, в голове постоянно вспыхивали картинки возможного развития событий, однако все они неизменно заканчивались не очень обнадеживающей сценой либо моего повешения, либо, если наткнусь на Сарумана, кое-чего похуже.

С моего обзорного пункта, которым я избрала ветку высокого дерева, было отлично видно, как Турэ, скрываясь в тени деревьев и короткими перебежками продвигаясь по саду, приблизилась гномам, выпрыгнув прямо на стоящего в дозоре Ори и не на шутку его испугав. Несколько секунд ушло на то, чтобы, зажимая молодому гному рот, объяснить, что тревогу поднимать не стоит, и девушка пришла с миром. После этого брюнетка, словно желая отвести душу, подошла к ближайшему мужчине, коим оказался Бомбур, и пнула его ногой в бок.

Описывать витиеватую ругательную конструкцию, коей поприветствовали брюнетку, я бы не рискнула, ибо столько возмущения передать бы не смогла. Гномы, словно по команде, подорвались на ноги, со сна не понимая, что происходит, но уже готовясь дать отпор. И Турэ пришлось использовать весь свой авторитет и красноречие, чтобы заставить их опустить свое оружие и не прирезать ее в первую же секунду.

Гномы, и прежде не особо доверявшие девушке, теперь и вовсе смотрели на нее, как на врага, пытаясь сообразить, чего она хочет, и зачем вообще соизволила прийти к ним. Турэ же в своей привычной манере сообщила, что времени у них мало, и если мужчины не хотят, чтобы их поход завершился здесь и сейчас, лучше бы им не возражать, а идти за ней. Если честно, я очень и очень сомневалась, что своевольную и наглую брюнетку послушают, однако, когда Турэ этого хотела, она могла быть убедительной, поэтому гномы, решив оставить вопросы на потом, принялись молча собираться.

Не прошло и часа, как компания обычно шумных, а сейчас на диво тихих и осторожных мужчин под предводительством Турэ покинула Ривенделл, не привлекая внимания стражи. Брюнетке я всецело доверяла и знала, что если она пообещала вывести гномов, то приложит все усилия для того, чтобы они ушли незаметно. Я же, кружа над долиной, зорко всматривалась в темноту, укрывавшую землю теплым пологом, выглядывая стражников, которые, к нашему счастью, в эту часть сада не заходили. Пока нам везло, однако я не знала, хорошо это или плохо, и нам еще предстоит поплатиться за импровизированный побег. Впрочем, проблемы нужно решать в порядке очередности, а пока нас не поймали, то и забивать себе голову не стоит.

Ночь постепенно уходила, а ей на смену поднимался над долиной рассвет. Прохладные, однако яркие солнечные лучики постепенно касались земли, золотя изумрудные листья и бликами отбиваясь от водной глади. Безумно хотелось спать, бессонная ночь напоминала о себе, однако я, пристроившись в тени листьев и нахохлившись, задумчиво поглядывала на беседку, венчающую выступ, с которого катились быстрые потоки водопада. Пока все было спокойно, совет все еще длился, однако больше у меня не возникало желания подслушать чужие разговоры. Хватит с меня того, что я уже слышала, и во что после этого ввязалась.

Прошло около получаса, я успела замерзнуть, подремать, и, вполне вероятно, свалилась бы с ветки, однако где-то внизу послышались быстрые шаги, а по гравийной дорожке, подметая ее длинным плащом, пробежал Линдир. Встрепенувшись, я проследила за мужчиной взглядом, после чего решила последовать за ним, подозревая, что уход отряда все-таки заметили. Что ж, надеюсь, они успели отойти на достаточное расстояние.

– Повелитель! – запыхавшийся Линдир буквально взлетел по ступеням, безошибочно найдя взглядом Владыку Элронда и виновато переминаясь с ноги на ногу. – Гномы… Они сбежали.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю