Текст книги "Родной ребенок. Такие разные братья"
Автор книги: Владимир Яцкевич
Соавторы: Владимир Андреев
сообщить о нарушении
Текущая страница: 34 (всего у книги 40 страниц)
Ашок испытывал сейчас такую ненависть к Раджу, что охотно прирезал бы его собственной рукой. Подумать только, годы медленного продвижения наверх, поближе к хозяину, годы унижений, мелких делишек, крошечных поручений – и вот, наконец, крупное! И что же? Все кончилось крахом из-за того, что ничтожный механик сумел постоять за себя.
Он остановился у какой-то помойки и, решив, что это вполне подходящее место для компании никчемных идиотов, приказал им освободить машину. Сам же отправился к дому господина Тхарма Лингама, чтобы рассказать о том, как не сумел выполнить его задание. Ему казалось, что в мозгу у него с шумом лопаются воздушные шары, глаза застилал серый туман. Ашок не заметил, как потерял сознание, не почувствовал удара, когда машина врезалась в каменный забор, не слышал криков людей и сирены полиции.
Он очнулся только в машине «Скорой помощи», и когда по разговорам понял, что тяжело ранен и что его везут в больницу, то даже обрадовался – на какое-то время свидание с Тхарма Лингамом откладывается и можно не думать о том, что скажет хозяин…
Глава тридцать шестая
Сегодня Налла Нингам казался себе особенно молодым и ловким. Все удавалось ему, мячи покорно ложились в лунки, повинуясь точным движениям уверенной руки. Конечно, жаль, что у такой игры не было ни одного зрителя, если не считать секретаря, которого он брал сюда для того, чтобы тот носил сумку с клюшками и бегал за мячами. Правда, Нингам не хотел, чтобы на его новом поле упражнялись другие до тех пор, пока сам он не наиграется, а потому дирекция и помыслить не могла допустить сюда даже именитых членов клуба. Пришлось наслаждаться своим успехом в одиночестве, и мастер гольфа уже предчувствовал, как он будет рассказывать обо всем господину Тхарма Лингаму, который вот-вот пожалует сюда – не играть, а просто поболтать за стаканчиком виски.
– Вас к телефону, сэр! – выпалил мальчик-служащий, присланный из дирекции.
Это было совсем некстати. Налла Нингаму предстояло загнать в лунку последний мяч, и отвлекаться от этого он не собирался.
– Сходи-ка узнай, в чем дело, – кивнул он секретарю. – Если это господин Тхарма Лингам, то скажи, что я жду его.
– Слушаюсь, сэр! – отозвался секретарь и бегом помчался исполнять поручение.
Нингам тщательно прицеливался, никак не решаясь стукнуть по мячу. Когда же, наконец, сделал это, то вышло просто ужасно. Последний удар все испортил, да еще мяч полетел куда-то в кусты. Искать его теперь пришлось самому, а Налла Нингам не был любителем обслуживать себя.
Он недовольно поморщился, но все-таки отправился на поиски мяча, разгребая траву носком белой туфли. Позади него раздался странный крик, он обернулся и увидел сидящего на ветке попугая. Что делает здесь эта холеная птица?
– Неважные дела! – посетовал попугай, кивая Нингаму хохолком.
– Да ты еще и разговариваешь? – остолбенел тот. – Откуда ты взялся?
– Мяч ищете? – раздался голос с другой стороны.
Налла Нингам вздрогнул – еще один попугай?! Но это сказал человек, правда очень маленький. Зато на голове у него была клетчатая кепка – почти такая же, как у самого Нингама, а в руках он держал улетевший мяч.
– Да, ищу, – протянул руку тот. – Вы член клуба? Я вас не встречал.
Он ждал, что незнакомец отдаст ему мяч, но тот что-то не торопился сделать это.
– Нет, я в вашем клубе не состою, – улыбнулся он. – Я сюда специально зашел. К вам. Не удивлены?
– Ко мне? А что у нас с вами может быть общего? – пожал плечами Нингам.
– О, многое! – воскликнул коротышка. – У нас с вами общее прошлое. Разве этого мало?
– Что вы несете! – презрительно сморщил нос хозяин Ховры. – Я прикажу вывести вас отсюда!
– Кому? – рассмеялся карлик. – Напрасно вы пренебрегаете коллективными играми. Здесь вы совершенно один.
Налла Нингам машинально обернулся, оглядывая окрестности, хотя знал, что этот отвратительный лилипут прав: секретаря он отправил в контору, а служащим клуба давно запретил без особой нужды показываться на глаза.
Его движение не укрылось от взгляда карлика. Он довольно ухмыльнулся и, высоко подбросив мяч, поймал его с радостным возгласом.
– Если ударить мяч на открытом поле, он летит, пока может, а потом падает. Но двадцать пять лет назад вы били об стенку, и вот он вернулся к вам – в моем образе, – туманно начал коротышка.
– Кто вы? – перебил его Нингам, сглотнув слюну.
Страшное подозрение пронзило его, как молния. Неужели ему предстоит последовать за Амбарасаном? Что же еще может означать появление этого человечка, вселяющего непонятный ужас при всей своей нелепости и уродстве?
– Да, вы совершенно правы, – сказал карлик, словно прочитав его мысли. – Это я отправил на тот свет вашего друга.
– Вы – Радж? – выкатил глаза Налла Нингам.
Неужели этот ненормальный Сатья Мурти и не заметил, что жених его дочери – лилипут?
– Не надо быть ни Раджем, ни раджой, ни императором, чтобы убить вас, – снова рассмеялся коротышка. – Я здесь, и этого достаточно – вы обречены. Хотя сегодня я пришел без оружия.
Отличное признание! Нингам с облегчением перевел дух. Теперь ему нечего бояться. Разве справиться этому уродцу с сильным здоровым мужчиной? Сейчас он его раздавит, как… как…
– Козявка! – закричал он, придумав, с кем можно сравнить жалкого коротышку, и замахнулся на него клюшкой. – Ты знаешь, что это такое? Один удар – и тебе конец!
– Ну вот! – возразил тот. – Так я и думал. Стоило мне сказать, что я безоружен, и вы сразу же начали угрожать… Но у меня есть защитник.
Он издал короткий крик-свист, каким подзывают собаку. В кустах раздалось легкое похрустывание сухих веток – кто-то приближался.
– Думаешь, я испугался твоего пса? – скривился Налла Нингам, к которому вернулась обычная уверенность в себе.
Он поднял клюшку, собираясь нанести сокрушительный удар по шее ненавистного создания, но не успел. Сзади послышалось угрожающее рычание – и рука сама собой остановилась. Нингам резко обернулся, но вокруг никого не было. Он тряхнул головой, отгоняя галлюцинацию, и опять замахнулся. Но сразу же рычание повторилось, как бы уверяя его, что он испугался не напрасно. На сей раз оно сопровождалось легким шорохом шагов, и через несколько секунд остолбеневший игрок в гольф увидел, кто издавал эти звуки.
– Что за шутки, старина? – взвизгнул Нингам, опуская клюшку и отступая назад от надвигающегося громадного тигра с горящими глазами.
Он тут же утратил свою самоуверенность, сжался и заговорил просительным тоном. Сейчас его крупная фигура казалась едва ли не меньше, чем тело лилипута, улыбавшегося презрительно и даже брезгливо.
– Погоди, Джабу, ляг! – приказал карлик тигру.
Тот сложил огромные лапы и улегся, не спуская с Нингама ненавидящих глаз.
– Я не виноват, я не виноват, – забормотал ховринский раджа, сам не зная, кого он пытается убедить в этом – тигра или лилипута.
– Звери не любят лгунов, а тигры особенно, – предупредил его коротышка.
Тигр подтвердил его слова, открыв пасть и показав Нингаму желтые клыки.
– Я не убивал Сету Пати, не убивал, не убивал, – взмолился тот, не вняв предупреждению.
Карлик махнул рукой, как бы говоря, что не надеется добиться от Налла Нингама правды, повернулся к Джабу. Тигр воспринял это как приказ.
– Прошу, убери его, пожа-а-луйста, – прошептал Нингам, пятясь от неумолимо наступающего Джабу.
Не услышав команды, отгоняющей зверя, он вздумал защищаться и замахал клюшкой, пытаясь ударить его по темени. Но тигр с легкостью уклонился от его суетливых движений и, рассердившись еще больше, бросился на обидчика.
Налла Нингам предпринял последнюю отчаянную попытку спастись, рванувшись в заросли, но разве можно спрятаться в кустах от нападающего тигра?! Джабу прыжком махнул за своей добычей, и сразу же оттуда донеслись истошные крики. На мгновение показалась среди ветвей голова Нингама с совершенно обезумевшими глазами, но сразу же скрылась, будто тело потащили за ноги.
Апу хотел зажать уши, чтобы не слышать душераздирающих воплей терзаемого зверем человека, но заставил себя не делать этого. Он должен выдержать, сказал себе он. Это его наказание, его плата за грех убийства. Конечно, только малая часть ее, но он согласен и на все. Раз уж взял на себя ношу – месть.
Внезапно он заметил, что все еще сжимает в пальцах мяч для гольфа, и с отвращением отбросил его. Прикасаться к чему-либо, что принадлежит Налла Нингаму, – значит осквернять себя.
Из кустов вышел Джабу и, подойдя к Апу, посмотрел вопросительно, не будет ли еще каких поручений.
– Спасибо тебе, что взял на себя этот труд, – сказал Апу, положив руку ему на шею. – И прости меня.
Простить? За что? Какие пустяки? Тигр с удивлением подумал о странностях, присущих всем людям, и даже такому разумному, как клоун. Вроде бы так хорошо все понимает, такой сильный, решительный – и вот нá тебе! Джабу охотно задрал бы еще парочку таких же, как этот грубиян, только бы это доставило Апу удовольствие. Пусть только прикажет, он готов устранить любого его противника, даже не спрашивая, что они там не поделили.
– Пора домой, пойдем-ка в машину, – предложил Апу, и тигр без возражений направился к забору, за которым их ждал цирковой грузовичок.
– Мистер Нингам! Сэр, где вы? – кричал секретарь, в панике мечась по полю для гольфа.
Он позволил себе немыслимую роскошь – пропустить кружку пива в баре со знакомым парнем – секретарем районного прокурора, который всегда посмеивался над его страхом хоть в мелочах ослушаться воли хозяина. И вот теперь, похоже, его ждет ужасная расплата. Хозяина нигде нет, он, наверное, незаметно прошел в дирекцию и узнает там, что разговор с мистером Тхарма Лингамом продолжался всего несколько секунд. Тот только велел передать господину, что задерживается. И зачем он это себе позволил, какая муха его укусила именно в это утро? Вот уволит его босс, не знающий ни к кому снисхождения, тогда попробуй найди работу.
Секретарь поднял глаза и увидел чрезвычайно странную картину: за зеленым скатом холма двигалось удивительное существо. Человеческая голова в клетчатой кепке, грудь и руки, а ниже… Ниже ничего видно не было – мешал холм, но там не могли быть человеческие ноги, иначе незнакомец был бы куда выше. Но самое невероятное было то, что позади него виднелась спина тигра и задранный полосатый хвост. О боги! Существо с торсом мужчины и телом тигра? Это что же, индийский вариант античного кентавра? Неужели такое бывает от стакана пива?
Секретарь махнул рукой, отгоняя призраков, и видение исчезло. Может, негодяй бармен, подученный Рави, смешал пиво с виски?
Лучше мне в таком виде на глаза боссу не попадаться, вздохнул секретарь, и тут ему бросились в глаза белые брюки и туфли Налла Нингама, который зачем-то улегся в кустах. Выслеживает кого-то, что ли? Парень немного подумал и потом, набравшись храбрости, отправился в заросли.
– Сэр, что с вами? Вам помочь? – спросил он у лежавшего ничком босса.
Тот молчал и не шевелился. Секретарь склонился над ним и, поколебавшись секунду, все-таки осмелился потянуть хозяина за плечо. То, что он увидел, заставило парня резко отпрянуть и издать душераздирающий крик.
У Налла Нингама почти не осталось лица. Вместо него секретарь увидел кровавую маску, окаймленную кусками разодранной кожи. Шея и грудь перечеркнуты тремя сочащимися кровью глубокими царапинами.
Это следы когтей, догадался секретарь! Человек-тигр! Но ведь так не бывает!
Он поднялся и, пошатываясь, побрел к директору клуба.
– Сэр! – вяло пробормотал парень, войдя в кабинет. – Там мистера Нилла Нингама задрал тигр. Насмерть. Он, конечно, зверь, но все-таки человек.
– Что вы себе позволяете! – подскочил с кресла взбешенный директор. – Джим, уведите его! Почему вы пропустили ко мне совершенно пьяного мальчишку? А вашему боссу, молодой человек, я немедленно доложу о вашей возмутительной выходке. Не сомневаюсь, что вы будете уволены!
– Нет уж, – обрадовался секретарь, набредя на спасительную мысль. – Работу я, конечно, потерял, но уволить меня он теперь точно не сможет.
Глава тридцать седьмая
– Господин мэр, примите это как мою личную просьбу. Так важно, чтобы убийством Налла Нингама занимались наши лучшие силы. Вы ведь понимаете всю значительность этой фигуры и ту широкую огласку, которую приобретет это дело, – говорил Тхарма Лингам, склонившись к телефонной трубке. – Мне кажется недостаточным расследование, начатое в Ховре. Было бы очень неплохо, если бы и следственные органы Калькутты подключились к нему.
Судя по всему, мэр разделял тревогу господина Лингама и не возражал против усиления следственной группы лучшими кадрами городской полиции. Тхарма Лингам выразил полное удовлетворение разговором и рассыпался в благодарностях.
– Он отправит в Ховру своего племянника. Говорит, что это самая светлая голова в Калькутте, – пересказал он итог беседы адвокату Сатья Мурти. – До сегодняшнего дня я считал, что самая светлая голова здесь принадлежит мне, но, похоже, у мэра на этот счет другое мнение.
Тхарма Лингам так радостно рассмеялся собственной остроте, что Сатья Мурти невольно позавидовал ему. И как только старик умудряется сохранять присутствие духа в сложившейся ситуации. Он совершенно спокоен, выдержан и даже весел, в то время как сам он не находит себе места с той самой минуты, когда узнал о страшной гибели Налла Нингама. Без снотворного он уже спать не ложится, а что ждет его сегодняшней ночью – и подумать страшно.
– Тело еще в клубе? – поинтересовался он.
– Желаете взглянуть, во что превратили нашего друга? – поднял брови Тхарма Лингам.
– Нет! – вздрогнул адвокат. – Только не это.
– В любом случае нам нужно быть там через час, чтобы увидеться и поговорить с инспектором, которого направит мэр, – поднялся из кресла хозяин. – Так что будем собираться. Не хотите еще стаканчик? Нет? А вот я выпью.
Он подошел к столику с бутылками и принялся что-то смешивать в стакане, отпуская при этом шуточки о тех, кто внезапно перестал пить. Но Сатья Мурти почти не слушал его, досадуя, что старческая болтливость хозяина мешает ему сосредоточиться. А подумать есть о чем. Раджа так и не убрали, несмотря на все бодрые заверения всемогущего Лингама. Когда будет предпринята новая попытка разделаться с ним – не известно. Перед этим хорошо бы уяснить, не следствие ли событий на Лейбл-кроссинг сегодняшнее убийство. Может быть, Радж нанес ответный удар? Хотя ему и без того есть за что их убивать. Но почему, почему он все-таки выжил в ту страшную ночь, ведь адвокат лично спалил этот склад и его вместе со складом!
Сегодня утром он рассказал Джанеки кое-что об этой истории. Конечно, так, чтобы она ни на минуту в нем не усомнилась, не подумала, что ее отец замешан в чем-то дурном. В его изложении все выглядело так: они вчетвером начинали большое и очень прибыльное дело, об этом узнал полицейский инспектор и захотел участвовать в нем или получить отступного. Возмущенные его наглостью, предприниматели ответили ему отказом. Тогда Сету Пати решил мстить. Он сфабриковал на них дело, запугав нескольких человек и заставив их дать нелепые и смехотворные показания. Но в суде дело рассыпалось, как карточный домик. Всем стало ясно, что инспектор выбивал свидетельства и занимался подлогом. Тогда он то ли покончил с собой, то ли был убит каким-то уголовником, которого, возможно, чем-то обидел ранее. А жена, спасаясь от позора, исчезла с грудным ребенком из города. И вот теперь этот подросший мальчик, то есть уже, конечно, мужчина, подученный своей матерью, вообразил невесть что и принялся убивать ни в чем не повинных людей, не совершавших никакого преступления.
Джанеки слушала его с широко раскрытыми глазами, с выражением полнейшего изумления на растерянном лице.
– Но это не может быть Радж, папа! Он веселый, легкий, счастливый человек! Я-то знаю, что у него на душе нет никакой тяжести, никакого горя, – уверяла она. – Я не сомневаюсь, что он не смог бы никого убить. Ты ошибаешься, это делает кто-то другой, а не он. С чего ты взял, что именно Радж – сын этого Сету Пати. Он очень богат, он почти миллионер… Откуда бы его мать взяла такие средства?
Но когда он открыл дочери обман с состоянием Раджа и рассказал о его настоящих занятиях, она была в шоке. Постепенно Джанеки начинала верить словам отца, адвокат это видел все ясней. Она думала, что понимает своего друга, но вот выяснилось, что не распознала даже такого грубого притворства. После этого можно было усомниться даже в том, что его зовут Раджем. Если человек лжет с таким искусством, то что мешает ему пойти дальше? Если у него два лица, то почему бы не быть и третьему?
Джанеки не плакала, не обвиняла Раджа, а просто застыла в оцепенении, стараясь сосредоточиться и осмыслить то, что с ней произошло. Радж, каким она его знала, и Радж из рассказов отца – как совместить этих разных людей в одной личности?
Адвокат хотел бы провести с ней весь этот день, не оставляя бедную девочку наедине со своими мыслями, но тут пришло известие о смерти Налла Нингама – еще одном преступлении ее недавнего возлюбленного, и Сатья Мурти поспешил к Тхарма Лингаму, доверив присмотр за Джанеки слугам.
– Вы слушаете меня, дорогой друг? По-моему, пора спускаться к машине, – перебил его мысли хозяин дома.
– Да, конечно, – опомнился адвокат. – Я в полном порядке, – добавил он зачем-то.
– Не сомневаюсь в этом, – кивнул Лингам. – Нам понадобится все наше мужество, чтобы пережить этот визит.
И действительно, совсем не просто оказалось даже мельком взглянуть на останки Налла Нингама. Когда рука инспектора Ананда рванула покрывало, скрывавшее страшную картину от окружающих, собравшаяся толпа издала единый крик ужаса, будто превратившись в одного испуганного человека.
И только Ананду все было нипочем. Глядя на его довольное лицо, можно было предположить, что он даже рад, что труп выглядит так впечатляюще. Тем больше внимания привлечет это дело, тем больший резонанс оно будет иметь среди современников и – главное! – потомков, о которых инспектор проявлял трогательную заботу.
– Как произошло убийство? – спросил Ананд у еле живого секретаря покойного.
– Я не видел, сэр, – замотал головой парень, которого держали под руки с обеих сторон дюжие полицейские, чтобы он не упал – так обессилел бедняга от недавнего потрясения. – Я пришел, вижу – он лежит в луже крови…
– Что еще? – Ананд поигрывал своим щегольским стеком, серебряный наконечник которого так сверкал на солнце, что на него было больно смотреть.
– Оттуда уходил хвостатый человек в клетчатой кепке, – шепотом сказал секретарь, наклонившись вперед, насколько ему позволили сердитые сопровождающие. – Спина тигра, а голова человека. И еще, он чихал, как тигр! – обрадовался секретарь, припомнив новую подробность.
– Хвостатый человек? Чихал, как тигр? А ну, дыхни-ка! – позволил себе вмешаться следователь из Ховры, до сей поры с почтительностью уступавший племяннику калькуттского мэра право вести допрос.
Секретарь не отказал ему в этом удовольствии и выдохнул воздух прямо ему в лицо.
– Не пью, сэр, не имею этой привычки, – улыбаясь, заявил он озадаченному полицейскому.
– Бред какой-то! – поморщился тот, отходя назад, в толпу.
– Итак, вы утверждаете, что человек с хвостом и в кепке чихал, как тигр, – уточнил инспектор Ананд с тонкой улыбкой, относящейся к незадачливому деревенскому простаку из Ховры. – Нирали, ты все записал? – обернулся он к своему сержанту, записывающему его слова в неизменный полицейский журнал.
– Так точно, сэр! Еще была спина тигра, если я правильно понял, – отозвался сержант.
– Была, – согласился секретарь. – Полосатая.
– Посадите-ка его куда-нибудь, – распорядился инспектор относительно секретаря и отозвал в сторону друзей покойного – Тхарма Лингама и Сатья Мурти. – У меня к вам конфиденциальный вопрос, господа. Были ли у него враги?
– Инспектор, мы подозреваем одного человека, – начал адвокат, не давая открыть рта Лингаму. – Однажды я видел его. Это настоящий бандит, он давно нам угрожал, и вот теперь…
– Не надо! – громким шепотом приказал ему Тхарма Лингам, опасаясь, как бы выведенный из равновесия Сатья Мурти не наговорил лишнего.
– Нет, надо! – грубо отрезал тот. – Надо наконец все рассказать. Инспектор, это Радж он сын Сету Пати!
Его друг схватился за голову и голосом, полным отчаяния, призвал адвоката к молчанию:
– Вам не следует забивать инспектору голову всякой ерундой, он сам разберется во всем!
Тхарма Лингам взял руку адвоката и потащил его за собой. Но от Ананда Не так-то легко было уйти, особенно если он услышал то единственное, что его в данный момент интересовало, – имя человека, которого он сразу раскусил. Какое счастье, что этому есть свидетель – сержант Нирали. Теперь Ананду обеспечен триумф, достойный его проницательности.
– Так его зовут Радж? – улыбаясь переспросил он. – Погодите. Не знакомо ли вам это лицо?
Инспектор с ловкостью фокусника вытащил из кожаной папки фотографию и помахал ею перед носом Сету Пати. Тот следил за ней жадным взглядом, пока наконец Ананд не угомонился и не дал адвокату спокойно разглядеть карточку.
– Радж! – пораженно выдохнул Сету Пати. – О, инспектор, я восхищен… Откуда вы знали, что…
– Я многое предвижу и умею в маленьком фрагменте разглядеть все полотно, – похвалился Ананд.
На самом деле у него много что накопилось сказать о собственном таланте, но нельзя же брать все на себя – пусть люди оценят и выразят свое восхищение. Ему же пора продолжить следствие, обещающее так много.
– Этого тигра ты видел? – спросил он у секретаря, едва сидящего на стуле в полном изнеможении.
Тот с опаской посмотрел на инспектора, предчувствуя, что эта фотография лишит его последних сил, но ослушаться не посмел. На карточке не оказалось ни полосатой спины, ни хвоста, но лицо имело слишком много общего с тем, которое украшала недавно клетчатая кепка. Новая встреча с этим существом не прошла для парня даром. Он коротко кивнул Ананду и тут же свалился со стула, потеряв сознание.