355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валерий Гуминский » Серое братство (СИ) » Текст книги (страница 3)
Серое братство (СИ)
  • Текст добавлен: 15 апреля 2020, 08:01

Текст книги "Серое братство (СИ)"


Автор книги: Валерий Гуминский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 41 страниц)

6

Егерь вообще мало что говорил. После того, как Поэт увез меня из Таланны куда-то к черту на кулички и поселил в небольшом поместье, где кроме трех уже знакомых мне жильцов и большого поджарого пса никого не было, я понял, что чем-то заинтересовал таинственных парней.

Поэт оказался славным малым. На вид ему было лет двадцать пять-тридцать, но печать суровой и опасной жизни наложила на его лицо свой отпечаток. На висках уже слегка серебрились волосы, губы постоянно сжаты в тонкую линию, на лбу нерасходящиеся морщины. Но глаза глядят молодо, с какой-то бесшабашной удалью, я бы сказал, с насмешкой на тяготы жизни.

Егерь появился через пять дней после нашего приезда и сразу позвал Поэта и меня в комнату, оторвав нас от литературных споров. Он даже не поел с дороги, что указывало на важность разговора.

– Спелись? – Егерь с подозрением посмотрел на нас, но продолжать тему не стал. Поэта он знал хорошо, чтобы выпытывать у него причину наших достаточно теплых взаимоотношений.

Пройдясь по комнате, он заставил нас прослушать скрип его замечательных кожаных сапог.

– Я только что из Андальского ущелья. Брюнхильда передает тебе привет, а заодно попросила выдрать ремнем.

– За что? За карты? – удивился я.

– Парень, здесь не в игрушки играют. – Егерь устало присел на грубо сколоченную скамью и вытянул ноги. – Давай начистоту: нам нужен человек, которого мало кто знает в знатных кругах или на территориях патриканцев. «Для чего?» – спросишь ты. Есть один тип, который всерьез хочет решить свои проблемы с помощью магии. И не только свои. За ним стоят очень большие силы, которые заинтересованы в хаосе на континенте. Но этот парень редко появляется в Таланне, почему мы его не можем поймать. Все наши люди, которые пробовали «держать его за хвост»[4]4
  «Держать за хвост» – на языке Серого Братства контролировать передвижение изучаемого объекта по территории, где он находится на данный момент.


[Закрыть]
, были разоблачены и сданы властям Белой Розы. Этот гаденыш непостижимым образом узнает, кто есть кто. Но я подозреваю, что у него много соглядатаев. Мне бы не хотелось сталкиваться с гаданием, магией, ворожбой. Но жизнь всегда подкидывает сюрпризы. А сейчас все словно с ума посходили. Так и норовят влезть в очередную глупость. А что нужно для волшбы? Знать имя того, кто вынюхивает твой след. А на имя можно и порчу наслать. Согласен, что-то присутствует в такой странности. Но я привык работать своей головой и не обращаться к любителям заморачивать мозги. Твоя старуха обрадовала меня. Знаешь, что она сказала? «Этот мальчишка выйдет сухим из воды, если не будет творить очевидных глупостей. Есть что-то в нем неподвластное происходящему». Тебя ведь Гаем зовут?

– Конечно, – непонятно почему насторожился я.

– Все очень хорошо, – расслабился Егерь и еще больше сполз со скамьи. – Гай – это не имя, данное тебе от рождения. Это может означать «сорванец», «проказник», «вертихвост». А так как твои непутевые родители не удосужились дать тебе имя, то господин Магван весьма опечалится.

– Это же здорово! – воскликнул Поэт и от избытка чувств пихнул меня в бок. – Такого подарка я не ожидал! Егерь! Мы просто обязаны воспользоваться им!

– А в чем вообще идея? – я настороженно посмотрел на двух мужчин, оживленных и загадочных, чувствуя, что меня хотят использовать втемную. И это мне не очень понравилось. Скажем, не больше, чем уборка в кабаке за миску похлебки. Здесь такая же история. Меня оставляют в покое, но при одном условии. А условия диктую не я.

– Ты поможешь нам, – ответил на мой вопрос Поэт. – Я, конечно, смогу найти опытного бойца. Он справится с этим лучше, чем зеленый юнец. Но у нас нет времени. Совсем. Грядут горячие денечки, а Магван бродит в наших краях без всяких забот. Вот я и хочу озаботить его.

– Что случилось с моими друзьями?

– Я дал приказ увезти всех в Берг. Там есть отряд охраны графских лесов. Все в деле будут. Дурь из башки вылетит, и от рекрутчины уберегутся. Ну, успокоился? Скажешь, что такой расклад плох для них? Я так не считаю. – Егерь прошелся по комнате и остановился напротив меня, вглядываясь куда-то поверх моей головы.

– Их мнения никто и не спрашивал, – несмело ответил я.

– Так что скажешь?

– Можно подумать?

Поэт хмыкнул. Егерь положил руку на мою макушку, и я ощутил, насколько она тяжела и груба от застарелых мозолей. Такая кожа бывает у людей, привыкших к тяжелому физическому труду. Ну да, война для Егеря тот же труд.

– Отвечай.

– Допустим, – кашлянул я, прочищая внезапно осипший голос. – А что потом?

Егерь хитрил, это было видно по его застывшему взгляду. Стоит дать ему уцепиться за мизинец – вмиг оттяпает всю руку. Принять игру, а потом дать деру куда подальше? Найдут.

– Ты хочешь знать больше? – Егерь усмехнулся. Поэт едва заметно покачал головой. Они перебросились жестами на пальцах. Старший поморщился, Поэт выразил мимикой свое удовлетворение. Заговорщики!

– Вот что, Гай, – вздохнул Егерь, – ты по уши в проблемах. Считай, что это твоя обязанность – помочь нам. Отказываться не советую. Себе дороже выйдет. Будешь умным – проживешь долго. Сиди, и слушай меня.

Ну что ж, хотя бы сказал честно, что я круто влип.

Драконьи Зубы. Боевые действия, 2431 год Обновленной Эпохи.

Луна узким серпом заглянула в расщелину. В этот час стояла пронзительная тишина, и казалось, что удары четырех сердец звучат громче барабанного боя. Я выбрал только добровольцев. И это было нелегко. Догадываюсь, что бойцы почувствовали, кто более опытен в таких потехах, и большинство вызвалось идти со мной. Они справедливо рассуждали, что на самом тяжелом участке можно и прорваться. И были правы. У нас появлялся шанс. На обреченных смотрели как на счастливцев, словно они уже были далеко от этого кошмара. Я не стал разочаровывать людей своими доводами, и без лишних слов выбрал трех молодых парней, выглядящих более свежими, чем все остальные. Я уже видел их в стычках с хессами и запомнил их.

– Лентяй идет со мной первым, – шепотом объяснил я, встав ногой на выступ валуна, лежащего у выхода. Сейчас необходимо было как можно тише выползти наружу, для чего валун был заблаговременно отодвинут в сторону, чтобы не мешать нашему рывку. Я же хотел только одного: чтобы нас заметили как можно позже. Признаюсь, хотелось мне затеять игру днем, но Шип справедливо заметил, что нас могут просто расстрелять из пращей. Меня это оружие приводило в бешенство. Хессы были настолько примитивны, что кроме метания камней не создали более приличного оружия для войны. Они действовали клыками, лапами, и порой именно такой способ заставлял хорошо обученные отряды бежать без оглядки. Настолько хессы свирепы и безжалостны, что я с радостью предпочел бы уничтожить их всех. Поголовно. Они даже пленных не берут, потому что рабы им не нужны. Только мясо.

Лентяй коротко кивнул стриженой головой, легко вскочил на выступ, готовясь первым нырнуть наружу.

– Идем спина к спине, – предупредил я парня. – Не вздумай убегать. Показал пятки – погиб.

– Не брошу, – пообещал парень, и я поверил ему. Проживет дольше Лодочника и Бугая, мнущихся внизу, если хватит благоразумия и хладнокровия.

– Пошли! – выдохнул я и вынырнул ужом следом за Лодочником на остывающие после дневной жары камни. Огляделся. Было тихо, но я уловил едва слышимое позвякивание оружия и приближающийся скрежет лап. Где-то неясно бормотали. Хессы тоже умеют говорить, только на примитивном наречии, что не делает их людьми все равно. Они опасны – и этим все сказано.

Мы встали парами, спина к спине, с мечами наготове. Мелкими шагами, по наитию, совершенно не представляя, куда ставить ногу в следующий момент, стали спускаться по каменистому склону вниз. Лодочник и Бугай брели следом, и, повторяя наши движения, заторопились сблизиться с нами.

«Быстро, слишком быстро. Суетятся», – поморщился я, не теряя из виду расплывающиеся в темноте окрестности. Словно зрение потерял внезапно. Настолько все было нерезким, непонятным. Среди хаотично разбросанных валунов мелькнула тень. Или глаза устали? Вот и еще тень! Не обмануло зрение! Хессы следили за нами с самого начала. Они дают нам возможность отойти подальше от расщелины на пологое место, на россыпь мелких камней, где мы не сможем использовать рельеф местности для защиты.

– Нас заметили, – дрогнул голос Лентяя. – Я вижу троих.

– Не дергайся. Остановись и не иди дальше. Вот так. Я тоже стою.

Глаза устали от бесконечного рысканья по валунам и склону горы.

Вторая пара запаниковала. Страх смерти пересилил элементарную осторожность. Судорожно махая мечами, бойцы бросились вниз, прыгая с камня на камень, рискуя поломать ноги. Послышалось рычание, и наперерез им метнулись три тени. Да и одного хесса достаточно, если в рядах бардак и непонимание. Ну вот, отсекли. Мы ничем уже им не поможем, хотя Лентяй пихал меня в бок своим локтем и умолял:

– Мы отобьем их, а, Философ?

– Стой на месте, дурень, и гляди по сторонам! – рявкнул я. Имел на это полное право. За время военных действий успел понять тактику этих тварей. Стоит только броситься на помощь потерявшим строй и выдержку товарищам, погибнем. Хессы тут же вломятся в разрыв и вырежут десяток за десятком. Даю руку на отсечение, что между скал прячется еще одна тройка. Две самки и самец.… Или все же женщины и мужчина? Дьявол их разберет! Знаю только, что хессы всегда работают в тройках. Их еще называют прайдами. Так вот, второй прайд ждет нашей ошибки.

Окрестности огласились воплями. Бойцы еще были живы, и орали больше от страха, чем от смертельных ран. Бугай с остервенением махал мечом, не давая тварям подойти ближе. Правильно. Если не дать хессам сделать рывок и бросок – есть шанс выскочить из ловушки. Бугай это и хотел проделать.

– Держи мою спину, Лодочник! – орал Бугай. Он все-таки задел зверюгу. Хесс завизжал и бросился стелющейся тенью между ног людей, стремясь выйти из-под последнего удара, которым собирался наградить его боец. Но не только это. Я знал, почему он так сделал. Хесс собирался разбить пару вот таким незамысловатым маневром. Ему это удалось. Лодочник покачнулся, его нога скользнула по каменной осыпи, и он, потеряв равновесие, упал на колено между валунами, что его и спасло. На Бугае повисли две твари и стали рвать его.

– Вниз! – скомандовал я, и, ускоряя шаг, двинулся вниз по каменной осыпи. Где же второй прайд?

Где-то справа послышался дружный рев, эхом раскатываясь по вершинам скал. Шип повел жалкие остатки отряда на прорыв через мощный заслон. Рано. Нервы не выдержали. Да теперь уж все равно. Вся надежда на опыт и везение.

Рано я думал о невыдержанности Шипа. Наша вылазка все же отвлекла часть хессов. Навстречу нам летели две тройки, да и сверху слышалось подозрительное бормотание и повизгивание.

– Бей! – скомандовал я и рассекающим воздух ударом отрубил к дьяволу лапу одного слишком ретивого хесса. Тварь завизжала, крутанулась боком, и я с наслаждением воткнул в нее сталь своего клинка. А вторая рука отработанным движением выставила кинжал и мощным ударом снизу вверх поддела следующую гадину, уже падающую на меня. Времени не было. Я оставил кинжал в теле хесса, выхватил второй меч из-за спины. Только не оглядываться! Лишь каким-то особым чутьем я знал, что Лентяй не отставал от меня. Страх заставлял его держаться подле меня и не делать лишних глупостей.

Бой кипел нешуточный. Сверху свалился сторожевой прайд, расправившийся с Бугаем. Теперь их было семь, и они кружили вокруг нас жуткими тенями, изредка подвывая, словно подбадривали самих себя перед решительным броском. Нельзя было без содрогания смотреть на эти создания природы, на их отвратительные морды. Небеса пошутили, когда населяли землю этими существами. Боги словно хотели сделать из звериного материала людей, да бросили безнадежное дело на полпути, словно возненавидели свое творение. И хессы платили человечеству такой же ненавистью.

Очередной круг, проделанный хессами сопровождался неуловимым рывком одной из зверюг, но наши клинки остужали боевой пыл противника.

Вот еще рывок – я успеваю подрезать лапы напавшему, и хесс, выплевывая ругательства на своем собачьем языке, покинул поле боя. Нет сомнения – на его место придут другие. Их очень много, и они умеют дожимать врага.

Вдруг откуда-то из-под валунов с диким криком метнулась фигура и обрушила свое оружие на спины зверей. Враз все смешалось. Теперь в этой сутолоке время понеслось вскачь. Нашу жизнь решали мгновения. Кто кого прирежет быстрее – тот и выиграл. Лодочник – а это был он, живой и невредимый, разве что слегка помятый – помог нам поменять неудобную позицию. Он умудрился зарубить одну тварь, а я, пользуясь суматохой, выпустил кишки самому наглому и крупному. Наверняка вожак какого-то прайда. Лентяй дико захохотал.

Нам почти повезло. Почти – это что-то вроде победы, когда повержен последний противник. Нам до полной победы было не достать. Мы спустились на более пологое место, не ломая жуткую карусель смерти. И казалось, что прорвались. Но тут хессов налетело видимо-невидимо.

Клинки свистели безостановочно, изредка врезаясь в плоть чавкающим ударом. Мы оставили позади себя просеку из тел, залитую кровью, и потеряли Лентяя. Лодочник перешел ту грань страха, за которой смерть кажется дешевой пугалкой для детей. Ну и есть. И что? Хессы, вон, уж точно не бессмертны. Но и мы устали. Положили десяток прайдов, но им конца не видно. Тревожно забилась мысль: неужели все?


7

Ночью, когда полная луна залила спящее подворье, взвыл пес. Тоскливая песня взлетела над крышей и понеслась куда-то вдаль, распугивая ночных зверушек, и теряясь в ветвях деревьев. Где-то на окраине леса, густым частоколом, оградившим наше пристанище от чужих глаз, на этот зов откликнулся волк.

Пришел Мастер. По его сапогам можно было определить, что он долго месил глинистую почву в лесу, и даже умудрился упасть. Грязное пятно на штанине как раз говорило об этом казусе. Он молча кивнул мне, и, не говоря ни слова, зашел в комнату, где обдумывал свои идеи Егерь.

Меня не допустили на совет шайки. Я до сих пор полагал, что это обыкновенные проходимцы, занимающиеся своими темными делишками, и как минимум были в неладах с властями. Мне хотелось подслушать бурный разговор, который прорывался из-за закрытых дверей комнаты, но я с головой зарылся в старое потертое одеяло и проспал до обеда. Егерь подошел ко мне, но, видя мое состояние, ничего не сказал, лишь усмехнувшись краешком губ.

Сегодня за столом нас было четверо. Жуткая псина сидела на полу возле камина большой и уютной комнаты, изредка открывая розовую пасть, коротко зевала, хлопала хвостом об пол и преданно глядела на Егеря. Когда же она ее закрывала, раздавался такой щелчок, что у меня мурашки по спине пробегали.

– С твоими друзьями все улажено, – объявил Мастер, поглядев на меня. – Они на пути в Берг, и благодарят своих ангелов, что остались в живых, при своей шкуре.

Все же сволочь он, этот Мастер. В нем плещется злоба на весь мир.

– Мастер принес известия, – прервал нелюбимого мной гостя Егерь. – Извини, что запретил тебе присутствовать при разговоре. Есть вещи, о которых знать не следует. Но кое-что скажу: армия Белой Розы расколошматила наши доблестные войска под Шоуном, и теперь быстрым маршем идет снимать блокаду Ленты. И снимет, дьявол их забери! Значит, скоро в Андальских землях начнется война. Бравые генералы из Берга думали, что эти бродяги ринутся в земли Оушн, и постараются закончить войну взятием Головного штаба. Глупости! Я с самого начала говорил Хрипсу, что патриканцы будут отрезать нас от береговой линии, лишать выхода к воде. Сначала здесь, а потом придет очередь Готы.

– Бессмысленная акция, – обкусывая зажаренную ножку цыпленка, сказал Поэт. – Тысячи лиг береговой линии, огромные расстояния между городами, расход денег, живой силы… Нет, они готовят что-то другое.

Я слабо разбирался в картографии, и сейчас не сразу сориентировался, что где находится. А Егерь продолжал в том же духе, что все плохо, и если бы его послушали в штабе, то такого бы не случилось. Однако самомнение у него! Но его удивительные знания в таком специфическом деле заставили меня задуматься.

Поэт подозрительно взглянул на Егеря и сказал:

– Ты сегодня многого не говоришь. Изложи прямо, зачем мы здесь.

– Гай едет с вами в Тампу, понятно? По дороге вы скажете ему, какова его роль. Постарайтесь выполнить задание так, как я хочу. Я очень рассчитываю на тебя, Гай.

А что я мог сделать в такой ситуации, кроме того, как кивать головой? Попалась птичка в сети. Теперь я буду, как бычок на привязи, ходить за новыми знакомыми. Уже вечером мы выехали в направлении небольшого городка по имени Тампа. До враждебных земель Ланса было почти рукой подать. Два дня пешего пути. Что стоит Магвану нырнуть именно туда? Я не представлял, что мы будем делать в Тампе, если Магван, которого хотят поймать не меньше, чем мифическую птицу Крок, давно уже топчет дороги Протектората.

Вечером мы уже въезжали в Тампу – небольшой городок, весь какой-то унылый и заброшенный, и казавшийся необитаемым. Я засомневался, что Магван задержался здесь надолго. Если у него в городке есть агенты, то он вполне мог дать им необходимые наставления и благополучно исчез. Я был убежден, что мы приехали сюда ловить неуловимого врага. Между тем, не останавливаясь, мы проехали Тампу насквозь и углубились в лесную чащу. Мастер и Поэт сошли с кареты и растворились в лесу, утешив меня напоследок, что ни за что не бросят меня одного на произвол судьбы. Еще бы! Сам Егерь связывает со мной определенные надежды. Обида за унижение не проходила. Саднящая боль в носу давала о себе знать, заставляла раз за разом вспоминать мои мучения в подвале. А унижение требовало отмщения. Из-за непонятной игры взрослых мужчин я чуть не окривел.

Кучер, которого Егерь нам дал на время поездки, лениво размахивал кнутом, заставляя лошадок развернуться. Мы с грохотом ворвались в городок, распугивая местных собак. Они с остервенелым лаем неслись за нами и норовили укусить колеса. С таким сопровождением мы и доехали до трактира-гостиницы. Егерь даже двор выбрал не простой, а с намеком на некую бесшабашность, удаль, где деньги швыряют, не думая о завтрашних долгах. Именно таким человеком, по легенде Егеря, я должен стать в Тампе.

Хозяин трактира несколько мгновений стоял с разинутым ртом, пока я брезгливо обходил лужи, в которых хрюкали поросята. Я пальцем поднял его нижнюю челюсть и полюбопытствовал:

– Любезнейший, а в твоем заведении найдутся ковры для гостя? Живешь в грязи, а еще хвастаешься, что принимал градоначальника Таланны.

– Жутко извиняюсь, господин, – угодливо прогнул спину хозяин, – но внутри все обстоит гораздо лучше. Есть даже горячая вода, а если и захотите – девочки.

Я с умным видом кивал головой, слушая на ходу болтовню трактирщика. Слуги уже вовсю суетились, обслуживая меня. Сзади пыхтел здоровяк, неся два моих чемодана, набитых всякой рухлядью. Мне было в удовольствие играть такую роль, благо и Поэт дал кое-какие советы по сценическому искусству. Пока вокруг меня шла возня, я, поджав губы, смотрел по сторонам. Хозяин, которого звали Филипо, щедро раздавал затрещины неповоротливым слугам.

– Шевелитесь, ленивые ослы! За что я вас кормлю?

Хорошо и сытно поев, чего мне не хватало долгие годы, я вытер чистой тряпкой (за неимением в такой дыре элементарных салфеток, с которыми были знакомы все горожане Таланны) губы, и вальяжно развалился на скрипучем стуле.

– Что ж, я, пожалуй, поживу у вас несколько дней. Вот тебе, Филипо, задаток, чтобы в твоем сердце не поселилась тревога.

Три золотых реала мгновенно сделали меня лучшим другом трактирщика. Он уже был в моих руках, сам того не осознавая. Без всякой магии. Щедрость дающего оборачивается любовью принимающего. Филипо не был исключением. «Не скупитесь на подачки, – поучал Егерь. – Деньги не твои, так что не пытайся экономить. Но трать разумно и с далеко идущими целями. Не швыряй монеты тому, кто много болтает, но так же бесполезен, как тупой нож в драке».

Филипо я покупал сознательно. Чтобы вычислить Магвана, нельзя пренебрегать постоялыми дворами, трактирами, приютами для бродяг.

Мне досталась хорошая комната с широкой деревянной кроватью и свежими простынями. И пока я отмокал в корыте с горячей водой, прогрели помещение. Раздевала и сдирала с меня грязь симпатичная служанка, все время красневшая от фривольных взглядов новоиспеченного франта. Намеки Филипо я понял.

– Скажи, красивая моя, а твой хозяин объяснил тебе, что нужно делать?

– Да, господин, – кивнула девушка. – Он советовал не вопить, если дадите волю рукам.

Я захохотал. Настроение было прекрасное. Я отпустил служанку с наказом позвать Филипо. Пока этот увалень пыхтел на лестнице, я осушил полбутылки вина.

– Розана не угодила вам, господин? – подобострастно глядел в мои глаза трактирщик.

– Да ты что? Просто ты выбрал неподходящий момент. У меня невеста, знаешь ли…

Филипо рассыпался словоблудием по поводу моего везения, и как же повезло моей будущей жене. Я показал ему знаками, что стоило бы закрыть рот.

– В Тампе есть дома, куда я мог бы навести визит? Моя жизнь связана с переездами, куплей-продажей товаров. Чем больше людей, нужных знакомств – тем лучше для всех нас. Не правда ли?

– Конечно, господин! Я могу дать несколько адресов. Вполне приличные люди.

– А часто ли у тебя проездом бывают знатные люди?

Я улегся в постель и прикрылся одеялом, и уже оттуда испытующе поглядел на Филипо. Хозяину, видимо, невдомек искусство тонкой беседы. Он не понимал подоплеки моих вопросов и отвечал честно и бесхитростно, стараясь тем самым заработать лишнюю пару монет.

– Люди вашего полета очень редко появляются в наших местах, господин. Это, в основном, младшие офицеры, охранники пограничья. Но хвала святому Доминику. Я еще могу содержать свое заведение.

– В последнее время не появлялся ли в ваших местах какой-нибудь незнакомец, человек лет тридцати-тридцати пяти? Я почему спрашиваю: на мне большой долг, а я не привык ходить с таким бременем. Взял – отдал. Это по чести, а?

– Да, – кивнул Филипо. – Правильно говорите, господин. Но такого человека не было. Или слишком молодые, или уж довольно старые. Так что насчет визитов?

– Возьми два этих письма и передай тем, кому считаешь нужным. Ответы принесешь. Очень на тебя рассчитываю. Вот тебе за будущие хлопоты.

Я великодушно протянул хозяину трактира реал вместе с двумя конвертами; письма были составлены заранее самим Егерем. Еще раз взглянул на Филипо, и, заметив алчный блеск в глазах, предупредил:

– Не надейся даже, что можешь ограбить меня и убить. Сделаешь только хуже себе и своим родным. Не беспокойся: оплата будет щедрой. Не обижу.

Мне не нужен был озабоченный добыванием халявных денег хозяин. Нельзя давать повода для грязных помыслов. Филипо мог взбрыкнуть и наделать таких дел, что наша миссия будет провалена.

Спал я долго, разумно подумав, что при таком деле еще нескоро можно будет так роскошествовать. Конечно, оставалось чувство досады, что меня держали за осла. Ведут, не спрашивая. Вертят во все стороны, не объясняя сути задания. Ладно, переживем.

Я вышел к столу только к обеду. Ответы нужных мне горожан уже ждали меня на моем личном месте. Филипо, надо отдать ему должное, оказался куда расторопнее, чем я думал. Прочитав письма, я мысленно порадовался. Три семейства, весьма знатных в этих местах, хотели бы со мной встретиться, и чем раньше, тем лучше. Человек, шкуру которого я одел, желанный гость в тех домах, где любят звонкую монету. Думаю, Егерь одобрит мою инициативу, если я немножко посвоевольничаю.

– Я уезжаю с визитами, – предупредил я хозяина. – Буду поздно ночью. Не вздумай отпускать псов с цепи. Если на мое имя придет сообщение – оставь на полу возле двери моей комнаты. Вовнутрь не заходи! Я ясно выразился?

Филипо, которому страстно хотелось порыться в моих вещах во время отсутствия, обреченно вздохнул. Я насквозь видел этого человечка с его мелочными желаниями и пагубными страстями к наживе и любопытству совать нос в чужую жизнь.

К знатным семействам, я, конечно, пошел несмотря на то, что меня ждали Поэт и Мастер. Они крутились поблизости, обеспечивая мою тайную миссию и безопасность, попутно разнюхивая другие следы. Они все надеялись выйти на того нехорошего парня. Встречаться нам рекомендовалось не чаще одного раза в день. Егерь сделал свирепое лицо и пригрозил Мастеру выпнуть его из какого-то Братства, если он вздумает вести поиск по своему разумению. В гробу видел я таких братьев как Мастер. Он запросто мог увлечься ложными следами и потянуть нас за собой не туда, куда следует. Только о каком Братстве говорил Егерь?

Так что день прошел бурно и весьма удачно. Из всех визитов я выудил массу интересных вещей. Оказывается, многие жители Тампы тайно поддерживают Белую Розу, и с нетерпением ждут прихода ее войск. Они объясняют это тем, по секрету прошептал мне один почтенный старец, ушлый торговец тканями, что Протекторат дает возможность хорошо заработать на любом товаре, не берет большие налоги. Этим и объясняется вольная и сытая жизнь наших врагов. Только этим они подкупают сторонников святого Доминика. А еще в Тампе любили побаловаться магией. Оказывается, многие жители собирались на совместные ритуалы с жертвоприношением, в роли коей выступали безобидные зверюшки вроде петуха, курицы или козленка. А это уже серьезные основания вычистить город до основания, чтобы другим неповадно было. С магией шутить нельзя, если власть сама недолюбливает колдунов и ведьм. Об этом я рассказал и своим спутникам.

– Ты уверен, что все услышанное тобой – правда? – недоверчиво спросил Мастер.

Мы встретились в заброшенной избушке, которая была построена неведомо кем в лесном захолустье в лиге от города. Парни Егеря обнаружили ее давненько и ночевали здесь, если ночь заставала их в дороге. Но такое случалось редко, и порядок в доме не поддерживался совершенно. Полы просели, в углах цвела плесень, а мох незаметно подбирался к единственному окошку. Мне стоило большого труда продраться сквозь заросли акации и прочей растительности, чтобы найти это убежище. Любопытный взгляд мог нас не беспокоить. Кто еще сюда сунет нос, кроме таких людей, как ребята из Егеревой шайки?

– Я не уверен, что хозяин скобяной лавки Мальтус не клевещет на своих конкурентов и врагов, желая чужими руками убрать препятствие на своей тропе. Стоило мне сказать, что я вхожу в Коллегиальный Совет города Берга, он тут же выблевал на меня всю местную грязь. Если любителей черной магии заметут, он станет первым человеком в Тампе, – я развел руками. В конце концов это было мое мнение, а решать окончательно предстоит Егерю.

– Обыкновенная лжа, – кивнул согласно Поэт. – Мастер, это несерьезно. Ненужные следы, которые только отвлекают.

– Однако стоит передать такие новости чинушам, – скрипнул зубами Мастер, – пусть перевернут этот городишко вверх дном. Неужели никто не упомянул о Магване?

– Я спрашивал о людях, которые могли бы организовать такие сборища, – мне оставалось пожимать плечами, потому что шло переливание из пустого в порожнее. – Мне кажется, все хлопоты исходят от человека по имени Хэмел. Это местный булочник. Стоит посетить его. В силу моего положения я не могу уделять внимание мелкой сошке много времени, – я важно выпятил грудь и посмотрел на новых знакомых. Они рассмеялись.

– И не нужно, – Мастер вытащил из внутреннего кармана камзола фляжку и со смаком отхлебнул из нее. – С ним мы сами разберемся. Дело не в этом. Все беды исходят от зажравшихся богачей, которые не знают, чем заняться от скуки. Вот и впутываются во всякую дрянь типа колдовства и ведовства. Ну, ничего, завтра ночью будь здесь. Посмотришь, как работает наша команда.

– Что, и Колотушка тоже приедет?

– Мы и вдвоем справимся, – обиделся мой персональный палач. – Колотушка редко ходит с нами. Он уж и забыл, когда по-настоящему занимался тем, чем занимаемся мы.

Я внимательно посмотрел на Мастера, и подумал, что таким людям прощать нельзя. Если бы он надавал мне подзатыльников, я бы стерпел. Но за разбитое лицо он должен ответить. Не знаю, как, но, дав слово, я должен заплатить по счету. Иначе рисковал прослыть болтуном и пустобрехом.

– Закончив гнусные дела,

Я почивал на лаврах мести.

Но сладость славы так мала,

А сердцу радостно от лести.

Поэт продекламировал нараспев и с выжидающим любопытством уставился на меня.

– Милон Кентский[5]5
  Милон Кентский – поэт, живший в городе Кент (земли Ланса), 2339–2382 гг. Обновленной Эпохи. Прославился своими едкими памфлетами в адрес святой церкви Патрика, за что неоднократно подвергался гонениям и обструкции. Написал «Трактат о свойствах душевных и поступках человеческого рода», где резко критиковал политику церкви, пытавшейся навязать свои идеи не только простолюдинам, но и местечковым феодалам, из-за чего поссорился с последними. Умер в изгнании.


[Закрыть]
, – буркнул я, – единственный человек, который чего-то стоил в проклятых землях Ланса. – Но, Поэт, я предпочел бы остаться сегодня с вами.

– Не тебе решать, – отрезал Мастер.

Моя моральная сторона требовала скорой мести. Я буду удовлетворен, если Мастер поймет, что безнаказанным его поступок не останется. Я не буду уподобляться Поэту, выискивая аналогии в строках давно почивших в бозе сочинителей. И даже Милон Кентский не укорит меня с небес за мою кровожадность.

Драконьи зубы, степь. Боевые действия, 2431 г. Обновленной эпохи

Я очнулся от дикой боли во всем теле. Казалось, что меня волокли привязанным к лошади несколько лиг по камням и кочкам. Прошедшие ночные события еще стояли перед глазами яркой картиной. Я содрогнулся. Чтобы очнуться от воспоминаний, пришлось пошевелиться и привстать. Оглядел себя. Одежда была похожа на засохшую кожу болотной лягушки, но я-то знал, что это кровь хессов. Нет-нет, такая же красная, как и у людей, просто перемешанная с грязью. Я пошевелил руками и ногами, удостоверившись в том, что не ранен, заодно и разогрелся. День начинался не так уж и плохо, следовало признать. Главное, я был жив.

Оглядевшись по сторонам, попытался сориентироваться. Я находился в небольшой рощице, скудной и унылой. За куцыми деревьями расстилалась ковыльная степь. С удивлением уставился на торчащие из кустов ноги. Заторможенная память никак не могла дать мне зацепку, кто же это мог быть. Пришлось слегка пнуть носком сапога по пяткам, кровоточащим и грязным.

– Эй, хватит валяться! Пора двигаться!

Пятки втянулись в заросли, а потом показалась взлохмаченная голова Лодочника. Как он выжил? События последних часов начисто стерлись в моей памяти от навалившейся усталости. Впрочем, я не слишком размышлял над этим. Было чертовски приятно, что не придется идти одному по незнакомой местности. Мне казалось, что устроенная хессами резня на плато не дала никому из моих добровольцев ни одного шанса на спасение.

– Философ, куда мы забрели? – Лодочник заозирался по сторонам, не переставая тереть кулаками глаза.

– Куда угодно. Самое главное – не в желудок хессов, – усмехнулся я.

Лодочник содрогнулся, вспоминая, по-видимому, перипетии ночного боя.

– Кто еще сумел прорваться?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю