355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валерий Гуминский » Серое братство (СИ) » Текст книги (страница 21)
Серое братство (СИ)
  • Текст добавлен: 15 апреля 2020, 08:01

Текст книги "Серое братство (СИ)"


Автор книги: Валерий Гуминский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 41 страниц)

Клинки с тихим шорохом вошли в ножны, висящие за спиной, ножи рассованы в сапоги. Обтянув запястья кожаными ремнями с вделанными в них стальными полосами, я напоследок посмотрел на Брюнхильду, кивнул головой и взлетел по лестнице наверх.

Матросы уже готовились к бою. Отчаянно ругаясь от бессилия, Морской Еж резво бегал по мостику, беспрестанно глядя на поднятые с утра паруса, грозящие сорваться с мачт и оставить корабль без движения. А самбуки пиратов нагоняли «Льва», несмотря на высокую волну. В какой-то момент я оказался рядом с Клыком, глядящим с недобрым прищуром на приближающихся врагов.

– Готовы ли люди для срыва абордажа? – надрывал голос капитан.

– Они уже готовы, – боцман кивнул в сторону моря. – Через двадцать гребком они будут на расстоянии броска крюков. Но как идут! Ребятки Фаль-Адени всегда были великолепными моряками! Я ведь боялся, что они вздумают атаковать при высокой волне!

– Господин Вадигор, вы с нами? – отчаянно возопил Морской Еж.

– Несомненно, – успокоил я капитана. – Мой напарник тоже готов присоединиться к потехе.

Морской Еж приободрился, и первым делом прогнал Баралара вниз присматривать за старухой. Заспанный Леший вытащил на свет божий длинный шест с железной рогатиной на конце. Где он его раздобыл на корабле, никто толком и не успел расспросить его.

– Я рад, что общался с вами, господа, – сказал купец, присоединяясь к нашей группе возле левого борта, откуда исходила основная угроза. – Надеюсь, мы дорого продадим свои жизни.

– Этим вы попытаетесь спасти свою жизнь? – скептически спросил Мастер. – Ну, парочку вы спихнете в воду, но острые клинки пиратов быстро укоротят древко. Возьмите еще топор.

Как-то незаметно возле левого борта помимо нас оказалась еще парочка здоровенных матросов, потом Морской Еж пригнал пять человек с ножами. Угроза исходила со всех сторон, и не было смысла укреплять какое-то одно направление. Корабль совершенно очевидно терял ход. А между тем одна из самбук перерезала нам путь, а две другие подошли вплотную к бортам «Льва»; мы даже разглядели напряженные загорелые лица пиратов, вдобавок еще и смуглые и скуластые. Они столпились возле низкого борта самбуки, готовые прыгнуть к нам в гости. И как только волна приподняла самбуку, в воздухе засвистели веревки, железные крючья со стуком падали на палубу, натягивались и впивались в борта нашего судна. Пираты заревели и рывком подтянули «Льва» к себе. Столкновение! Глухо стукнулись бортами два корабля.

– Руби веревки! – заорал боцман и первым бросился перерезать многожильные канаты. С самбуки полетели стрелы; вражеские стрелки не давали нам прервать атаку. Двоих матросов тут же убило. А на нас ринулась разношерстная толпа со сверкающими клинками. И потеха действительно началась. Мы слаженно отбили первый натиск, но с борта пиратского корабля с воплями ринулась вторая абордажная команда, и тут же драка разбилась на мелкие островки, где каждый был сам за себя. Я успел отбить чей-то удар, сам рубанул по податливому телу в цветном халате, увернулся, подсек еще одного пирата, и в образовавшемся пространстве заработали мои клинки, сея смерть.

Ко мне прибился Мастер, теснимый уж очень большим количеством пиратов, и вдвоем мы сделали порядочную просеку. Леший и капитан держались с трудом, и в первую очередь нужно было спасать их. Жердь купца, как и предсказывал Мастер, укоротили наполовину, но даже с остатками палки Леший орудовал довольно умело.

Нас загнали на середину палубы тучей стрел с двух самбук, и остатки экипажа перестали сопротивляться. Клык упал навзничь, и над ним склонились разъяренные пираты, взмахивая саблями. Как-то незаметно мы остались втроем, прижимаясь спинами друг к другу. Из нутра судна вытолкали Брюнхильду и этого ученого… Баралара. Я дернулся.

– Философ! – рыкнул Мастер. – Ей уже ничем не поможешь!

Чудес на свете не бывает, всегда убеждался я. Но сейчас мне больше всего хотелось помочь именно Брюнхильде, попавшей в унизительное положение рабыни, или, того хуже, будущего корма для рыб. Краем глаза я поздно заметил оживление у правого борта. Что-то жесткое и волосатое обхватило мою шею; сильный рывок опрокинул меня лицом вниз. Пока я пытался освободиться под свист и улюлюканье пиратов от удушающей хватки аркана, удар по голове отправил меня в темноту. Сколько можно! – только и успел я подумать.


****

– Потом я купил себе пару быстрых кораблей с такими трюмами, чтобы забивать их под завязку, – бубнил под ухом чей-то знакомый голос. Сознание медленно, болезненными толчками, отдаваемыми в голове, вливалось в меня. – Ростовщик, давший мне деньги, требовал, чтобы я отдал долг с процентами уже к будущей зиме, когда морские пути станут труднопроходимыми. Вот я и рассчитывал двумя-тремя рейсами на Континент разбогатеть. Святой Стир[26]26
  Святой Стир – покровитель моряков, водное божество.


[Закрыть]
благоволил мне. Я разбогател, купил дом рядом с кварталом Ювелиров, что считается очень почетно. Женился… Что еще надо человеку?

Это же Леший! Это его бубнящий голос бьет по моей многострадальной черепушке. Как же больно! С кем он там разговаривает?

– Теперь нужно молиться Всеединому, чтобы остаться в живых. Никто не знает, что ждет нас впереди, – подал голос Мастер. Значит, мы еще вместе. Уже лучше. Моя глупость на корабле чуть не привела к гибели. Если мы здесь, это означает только одно: нас продадут в рабство.

– Наш герой вернулся к нам.

Ба! Да это ученый по имени Баралар! Хороший раб получится из ученого!

– Дружище, ты был неосторожен, – с насмешкой произнес Мастер.

Я открыл глаза, скосил их на Мастера, которому изрядно досталось в драке на палубе. Глубокая ссадина на щеке кровоточила, и он все время стирал сукровицу рукавом камзола. На лбу содрана кожа. Губы Мастера кривились в улыбке. Я перевел взгляд на Баралара. Выходит, что старуху тоже могли прихватить в качестве рабыни. Стирать и готовить пищу кому-то все равно надо.

В глазах перестало плавать, и я понял, что нас посадили в сарай, не отличавшийся крепостью стен. Стены были настолько трухлявыми, что сквозь сгнившие доски пробивался солнечный свет, и сверху, и сбоку. Крыша соломенная, но до нее очень высоко. Пошатываясь от непонятной слабости, я встал на ноги, подошел к двери и подергал ее за перекосившийся угол.

– Бесполезно, – зевнул Леший. – Нас заперли, да еще палкой приперли с той стороны. – Предлагаю поспать еще немного, осьминог меня раздери! Чую, что морячки Фаль-Адени еще нескоро вспомнят о нас.

– Где бабка? – первым делом спросил я Мастера.

– Мы не видели ее, – поспешил с ответом Баралар. – После того, как вас словили веревками, нас растащили в разные стороны. В суматохе я потерял ее из виду. Надеюсь, что ее увели позже нас.

– Что это значит? – насторожился я.

– Ну, ее не убили сразу, а это добрый знак. Обычно пираты сразу избавляются от тех, в ком они не нуждаются, и за кого не выручить ни одной монеты.

– Что с кораблем? – прервал я ученого, не желая больше слышать его рассуждения.

– Потопили, – пожал плечами Мастер. – Таким способом избавляются от ненужных кораблей. Зачем им «Лев»? Обыкновенный торговый корабль. Только товар и взяли.

– Весь мой товар погиб! – в отчаянии воскликнул Леший. – Сколько раз судьба улыбалась мне, а сегодня отвернулась, и, по-моему – навсегда!

– Не должно же всегда везти, – рассудил Мастер и вскочил на ноги. Он подошел ко мне и тоже стал смотреть сквозь щели наружу. Снаружи ничего интересного не происходило. На желтом песке возились голопузые дети, возле них крутились тощие собаки с уныло повисшими хвостами, тщетно пытаясь выпросить еду. Вероятно, мы находились в рыбацкой деревушке, так как мы заметили натянутые для просушки на жерди сети.

– Что там? – Баралар спросил безо всякого интереса, просто так, лишь бы заполнить возникшую тишину. Пленение и постоянные мысли о будущем наводили на него ужас. Он весь как-то сжался в комок, прячась в темном углу, словно пытаясь оградиться от мира, в который попал не по своей воле.

– Ничего. Даже охраны нет, – буркнул Мастер. – Насколько самоуверенны, однако!

Мы отскочили от двери одновременно, как только услышали громкие голоса, приближающиеся к месту нашего заточения. Кто-то рывком распахнул не столь уж хлипкую дверь. В проеме выросли три фигуры пиратов; один из них держал в руках необычной формы арбалет, настороженно поводя им из стороны в сторону. Пираты нас опасались, но робости в их движениях мы не заметили. Вперед выступил толстяк в цветастом халате. Несмотря на жару, он был плотно запахнут на груди. Вытирая пот с лица, толстяк обратился к нам на плохом ваграмском:

– Сиятельный топчи[27]27
  Топчи – самый высокий титул, носимый знатными пиратами на побережье Адирияха.


[Закрыть]
Фаль-Адени заинтересовался вашими жалкими личностями, и требует доставить вас к нему в золотой шатер. Подняли свои задницы и живо пошли!

– Пойдем, что ли? – Мастер нарочито лениво вразвалочку двинулся к выходу. Его тут же взяли на прицел. Толстяк резво отошел в сторону. Воин Серого Братства улыбнулся уголками губ.

– Без глупостей, дерзостные червяки, – сорвался на грубость толстяк. Он выскочил наружу и что-то высказал пирату, державшему нас на мушке. – А вы, ничтожества, тоже собирайтесь, – увидев, что Леший и Баралар сидят на месте, вестник от Фаль-Адени ткнул пухлым пальцем в наших несчастных товарищей.

Оказавшись под ярким солнцем, я прищурился. После морской трепки и сырости я наслаждался теплом. Нас взяли в плотное кольцо невесть откуда появившиеся смуглолицые пираты с саблями. Гортанно покрикивая, они толкали Мастера и меня в спину, посчитав, что мы наиболее опасные пленники, а посему можем вырваться и убежать. Даже толстяк счел нужным предупредить:

– Будете бежать – убьем.

– Да идем мы, – успокоил его Мастер.

Золотой шатер, о котором с таким почтением говорил толстяк, находился между двух песчаных холмов, поросших травой. Где-то шумело море, накатываясь волнами на берег. Я вдохнул полной грудью свежий воздух и огляделся, куда же нас привели, окруженных оравой голопузой ребятни.

Возле высокого и действительно золотистого цвета шатра копошилось около полусотни пиратов, деловито подтаскивая к пологу сундуки.

– Это же мое! – просвистел сквозь зубы Леший. – Осьминог вам в печенку! Пропали деньги, товар и корабль!

– Зато сам жив, – отрезал Мастер, – так что не хнычь!

Леший внял совету, но я по его глазам уловил желание броситься на пиратов и быстро получить клинком по голове, чтобы не мучить себя созерцанием разграбления своих богатств. С его губ срывались проклятия.

Мы подошли к шатру, и пираты отвлеклись от важного дела, оживленно обсуждая наше появление. С шумом и гамом затолкали нас под жесткий полог. Нас окутал приятный полумрак, а жаркое дыхание песков здесь теряло силу. Плотная ткань сдерживало солнечный свет. Сам шатер оказался очень большим, около сорока шагов в окружности, перегороженный, вдобавок, еще на две части, которые были завешаны тканью.

Фаль-Адени я заметил, как только глаза мои привыкли к полумраку. Он сидел на низенькой скамейке, уперев один локоть в колено, чуть наклонившись вперед. Седая бородка клинышком свисала почти до груди, через распахнутый халат виднелась обнаженная волосатая грудь, мускулистая, напряженная. Сам предводитель пиратов выглядел лет на сорок пять-пятьдесят, но безжалостное солнце состарило его очень быстро. Но несмотря на морщины возле уголков губ и на лбу, он еще крепко держал в руках не только меч или саблю, но и огромную армию необузданных пиратов.

Охраны не было видно, из чего я сделал вывод: она пряталась за занавесками, готовая в любой момент защитить хозяина. Сделать лишний шаг я не решался, справедливо опасаясь, что они вполне спокойно изрубят нас на куски. Таких глупостей совершать нельзя.

Фаль-Адени цепко окинул нас взглядом своих проницательных черных глаз, и к нашему удивлению, заговорил на хорошем ваграмском:

– Я видел ваш бой на корабле. Мне посчастливилось быть в то время неподалеку, на самбуке, не участвовавшей в захвате законной добычи моих героев. Должен польстить вам, что еще ни разу не видел, чтобы так умело дрались против моих акул. А они непревзойденные бойцы на море. Так кто вы? И ваши спутники, хотя серьезными соперниками я их не могу назвать.

Палец топчи ткнул в сторону Баралара. Сглотнув слюну, тот выступил вперед и поклонился.

– Я ученый, и мое призвание – путешествовать, смотреть, запоминать любые чудеса природы, чтобы потом создавать творения для человеческих умов – книги.

– Ученые мне ни к чему, – махнул рукой пират. – От них мало толку. Да и без тебя есть кому записывать мои подвиги. Мне необходимы люди, умеющие владеть оружием, как ты – языком! Впрочем, я смогу получить за тебя неплохие деньги. Есть у меня забавные друзья, которым ты подойдешь.

Следующим Фаль-Адени выбрал Лешего.

– Купец из Ваграма, – нехотя ответил Леший, не удосужившись даже склонить голову. Пират едва слышно хмыкнул. – Весь груз, который я вез на Континент, твои бандиты уничтожили. Кто теперь возместит порчу товара?

– Ты хорош на шестах, – усмехнулся топчи, – что указывает на воинскую подготовку. Твои удары часто достигали цели.

– Я защищал свою жизнь.

– Вот видишь, а ты беспокоился о каких-то жалких тряпках и специях. Так что соверши разумное: не старайся меня переубедить в обратном.

Фаль-Адени пристально поглядел на нас, видимо, ожидая, когда мы начнем трепетать от ужаса. Но ситуация пока не настраивала на такой поворот событий. Топчи оказался сдержанным человеком, без малейшего намека на самолюбование и самодурства. Мастер нахально кривил губы в усмешке, даже слишком вызывающе.

– Кто вы такие, знатные воины, скрывающие под невзрачной одеждой путешественников доблесть львов и храбрость пустынных орлов? Если вы хотели скрыть свое истинное назначение под хламидами, то… В одном ошиблись: ваше оружие сделано из хорошего металла, который недоступен простым бойцам. Вы не так просты, правда?

Мастер молчал, словно давая мне возможность поговорить с Фаль-Адени, проявить свое красноречие. Но это уже походило на дерзость. В нашем положении это могло привести к нехорошим последствиям.

– Мы не так искусны в воинском ремесле, если твои бойцы сумели одолеть нас.

– Они превосходили вас в числе, но не в умении, – правильно рассудил Фаль-Адени, – а это уже дает мне повод относиться к вам с должным вниманием. Но вы мои рабы… Вот беда для вас! Мне интересно знать, куда направлялись наемники?

– Секретная миссия, – я сделал загадочное лицо. – Не могу раскрыть тайну, ибо любое слово, сказанное вслух – предупреждение для врага, пусть даже находящегося на другом конце моря.

– Похвально, – раздвинул губы в улыбке топчи. – То, что вы свято соблюдаете установленные правила, уже говорит о многом. Я взял бы вас к себе в команду, осыпал бы золотом… Но вы мои рабы! Теперь я ваш господин, и волен сделать с вами все, что захочу. Я очень капризный, и мои решения меняются как ветер в море. Подчинитесь моей воле, прахоподобные, и останетесь живы до тех пор, пока я не найду вам достойного хозяина.

Нам оставалось только молчать, проглотив обиду и гордость своего свободолюбия. Что еще можно сказать после слов пирата? Золотой шатер был окружен вооруженными головорезами, и было самоубийством прорываться в неизвестность на чужой земле. Предположим, что я и Мастер положим охрану и выскочим к береговой линии. А дальше что? Куда бежать? Перед тем, как нас повели к Фаль-Адени, Леший предположил, что мы попали на Муфазар – землю, о которой мало что известно, и все благодаря ее закрытости и необузданности пиратов на морских просторах. И бежать неизвестно куда? Где каждый кустик, каждый холм таит в себе опасность? Нет, лучше послушать, что придумал топчи.

– Через два дня я собираюсь плыть в Ахайю, где находится большой базар. Там продают и покупают все, начиная от иголки и заканчивая таким товаром, как вы. Я продам вас одному человеку, нуждающемуся в рабах-бойцах. Так что я спасу вас от унизительного положения простых рабов, – Фаль-Адени сделал паузу и неспешно погладил бородку, – а сам получу достойную награду: золото и драгоценности. А дальше все зависит от вас самих. Как сумеете распорядиться своими способностями, такая жизнь будет на благословенной земле Белого Солнца.

– А что будет с нами? – осторожно поинтересовался Баралар.

– Я уже сказал: купцы и ученые мне совершенно безразличны. Но вас я продам тоже. Не стоит разбрасываться таким богатым уловом, – топчи рассыпался мелким смешком. Потом резко оборвал смех, выкрикнул что-то в сторону, и за нашими спинами выросли огромные чернокожие великаны с одними льняными повязками на бедрах. Они грозно поведи глазами, и уперли острия копий в наши спины.

– Сейчас вас отведут обратно, накормят. И не вздумайте бежать. Я дал вам шанс пожить дольше.

Здесь Фаль-Адени захохотал во все горло, вдобавок хлопая в ладоши. Потом махнул рукой, подавая знак своим телохранителям увести нас.


2

Весть о нападении на дворец застал Лацию по пути в Газар, где она хотела остановиться на пару дней, прежде чем достигнуть побережья, охраняемого крепостью Энгал. Вначале она оторопело слушала сообщение догнавшего кавалькаду королевы гонца. Находившийся рядом Калиус хмуро топтался на месте, пока гонец полностью не выложил события, произошедшие в Одеме.

– Надо срочно возвращаться, – решил Калиус, когда Лация отпустила гонца и бессильно теребила край занавеси на карете. – В Одеме мы будем, по крайней мере, под защитой родных стен. А здесь – прекрасные места для засад. Еще около сотни лиг до Энгала. За такое время нас могут убить трижды.

– Как раз сейчас не нужно делать поспешных решений, – Лация глубоко задумалась. – Я не уверена в личной безопасности после приезда во дворец. Попытка нападения может повториться. Это уже не первый случай, вы не находите это странным, энн Калиус?

– Кто-то упорно хочет вашей смерти, моя королева, – Калиус понизил голос, огляделся, ища взглядом охрану. Гвардейцы окружили карету плотным кольцом, не дожидаясь приказа своих командиров. Министр Внешней Охраны посмотрел на застывшего Пака. – В этой ситуации мне разрешено право применить свои полномочия и силой отвезти вас обратно.

– Объясните, зачем! – Лация раздраженно стянула с рук перчатки. – Мне нужно проинспектировать Золотую Цепь, оценить степень готовности гарнизонов к предстоящей войне со Степью. Это займет много времени, которого у меня не хватает. Но королева-мать предупреждена, и сумеет удержать в своих руках порядок в городе.

Не хотела Лация объяснять министру, что всю историю с инспекцией Золотой Цепи она придумала только ради одной цели: убежать, скрыться с людских глаз, от надоедливой толпы придворной челяди, с трудом сдерживая рвущийся из груди крик горечи, обиды, невысказанных слов. Заглушить тоску внезапно свалившегося одиночества могло только что-то необычное, изматывающее физически и нравственно. Без Вадигора жизнь стала пресной и скучной. И как только корабль с Гаем и Амалеей на борту растворился на фоне свинцового горизонта, она поторопилась во дворец. Верный Пак не проронил ни слова, глядя на королеву, кусающую губы, соленые от слез. По прибытии в свою резиденцию она уже знала, что будет делать. С ее планами согласился министр Калиус, не забыв поставить условие, что сам будет сопровождать королеву. И через два дня сотня гвардейской охраны и две ничем не примечательные кареты бешено вылетели из ворот дворца. В одной находилась королева, верный Пак и служанка Фавия. Бесконечная болтовня веселой служанки на время разжала тиски на сердце Лации, но мысли упорно держали прошлое. Она понимала, что Вадигор должен был уехать, несмотря на большие перемены, затеянные ради благополучия Одема, как бы пафосно это не звучало. В сердце еще теплилась надежда на скорую встречу. Пак мудро заметил, что далекая война может похоронить эти надежды. Вадигор встретит другую девушку, простую, не знатных кровей; его поразит стрела или меч более удачливого воина. Лация хмуро ответила, что она имеет право на надежду.

Махнув рукой, девушка залезла в карету. Калиус сделал отмашку в голову кавалькады, вскочил на коня и пристроился вслед второй кареты, везущей необходимые вещи королевы, вместившихся в два чемодана.

Барон Афлег – наместник Газара – оказался удивлен, когда на двор его огромного поместья, подняв тучи пыли, влетела сотня королевских гвардейцев, плотно окружив две кареты. Охрана барона суматошно заспешила с длинными алебардами к незваным гостям, еще плохо соображая, почему так спокоен хозяин. Увидев Лацию, со всей резвостью сбежал с крыльца и широко раскинул руки.

– Моя королева! Вот уж не ожидал такого подарка! Какая честь для нашего дома!

– Я устала, барон. Мне нужно отдохнуть. Ванна и сон – вот и все. Разговор будет завтра, – Лация равнодушным взглядом скользнула по согнутым спинам баронской челяди.

– Эй, бездельники! – заорал Афлег на слуг. – Горячую ванну, чистое белье, постель, вино в гостевую комнату! Живо! Шевелите своими клешнями! Бердо! Займись людьми королевы, накорми их! Арриан, устрой гвардейцев в казарме, присмотри за лошадьми! Живо за работу!

– Вы умеете занять людей, – усмехнулась Лация и, опершись на руку Афлега, пошла с ним по лестнице вверх.

Бравый шестидесятилетний мужчина с намечающимся брюшком браво повел плечами, подкрутил усы, довольный комплиментом.

– Они все вышколены, энни королева. Я дам приказ, если позволите, никому даже рта не раскрывать, чтобы вы спали спокойно. Будьте уверены, энни, ни одна муха не посмеет прожужжать под окном вашей комнаты! Вечером будет ужин в кругу моей семьи и с вашими офицерами. Скромно и со вкусом, как и положено в Газаре. Я так понял, вы здесь не задержитесь?

– Угадали, барон. Послезавтра утром я отъезжаю. Много дел, дорогой барон.

– Что ж, желание гостя – закон. Тем более – такого гостя.

Поднявшись наверх в комнату, уже убранную слугами, королева с облегчением скинула с себя пропыленный и пропахший дорожный костюм, подошла к большому деревянному корыту, сунула кончик пальца в воду, задумчиво поболтала им.

– Госпожа, я проверяла воду, – сказала Фавия, придерживая двумя руками большой кувшин. – Она уже достаточно остыла. Нужно поторопится.

– Я поняла, – Лация с наслаждением погрузилась в корыто по плечи, закрыла глаза. Сладкая истома опутала ее с ног до головы. Теплая вода напомнила о ласковых прикосновениях Гая; его грубые, шершавые руки опытного воина, привыкшего к мечам и ножам, были необыкновенно нежными. Снова и снова Лация переживала те счастливые минуты, нисколько не сожалея о произошедшем.

– Госпожа! – голос Фавии вернул ее в реальность. – Вода остыла совсем! Позвольте помыть вас!

Отдавшись в руки своей служанки, Лация прикрыла глаза, стараясь ни о чем не думать. Что-то мешало расслабиться.

– Фавия! – позвала она.

– Да, энни! – тут же отозвалась девушка.

– Ты бы сильно переживала, если бы тебя покинул любимый человек? Пусть даже его зовет долг…

– Если он любит и любим, то никогда не бросит меня, – уверенно ответила Фавия, протирая плечи королевы мягкой тряпкой. – Зачем ему покидать меня?

– Война, красотки-соперницы, государственные заботы…

– Ой, мне, простой служанке это не грозит! Кто позарится на такую? – Фавия засмеялась. – А если серьезно – мы все видели, как вы переживаете из-за отъезда этого… Как его… Вадигора! Он красивый мужчина, смелый, сильный, но… Он сделал большую глупость, которую совершают все мужики… Ой, простите, энни королева! Само вырвалось!

Лация сделала излишне резкое движение, и вода плеснулась через край корыта, забрызгав подол платья служанки.

– Почему же глупость? Он ведь не обязан был оставаться при мне. У Вадигора теперь есть статус, есть земли и деньги, слуги. Совсем как у меня. Кроме власти.

– Вот я и говорю: глупо бежать от власти!

– Он убежал от меня, – задумчиво глядя в воду, тихо сказала девушка. – Ему не нужна власть, поданная на ладони. Он воин, привыкший брать свое оружием. Женщины на его пути – помеха.

– И он прав, – Фавия вздохнула, сдернула с плеча полотенце, собираясь прикрыть им вставшую из воды госпожу. – Осчастливив вас, он стал бы уязвим. Семейный человек уже не воин.

– Может быть ты и права.

– Конечно, права. Ваш Вадигор силен одиночеством. Он способен спасти королеву, но не способен принести ей счастье.

– Фа-аавия! О чем ты говоришь!

– Вы просили поговорить… Извините, энни, я простая служанка, да к тому же глупая и непонятливая. Много болтаю попусту.

– Да что же ты упрекаешь себя! Я даже удивлена, услышав от тебя такие вещи, которые раньше мне были недоступны! Они просты, но точны! А можешь ли ты дать ответ: вернется Вадигор в Одем?

– Нет.

– Почему? – Лация вскинула голову.

– Не могу объяснить. Женская интуиция. Я думаю, что вам не стоит ждать его. Душа поплачет, а потом успокоится. Не ждите Вадигора, моя королева!

Лация вышла к вечернему столу в глубокой задумчивости. Она надела ярко-красное платье с широким воротником, на котором золотом были расшиты птицы и гроздья винограда – символ Ваграма. За столом уже сидело семейство Афлегов, Калиус, Олимбрий – начальник походной охраны – и Пак. Все встали, приветствуя высокую гостью.

– Моя королева, я рад, что вы засвидетельствовали свое почтение присутствием в моем доме. Позвольте представить мою жену Циону и наших детей. Вы ни разу не встречались, насколько я помню.

– Да, ваша жена не появлялась во дворце. Это меня несколько озадачивало, – королева села во главе стола, развела руками. – Серьезное упущение, барон. Надеюсь, что вы исправитесь.

Когда слуги сноровисто разлили вино по второму разу, Афлег осторожно спросил:

– Цель визита в Энгл – простая инспекция, или она имеет какой-то глубокий смысл? Как мне поступить в этом случае? Держать дорогу в постоянной готовности или разрушить?

– Не стоит торопиться, дорогой барон. Я, скорее всего, поеду дальше. Инспекция будет продолжительной. Мы сможем удалиться? У меня серьезный разговор с глазу на глаз. Я решила, что откладывать разговор на завтра совершенно не стоит. Прошу прощения, господа, что покидаем вас!

– Мой кабинет к вашим услугам.

Кабинет барона больше походил на хорошо укрепленный каземат, только вместо оружия и солдатского скарба вдоль стен стояли массивные полки из мореного дуба, покрытого для сохранности древесины лаком, отчего они отбрасывали таинственные отблески от пламени свечи, что держал Афлег. Этой свечой он зажег канделябр и довольный своим богатством – бесконечными рядами книг – посмотрел на Лацию.

– Впечатляет, – призналась девушка. – Сколько лет собирается библиотека?

– Сорок лет. А начинал еще мой отец. Фамильное поместье требует соответствующего наполнения, – Афлег вздохнул, видя, что королева не в настроении продолжать беседу, приятную его душе. – Что случилось, дочка?

Лация прильнула к нему, зашептала горячо и сбивчиво:

– Я не знаю, что делать. Вокруг меня творится непонятное. Бесконечные интриги, направленные на мое уничтожение. А началось все это года два назад. А недавно уже всерьез пытались убить. Две попытки уже было. Боюсь, с третьей они меня достанут. Я чувствую зло.

– Кто?

– Не знаю. В последнее время плохие новости сыпятся со всех сторон. Я не успеваю принять нужное решение. Степь накапливает силы, готовится к войне весьма активно. У меня осталось всего три года, чтобы что-то сделать. Камбер и Сатур с большой неохотой союзничают с нами, одновременно поглядывая на кочевников, словно они пообещали им поддержку. Вадигор догадывался, что на уме у этих ублюдков, но мало кто знает, что произошло. Союзники уверены, что я ничего не знаю. Как мне не хватает людей, подобных Вадигору!

– Это ты о том парне из преисподней, как он сам выразился, когда его обнаружили на дороге? – Афлег улыбнулся, отошел от Лации и грузно сел в кресло.

– Да, о нем.

– Славный малый. Мы говорили о многих вещах, и сей муж удивил меня большими познаниями в стратегии, и даже в том, что осведомлен о соглядатайстве. Мне показалось, что энн Вадигор знает гораздо больше, чем показывает в разговоре. Кстати, где он сейчас? Опять исчез неизвестно куда? Или бродит в катакомбах Камбера по твоему указанию?

– Дядя Малон, для меня было бы сейчас спокойнее, если быон бродил в катакомбах. Но сейчас Вадигор на пути в Пафлагонию. Но сердце мое беспокойно. Был страшный шторм…

– Все в руках провидения, – вздохнул Афлег. – Так что ты хочешь от меня?

– Я буду инспектировать всю Золотую Цепь. Это займет много времени. Возможно, что целый год. За этот срок в Ваграме может произойти все, что угодно. Любое событие будет влиять на нашу жизнь. Ты бы мог негласно взять под свой контроль часть страны. Я послала гонцов с письмами наместникам Римата и Сегула. Каждый из них возьмет ответственность за свои земли, своих людей… Армия в вашем распоряжении. Флот передан в ведение адмирала Парюса. Он тоже знает, что делать в случае… Ну, ты понимаешь. У меня больше нет верных людей, кроме тебя, дядя. Честно скажу: беспокоюсь за Римат и Сегул. Мне бы молодых и преданных дворян поставить наместниками.

– Не суетись, дочка, – успокаивающе поднял руку Афлег. – Армия полностью закоснела, скажу тебе откровенно. Да ты и сама это знаешь. Наши генералы обременены догмами, животами и кучей аристократических условностей. Речь, конечно, не обо мне! Но это не твоя вина. Раз ты решила проверить, чем дышат гарнизоны – лучшего времени не сыщешь. Степь пока спит. Инспектируй Цепь, а я буду посылать гонцов с вестями. Таким образом, ты будешь знать все, что происходит за твоей спиной. А что ты хочешь предпринять после инспекции, если не секрет?

– Пусть кочевники остаются в неведении и видят сны о передаче крепостей Камберу. Я опережу их, и ударю там, где нас меньше всего ждут. Полтора-два года – и я рассеку Хибустан пополам, оттесню кочевников к побережью. А там и до хессов доберусь. Пусть они ужасны – но и против них есть оружие.

– Идея хорошая, но в одиночку Ваграм не выдержит войну. Затянется она на два-три месяца – все пропало.

Лация прошлась по кабинету, мельком глядя на корешки книг, потом заинтересованно остановилась, взяла с полки книгу в мягком кожаном переплете и прочитала название, глубоко выдавленное на обложке и залитое золотой краской:

– «О чувствах и мере вещей». Не знала, что ты увлекаешься вещами сугубо философскими. Афлеги из поколения в поколение слыли воинами, политиками и интриганами.

– Да так оно и есть! – засмеялся барон. – Только интриги были направлены на благо Ваграма. Благодаря Сивилию Афлегу была предотвращена война с Сатуром, если ты помнишь по курсу истории нашего государства. Женнис наговорила о нас невесть что.

– Она редко говорит о ком-либо больше десяти ударов сердца. Ее не интересуют призраки прошлого.

– Призраки? – усмехнулся барон. – Кстати, королева-мать знает о твоих намерениях?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю