Текст книги "Десяте Правило Чарівника, або Фантом"
Автор книги: Террі Гудкайнд
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 40 страниц)
Ну і що? Це для нас дійсно важливо? Ми знаємо, що абсолютна більшість з них настільки фанатичні, що з радістю підуть на смерть. Сотні тисяч вже померли, доводячи, що готові принести будь-яку жертву. Решту повинні бути вбиті, інакше вони вб'ють всіх нас, а решта світу приречене загрузнути в жорстокості. Ось завдання, яке потрібно вирішувати.
Шота спрямувала на Річарда палаючий погляд.
– Джебр намагалася втовкмачити тобі, що можуть накоїти ці солдати, якщо їх не зупинити. Думаєш, вони дорожать своїми життями? Чи, може, повстануть проти Ордена, якщо у них з'явиться така можливість? Сумніваюся. Я тут за тим, щоб показати тобі, що відбувається. Щоб ти зрозумів, яка доля очікує всіх інших, якщо ти будеш сидіти склавши руки і не зупиниш загрозу.
Нам зовсім немає необхідності вникати в причини, чому солдати Ордена вибрали той чи інший шлях. До чого нам розбиратися, чому вони зробили саме такий вибір і чому вважають себе вправі калічити життя невинних людей? Їх рішення повинні цікавити нас в останню чергу. Вони такі, які є. Вони – руйнівники і вбивці. І вони – тут. І це все що зараз має значення. Їх потрібно зупинити. Мертві, вони перестануть бути загрозою. Все просто.
Річард був вражений. Після всіх її розповідей про події, вона чекала від нього настільки «простої» дії. Все просто! З тим же успіхом вона могла попросити, щоб він знищив солдатів Імперського Ордена, обрушивши на них місяць з неба.
Ніби читаючи його думки, Ніккі сказала.
– Зрозуміло, твоя розповідь справляє важке враження. Але тобі не було необхідності приходити сюди, щоб розповідати те, що ми вже знаємо. Невже ви вважаєте себе такими мудрими? А нас приймаєте за малих дітей? Адже ви навіть не розумієте, про що просите. Джебр бачила, як величезна армія увійшла в Галею, з легкістю розтрощивши оборону цілої країни. А це лише невелика і досить незначна частина Імперського Ордена.
– Ти жартуєш? – Запитала Джебр.
Ніккі відірвала від Шоти лютий погляд і подивилася на Джебр.
– Ти бачила серед них хоч одного обдарованого?
– Обдарованого? Ну… Ні. Не бачила, – сказала вона, подумавши трохи.
– Ось саме. Тому, що вони там були не потрібні, – пояснила Ніккі. – Будь у них обдаровані, Шота не змогла б так легко увійти і вивести тебе прямо з табору. Але у них там не було нікого, володіючого даром. Вони – незначна частина війська Джегана, всього лише гарматне м'ясо. Тому й обози прийшли так пізно. Спочатку вони йшли на північ до головних сил Джегана. І тільки коли ті отримали все необхідне, було дозволено доставляти харчі в інші армії, подібно до тієї, що в Галеї. В дрібні експедиційні частині Ордена.
– Але ви не розумієте… – Джебр схопилася. – Це ж величезна армія. Я була там. Я бачила їх на власні очі.
Нервово потираючи руки, вона розгублено обвела поглядом присутніх.
– Я працювала на них багато місяців. Я бачила, як велика їхня армія. Я і уявити не могла, наскільки велика. Я розповіла вам про все, що вони творили.
– Вони – всього лише крапля в морі, – похитала головою Ніккі.
Джебр закусила губу, на її обличчі відбивалося розчарування.
– Можливо, моя розповідь виявилася не надто повною. Мабуть, ви не змогли оцінити чисельність солдатів Ордена, що вторглися в Галею. Шкода, що ви не зрозуміли, наскільки легко вони розтрощили її захисників.
– Ти дуже добре і точно розповіла нам про все, що бачила, – співчутливо запевнила Ніккі, ніжно поклавши руку їй на плече. – Але ти бачила тільки частину загальної картини. Частина, яку ти бачила, безумовно, жахлива, але це лише незначна частка всього іншого. Все, що ти бачила, не допоможе тобі уявити силу, яка підпорядковується Імператору Джегану. Я багато часу провела в головному таборі Джегана і знаю, про що говорю. У порівнянні з їх головними силами, армія в Галеї зовсім не така чисельна, як здається тобі.
– Вона права, – похмурим тоном промовив Зедд. – Важко це визнавати, але Ніккі права. Головна армія Джегана значно більша тієї, яка вторглась в Галею. Я бився з ними, щоб уповільнити їх просування через Серединні Землі, а вони повільно відтісняли нас до Ейдіндріла. Повір, я знаю, що кажу. Їх полчища незчисленні. Вони рухаються, як лавина створінь підземного світу, що з'явилися знищити все живе.
Одягнений в простий балахон чарівника, він стояв в очікуванні відповіді, незворушно оглядаючи решту з верхньої сходинки. Тим не менше, Річард знав, що його дідові зовсім не байдуже, що відбувається. Просто, перш ніж щось сказати, Зедд зазвичай намагався вислухати всі думки. Але в цей раз уточнювати його слова не було необхідності.
– Але раз з армією, яка стоїть в Галеї, немає чарівників, – сказала Джебр. – Значить, кілька обдарованих здатні знищити загарбників. Ви могли б врятувати тих нещасних, хто позбувся всього, але ще живий. Хоча б деяких з них – поки не пізно.
Річард зрозумів, про що вона думає, хоча боїться сказати про це вголос. Якщо армія не така вже й велика, якщо в ній немає жодного чарівника, чому ж ніхто із присутніх не робить нічого, щоб зупинити різанину, свідком якої вона стала? Раніше, до того, як Річард покинув ліси Хартленда, він теж з обуренням поставився б до тих, хто не робить нічого, щоб допомогти людям. Тепер він багато чого дізнався, і нове знання кожен раз приносило все більш сильний біль.
Ніккі заперечливо похитала головою.
– Все не так просто, як здається. Зрозуміло, могутній чарівник в змозі знищити безліч солдатів, і нанести армії значні втрати. На деякий час. Але навіть ці експедиційні війська досить численні, щоб витримати будь-яку атаку обдарованих. Наприклад, Зедд може косити ряди солдатів вогнем чарівника. Але, як тільки він зробить паузу, щоб прочитати заклинання, ворог стане посилати проти нього солдат – хвилю за хвилею. Орден може дозволити собі втратити величезне число солдатів – його не зупинити величезними втратами. В атаку піде загін за загоном, незважаючи на завдану їм шкоду.
– Навіть звичайний загін лучників може вбити людину з даром, – вона подивилася на Річарда. – Все, що потрібно – це одна стріла, що досягла мети. І обдарована людина помре так само, як будь-яка інша.
Зедд засмученим розвів руками.
– Боюся, Ніккі права. Орден все одно опиниться там же, де і зараз, хіба що з дещо меншою кількістю людей. Ми ж, у свою чергу, залишимося без чарівників, яких пошлемо проти них. Орден може майже нескінченно поповнювати свої загони новими і новими підкріпленнями. А у нас немає легіону чарівників, які битимуться на нашому боці. Це може здаватися безсердечністю, але наш єдиний шанс зовсім не в тому, щоб марно ризикувати своїми життями. Ми повинні придумати щось таке, що нам дійсно допоможе.
Річард дуже хотів вірити, що існує якесь рішення, що має бути план, що має шанси на успіх. Тим не менш, він знав, що ніяких шансів не було. Вони могли лише відстрочити кінець і більше нічого.
Джебр кивнула, іскорка надії в ній згасла. Річард підозрював, що тьмяний погляд і мережа глибоких зморшок в куточках блакитних очей, робили її старішою, ніж вона була насправді. Від тяжкої праці її руки стали грубими і мозолястими, а плечі зігнулися. Нехай солдати Ордена не вбили її тіло, але вони вбили в ній бажання жити. Залишили в її душі незагойну рану від того, що вона бачила, через що змушена була пройти. Скільки ще було інших, подібних їй? Живих зовні, але всередині – спорожнілих, немов раковини, позбавлених свого колишнього «я».
Річард був приголомшений. Він насилу міг повірити, що Шота проробила весь цей шлях і притягла з собою Джебр тільки для того, щоб зайвий раз нагадати, як небезпечний Орден. Він і без того знав правду про їх жорстокість, про загрозу, яку вони несуть. Він цілий рік прожив у Старому Світі під владою Ордену. Він був там, коли спалахнуло повстання в Алтур-Ранзі.
Свідчення Джебр зайвий раз переконувало його в тому, що він і так уже знав – вони не зможуть вистояти проти сил Імперського Ордена. Вся Д'харіанська Імперія, можливо, змогла б протистояти армії, що вторглась в Галею. Але це була лише мала частина, мізер, в порівнянні з основними силами головної армії Джегана.
Коли вони з Келен вперше зустрілися, їм належало зупинити правителя Д'хари, чия жадоба влади загрожувала загибеллю всьому світу. У той раз Річарду вдалося відвести загрозу, знищивши Даркена Рала. Тепер небезпека була більшою. При всій своїй ненависті до Джегана, Річард розумів, що нинішня війна не має нічого спільного з недавнім протистоянням. Адже навіть якби комусь вдалося вбити Джегана, це не змогло б зупинити Імперський Орден. Ідеологія об'єднувала їх, перетворювала в моноліт, не підвладний бажанням однієї людини. І тому робила положення настільки безнадійним.
Видіння Шоти, що прийшло до неї з потоку часу, показало майбутнє світу у випадку, якщо у них не вийде зупинити Імперський Орден. Річард вважав, що для цього зовсім не потрібно якихось особливих здібностей. Не треба бути пророком, щоб зрозуміти наскільки страшною загрозою є Орден. Якщо його не зупинити, Орден буде правити світом. Джебр не сказала нічого нового, нічого, про що б він ще не знав.
Річард занадто добре розумів, що воїни Д'харіанської Імперії, котрі стали на шляху Ордена, загинуть у вирішальній битві. Після цього, для Імперського Ордена не буде ніяких перешкод. Вони зможуть безкарно буйствувати, і, врешті-решт, підпорядкують собі увесь світ.
Шота зовсім не була дурною. Очевидно, вона це знала і напевно розуміла, що він усвідомлює все це не гірше її самої. Так навіщо вона прийшла насправді? Незважаючи на похмуре враження, яке справила розповідь Джебр, Річард вважав, що для візиту Шоти, швидше за все, була інша причина.
Без жалю і гніву історію Джебр слухати було неможливо. Річард відвернувся, спрямувавши погляд на нерухому воду фонтану. Відповідальність лягла на його плечі похмурою тяжкістю. Що йому робити? Як вирішити хоч одну з проблем, які насувалися з усіх боків, все більше витісняючи Келен з його думок, відводячи її все далі і далі?
Часом він сам починав сумніватися в її реальності, щоразу приходячи в лють, коли таке траплялося. Іноді він згадував її жарти, ласкавий сміх або дотик. Згадував, як вона, поклавши зап'ястя йому на плечі, зчіплювала пальці у нього на потилиці, і дивилася на нього. Згадував її прекрасні зелені очі і ту особливу посмішку, призначену йому одному. З кожним днем вона все більше нагадувала привид, існуючий виключно в його уяві.
Думка про нереальність Келен, як завжди відгукнулася всередині нього пронизливим страхом. Як жахливо, що лише один він вірив в її існування! Яким похмурим стало відтоді його життя! Як довго він жив з цим сковуючим його страхом за Келен! Настільки довго, що вже сам почав було сумніватися в власній розсудливості. І лише правда про заклинання Вогняного Ланцюга допомогла йому переконати інших у тому, що Келен дійсно існує. Тепер, принаймні, йому вірять і намагаються допомогти.
Річард подумки підбадьорився. Келен не вигадка! Він знайде спосіб вирвати її з пазурів Юлії і її Сестер Тьми. Усвідомлення, що Келен – полонянка цих жорстоких тварюк, завдавало неймовірних страждань. Часом йому з насилу вдавалося справлятися з болем. Думки про те, що хтось бажає зла його дружині, жінці, в яку для нього укладений весь світ, яку він любить більше життя, деколи заважали думати про щось ще.
Як завжди, Шота краще його самого знала, що він повинен робити. Але він, Річард, не повинен забувати, що крім Келен, загубленої у вирі заклинання Вогняного Ланцюга, були й інші небезпеки. Скриньки Одена, введені в гру. Пошкодження, залишене шимами. Він не може ігнорувати все це на догоду відьмі, яка вирішила нагадати йому, в чому полягає його обов'язок. Цілком могло виявитися, що справжня мета Шоти полягала у здійсненні якогось чергового складного плану. Можливо, всі її наміри стосувалися цієї іншої відьми, Сікс. Ніхто, крім самої Шоти, не знає, для чого інша відьма знаходиться тут.
І все ж Річард, як і Келен, завжди ставився до неї з повагою, навіть якщо й не довіряв повністю. У минулому Шота часто доставляла їм неприємності, але зовсім не тому, що навмисне хотіла заподіяти біль. Вона лише хотіла допомогти йому, вважаючи себе посланником істини. І, незважаючи на те, що її пророкування були правдою, вони майже завжди виявлялися іншими, ніж їх підносила Шота. По крайній мірі, не такими, як вона хотіла їх представити. Зедд часто говорив, що відьма ніколи не скаже вам того, що ви хочете знати, не повідомивши і те, чого ви знати не хочете.
У перший раз, коли він зустрів Шоту, відьма передбачила, що Келен торкнеться його своєю владою, і, щоб цього не сталося, Річард повинен вбити сповідницю. Пізніше Келен дійсно використовувала силу Сповідниці, торкнувшись його – але саме так він зміг обдурити Даркена Рала і перемогти. Шота була права, але все сталося зовсім не так, як вона передбачила. Звичайно, її видіння було правдивим. Але якби Річард послідував її пораді, Даркен Рал вижив би, заволодів силою Одена і правив би усім світом. Чи тими, кому вдалося би вціліти.
У глибині його пам'яті жив спогад і про пророцтво Шоти, в якому говорилося про дитину, батьками якої будуть він і Келен. Згідно пророкування Шоти, вони не мали побратися, тому що народжена у них дитина виросте монстром. Але вони з Келен стали чоловіком і дружиною. Значить і пророкування про дитину не збудеться. Вірніше, збудеться, але не так, як це представила Шота. Келен ніколи не дасть життя монстру.
– А що зробили з королевою Ціріллою? – Запитав Зедд, відриваючи Річарда від його думок.
Здавалося, кімнату заповнила мертва тиша. Нарешті Джебр заговорила.
– Все відбулося точно так, як я бачила у видінні. Її віддали рядовим солдатам в якості розваги. Вони сприйняли це, як нагороду. Для королеви настало справжнє пекло – збулися її найстрашніші кошмари.
– Виходить, ти була останньою, хто її бачив? – Зедд нахилив голову, явно вважаючи, що їй є що розповісти.
– Не зовсім. Одного разу, я повинна була як можна скоріше віднести офіцерам тільки що засмажену яловичину. По дорозі я натрапила на натовп солдатів, які щось кричали, спостерігаючи за однією грою. Ця гра дуже популярна у військах Імперського Ордена. Грало дві команди, а вболівальники криками, зойками, вереском підтримували своїх. Глядачі робили ставки на переможців. Не знаю, що це була за гра… – сказала Джебр, схрестивши руки на грудях.
– Джа-Ла, – прошепотіла Ніккі. Так називається гра. Джа-Ла. Теоретично це – змагання фізичних здібностей, досвіду і стратегії. А практично, від Джа-Ла залишилася одна назва – в правилах, за якими грає Орден, збереглася лише жорстокість. Джа-Ла – улюблена розвага Джегана. У нього є власна команда. Я пам'ятаю, як одного разу вся команда була страчена за програш. А потім Імператор зібрав нову команду – самих досвідчених, найбільш жорстких, найсильніших гравців, яких тільки зміг знайти. Вони ніколи не програють. Повна назва гри – Джа лайдін. Рідною мовою Імператора це означає «гра життя», – пояснила Ніккі в відповідь на запитальний погляд Джебр.
Джебр насупилася, згадуючи.
– Так, пригадую. Здається, вони дійсно називали її Джа-Ла. Як я бачила, в неї грають важким м'ячем. Настільки важким, що випадковим ударом можна зламати кістку гравцеві.
– М'яч називається броц, – обернувшись, додав Річард.
Ніккі глянула на нього.
– Вірно.
– Так от, – відновила розповідь Джебр, – в той день я несла піднос з їжею для офіцерів, а вони дивилися гру. Там зібралася багатотисячна репетуюча юрба, через яку мені довелося пробиватися. Це було жахливо. Кільце раба у мене в губі не дозволяло їм забрати мене в намети, але не заважало грубо лапати мене, – погляд Джебр уткнувся в підлогу. – Таке мені доводилося терпіти досить часто.
Нарешті вона підняла очі.
– Офіцери розташувалися прямо біля краю поля. І коли я підійшла ближче, то побачила, що команди грають не м'ячем, як зазвичай, – Джебр відкашлялася. – Замість м'яча вони використовували голову королеви Цірілли.
Ніякову тишу знову заповнив голос Джебр.
– Життя в Галеї змінилося назавжди. Те, що колись було центром торгівлі – тепер стало величезним армійським табором, звідки війська відправляються в Новий Світ, туди, де ще залишилися вільні міста і країни. Звичайно, на віддалених фермах працюють раби, але врожаї там вже не ті, що раніше. Посіви або дуже бідні, або гинуть. А потреби збройних сил, що знаходяться в Галеї, величезні. Продовольства завжди не вистачає, і солдат годують тим, що надсилають зі Старого Світу. Поставки продовольства звідти приходять досить регулярно, і їх вистачає, щоб підтримати армію, ведучу військові дії.
– День і ніч я, як рабиня, обслуговувала офіцерів Ордена. І видінь у мене більше не було. Те, про яке я сказала королеві Ціріллі, було останнім. Це так дивно. Магічне бачення було у мене все життя, а тепер пропало. Здається, воно кануло в пітьму. Я втратила свій дар провидиці.
По погляду Ніккі, Річард зрозумів, що вона думає про те ж.
– І, врешті-решт, – говорила Джебр, – Одного разу я пішла з розташування головних сил. Якимось чином Шоті вдалося мене відвести. Я так толком і не знаю, як це сталося, пам'ятаю тільки, що вона була там зі мною. Я почала про щось розпитувати, але вона веліла закрити рот і йти. Пам'ятаю, як я озирнулася назад, і виявилося, що армія, розташована в долині і на пагорбах, була вже далеко позаду. Я не знаю, як ми опинилися так далеко, – насупившись, вона знову намагалася згадати. – Ми просто йшли. І ось я тут. Боюся, правда, що більше не зможу бути вам корисною. Адже у мене більше немає видінь.
Річард подумав, що вона теж повинна дізнатися правду.
– Ймовірно, твої бачення зникли тому, що два роки тому в наш світ на якийсь час ввірвалися шими. Вони були вигнані назад в Підземний світ, але поки перебували на свободі, все ж встигли завдати шкоди. Думаю, присутність шимів в світі живих поклав початок кінцю магії. Напевно, це і знищило твій дар. Твоя сила провидиці, швидше за все, втрачена. І навіть якщо вона поки ще іноді проявляється, то, в кінцевому підсумку, вона повністю згасне.
Джебр була вражена.
– Все життя я мріяла бути народженою без дару провидиці. Багато в чому саме він зробив мене парією. Я часто плакала ночами, мріючи звільнитися від своїх видінь, бажаючи, щоб вони залишили мене. Але тепер, коли ви говорите, що моє бажання здійснилося, я не впевнена, що коли-небудь дійсно хотіла цього.
– Це вічна проблема з бажаннями, – зітхнув Зедд. – Це така штука, що…
– Шими? – Перервала його Шота. По погляду і голосу відьми Річард зрозумів, що її зовсім не цікавлять чиїсь бажання. – Якщо це правда, чому не було інших ознак і свідчень?
– Були, – знизавши плечима, сказав Річард. – Магічні істоти. Наприклад, в останню пару років ніхто не бачив жодного дракона.
– Дракона? – Шота мить обдумувала сказане, намотуючи на палець пасмо волосся. – Річард, люди можуть прожити все життя і ніколи, навіть мигцем, не побачити дракона.
– А видіння Джебр, покриті мороком? Після того, як шими побували в цьому світі, її видіння пропали. Її унікальні здібності згасають. Як і багато чого іншого. Упевнений, є ще безліч речей, про які ми поки не знаємо.
– Я б знала.
– Не обов'язково, – Річард скуйовдив волосся. – Ця проблема, як я зрозумів, збіглася за часом з тим, коли чотири Сестри Тьми запустили заклинання Вогняного Ланцюга, щоб змусити усіх забути Келен. Це заклинання пошкоджене присутністю шимів, в результаті, крім Келен, люди забувають також інші речі. Наприклад, драконів.
Шоту це явно не переконало.
– І все ж, я б знала. Адже, так чи інакше, всі події рухаються вперед в загальному потоці часу.
– А як щодо тієї відьми, Сікс? Ти ж кажеш, що вона зробила щось з твоїми здібностями і заважає стежити за потоком часу. Чи мені це причулося?
Шота пропустила його слова повз вуха. Звільнивши палець від завитка каштаново-рудого волосся, вона склала руки і втупилася на Річарда.
– Якщо тінь Ордена накриє людство, більше нічого не матиме значення. Вірно? Вони покладуть край будь-якій магії. Та й надії теж.
Річард не відповідав. Замість цього він поринув у свої думки, спрямувавши погляд на чисті струмені води у фонтані.
Шота хитнула головою, наказуючи Джебр віддалитися, і тихо сказала:
– Залиш нас. Піди, подивися, як там Зедд. А я поки поговорю з Річардом.
Ковзнувши ближче до Річарда, Шота кинула загрозливий погляд на Ніккі. Річард буквально чекав, що відьма відправить і Ніккі теж «поговорити з Зеддом», і вельми здивувався, коли цього не сталося. Шота все ж прекрасно зрозуміла, що Ніккі не стане виконувати жодних її наказів. До щастя, тому що найменше Річарду хотілося стати свідком їхнього протистояння. У нього було достатньо проблем і без прихильників, готових вчепитися один в одного.
Озирнувшись, Річард побачив, що Енн і Натан стоять у нього за спиною, зовсім поруч. На верхньому щаблі драбини Зедд обнімав Джебр за плечі і намагався втішити її, шепочучи щось співчутливе, але при цьому не зводив з онука пильного погляду. Звичайно ж, старий чарівник не упустить з уваги ні його, Річарда, ні відьму – на випадок, якщо вона надумає викинути одну зі своїх штучок. Мабуть, Зедд краще всіх присутніх знає, на що здатна Шота. І не відчуває до цієї жінки ні краплі довіри, незважаючи на запевнення Річарда, що в глибині душі Шота керується тими ж мотивами, що і вони самі.
Річард прекрасно розумів, які цілі переслідує Шота, і що вона щиро намагається допомогти йому. По-своєму. Але найчастіше ця допомога приносила йому лише купу неприємностей саме через способи, якими відьма домагалася своєї мети. Він розумів, що Шота нерідко переслідує особисті цілі, і не упустить можливості домогтися чогось і для себе – як в випадку, коли вона дістала меч Істини, щоб передати його Самуелю. Річард підозрював, що і зараз у неї на думці було щось ще, ось тільки поки не зрозуміло, що саме. Можливо, це пов'язано із знищенням тієї новоявленої відьми.
– Річард, – м'яко і співчутливо сказала Шота, – ти почув розповідь очевидця про той жах, який насувається на нас. І ти – єдиний, хто здатний зупинити все це. Вже не знаю, чому так сталося, але це так.
Її ніжний тон не переконав Річарда, як втім, не вселяло особливої довіри і її занепокоєння з приводу їх спільного ворога.
– То навіщо зайвий раз демонструвати мені свою невтішну скорботу з приводу жахливих страждань, які несе Орден? Раз вже ти настільки впевнена, що тільки я здатний зупинити цю загрозу, то навіщо навмисне скористалася такою інформацією? З якимось наміром? Так само як відібрала у мене Меч Істини?
Вона не прийняла виклику.
– Не було ніякого, як ти висловлюєшся, «наміру», Річард. Це був справедливий торг, цінність за цінність, – голос Шоти залишався безтурботним. – Крім того, в цій справі меч тобі не допоможе.
– Слабке виправдання для того, хто вручив його вбивці Самуелю.
Шота вигнула брову.
– А якби я цього не зробила? Що тоді? Сестри Тьми, які викрали шкатулки Одена, швидше за все, благополучно зустрілися б. Маючи всі три шкатулки, вони, безсумнівно, вже відкрили б одну – чудово, так? Вони б уже випустили силу Одена – теж прекрасно! І зараз ми всі вже були б на шляху до царства Володаря. Чим допоможе тобі твій меч, якщо настане кінець світу живих? Здається мені, Самуель примудрився запобігти катастрофі. І не важливо, навмисно це трапилося, чи ні.
– А ще Самуель, скористався мечем, щоб викрасти Рейчел. І ледь не вбив Чейза – такий намір у нього точно був!
– Може тобі, нарешті, варто задуматися, Річард. Та угода виграла для нас трохи часу, нехай навіть ціна не влаштувала нікого з нас. Але це означає, що твій меч уже послужив нам на користь. Питання в тому, що ти будеш робити з тим часом, який у тебе ще є? Адже його могло і не бути. Та й що може вдіяти твій дорогоцінний меч проти загрози Ордена?
Ти ж знаєш, будь-хто може стати Шукачем, маючи цей меч. Ну… в крайньому випадку, прикинутися Шукачем. Але справжній Шукач Істини не потребує меча, щоб виконувати своє призначення.
Річард знав, що вона права. Що став би він робити з мечем? Спробував би сам один зменшити чисельність Ордена? Зовсім недавно Ніккі пояснювала Джебр, чому обдаровані не можуть здолати орду тільки за допомогою своєї магії. Меч марний з тієї ж причини. Однак Шота віддала меч Самуелю! А Самуель тепер, схоже, служить інший відьмі, яка явно діє тільки у своїх власних інтересах.
Та й чи був сенс турбуватися про зброю, коли стільки людей вмирає в лапах Ордена? Хіба міг би він зберегти їм життя або свободу? Річард завжди знав, що меч – не головне. Тільки розум, що направляє зброю – ось що справді важливо. Він – істинний Шукач. Він сам – зброя. І Самуель не може відняти цього.
І все ж, Річард і поняття не мав, що зробити, щоб зупинити загрозу. Як запобігти хоч одній з небезпек, які підступають зі усіх боків. Ніккі стояла осторонь, щоб не заважати розмові Шоти з Річардом, але досить близько, щоб встигнути втрутитися, якщо розвиток розмови їй не сподобається, або, гірше того, якщо відьма надумає загрожувати Річарду.
Перш, ніж обернутися до Шоти і зустріти її пильний погляд, Річард на мить подивився в блакитні очі Ніккі.
– Ну, і що ж ти пропонуєш?
Тільки відчувши на щоці подих Шоти, Річард усвідомив, що вона підійшла зовсім близько. Від відьми виходив слабкий аромат лаванди, який немов висмоктував з нього напругу.
– Що я пропоную? – Прошепотіла йому на вухо Шота, обіймаючи за талію. – Пропоную зрозуміти… По-справжньому зрозуміти…
З неясною тривогою Річард раптом подумав про приховані наміри відьми і спробував звільнитися з її обіймів. Але ледь він поворухнувся, Шота підвела пальцем його підборіддя.
* * *
Спалах. Він стоїть на колінах. У бруді.
Навколо, не припиняючись ні на хвилину, реве злива. Великі краплі барабанять по дахах і наметах, з силою б'ючи по калюжах, залишаючи бризки бруду на стінах будинків, заливаючи поламані вози та ноги перехожих. Десь вдалині чути різкі команди військових. Нещасні худі коні стоять під дощем, понуро повісивши голови; ноги тварин покриті багатоденною кіркою бруду. В стороні кілька солдатів базікають про щось; час від часу звідти долинають вибухи грубого реготу. По дорозі, в обидві сторони, з гуркотом котяться важкі фургони. Звідкись доноситься незамовкаючий собачий гавкіт.
Неясне світло, що пробивалося крізь свинцеві хмари, надавало всій картині похмурого сірувато-коричневого відтінку. Повернувши голову направо, Річард побачив ряд чоловіків, що стояли на колінах у бруді поруч з ним. Їх сірий, промоклий наскрізь одяг висів на безвольно пониклих плечах. На попелясто-блідих обличчях – очі, повні дикого страху. Позаду них – відкрита паща глибокої ями, немов темні врата в Підземний світ.
Річард відчув, що його зап'ястя стягнуті за спиною шкіряними ременями. Він поворухнувся і спробував встати на ноги, щоб звільнитися і мати можливість захистити себе. Спроба поворушити руками привела тільки до того, що ремені лише глибше вп'ялися в тіло. Не звертаючи уваги на страшний біль, він з усіх сил напружував руки. Безуспішно. На нього нахлинув старий кошмар – руки, зв'язані за спиною і повна безпорадність…
Їх оточували здоровенні солдати, одягнені хто в шкіряну броню, хто – в іржаві металеві кольчуги, на комусь були надіті тільки грубі шкіряні жилети. На широких поясах з металевими бляхами висіла різноманітна зброя – головним чином проста, без прикрас. Ножі з саморобними дерев'яними ручками, мечі з обтягнутими дешевою шкірою руків'ями, грубо ковані булави з горіховими держаками. Але відсутність художньої обробки не робила їх менш ефективними. Швидше, навпаки, це змушувало зброю виглядати більш зловісно, тільки підкреслюючи її основне призначення.
Злива сплутала сальні волосся тих солдатів, які не голили голів, у багатьох з них в носи і вуха були протягнуті металеві шипи і кільця. Змити бруд на їхніх обличчях, здавалося, було не під силу ніякій зливі. Більшість облич були покриті татуюваннями у вигляді поперечних чорних смуг. Деякі татуювання нагадували страшні маски, інші звивистими, варварськими візерунками покривали носи, щоки, лоби над бровами. Впадаючі в очі потворні малюнки вбивали всяку подібність із цивілізованими людьми, надаючи їх власникам нелюдський вид. Очі солдат, немов очі стурбованих звірів, безперестанку рухались зі сторони в сторону, рідко затримуючись на чомусь одному.
Щоб бачити, Річард зморгнув з очей дощову воду і струснув головою, намагаючись відкинути назад прилипле до лиця мокре волосся. Нарешті йому вдалося розглянути чоловіків, що стоять зліва від нього. Деякі з них безпорадно плакали. Тих, хто не міг триматися на ногах, солдати кинули на коліна прямо в рідке болото. Паніка, яка охопила цих людей, була майже відчутна. Вона потужним потоком обрушилася на Річарда, затопила його, готова негайно і повністю поглинути його.
Він знав, що це неможливо, але якимось чином все відбувалося… реально. Струмені дощу були дуже холодними. Його одяг промок наскрізь, від чого Річарда часом проймала дрож. А такого різкого запаху він не зміг би згадати за все своє життя. Це була їдка суміш гару, застарілого поту, екскрементів і плоті, що розкладається. Та й крики оточуючих його людей були реальні. Навіть занадто реальні. Мабуть, він ніколи не зміг би уявити настільки безнадійні, повні відчайдушного страху крики. Багато нещасних безперервно тремтіли – і зовсім не через крижаний дощ. Досить було короткого погляду, щоб зрозуміти: він, Річард, – один з них. Такий же бранець, що стоїть на колінах у бруді. Один з багатьох, чиї руки зв'язані за спиною.
Це було настільки неймовірно, що повністю збивало з пантелику. Як він сюди потрапив? Значить, це Шота якимось чином відправила його сюди? Він і уявити не міг, що таке можливо. Ні, швидше за все, він просто марить.
Прихований в бруді камінь впивався в ліве коліно, заподіюючи різкий біль. І ця несподівано-проста деталь підтверджувала реальність того, що відбувається. Невже можна уявити таку незначну дрібницю? Він спробував переміститися. Утримувати рівновагу було дуже важко, але Річард все ж ухитрився трохи відсунути коліно у бік. Вигадати таке він би не зміг.
І все ж, що це було? Плід його уяви, або щось ще? Сон, фантазія, жарт його власної свідомості? Чи можливо, заклинання Вогняного Ланцюга якимось чином змусило його забути те, що сталося? А може, реальність була така жахлива, що він підсвідомо блокував свої спогади, пішовши в вигаданий світ? А тепер, під впливом критичної ситуації, раптово повернувся в реальність. Річард заплутався. Він не розумів, що відбувається, усвідомлюючи лише, що все відбувається наяву. Він був абсолютно збитий з пантелику, немов його тільки що несподівано розбудили.