412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стивен Лоухед » Похититель снов (СИ) » Текст книги (страница 32)
Похититель снов (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 22:56

Текст книги "Похититель снов (СИ)"


Автор книги: Стивен Лоухед



сообщить о нарушении

Текущая страница: 32 (всего у книги 34 страниц)

Глава 27

Идея была смешная и глупая. Во всяком случае, Спенсу так показалось. Суть заключалась в том, чтобы ворваться в логово Похитителя Снов с голыми руками, и что? Уговорить его отказаться от злых замыслов? Им известно, что некий злодей посредством таинственного танти управляет умами людей, а они вот так запросто нагрянут к нему, и?

Это бессмысленно. Нелогично. Их шансы на успех, по мнению Спенса, равнялись нулю. Но что еще они могли? А ведь что-то делать надо. Раз уж это выпало на их долю, придется попробовать. Больше желающих не наблюдалось.

Спенс отвел взгляд от темной громады дворца.

– Предлагаю обойти его еще раз, просто чтобы убедиться, что каждый знает свою задачу.

Они уже обходили дворец, но еще один раз не повредит, всё какое-то занятия, пока луна не взойдет. Краешек ее уже показался над горами, ждать недолго.

– Хорошо, – кивнул Аджани. – Идем так, чтобы видеть друг друга. Сначала мы со Спенсом, за нами – Гита и Кир. Мы не знаем, есть ли на воротах охрана. Пока все тихо. И никакого движения не заметно. Такое впечатление, что нас не ждут.

«Ждут! Еще как ждут! – чуть не вслух проговорил Спенс. – Они знают, что мы здесь. Нас ждали!» Но он не произнес ни слова, просто кивнул.

– Когда окажемся внутри, – продолжал Аджани, – ищем директора Сандерсона и Ариадну. Потом ищем виману, Кир знает, где искать. Помните, на нашей стороне элемент неожиданности. Вряд ли все получится так гладко, но мы попробуем.

Все понимали, что Аджани не договаривает, однако согласно кивнули. Из всех четверых, похоже, только Кир не сомневался в успехе предприятия.

Аджани озирался по сторонам. Луна, наконец, выползла из-за гор и залила окрестности неверным светом. Листья деревьев, окружавшие дворец, засияли серебром.

– Пора. Идем. – Аджани вышел из укрытия на каменистую, заросшую тропинку, ведущую к воротам.

Спенс последовал за ним. Они осторожно приблизились к массивным стенам, которые, казалось, становились еще выше по мере приближения к ним. Долгое ожидание только утомило их и сделало задачу еще менее выполнимой, а Похитителя снов – еще более ужасным. Со страхом и обреченностью Спенс крался к воротам.

Воздух был неподвижен, ветви деревьев не шевелились. Дворец казался заброшенным, словно святилище давно забытого божества. Возможно, так оно и было, возможно, никакого Похитителя снов вовсе не существовало. А может быть, он был, но давно ушел.

Спенс подумал об этом и сам же решил, что это вранье. Его влекла сюда сила, заведомо превосходящая его волю. Не имело значения, как называли эту силу – Похититель снов или как-нибудь иначе. Источник ее находился здесь.

– Слушай! – прошептал Аджани. – Что это?

Спенс настолько закопался в своих мыслях, что вообще ничего не услышал. Тем не менее, звук был – не то смех, не то пение, словно из лодки далеко от берега. Звук то ослабевал, то нарастал и снова удалялся, а потом и вовсе все стихло. Аджани и Спенс переглянулись, пожали плечами и продолжили путь к воротам.

Теперь Спенс видел мощные балки ворот. Их скрепляли огромные железные цепи. Темные стены возвышались над ними. Некогда они были совершенно гладкими, однако время нарушило поверхность и теперь на стене вполне можно было найти зацепы для подъема.

Они были недалеко от входа, когда из-за ворот послышался скрипучий стон, и ворота открылись.

Спенс замер на месте. Аджани присел. В воздухе раздалось жужжание, от которого желудок Спенса сжался в комок, а сердце начало колотиться как бешеное. Звук оказался знакомым и этого хватило, что Спенс почувствовал отчаяние.

Три пары светящихся зеленых глаз вспыхнули за воротами. Над головой пролетели три темных силуэта. Еще три демона-нага стояли в воротах.

Демоны сзади, демоны впереди… Спенс и Аджани встали вплотную друг к другу, как тогда, на рынке. Существа, стоявшие в воротах, вышли на свет, и Спенс заметил, что одно из них держит в руках уже знакомый серебряный шар – тот самый, который оглушил собак и поверг на землю даже Кира.

Демоны приближались. Спенс оглянулся. Кира и Гиту не видать и не похоже, чтобы демоны знали об их присутствии. Это хорошо. Может быть, в критической ситуации они смогут помочь.

Их окружили. Бежать было некуда, да и не имело смысла – один удар серебряного шара мог стать фатальным. Спенс чувствовал, как внутри него прокатываются волны ужаса и беспомощности. Он посмотрел прямо в глаза демонам и тут же поймал себя на мыслях, которые никак не могли принадлежать ему. Безмолвные голоса говорили с ним. «Идем с нами, – звали они. – Тогда никто не пострадает. Идем».

Спенс поднял сжатые кулаки к голове, пытаясь прогнать этот безмолвный шепот. «Нет! – крикнул он мысленно. – Не пойду!»

Однако ноги уже сами несли его к воротам. Он открыл рот, чтобы заговорить, но не смог даже шевельнуть языком. Спенс в ужасе озирался. Господи, спаси и помилуй!

Шаркающей походкой он вошел под арку ворот. Его направляла некая внешняя сила, чья-то воля, превышающая его собственную. Он пытался сопротивляться, но продолжал шагать дальше. Сила извне полностью перехватила контроль над его телом.

Снова его слуха коснулись звуки отдаленного пения. Они приближались. Только это было не пение, а многие возбужденные голоса, и они звучали все отчетливее.

Сила, поработившая его, ослабела, Спенс даже сумел повернуться. На него катилась лавина огней. Он не сразу сообразил, что это люди, которые бегут к нему с факелами в руках.

Спенс схватил Аджани за руку и повернул в сторону факелов. Внезапно его осенило. Голос вернулся и он крикнул:

– Жители деревни!

Демоны-наги на мгновение растерялись. Спенс ощутил, как ослабевает их ментальная хватка, когда им пришлось переключиться на новый объект. Существо со сферой шагнуло вперед, крылья за спиной начали разворачиваться. Оно подняло шар навстречу первому из людей с факелами.

Свет луны мешался с отблесками огня. Спенс заметил, что толпа вооружена: в руках люди держали мотыги, вилы и мачете. Они ринулись на демонов, но отшатнулись, когда первый из них поднял шар над головой.

Спенс не стал ждать. Он нырнул вперед и врезался в нага, выбив шар у него из рук. Шар покатился в сторону, а Спенс больно ударился плечом о камни дорожки. Удар сбил дыхание.

Люди закричали. Толпа качнулась вперед. Спенса схватили сильные холодные руки. Два демона вцепились в него и собрались куда-то тащить. Он закричал, и тут же его окружили жители деревни с дубинками и мачете. Затем его подняли на ноги, и над ним склонился Кир.

– Я в порядке, – пробормотал Спенс, вставая на ноги.

– Открывайте! – крикнул позади Аджани.

Крестьяне толкали ворота. Ночь наполнилась шумом и светом – она была как вода, врывающаяся в сухую долину. То тут, то там течение завихрялось. Спенс обратил внимание на группу людей, над головами которых равномерно поднимались и падали мотыги. Так. Похоже, демоны их больше беспокоить не будут.

– Люли вернулись, – недоверчиво произнес он.

– Да, вернулись! – крикнул Гита. Его круглое лицо расплылось в широкой улыбке. – Слава Богу! Они вернулись, чтобы помочь нам, а также поучаствовать в дележе сокровищ. Они считают, что во дворце полно сокровищ!

– Ну что же, будем надеяться, что им что-нибудь перепадет, – сказал Спенс. – Но сейчас нам надо внутрь.

Аджани уже вел их через древний двор. Эхо возбужденных голосов и мечущийся свет факелов делали картину немножко нереальной. Они направились к ближайшему самому большому строению и через широкие двери вошли в главный коридор.

Стало тесно. Крестьяне толкали их и подбадривали самих себя. Волнение искрами носилось по толпе. Коридор вывел их в другой, поменьше. Спенс остановился и повернулся. Дорогу перекрывала единственная дверь в нескольких метрах впереди. Спенс решительно шагнул к ней.

Глава 28

Крестьяне за ним не пошли. Из других частей дворца доносились возбужденные крики, а здесь снова стало темно и тихо. Спенс стоял, разглядывая дверь. Он знал, что по сторону его поджидает Похититель снов, старый Нааг Брихаспати, страшный повелитель человеческих умов.

Спенс чувствовал себя на удивление спокойным; в нем не было страха, он почему-то даже не беспокоился, оказавшись так близко от логова монстра. Кажется, однажды он уже смирился с мыслью, что когда-нибудь будет здесь, и с тех пор уже не испытывал ужаса. Похититель больше не властен над ним. И все же он знал, что это не исчерпывающее объяснение, есть что-то еще.

Рядом с ним кто-то пошевелился. Спенс скосил глаза.

– Он здесь, – сказал Кир. – Я его чувствую, – он помолчал, прислушиваясь к своим ощущениям. – Но его жизненная сила слабеет.

Спенс толкнул дверь. Она легко распахнулась, и он шагнул под низкую каменную арку в большую комнату, пропахшую благовониями и наполненную коричневатым туманом. Вдоль стен стояли большие каменные вазы, а вокруг горели сотни ароматических палочек. В дальнем конце, на каменном возвышении среди моря ярких подушек, сгорбился старый марсианин.

Древняя голова медленно поднялась. Большие желтые глаза открылись и посмотрели на них с холодным презрением. Горло с обвисшими кожистыми складками дрогнуло.

– Итак, ты здесь, Хранитель.

Кир шагнул вперед.

– Кто ты? – Он спросил по-английски, чтобы Спенс мог его понять.

– У меня было много имен. Какое ты хотел бы знать? Многие знают меня, как Брихаспати, другие зовут меня Похитителем снов. А когда я жил среди собственного народа, меня звали Орту. – Он окинул взглядом внушительную фигуру Кира. – Знаешь, странно видеть представителя нашей расы спустя столько времени...

– Орту, – выдохнул Кир и потряс головой. – Но почему?..

Спенсу показалось, что два марсианина некоторое время беззвучно говорили друг с другом. Диалог кончился тем, что Орту признал полномочия Кира, потому что старик отвел глаза. Он с трудом произнес:

– Я расскажу… – Его глаза закрылись, голова опустилась на грудь, и он заговорил, словно пребывая в трансе:

– Мы искали новые миры. Много кораблей под моей командой побывали под разными солнцами. Но я не мог забыть красоты этого мира, его людей... Он представлялся мне лучшим из миров, которые я посетил. Мой корабль вышел из строя, мы не могли продолжать поиск, и я привел свой отряд обратно, сюда. В этих местах почти никто не жил. И мы основали здесь колонию. Бессчетные годы мы прожили здесь. Мы пришли в это место, тогда почти ненаселенное. Мы жили здесь в мире долгие годы. Мы не могли улететь, радиация повредила нашу виману, изуродовала наши тела, мы не могли больше воспроизводить себе подобных.

Со временем многие умерли, некоторых убили странные болезни этого мира, некоторых – возраст, а других – земляне, которым мы старались помочь. Из тех, кто пришел сюда, не осталось никого, только я… Здесь я и останусь.

– Ты же знал, что вмешиваться в дела землян запрещено. Ты сам доказывал это Совету. Ты был тем, кто указал нам путь мужества...

Орту долго молчал. Его тело подрагивало, казалось, оно вот-вот распадется в прах. Когда он снова заговорил, его голос изменился, превратившись в свистящий ритм марсианской речи, хотя слова все еще были земными.

– Мы были обречены. Моя колония вовсе не процветала, она никогда так и не стала тем ярким миром, над воплощением которого я так много работал. Мы умирали… – Снова долгое молчание. А потом голос зазвучал снова, только на этот раз в нем перемешались слова марсианского языка и земная речь. – Нам всем предстояло умереть так и не узнанными Сынами Овса… хелих вси джван… я пытался помочь землянам, научить их, но ренни оспри… такие примитивные. Так долго, так бесконечно долго… бвур элчор шри. Я хотел научить их. Я ждал годы, но они развивались слишком медленно…

Один за другим умирали… риши… Агни, Пуруша, Вишну, Дьяус, Васиштха, Манью, Арьяман…

Старый марсианин называл имена, смутно знакомые Спенсу. Кажется, так звали божеств в индийском фольклоре. Оказывается, все они были товарищами Орту, умершими давным-давно, но люди еще помнили некоторых из них, их имена вошли в самые почитаемые предания Индии.

Как и подозревал Спенс, марсиане породили одну из самых распространенных и долгоживущих религий человечества. Индуизм был основан на ошибке космических масштабов.

Спенс во все глаза смотрел на древнего марсианина, а тот продолжал дрожащим голосом:

– Люди никак не хотели понять… Ненужная резня, касты. Мы пытались их учить… мы любили их, но они не понимали. – Морщинистые веки поднялись, а желтые глаза вызывающе сверкнули. – Стоит ли удивляться, что я со временем стал их ненавидеть? Им был дан совершенный мир, а они стремились разрушить его!

– Ты не имел права! – против воли выкрикнул Спенс. Голова Орту качнулась в его сторону.

– Бенастхани ристо! О каком праве ты смеешь говорить?! Я взял это право. У меня был кастак – он давал силу. Не было другого способа удержать людей от уничтожения их мира, кроме как подчинить моей власти, и для этого я трудился столетиями. – Орту сник, казалось, разговор утомил его. Голова старика упала на грудь, и он снова закрыл глаза.

– Я вам не верю, – с дрожью в голосе произнес Спенс. Его колотило от сознания того, что сделало с ним это извращенное создание из другого мира.

– У меня была власть, – сонно пробормотал Орту. – Танти помогал мне навевать сны, сеять идеи, пробуждать мечты в разумах людей, приближая то время, когда они смогут принять меня как единственного правителя. Но теперь все кончено…

Лысая голова упала на грудь, несоразмерно длинные руки бессильно повисли. Тело качнулось, а затем боком упало на подушки, судорожно дернулось и замерло.

– Стой! – вскричал Спенс, бросаясь вперед. Он хотел вернуть жизнь в этого пришельца, заставить говорить, объяснить ему, почему и зачем Спенса заставляли страдать. Он чувствовал себя обманутым и оскорбленным.

– Он мертв, – торжественно произнес знакомый голос. Спенс все еще не мог смириться с этой несправедливостью, в нем все клокотало, пока он стоял над телом Похитителя Снов.

– Но почему вдруг?

– Он был неимоверно стар и болен. Семена его смерти посеяны давно. Только сила кастака сохраняла ему жизнь. Теперь он присоединился к светлым. Все кончено.

– Нет. Это не конец. – Спенс быстро оглядел комнату, приходя в себя. – Где Хокинг? Он должен быть где-то здесь. Надо найти его раньше…

От двери послышался вздох. Они с Киром разом обернулись и увидели в дверном проеме согбенную фигуру. Это был Пунди, старый слуга. Он зажимал рот ладонью, с ужасом глядя на тело хозяина.

Спенс подскочил к нему и схватил за руку. Лицо слуги побледнело, он все еще смотрел на тело, лежавшее на подушках.

– Где остальные? – зарычал Спенс.

– Это… мой хозяин?.. – Панди широко открытыми глазами непонимающе смотрел то на Спенса, то на Кира. На лице его смешались выражения страха и облегчения.

– Да, он умер, – нетерпеливо сказал Спенс. – Где остальные? Где Ариадна и ее отец? – Для убедительности он потряс слугу за плечи.

В дверях появились Аджани и Гита. Они мельком взглянули на тело мертвого марсианина, а затем Аджани сообщил:

– Их нигде нет. Мы не нашли ни Ари, ни ее отца, ни Хокинга. Весь дворец обыскали.

– Говори, где они? – закричал Спенс на слугу. Но тот все еще смотрел на своего мертвого хозяина. Потом забормотал что-то неразборчивое.

– Он сказал, что вимана его хозяина готова, – перевел Гита.

– Быстро! – приказал Спенс слуге, все еще пребывавшему в трансе. – Веди нас к ним! Шевелись!

Кир склонился над телом древнего Похитителя снов, аккуратно сложил и расправил его руки.

– Идите, – сказал он. – Я присоединюсь к вам позже.

Спенс, Гита и Аджани вышли из комнаты, толкая перед собой Пунди. Войдя в коридор, они услышали низкий грохот, потрясший дворец от фундамента до крыши.

– Что это было? – воскликнул Спенс. Он недоуменно посмотрел на Аджани.

– Похоже на взрыв, – ответил индиец.

– Это вимана хозяина, – объяснил Пунди.

Они пробежали по коридору и выскочили во двор. Здесь все остановились, глядя на ярко сияющую оранжевую звезду, быстро уносившуюся в небо.

Белый дым все еще клубился над руинами рухнувшего центрального купола, под которым веками стоял корабль Орту.

– Хокинг! – первым догадался Спенс.

Ворвавшись в башню, они сразу наткнулись на директора Сандерсона. Он сидел, обхватив голову руками, и тихонечко подвывал.

– Директор, что случилось? – спросил Аджани, подбегая к нему. Быстрый осмотр комнаты подтвердил худшие опасения Спенса: Ари здесь не было. В принципе, он был готов к этому с того момента, когда узнал, что Хокинг взял ее с собой перед побегом.

– Куда он ее везет? – спросил Спенс. В глазах его разгоралось темное пламя.

– Я не уверен, но, думаю, в Готэм, – произнес директор безжизненным голосом. – Он что-то говорил о том, что на станции готовы их принять. С ним было еще двое, а может, и больше… не знаю. – Лицо директора Сандерсона на глазах покидала надежда. – Она с ним. Мы никак не сможем перехватить их. Надо еще готовить шаттл к полету… Ох, – простонал он, проводя рукой по волосам. Спенс отметил, что директор сильно изменился с тех пор, как Спенс видел его в последний раз. Он выглядел изможденным; на щеках появилась взлохмаченная борода в пятнах седины. Глаза красные и глубоко несчастные.

– Мы их поймаем, – решительно заявил Спенс.

– Тогда нам лучше поторопиться, – сказал Аджани. – У них приличная фора.

Глава 29

Их план сорвался. Хокинг добрался до станции первым и успел подготовиться к их прилету. Короткая потасовка в стыковочном отсеке с треском электрошокеров положила конец спасательной операции.

Спенс медленно приходил в себя после двух электрических разрядов. Он лежал лицом вниз на полу камеры, задаваясь вопросом, что же, собственно, произошло. Они рассчитывали, что внезапное появление директора Сандерсона повергнет мятежников в панику, тем самым предоставив время на то, чтобы поднять встревоженное население Готэма.

Но их ждали. Начальник службы безопасности Рэмм со своими людьми перехватил их у самого трапа. План заговорщиков оказался лучше продуманным. Сейчас Спенс недоумевал, почему они рассчитывали на другой исход событий. Глупость! Хокинг легко их переиграл. Он знал о каждом их шаге.

Теперь он лежал в камере в отделе безопасности, чувствуя себя так, как будто его хватили по голове дубиной. Руки и ноги подергивались, как обычно бывает после удара электрошокером, во рту стоял привкус крови, нос болел после того, как его швырнули на пол камеры.

Со стоном Спенс перекатился в сидячее положение и увидел маленькую лужицу запекшейся крови там, где он лицом прижимался к полу. Он коснулся пальцем носа и обнаружил, что, несмотря на опухоль, нос, скорее всего, не сломан. Но крови на комбинезон натекло много.

На четвереньках он дополз до маленькой ниши в стене. С трудом встал, набрал воды в крошечной раковине и плеснул себе на лицо, смывая кровь со щек и шеи. Прополоскал рот, сплюнул и взглянул на себя в зеркало.

Зрелище не впечатляло. Как и перспективы на ближайшее будущее.

Что они с ним собираются делать? А с остальными? Он вспомнил об Ари. Ярость захлестнула его расплавленным потоком. Где она? Что с ней?

В порыве безотчетного гнева он ударил кулаком в прозрачную пластиковую дверь камеры, а потом сел спиной к двери, задыхаясь от разочарования, скрежеща зубами.

Вскоре напряжение схлынуло. У него просто не было сил. Он посидел, сгорбившись, а потом принюхался. Пахло горелым.

Запах плавящегося пластика в считанные секунды наполнил камеру, вызвав приступ удушливого кашля. Чтобы не задохнуться, он лег и прижался лицом к полу. Дым шел из середины камеры, поднимаясь черным облаком к потолку.

– Что, черт возьми, происходит? – спросил он.

Долго размышлять ему не пришлось.

В центре камеры появился черный круг, а затем участок пола провалился, поскольку пластик в этом месте проплавился.

Спенсу оставалось только наблюдать за происходящим, боясь, что скоро чистый воздух совсем исчезнет, вытесненный удушливыми парами. Он уже задыхался от дыма, когда увидел, как из-под пола в центре камеры показалась голова в защитных очках и респираторе. Некоторое время голова озиралась, потом заметила Спенса и поманила его к себе.

Спенс кашлял до слез. Кое-как он прополз на животе к дыре в центре камеры. Пол под ним был горячим, как сковородка.

Ему тут же сунули маску, он натянул ее, и живительная струя кислорода наполнила измученные легкие. Ему вручили пару толстых перчаток и человек махнул рукой, предлагая Спенсу следовать за ним.

Натянув перчатки, он схватился за тлеющие края проема и спустился вниз. Кто-то поддержал его, чтобы он не коснулся горячего края дыры.

Оказавшись под полом, он тут же отбросил перчатки, сорвал маску и спрыгнул с платформы, воздвигнутой прямо под его камерой.

– Пакер! Что вы здесь делаете?

– Мы должны извиниться за то, что не встретили вас у ворот. – Раздался позади голос с сильным русским акцентом. – Нас кое-что задержало.

– Сальников! И вы здесь? Что происходит?

– Вы в порядке, Рестон? – Пакер удовлетворенно хлопнул Спенса по спине. Его маска болталась на ремешках под обросшим бородой лицом. – Отлично! Рад вас видеть.

– Конечно, и я тоже. Вот уж никак не ожидал встретиться с вами при таких обстоятельствах… Спасибо, что выручили!

– Рано благодарить. Мы пока еще не в безопасности.

– Где остальные?

Сальников глазами указал наверх.

– Они тоже в плену?

– Мы работаем над тем, чтобы их вытащить. Последние несколько часов мы только этим и занимаемся.

– Я должен вам рассказать…

– В другой раз, – остановил его Сальников. – Сейчас надо немедленно уходить.

Русский нагнулся и поднял громоздкий цилиндрический аппарат с соплом.

– Наше последнее приобретение, – похвастался он. – Ни одна космическая станция без него не обходится. Сварочный аппарат.

– Вижу, – кивнул Спенс.

Они уже спешили по техническому тоннелю, забитому кабелями, трубами и вентиляционными отверстиями разных размеров.

– А что под нами? – спросил Спенс.

– Кухни. Склады, – коротко ответил Пакер.

– А куда мы идем?

– Сейчас увидишь.

Они подошли к отверстию с неровными краями, прорезанному в огромном трубопроводе. – Наша золотая магистраль, – сказал Пакер. – Эта вентиляционная шахта проходит по всей окружности. Кое-что пришлось переделать, но результат того стоил.

Внутри стоял небольшой электрокар службы техобслуживания.

– Сальников отвезет вас в командный центр. А я подожду остальных. Они должны быть с минуты на минуту. Надо убедиться, что все в порядке.

Спенс залез в электрокар, и они поехали; единственная фара освещала темноту круглого бесшовного туннеля.

По прикидкам Спенса они проехали не меньше четверти всего обода станции. Остановились, вошли в другой туннель с лестницей внутри, спустились по лестнице на следующий уровень и продолжили путь, завершившийся в маленькой комнатке, заваленной инструментами, материалами и деталями разных машин.

– Здесь что, взорвался контейнер с запчастями?

– Видите ли, наша домработница взяла отгул, а сами мы не справляемся. Мы наделялись, что свобода для вас важнее здешней обстановки.

– Да я же не жалуюсь! Наоборот, мне нравится. Тесновато, но уютно.

– Вот, на это мы и надеялись.

– Так что все-таки происходит?

– Пока рано об этом говорить. Сначала надо было освободить заключенных. Потом – по обстановке.

– Значит, они захватили станцию?

– Пока нет. Во всяком случае, официально об этом не объявляли. Для большинства граждан все идет своим чередом.

– А чем занято не большинство?

Сальников скромно улыбнулся.

– Есть тут небольшая группа более просвещенных людей. – Он в очередной раз наградил Спенса крепким ударом по спине. – Добро пожаловать в подполье, доктор Рестон!

Уже через час в штабе было полно народа. Все были возбуждены и громко разговаривали.

Первыми появились Аджани, за ним Гита и директор Сандерсон.

– Где Кир? – спросил Спенс. Курсанты, с которыми явились последние заключенные, только пожали плечами.

– С вами был кто-то еще? – спросил Пакер.

– Да, – сказал Спенс. – А… м-м, друг.

Пакер странно посмотрел на Спенса, но выяснять подробности не стал.

– Значит, они увезли его еще куда-то. – Он повернулся к своим студентам. – Отлично, парни! А теперь катитесь по своим делам. Только поосторожнее, осматривайтесь почаще. А мы тут немного поразмышляем…

Похоже, студентам нравилось приключение, они переглянулись с улыбками, и быстро удалились.

– Ну, – сказал Сальников. – За дело.

– Подожди, – Пакер взглянул на Спенса и Аджани. – Надо же им хоть что-нибудь объяснить.

Все расселись, кто где мог. Сальников занял кресло посредине, а Пакер сел справа от него. Спенс, Аджани, Гита и директор Сандерсон сгрудились за маленьким столом. Когда директору Сандерсону предложили взять на себя управление станцией, он покачал головой и ответил:

– Пока здесь эти маньяки, мне нечем управлять. Я не партизан, господа. У меня совсем нет опыта. Так что долой церемонии. Командуют Сальников и Пакер, пусть пока так и остается.

– Добро, господин директор, – кивнул Сальников. – Тогда для начала я попросил бы рассказать наших бывших пленников, с чем они столкнулись. А то даже мы не все знаем.

Все посмотрели на Спенса и Аджани. Им пришлось рассказать все, что они знали о Похитителе снов и его планах установления нового мирового порядка. Их выслушали самым внимательным образом, хотя история, на первый взгляд, выглядела невероятной.

–… Теперь Похититель снов мертв, – заключил Спенс. – Он умер у нас на глазах. Полагаю, Хокинг дорвался до власти и теперь намерен осуществлять свои собственные планы здесь, на борту станции.

– Звучит логично, – покивал Сальников. – Мы так и думали, что смутьяны в Готэме получали приказы от кого-то с Земли. Мы понятия не имели, от кого. Что за тип этот Хокинг?

– Псих.

– Но очень способный, – добавил Аджани. – Он ни перед чем не остановится, чтобы достичь своих целей, и у него есть машина, чтобы их достичь.

– О чем это ты? – спросил Пакер.

– Она называется танти. Это такое устройство, которое способно воздействовать на сознание. Нечто подобное применялось когда-то в психиатрии, – объяснил Спенс и добавил специально для Пакера и Сальникова: – Вы вряд ли слышали об этом. Правда, мы с Аджани не видели ее в действии, но такая штука есть, и она установлена где-то здесь, в Готэме.

– Мы считаем, – продолжал Аджани, – что ее переделали так, что она теперь способна влиять на земные материки или вообще на весь мир через систему спутников. Вот почему эта станция так важна для Хокинга. Это дает ему постоянную базу для его операций, и недоступна для мировых держав.

Пакер потер подбородок и нахмурился.

– Если такая штука действительно есть, как бы нелепо это ни звучало, то что именно она делает, и как?

– Я подозреваю, – начал Спенс, тщательно подбирая слова, – что танти каким-то образом взаимодействует с электрическими импульсами в мозгу посредством волновых импульсов. Другими словами, она формирует мысли, вызывает определенные сны, манипулирует разумом.

– Контроль над разумом, – задумчиво проговорил Сальников.

– Именно, – кивнул Аджани. – Спенс может поручиться за его эффективность. Из-за этой машины мы его чуть не потеряли.

Остальные внимательно смотрели на Спенса, словно пытаясь заметить в нем какие-то изменения. Спенс мрачно улыбнулся.

– Исходя из личных ощущений, могу сказать, что последствия этой методики ужасны. Что произойдет, когда танти начнет обрабатывать Землю… ну, представьте себе мир, где половина населения вынужденно займется самоуничтожением, а выжившие станут безмозглыми слугами для нового хозяина.

В комнате было тихо. Неожиданно директор Сандерсон заговорил ровным напряженным голосом.

– Это зависит от нас, джентльмены. Хокинга непременно следует остановить, а его машину уничтожить. Каждая минута приближает нас к вселенскому хаосу.

Сальников положил руки на стол.

– Так. Пазл постепенно складывается, верно? Теперь надо думать, как остановить этого монстра и его чертову машину. – Он оглядел стол и встретил угрюмые взгляды собравшихся. – И каковы будут ваши предложения, товарищи?

Несколько часов спустя план был готов. Для надежности ему недоставало некоторых ключевых элементов, но их отсутствие восполнялось сумасшедшей дерзостью.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю