Текст книги "Путь к Софии"
Автор книги: Стефан Дичев
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 30 (всего у книги 37 страниц)
– Что?
– Дайте ей одеяло. Таз, кувшин с водой. И вообще никаких наручников.
– Майор, это уж слишком!
– Послушайте, бей. В данном случае распоряжаюсь я. Вы можете только провалить дело... Да, да... И не смотрите на меня так. Прошу вас выслушать меня внимательно. Предупредите своих людей. Если с нею что-нибудь случится, я доведу до сведения маршала Османа Нури, что вы мне мешаете выполнять мои функции.
– Тогда зачем нам ее тут держать?
– Это уж предоставьте решать мне. Она заговорит. Хотя, возможно, придется прибегнуть к помощи доктора Грина...
– А! Фокусы!
– Это вовсе не фокусы, бей, – вызывающе заметил Сен-Клер, хотя ему напомнили о его поражении с Дяко.
Но тут отворилась дверь, вошел один из младших полицейских офицеров, и он умолк.
– Что, Идрис?
– Бей-эфенди... Господин майор, – обратился он и к англичанину. – Пришли чорбаджия Радой Задгорский и его сын...
– Ну и что?
– Ждут... Просят принять, бей...
Джани-бей хмуро взглянул на Сен-Клера.
– Я ухожу, – сказал тот. – Если есть время, примите их.
– С чего это я стану их принимать! Я их просто арестую!
– Что касается молодого Задгорского, вы знаете... Он может быть нам полезен еще и в другом. Надо быть дальновидными... беречь своих людей, бей-эфенди. В такое время верность – качество редкое!
– А что же делать с ними? Ведь они будут спрашивать?
Сен-Клер иронически поглядел на него.
– А это вы уж решайте сами, – сказал он. – Ваши люди арестовали их дочь. Она должна здесь остаться... Но это не относится к ее близким, особенно к брату... Я высказал вам свои соображения. А что касается нашей узницы, то прошу вас придерживаться моих распоряжений.
Джани-бей кивнул с оскорбленным видом, подождал, пока Сен-Клер выйдет, взял с полки приготовленный чубук и сердито задымил. Все эти дела были слишком сложными, запутанными для его прямолинейного ума. И этот англичанин, которого он терпеть не мог, еще больше их запутал. Вот сейчас что делать ему с этими двумя гяурами? Принимать их или не принимать? Молодой – верный человек. А старик? Старик... Он не мог определить, что представляет собой старик, потому что мало знал его. Знал только, что он человек с деньгами, ведет крупную торговлю, представляет в городе иностранные фирмы и вообще водится с иностранцами.
– Введи их, – сказал он Идрису, который терпеливо и безучастно ждал. Но тут вспомнил о сбивших его с толку словах Сен-Клера, что младший Задгорский человек полезный, и со злостью отменил свое распоряжение: – Приведи только отца!
О чем мне говорить с ним? Ну да ладно, по крайней мере смогу его прогнать, ежели язык распускать станет.
Идрис вышел, чтобы привести просителя, а бей, дожидаясь его, устроился на миндере. «А ведь верно, если бы не сын этого чорбаджии, мы, пожалуй, не смогли бы узнать, что доктор Будинов шпион... Аллах! Странный человек. Такой врач – и шпион! Если бы тогда он не приехал, Эсма погибла бы! Какие только чудеса не бывают на свете! Вот от него никак не ждал! Эх, если его поймают, виселицы ему не миновать. Гяуры все одинаковы, – рассуждал Джани-бей, глядя на дымок своего чубука, и вдруг подумал, что давно уже не навещал своей любимой сестры. – Этот баран, ее муж, что-то пересаливает с американкой! А не решил ли он взять ее себе в гарем? Только этого не хватало! Разве мало хлебнула горя Эсма с Кериман, сколько же придется ей пережить, ежели появится еще и третья! Да такая, что всех забьет! – возмущался Джани-бей, хотя у самого в гареме было четыре жены. – Нет, я прижму Амира. Одно дело – просто так, но про гарем и речи быть не может...»
Звук отворяемой двери прервал его размышления.
Вошел Радой. Он был бледен, его ястребиные глаза лихорадочно блестели. Но выражение лица оставалось строгим, полным достоинства. Только рука его слегка дрожала, когда он, приблизившись, нарочно по европейскому обычаю протянул ее Джани-бею. Бей не стал с ним здороваться за руку. Радой сделал вид, что не заметил этого. Он поклонился почтительно, но сдержанно.
– Зачем явился? – нетерпеливо сказал Джани-бей.
– Чтобы пожаловаться, бей-эфенди.
– Что? Пожаловаться?
– Какие-то люди, выдав себя за ваших агентов, арестовали мою дочь.
– Было такое дело, чорбаджия.
– Я не понимаю вас, бей-эфенди.
– Я приказал арестовать ее.
Радой притворно-удивленно развел руками и вперил острый взгляд в начальника полиции.
– Не понимаю... Это какое-то недоразумение!
– Хорошенькое недоразумение! – воскликнул бей. – Если она не скажет, где тот... Ты знаешь, мы женщин вешаем другим способом!
У Радоя подкосились ноги.
– Бей-эфенди! – произнес он глухо. – По правде сказать, я не понимаю, о ком ты говоришь. Кого должна выдать моя дочь? Кто он? Ничего не понимаю, бей!
– Так ли? На, прочти тогда! – Джани-бей схватил со стола и сунул ему в руки какую-то бумагу.
Радой и вправду не понимал, для чего он ему ее дал.
– В сумке ее нашли. Письмо от него. И вот ее дневник. Записывала в него все... Мы его прочитаем. Увидим, чему учат своих дочерей наши богатые подданные...
Радой не видел ни дневника, ничего не видел... Он отвел письмо подальше от своих дальнозорких глаз и стал читать. Он читал, как ненавистный ему Андреа любит его дочь. «Из-за него, подлого, она и попала в тюрьму», – думал он и проклинал Андреа, проклинал ее, и себя, и Джани-бея, и весь белый свет.
– Да ведь на записке и числа никакого нет, – как утопающий за соломинку ухватился он за это. – Прошу прощения, все это скорее детские выдумки, бей... и разве может клочок бумаги быть доказательством их любви... К тому же вам известно, бей-эфенди, что она помолвлена с французским консулом. А это, знаете...
– Знаю, чорбаджия! Знаю даже больше, чем ты думаешь!
«Значит, уже узнали. Но я во что бы то ни стало должен вырвать ее отсюда. Только как, как?» – лихорадочно проносилось в мозгу Радоя.
– И в самом письме-то говорится, что они не виделись, бей. Вот, смотрите! И адреса нет! А раз нет адреса, то, может, кто-то подбросил ей письмецо, – вопреки всему упорствовал он. – Просто так... нарочно от его имени... А она ведь женщина... Вы же их, женщин, знаете, бей-эфенди!..
– Хватит! – грубо оборвал его Джани-бей. – Женщина есть женщина, все они дьявольские отродья. Мы с тобой по-мужски разговариваем... Чего ты выкручиваешься? Это же сын твой нам сказал, что она где-то виделась с ним.
– Мой сын?..
– Ты чего придуриваешься? Сухим из воды хочешь выйти... Да, сын твой сказал, что она ходила к тому... Мы поставили людей, чтобы следили за нею! Если б она нас отвела к тому разбойнику... Но теперь она уже его соучастница, ты можешь уразуметь это? Мы ведем войну, ты что себе думаешь? Теперь она либо все скажет, либо... ты знаешь, какое наказание ждет ее! – угрожающе говорил бей, а под конец так зловеще расхохотался, что у Радоя волосы встали дыбом.
Филипп! Опять Филипп! Радой искал какую-нибудь зацепку, какую-нибудь надежду в своем мозгу, но так и не нашел ни одной мало-мальски обнадеживающей мысли. «Вот оно что произошло! Вот почему Филипп не смеет поднять на меня глаз, – говорил он себе. – Вот до чего он меня довел... А все планы строит – Турция преобразуется. Нет, надо выгнать его из дому! Выгнать взашей и лишить наследства... Ни гроша ему не дам, ничтожество, подлец! Против родной сестры пошел...» Но тут у Радоя возникла мысль о деньгах – деньги всегда отворяли ему все двери. Разве мало османов он подкупал, когда начинались всякие там поборы, пошлины, налоги. И как же это он до сих пор не догадался? Ведь и сюда он шел с тем же намерением – мешочки с золотыми лирами заметно оттопыривали оба кармана его пальто.
– Бей-эфенди! – примирительно, с притворно-угодливым видом сказал он. – Не знаю... не спорю... Но даже если и было что, то это же детская выходка... Все можно уладить.
– Можно, если она скажет, где находится тот! Русские нашу империю хотят заграбастать... Теперь уже нет разницы – мужчина или женщина, все одинаково в ответе!
– А может, она и в самом деле этого не знает, бей... Я хочу сказать... Вот тут у меня сколько-то кругляшей червоных, – сказал он, вытащив из кармана кожаный кошелек, и положил его на стол. – Двести пятьдесят! Сейчас лиры идут по сто девяносто и два гроша, бей! Прибавьте их к назначенной награде... А тут еще столько же, бей, из уважения к вам!
Джани-бей поглядел на деньги, прищурил глаза, взглянул на него.
– Так ты мне их даешь?
– Если пожелаете, они будут вашими, бей-эфенди...
– Оба кошелька?
– И еще столько же принесу! Только отпустите ее... Женщина ведь она... Неразумное существо, что она понимает? Я вам еще принесу, бей.
Лицо Джани-бея побагровело.
– Подкупаешь меня, да?! – заорал он.
«Дал я маху – этот же из оголтелых», – похолодев, подумал Радой.
– Нет, нет, бей, это не подкуп! Я из уважения.
– Подкупить меня хочешь, свинья гяурская! Веру мою хочешь осквернить в такие времена! У нас война не на жизнь, а на смерть.
– Нет, нет, я их заберу.
Взбешенный Джани-бей не слушал его.
– Я вас всех перевешаю... – продолжал орать он. – Деньги, ты мне суешь деньги, что мне мешает их взять у тебя, а? Ах ты свиньи! Я понимаю, понимаю ваши хитрые расчеты! Ты хочешь ее вырвать из наших рук и тем спасти того! Все вы московские агенты! Идрис! Мустафа! – крикнул он, обернувшись к двери, и офицеры, стоявшие за нею, сразу же вбежали в комнату. – Арестовать его!
Радой онемел. Не от растерянности, не от страха – от удивления.
Голос озверевшего Джани-бея гулко отдавался в высоких сводах помещения, перекатываясь от одного к другому над головой Радоя. «Арестовать его! – снова услышал он повторенный эхом злобный крик турка. – Подкуп... гяуры... русские... в Черную мечеть...» Но слова эти все слабее и слабее доходили до его сознания. Больше ничто уже не интересовало Радоя. Он лишь со странным умилением думал, что там его дочь и что он ее увидит.
– Арестовывайте...– произнес он. – Вам не впервой... Всех подряд арестовывайте...
Глава 22
Мучительно медленно двигалась растянувшаяся колонна – орудия, амуниция, кавалерийские лошади, обозные повозки с патронами и провизией. Ни маленькие горные лошади и буйволы, нанятые в окрестных селах, ни сильные артиллерийские кони не могли уже помочь. Единственно человеческие руки волокли, толкали, втаскивали вверх по обледенелой горе эти орудия, ящики, сундуки, повозки, грузы.
– Взяли! Раз-два... Взяли! – то и дело слышались крики на отполированной морозом тропе, ведущей к Чуреку.
Тяжелый груз сдвигался с места. Несколько шагов, и – хоп! – орудие снова откатывается назад. Брань, крики. Быстро подсовываются бревна, камни под колеса, чтоб удержать его. Канаты натягиваются как струны. Измученные люди едва переводят дыхание.
– Еще немножко, молодцы... Давайте, братцы... родные!.. – ободряют их офицеры и сами, пошатываясь, карабкаются вверх один за другим.
– Еще немножко, – утешает кто-то. – Только до перевала... А там уже вниз.
– Добраться бы до перевала, а вниз полегче, – подбадривают себя другие.
И снова хватаются за свою ношу. Снова тащат. Толкают. Волокут.
– Ну-ка поддай! Поддай руками!.. Айда, хоп!..
Пять-шесть шагов... десять шагов. И снова.
– Держи, держи!..
Крики. Брань. Пока кто-нибудь не свалится наземь или не взревет, придавленный грузом. Тогда вся колонна останавливается.
– Ну, два пальца всего! Что там два пальца, браток... Ты еще легко отделался, Иваныч! Беги скорее к сестричкам, родимый, везет же тебе... Ну и везет!
Корчась от боли, Иваныч озирается по сторонам, ища перевязочную дивизионного лазарета или же «летучку» Красного Креста – впереди они или позади?
И впереди и позади слышится песня. Среди суровой, враждебной балканской природы диковинно и величаво звучала эта веселая, увлекающая за собой, мощная мелодия. Ее подхватывали одна за другой колонны, она звенела, смешивалась с криками, со стонами, со смехом, с бранью, с командами...
– Толкай! Раз-два, взяли! – слышалось повсюду. И снова песня.
– Раз-два, взяли!
А ветер свистит... Фью-у-у!.. И снег залепляет глаза. Коченеют руки. В этих тонких шинеленках – матушка моя милая!
– Если останемся живы, ребята... Погоди, раз-два, взяли! Потом будем думать...
Хуже всего с сапогами. Сапоги тесные, все самых малых размеров, словно для детей, жмут. И нет-нет да и покачнется кто из идущих, упадет и покатится по обледеневшему склону.
– Ты что там, Пахомов?.. Раненько отдыхать потянуло! Давай пошли!
– Нога занемела, ваше благородие!
– Это из-за сапог. Давай, давай, голубчик, иди!
Но Пахомов не хочет или не может встать, и тогда его благородие ругается, как последний казак.
– И я уже ног своих не чую, – вмешивается в разговор еще кто-то из солдат.
А другой говорит:
– Видите, я вот сам спервоначалу их распорол...
– Дошлый ты парень, Брошка! Сообразительный! – говорит ему командир.
И, словно подбодренные замечанием своего командира, солдаты принимаются дружно ругать интендантов. Ругает интендантов и он. Пока не спохватывается:
– Пошли! Мы задерживаем всю колонну... Поднимайся, Пахомов!
Поднимают Пахомова, помогают ему. А тот едва передвигает ноги. Проходит полчаса, и он снова валится на снег.
– Подожди санитаров, – приказывает ротный и подгоняет остальных: ждать нельзя, иначе все свалятся. И где же она, эта вершина-то?
Между тем туман сгущается. Ветер усиливается. Уже совсем стемнело. Наступила ночь.
На одном из крутых изгибов, узком, покатом карнизе, огибающем отвесную скалу, соскользнувшее тяжелое орудие увлекло за собой несколько человек – одного солдата раздавило насмерть, троих изувечило. В другом месте, впереди, испуганные лошади свалились с крутого склона вместе с казаками, которые в отчаянии дергали их за поводья. Еще в одном месте пехотинцы, сойдя чуть в сторону с тропы, потонули в снежном сугробе... Словно по телеграфу все это передавалось по колонне и сразу же становилось известно всем.
Двигаться дальше уже нельзя. Люди дошли до крайнего изнеможения. Необходим привал. Приказ передавался из уст в уста – снова заработал живой телеграф. Прежде чем еще о том услышали командиры, измученные, окоченевшие солдаты уже рубили ветки в ближних лесах. В нескольких местах загорелись костры.
– Гасите! Запрещено... Строгий приказ! Нас могут обнаружить. Скорее! – кричали вне себя офицеры.
Но все больше огоньков вспыхивало то тут, то там. Стужа была страшная, и скоро весь путь колонны обозначился ярко горящими кострами.
– Ну, кто в такую стужу станет нас обнаруживать! – виновато говорили солдаты. – У турка тоже есть душа...
Но, как бы ни были велики костры, они только светили, но не грели. Сгрудившиеся вокруг них солдаты, едва дождавшись, пока закипит вода, тут же валились на снег и засыпали. Но отдых этот был для них опасней и страшней усталости и бессонной ночи. Их командиры, измотанные не меньше солдат, бегали от костра к костру, будили их, поднимали, строили в шеренги, заставляли что-то делать – заниматься лошадьми, грузами, расчищать разбитую тысячами ног тропу, по-прежнему скованную льдом. Но вдруг ветер усилился, задул, засвистел, погасил костры, стал хлестать ледяной крупой, слепя глаза, обмораживая лица.
Время от времени на тропе, которую уже было трудно различить, вспыхивали фонари. Проходили отдельными группками люди в тулупах, в низко нахлобученных папахах. За ними вели лошадей. Это были командиры полков и дивизий, офицеры разведки и генерального штаба или же подвижные санитарные отряды, которые, несмотря на метель и весь этот невообразимый ужас, а может, именно ввиду этого, должны были ускоренным ходом двигаться вперед.
Некоторые их узнавали и в темноте. Вытягивались в струнку. Повторяли их имена.
Еще большее волнение возникало, когда проходили летучие отряды Красного Креста.
– Сестрички! Сестрички! – кричали они. – Милые... И вы тут, наши святые, наши ангелы хранители, наши милосердные... – И осеняли их крестным знамением.
Некоторые плакали. Каждый старался подойти к ним, помочь, потому что это были не только женщины, но женщины, делившие с ними весь этот ужас.
Потом все заговорили, что то ли уже прошел, то ли подходит генерал Гурко.
– Сам Гурко, братцы!..
– Ура! Ура! – во весь голос закричали люди, словно желая перекрыть рев бури.
Кто-то затянул песню:
Вспомним, братцы, как стояли
Мы на Шипке в облаках,
Турки нас атаковали
И остались в дураках...
Остальные подхватили. Теперь, казалось, пели все:
Гром гремит, земля трясется —
Гурко генерал несется...
По всей трассе марша сквозь бурю, вверх, к перевалу, рвалась песня про Гурко, достигла его, устремилась дальше. И долго-долго ее повторяли с отчаянием, с фанатичным и злобным вдохновением солдаты, желая, казалось, кого-то запугать или же убедить и вдохнуть в самих себя, друг в друга мужество. Но вот передние роты снова двинулись вверх.
– Пошли! Шагом – арш! – повторяя команду офицеров, покрикивали фельдфебели и унтер-офицеры.
– Все на тропу! – слышалось повсюду.
В темноте пересчитывали солдат, строили в шеренги, подбадривали.
– Пошли, ребята! Держитесь за ремни... Пошли! Раз-два, взяли!..
Утро застало их в пути. Шеренги сильно поредели. Многие обморозились. Люди были голодны. Сухари съели еще вчера. Повозки с провиантом остались где-то позади, и солдаты ругали сейчас не только интендантство, они кляли все на свете: и болгар, и Гурко, и войну.
К полудню по совершенно неприметным тропинкам из окрестных лесов стали выходить люди в овчинных кожухах, в шапках, с пастушьими крючковатыми посохами; у некоторых были старинные ружья – чтобы защититься от волков. Они тащили на себе переметные сумы, мешки, баклаги и бутыли, обернутые овчиной.
Вскоре уже по всей колонне стало известно, что это за люди, и каждый старался их привлечь к себе.
– Братцы, сюда, сюда, братцы! – наперебой звали их солдаты.
Некоторые пытались бежать им навстречу, чтобы принять от них туго набитые едой сумы, мешки, бутыли. Не так уж много было того, что несли болгарские крестьяне, этого никак не могло хватить на всех, но измученных солдат привела в умиление их забота. Вокруг только и слышалось: «Спасибо, братцы! Хорошие вы люди, не зря мы пришли помочь вам!» Каждый старался ухватить ломоть хлеба, кусочек брынзы, отпить глоток обжигающего внутренности, подогретого и приправленного горьким перцем вина.
– Батюшки! – вскрикивали, морщась и хватаясь за горло, солдаты. – Вино ли это? Может, отрава какая?
Но вино сразу же их согревало. Приободряло. В глазах появлялся блеск.
– Его благородию дайте!.. – кричали некоторые.
– Ну и жадина же ты, братец! – говорил другой. – Хватит уж! Небось, не для тебя одного принесли!
И, вырвав из рук «жадины» бутыль, говоривший сам припадал к ней, а остальные тут же принимались отсчитывать его глотки: «Один, два... – до пяти. А тогда кричали: – Хватит! Хватит!»
Крестьяне смотрели на них, улыбались, и было видно, что они испытывают гордость друг за друга. А потом бросались толкать орудия. Но солдаты им не давали.
– Нет, нет, мы сами... Берите свои торбы, братцы... И бутыли... Ступайте!
– Чудное вино у вас, мигом воскресило!
Довольные крестьяне кивали головами, обещали принести еще и уходили. Некоторые вскоре снова приходили.
Взбирались вверх весь день и только под вечер достигли наконец перевала. Тут холод был и вовсе нестерпимый. Время от времени сквозь туман и низкие облака, которые ветер то собирал в кучу, то разрывал в клочья, по другую сторону горы открывалась внизу далекая, сверкающая в предвечернем солнце, покрытая снегом Софийская котловина. Где-то там была София. Измученным людям она казалась землей обетованной, они вглядывались вдаль и, хоть не различали города, крестились и спрашивали друг друга, когда же наконец они доберутся туда. Потому что спуск вниз, к Чуреку, о котором всю дорогу говорили как о чем-то желанном и легком, оказался, как они теперь увидели, вдвое труднее, чем подъем. И орудия, и снаряды, и повозки, да и люди должны были спускаться на веревках. Одно орудие сорвалось в бездну. За ним следом скатились две повозки с боеприпасами. Затем еще одно орудие, которое люди все же остановили буквально своими телами. Начала спускаться кавалерия. Конная артиллерия. И снова свалилась повозка со снарядами. Она заскользила по склону, а один из солдат, ухватившийся за дышло, не успел отскочить и повис на нем, проявляя необыкновенное присутствие духа, смелость и ловкость. Сотни людей, бессильные помочь ему, следили за тем, как он постепенно придвигался к тормозному рычагу с надеждой ухватиться за него. Ему оставалось сделать одно последнее усилие, потому что повозка приближалась к ровной, удобной для торможения площадке, но неожиданно переднее колесо наткнулось на выступ скалы, повозка подскочила, перевернулась и раздавила солдата.
Итак, на целых двое суток позже, чем это предусматривалось диспозицией, первые роты авангарда главного отряда наконец спустились в занятое малочисленной казачьей частью село Чурек. А колонны основных сил все еще не достигли перевала. Генерал Гурко со всем своим штабом давно уже был в Чуреке, полковник Сердюк и офицеры генерального штаба усиленно вели разведку в ущелье, ведущем к Потопу, обследовали окрестные вершины и пытались выяснить, обнаружили ли турки появление русских частей и если обнаружили, то какие силы они сосредоточивают против них.