355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Лариса Куролесова » Венец на двоих (СИ) » Текст книги (страница 32)
Венец на двоих (СИ)
  • Текст добавлен: 11 октября 2016, 23:26

Текст книги "Венец на двоих (СИ)"


Автор книги: Лариса Куролесова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 32 (всего у книги 50 страниц)

А Дорнан? Как он отреагирует на то, что на него опять попытаются накинуть уздечку, воспользовавшись женой? Раньше Ильтера бы сочла, что, избавившись от нее, он испытает облегчение. Год назад она бы без колебаний заявила: Дорнан не повернется в ее сторону, даже если Канар будет собственноручно резать придворную чародейку на куски прямо на Дворцовой площади. Но это было тогда, когда она еще совсем не знала своего мужа. Может, в глубине души он и хотел бы избавиться от навязанной отцом королевы (мысль неприятно царапнула, но Тера должна быть объективной), однако у главы Дома Койр чувства ответственности на пятерых хватит, так что он непременно попытается спасти жену, как бы он к ней ни относился!

Как ни крути, выходило, что при любом решении погибнет немало людей. Ильтере не хотелось умирать, но она бы выполнила свой долг перед теми, кто ей доверился, и пожертвовала своей жизнью. Если бы только ей быть уверенной, что Канар хотя бы выполнит то, что обещал! Если бы знать, что новые хозяева Эрнодара проявят милосердие, а ее собственный муж – толику благоразумия! Поудобнее перехватив поводья, королева тяжело вздохнула. Приходится признать, что она не имеет права надеяться ни на то, ни на другое.

– Ваше величество, назначена еще одна встреча? – скакавший рядом с ней Мортон Дигс хмуро покосился на королеву. – Если бы вы сказали заранее, я бы известил людей у западных ворот…

Капитан гвардейцев теперь постоянно выглядел обеспокоенным, однако Ильтера знала, что сейчас он по – настоящему раздражен. Она пообещала, что будет согласовывать с Дигсом все, что планирует, и сейчас он не без оснований подозревал, что кое о чем ее величество умолчала. Тера поймала себя на мимолетной мысли о том, как ей не хватает надежного и спокойного Коттара Лонка. Если бы сейчас он оказался рядом, то и не подумал бы упрекать королеву в том, что она делает что‑то без его ведома! Но что толку жалеть о несбыточном?! Мертвых не воскресишь, иначе сейчас во дворце был бы не только Коттар, но и Майрит ан’Койр!

– Встречу я не назначала, но не сомневаюсь, что она состоится, – Ильтера бросила на капитана Дигса прохладный взгляд. – Думаю, нам предстоит визит леди Игрен, так что приготовьтесь.

Как ни странно, бывший сержант задумчиво кивнул и как будто немного успокоился. Вероятно, Даллара казалась ему более слабым противником, нежели Канар Стелл. Какая наивность! По сравнению с обоими дядьями ее мужа вдова лорда – камергера – словно ядовитая змея по сравнению с двумя крупными, но безобидными пауками. Тера была уверена, что инициатор этой осады – именно леди Игрен. Стеллы, вероятно, не повернули бы против племянника, если бы не она! И договариваться, если это еще возможно, следует именно с Далларой.

Стража у западных ворот сильно удивилась, увидев королеву и ее сопровождающих, но по команде капитана Дигса покорно занялись поворотным механизмом. Створки поползли в стороны, и Ильтера первой направила коня наружу. Впрочем, гвардейцы нагнали ее уже в воротах, и капитан исхитрился даже выскочить в них впереди Нарны, как ни странно, при этом ничего не сказав.

Стоящую на холмах небольшую армию, придвинувшуюся к столице с запада, было видно плохо, но Тера не сомневалась в том, что лагерь разбит в таком же образцовом порядке, как и на южных подступах к столице. Пока гвардейцы, повинуясь командам капитана Дигса, выстраивались вокруг нее в плотный заслон, Ильтера, слегка приподнявшись на стременах, вглядывалась вперед. Как она и ожидала, по направлению к воротам двигался небольшой отряд конников под знаменем Дома Игрен. Они ехали быстро – Даллара никогда не отличалась излишним терпением. Кажется, она также не сомневалась и в том, что или ее впустят в город, или же ее величество сама выйдет к одной из своих подданных.

– Иногда мне кажется, что все женщины думают одинаково и все знают друг о дружке и о мужчинах, – проворчал кто‑то из гвардейцев, и по ряду королевских телохранителей прокатились негромкие смешки.

Ильтера невольно улыбнулась. Конечно, за всех женщин она бы не поручилась, но вот они с Далларой очень хорошо знали друг друга! Двадцать лет они сталкивались то в коридорах дворца, то на улицах Эрнодара, приседая в вежливых реверансах – как равные, что всегда раздражало леди Игрен! – и стараясь не вцепиться в глотку неприятельницы. В детстве Тера не могла понять, за что супруга лорда – камергера ее недолюбливает. Она, кстати, и до сих пор не знала, почему Даллара Игрен сразу с такой нетерпимостью отнеслась к девчонке, которую король приютил во дворце. Лишь гораздо позже, став намного старше, Ильтера Морн сама подарила Далларе прекрасный повод, и их взаимная неприязнь приняла масштабы ненависти…

Непрошеное воспоминание о событиях четырехлетней давности заставило королеву раздраженно передернуть плечами. Она тогда еще не переехала в собственный дом и жила во дворце. В тот вечер Ильтера задержалась в кабинете, когда в дверь вдруг постучали.

– Войдите! – ожидая кого‑нибудь из прислуги или канцлера, придворная чародейка сильно удивилась, когда в комнате оказался лично его величество милостью небес король Эрнодара.

– Ночь на дворе, а ты все работаешь! – ворчливо произнес Майрит, но выглядел он при этом как‑то странно – очень неуверенно.

– Ваше величество тоже, насколько я вижу, еще не изволите почивать! – улыбнулась Тера. – Мне осталось просмотреть несколько донесений, и я отправлюсь на свидание со своей подушкой.

– Чудесно, – пробормотал Майрит ан’Койр и задумчиво прошелся по кабинету.

Ильтера, отложив бумаги, удивленно наблюдала, как он, не торопясь, прогулялся до окна, зачем‑то выглянул на Дворцовую площадь, подергав занавески, на обратном пути провел рукой по корешкам книг, выставленных на полке. Майрит, казалось, не вполне отдавал себе отчет, где находится и зачем сюда явился.

– Что случилось? – наконец, не выдержала Тера.

– Извини, мне некого попросить, кроме тебя, – выдохнул Майрит ан’Койр, резко поворачиваясь к ней. – Все, что я сейчас скажу и что придется сделать, нужно будет сохранить в тайне! Обещай мне, что никто не узнает о сегодняшнем вечере!

– Когда король приказывает, придворный чародей подчиняется, – Ильтера приподняла брови. – Клянусь, что от меня никто не узнает о том, что будет сказано и сделано этим вечером.

– У меня в спальне… гостья! – простонал Майрит, почти рухнув в кресло у ее стола.

– Э – э… – чародейка замялась. – Не очень понимаю, что требуется от меня. Насколько я знаю, ты иногда… кого‑то принимаешь у себя в спальне.

– Ее я точно не звал! – огрызнулся король.

Он смотрел на свою придворную чародейку с вызовом и точно заметил, что у нее губы дрогнули, как при улыбке.

– Ничего смешного, Ильтера Морн! – сердито рявкнул Майрит, выпрямляясь в кресле. – В моей спальне девица, которую я не приглашал!

– Почему ты ее не выгонишь? – почти все усилия Теры уходили на то, чтобы не рассмеяться – у его величества этим вечером явно не хватило бы чувства юмора на то, чтобы к ней присоединиться.

– Потому что она отказывается уходить! – рубанул Майрит ан’Койр. – Ты – мой придворный маг! Так сделай что‑нибудь!

– Взял бы, вытащил ее за ухо и сдал на руки Коттару! – удерживаться от хохота становилось все труднее и труднее.

– И вытащил бы, если бы на ней… была хоть какая‑то одежда!

Ильтера все же не выдержала и фыркнула от смеха, а потом он полился из нее чуть ли не рекой. Его величество милостью небес король Эрнодара не в силах выдворить из своей спальни голую девицу, которая сама отказывается уходить, – разве кто‑нибудь придумает шутку смешнее?! Майрит сердито смотрел на нее, а придворная чародейка все не могла остановиться.

– Ты должна мне помочь, а не хихикать, как ненормальная! – он уже говорил более спокойным тоном – наверное, осознал, как забавно вся эта ситуация смотрится со стороны. – Тера!..

Прошло некоторое время, пока она не отсмеялась и не отправилась по длинным коридорам в сторону королевской опочивальни. Стоящие на страже гвардейцы даже не мигнули, когда чародейка проскользнула мимо них, без стука открыв дверь. Они привыкли, что она может входить к государю в любое время дня и ночи. Один из них даже ухитрился вполголоса пробормотать ей в спину, что его величество недавно покинул спальню.

Она была, пожалуй, готова увидеть нечто выдающееся, но зрелище, открывшееся ее глазам, Ильтеру все же потрясло. На постели у Майрита расположилась… Менеста Игрен, которую можно было назвать скорее девочкой, чем девушкой. Она лежала немного неловко, как будто не совсем понимала, чем себя занять, и тревожно моргнула, осознав, что в спальню явился вовсе не тот человек, которого она ожидала…

Королева провела рукой по лбу, стараясь избавиться от воспоминаний. Менесте тогда было не больше пятнадцати! Девчонке и в голову бы не пришло предложить себя королю, который на своем седьмом десятке, должно быть, казался ей глубоким стариком! Несомненно, это ее прекрасная матушка подложила Менесту в постель Майрита, понадеявшись, что ее юность и красота станут лучшим магнитом для его величества.

Зато, как только чародейка увидела младшую леди Игрен, то сразу поняла, почему правитель так нервничал и заставил ее поклясться, что никто ничего не узнает. Дом Игрен пошел на рискованную игру, но, если бы кто‑нибудь узнал о том, что Менесту пришлось выдворять из спальни Майрита, Даллара бы такого не простила. Другое дело – если бы соплячка стала любовницей короля, а то и его будущей женой!.. Несомненно, Даллара именно на это и рассчитывала. Даже в своем приличном возрасте его величество был вполне способен зачать еще одного сына. Дорнан, небось, и не догадывается, что, если бы леди Игрен удалась та авантюра, о его правах на престолонаследие никто бы и не вспомнил! Даже пограничные Дома, настроенные против Дорнана и желавшие увидеть на престоле Ильтеру, которая в последние двадцать лет была гораздо ближе королю, согласились бы, что второй – разумеется, законный! – ребенок Майрита предпочтительней девицы Морн. А старший из принцев пусть себе продолжает рыцарскую карьеру, раз уж она ему пришлась по душе!

Может, она зря тогда вытащила Менесту из королевской постели и напугала до полусмерти?.. Может, было бы и к лучшему, если бы Майрит соблазнился юной красавицей и на самом деле короновал ее своей второй женой? Может, тогда он все еще был бы жив?.. И Коттар тоже?.. Ильтера вздохнула. Ехидный внутренний голос подсказывал, что тогда и Дорнан все еще был бы в Тейллере, а она – не замужем, да и вообще скорее всего отослана куда‑нибудь подальше от столицы. Хотела бы она этого? Если бы ценой стала жизнь дорогих людей, наверное, да… Вероятно, если бы Ильтера никогда не встретилась с Дорнаном ан’Койром, она бы и не жалела об этом…

Она так задумалась, что едва не пропустила момент, когда от колонны остановившихся всадников отделились семеро: три женщины на великолепных длинноногих кобылах и четверо охранников, каждый из которых носил на куртке, шлеме и плаще изображение герба Дома Игрен.

– Приветствую леди Койр, – в отличие от Канара Даллара не запнулась – для нее приблудная чародейка никогда не была и не будет королевой, но, коль скоро она замужем за мужчиной из Дома Койр, пусть так и называется.

В холодных глазах бывшей фрейлины можно было без малейших усилий прочесть смертный приговор. И, видимо, не только для нее, но и для Дорнана. Мужчина, посмевший пренебречь женщиной из Дома Игрен, по мнению Даллары, заслуживал смерти. Теперь Ильтера не сомневалась и в том, что женщина напротив нее причастна и к гибели Майрита. И именно в это мгновение, встретившись взглядом с Далларой Игрен, королева поняла, что не сдастся. Будет драться до последнего вздоха, зубами и когтями вырывая если не победу, то наибольшие потери для противника! Она снова глубоко вздохнула. Майрит бы гордился ею! Она надеялась, что и Дорнан, если проживет достаточно долго, сможет испытать гордость за жену.

– Приветствую, Даллара, – унизить ее сильнее, чем не поименовать по Дому, к которому она принадлежит, было невозможно. – Вижу, что не ошиблась, когда подумала, что ты захочешь… поговорить.

Леди Игрен поджала губы, ее мышастая кобыла заплясала, нервно косясь на вооруженных гвардейцев. Капитан Дигс как будто почувствовал разлитое в воздухе напряжение: его конь, повинуясь команде всадника, шагнул вперед, так, чтобы гвардеец защитил королеву слева. Кажется, он только сейчас осознал, насколько опасными могут быть их нынешние собеседницы.

За спиной Даллары Менеста Игрен вызывающе вскинула голову и метнула на Ильтеру уничтожающий взгляд, на щеках ее заалел румянец. Ага, значит, девочка помнит, при каких обстоятельствах они встретились в последний раз! Конечно же, Менеста не забудет о том, что ее уже дважды выдворяли из королевской опочивальни, и оба раза этот трюк довелось проделать именно ей, Ильтере! Интересно, если следующим правителем Эрнодара станет Канар Стелл, он обнаружит в своей постели эту юную очаровательницу? Тера бы этому не удивилась. И достанет ли ему брезгливости на то, чтобы кто‑нибудь выкинул Менесту из его спальни, или же на этот раз девице повезет, и она, воплотив свои заветные мечты, станет‑таки королевой?

Рядом с младшей леди Игрен на лошади сидела еще одна женщина – миловидная горничная примерно тех же лет, что и королева. Ильтера припомнила, что, кажется, Менеста почти нигде не появляется без этой сопровождающей (кроме, разумеется, чужих спален). Если бы не ослепительная красота младшей леди Игрен, эту девушку можно было бы назвать хорошенькой, но она покорно тускнела рядом со своей госпожой. Интересно, Даллара специально подобрала для дочери такую нарочито невзрачную спутницу? Обычно не поднимающая глаз девица сейчас смотрела прямо на королеву, и на секунду ей почудилось, что в глубине ее зрачков мелькнула усмешка. Впрочем, скорее всего, Тере просто показалось.

– Полагаю, лорд Стелл уже сделал тебе свое предложение, – не допускающим возражений тоном произнесла Даллара. – Я хотела бы только добавить, что ты можешь в любой момент воспользоваться моим… покровительством и гостеприимством. Мы отпустим твоих людей, если ты окажешься… сговорчива.

– Благодарю, – Ильтере показалось, что от их встретившихся взглядов в стороны вот – вот полетят искры. – Я посоветуюсь со своими людьми.

– Не слишком затягивайте с решением, ваше величество! – тонкий голос Менесты Игрен прозвучал на удивление неуместно, и мать недовольно оглянулась на нее. – Наше терпение уже на исходе!

По лицу Даллары проскользнуло недовольство: ну еще бы, дочь назвала самозванку «величеством», признав за ней право быть королевой! Но во всем остальном, кажется, она была согласна с Менестой. По лицу младшей леди Игрен расплывался румянец – теперь уже не смущения, а злости. Ильтера не сомневалась, что девушке не терпится заполучить в свои руки и ее саму, и ее мужа. Дорнан ан’Койр, видимо, тоже должен был заплатить за то, что не соблазнился юными прелестями. А также и за то, что позволил жене напугать несостоявшуюся любовницу. Глядя в злые девчоночьи глаза, Тера вдруг подумала, что Дорнан, вероятно, предпочел бы погибнуть на границе, чем оказаться лицом к лицу с Далларой и Менестой. Содрогнувшись от этой мысли, она мысленно скользнула по узам, связывавшим ее с мужем, и облегченно вздохнула. Он был далеко, но, несмотря ни на что, еще жив!

– Теперь Менеста говорит от лица Дома Игрен? – Ильтере удалось мягко улыбнуться. – Лорд Пейлевар, должно быть, в восторге!

Лицо Даллары пошло красными пятнами, Менеста тоже вспыхнула и замолчала, по – прежнему зло глядя на королеву. Их спутница, слегка склонив голову, рассматривала Теру с раздражающим любопытством, как будто никогда раньше не видела.

– Моя дочь может говорить, когда пожелает! – отрезала Даллара Игрен. – Ты слышала наше предложение! Можешь прийти одна или взять с собой столько охраны и слуг, сколько пожелаешь! Сомневаюсь, что их будет слишком много. Я слышала, что большинство людей уже покинули столицу…

Как бы леди Игрен ни старалась ударить, больнее она уже не сделает, поэтому ее реплика вызвала у королевы только еще одну улыбку. Да, все вокруг знали, что из Эрнодара удалились все мало – мальски значительные персоны. Во дворце, кроме горстки челяди и гвардейцев, остался лишь Октен Дирайли, категорически отказавшийся покинуть королеву. Он заявил, что привык считать Эрнодар своим домом и не уйдет, даже если ее величество попытается изгнать его специальным указом. Ильтера была благодарна ему за настойчивость.

В храмах всех трех богинь задержались лишь немногочисленные добровольцы, ежедневно возносившие молитвы, но теперь у Ильтеры не было времени, чтобы посещать службы, и она не была уверена: молятся ли там за спасение от равианцев или за то, чтобы у ее величества хватило ума сдать столицу тем, кто сможет удержать ее перед лицом опасности. Но на вратах храма Отца – Неба висел замок. Его обнаружили там несколько дней назад. Гвардейцы утверждали, что храмовники ушли ночью через южные ворота – приказа задерживать жрецов не было, а предводительствовал им лично Джесала Бларер, так что никому и в голову не пришло не подчиниться, когда им велели открыть ворота. Тера терялась в догадках: счел ли сам глава Храма, что пора спасать своих приверженцев, или на него надавили, но сути это не меняло. С тех пор на улицах Эрнодара не заметили ни одного жреца в синем облачении. Рухнул еще один столп, который королева считала незыблемым.

– Я уже ответила на твое предложение, – Ильтера старалась игнорировать ропот, прокатившийся по рядам гвардейцев; впрочем, одно недовольное передергивание плечами капитана Дигса быстро его прекратило. – Теперь выслушай мое. Если глава Дома Игрен немедленно выступит на юг на помощь королевской гвардии и пограничникам, сдерживающим равианскую армию, убеждена, что мне удастся уговорить короля забыть о выдвинутом тобой ультиматуме. Зачинщики бунта тоже получат возможность избежать наказания. Лорд Пейлевар уже слышал мои слова, но я надеюсь, что ты передашь ему мое предложение еще раз.

– Непременно, – на лице Даллары впервые заиграла вполне искренняя улыбка, – но могу и так тебе сказать: он откажется. Главы Домов Игрен и Стелл полагают, что столица должна оказаться в руках того, кто удержит и отбросит равианцев. Если хочешь знать, больше всего ты напоминаешь загнанную в угол крысу! Да и Дорнан Койр, кажется, слишком увлекся личными делами, забыв о государственных.

Леди Игрен подчеркнуто опустила «правящую» приставку «ан», но Ильтера и тут не дрогнула, хотя в душе ее поднялась волна возмущения. Что бы там ни было, пока Дорнан не низложен, он – государь!

– В таком случае его величество милостью небес король Эрнодара Дорнан ан’Койр, – без запинки проговорила королева, – поступит со всеми вами по справедливости. Передай и это своему лорду, Даллара! Ступайте!

От последних слов ее собеседница ощутимо перекосилась, но в отличие от нее Ильтера имела право называть нервного Пейлевара Игрена «ее лордом». Она не глава Дома и должна подчиняться ему, раз не родила лорду – камергеру сыновей!

На этот раз Тера повернула лошадь прежде, чем ее собеседница сдвинулась с места. Гвардейцы тоже развернулись, словно по команде, и цепочкой по трое без лишней спешки въехали в ворота. Королеве не нужно было оборачиваться, чтобы убедиться, что все три женщины сверлят ее спину злобными взглядами. Едва за ней закрылись ворота, как она повернулась к Мортону Дигсу.

– Капитан, у нас есть время до завтрашнего вечера, – громко и отчетливо, чтобы ее услышали все, кто находился поблизости, заговорила Ильтера. – Распорядитесь, чтобы все желающие покинули город через северные и восточные ворота. Только через них – я не хочу слишком полагаться на великодушие лорда Стелла и лорда Игрена и выпускать людей у них под носом. Все оставшиеся пусть готовятся к осаде.

Если только кто‑нибудь останется, – мелькнуло в голове. Она запретила себе смотреть по сторонам, но к ее удивлению по рядам солдат, гвардейцев и ополченцев, стоявших вокруг нее, прокатилось что‑то вроде вздоха облегчения. Неужели они полагали, что она собирается сдаться? Неужели по – прежнему, невзирая на многократное превосходство сил противника, готовы драться за короля и королеву? И… неужели они рады тому, что Ильтера не помышляет о сдаче столицы Домам Стелл и Игрен? В это попросту невозможно было поверить!

– Слава королеве! – рявкнул кто‑то из гвардейцев, и по стенам покатилось многократно повторяемое и отражаемое «слава, слава!».

Тера выпрямилась в седле. Она еще не проиграла эту войну! Возможно, Канару и Далларе стоит поостеречься, чтобы не увидеть, как сражается загнанная в угол крыса! И как будет драться она, Ильтера ан’Койр, милостью небес королева Эрнодара! Чародейка послала лошадь легкой рысью, надеясь поскорее добраться до Дворцовой площади.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю