355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Каролина Янис » Мистер Грей младший (СИ) » Текст книги (страница 3)
Мистер Грей младший (СИ)
  • Текст добавлен: 17 января 2018, 16:30

Текст книги "Мистер Грей младший (СИ)"


Автор книги: Каролина Янис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 52 страниц)

Медленно, она приподнималась на локтях, приближая своё лицо к моему, свои губы к моим…Чёрт, нет. Она хочет целоваться. Между нами, всплыл размытый профиль Айрин. Когда её губы почти достигли моих, я отодвинулся от неё. Софи растеряно и смущённо смотрела на меня, но не давала ход назад.

– Нет, – холодно сказал я. Её глаза спрашивали: «почему?», а потом, она сама задала этот вопрос.

– Мне нравится другая девушка, а ты мой друг, и я не хочу обманывать тебя, давая пустые надежды, Софи. Я люблю тебя любовью брата, преданного друга, но не более… Более, быть не может.

– Я поняла. Просто поцелуй меня. Пожалуйста, – сказала она, вдруг беззаботным голосом.

Блядь, чего она хочет? Кажется, я сказал ей всё.

– Софи, я, – начал препираться, но она не дала мне договорить, вцепившись в меня своими горячими губами. Я уже было хотел вырываться, но она прервалась сама. Херь! Я ненавижу, когда я говорю: «нет», а люди делают по-своему.

– Зачем? – спросил я, крепко сжав её подбородок двумя пальцами.

– Хотела узнать, как ты целуешься, – сказала она, вырвав подбородок, вновь откинув голову на кровать.

Это меняет дело.

– Это был дружеский обмен слюной? – спросил я, усмехнувшись. Она засмеялась, а потом закрыла ладонью правой руки глаза.

– Можно и так сказать, – пролепетала она.

Я с тяжестью перевёл дух. Как в ней, вдруг, проснулось столько смелости?

– Ну, и как тебе? – поинтересовался я.

Она мечтательно подняла глаза к небу, на мгновение прикусила губу, а потом ответила мне:

– Мне понравилось, но всё было слишком быстро.

– Мы же просто друзья, Софи. Я не хочу, чтобы ты думала, что у нас может получиться что-то большее, – спокойно выговорил я.

– Мы не просто друзья, мистер Грей… Мы лучшие друзья. К тому же, я не кручу романы с парнями младше меня. И не бери в голову! Лучше расскажи мне о предмете твоего обожания! – сказала она, усевшись на кровати, глядя на меня с прекрасной улыбкой.

О, нет. Только не допрос об Уизли.

– Нет, не хочу, – сказал я.

– Значит, захочешь! – смеясь, добавила она, потрепав меня за чёлку. Кажется, атмосфера неловкости исчезла и это – прекрасно.

– Ужин готов! – услышал я голос Фиби, она звала нас с этажа ниже.

Глаза Софи загорелись. Она, действительно, голодна. Про себя обнаруживаю, что и я тоже.

Быстро спустившись, мы оказываемся за обеденным столом. У моей мамы золотые руки, талант к приготовлению пищи, чувство стиля… Анастейша – вообще прекрасная женщина.

Софи нахваливала мамину индейку. И тот факт, что за приготовлением следила Фиби, её ни капли не испортил.

Почти час мы посидели за столом, Софи рассказывала о своей учёбе на врача-терапевта в Германии, о планах на будущее, которое кажется ей совсем расплывчатым.

Сегодня, очередь Фиби мыть посуду, и она безрадостно принялась исполнять свою обязанность. Мама против мытья тарелок и бокалов в посудомойке, поэтому приобщила нас с Фиби к более экологическому методу.

Ана пожелала нам добрых снов и ушла в свою спальню, а я и Софи тоже решились разойтись по комнатам, но, когда мы оказались у моей двери, она сказала:

– Может, поболтаем?

Я совсем не против такого поворота событий. Лучше провести ночь в общении со старой, очень хорошей подругой, чем думать о девушке, которой я безразличен.

Вместе, мы улеглись на мою кровать; лунный свет, льющийся из огромного окна, освещал всю мою комнату, хоть и по стёклам стекали холодные слёзы небес.

– Я думаю, как там папа и Гейл, – сказала она, наконец.

Херня, она ведь не знает всю серьёзность её болезни. Это полное дерьмо. Главное, не проболтайся, Грей.

– Они вдвоём. Они любят друг друга. И больше ничего не надо.

– Знаешь, Тед, меня всегда посещала такая мысль. Папа с самого младенчества и до сей поры, так заботится обо мне. До десяти лет, я и думать не могла, что у папы может появиться какая-то женщина, а у меня мачеха… Но Гейл, настолько хороша, она так любит отца, что я… Я стала быстро привыкать к ней. У меня начинался тот самый возраст, когда девочке нужна именно материнская поддержка и забота. Гейл дала мне всё это. Я полюбила её всем сердцем, и я благодарна ей. Она заменила мне мать, – тихо проговорила Софи, глядя мне в глаза.

В лунном свете она казалась мне мифическим созданием. Её родная мать. Стоит ли спрашивать о ней?

– Ты, наверняка, хочешь узнать, что с моей матерью?

Я неуверенно покачал головой в знак согласия. Хочу ли я знать? Ну, конечно же, да. Хочешь, Грей.

– Она не самая порядочная женщина. Отец много работал у твоего папы и сначала не заметил, что она приводила мужиков. Мне было семь лет, и я думала, что это мамины друзья, но… Однажды, папа застукал её с одним из её ухажеров. И, представляешь, почти сразу простил ей измену, они помирились, а через неделю, мама сказала, что уходит от него и оставляет меня. Папа виноват в том, что я всё ещё люблю свою родную мать. Долгое время, он внушал мне насколько она потрясающая.

– Ты больше её не видела?

– Да. Не видела и не хочу. Единственное, чего я желаю, так это чтобы Гейл пошла на поправку.

– Но, насколько я знаю, твой отец был начальником папиной охраны. Где ты жила в это время?

– До того, как папа и Гейл расписались, я жила у своей тёти, Клэр Тейлор, незамужней из-за своей бесплодности женщины. Она научила меня многому, и я благодарна отцу за то, что он отдал меня на воспитание именно ей. Я хочу заехать к ней завтра, она живёт в двадцати километрах от Сиэтла. Я давно её не видела.

– Я волнуюсь за тебя. Эта дурацкая авария, – сказал я, зажмурившись на мгновение.

Софи сжала мою руку и сказала:

– Я в порядке, честно. Последнее, что я видела, прежде чем отрубиться, так это чокнутого мужика, перебегающего нам дорогу. Дальше, автомобиль стало трясти и… И я отключилась.

– Всё это жутко. Но ты жива и это самое главное, – тихо сказал я, сведя брови.

– Ты так похож на мистера Грея, – сказала она вдумчиво.

Я закатил глаза.

– Что? – спросила Софи.

– Ты не первая, кто говорит мне это.

– Видимо, ты не так уж и рад.

Я усмехнулся, не желая больше говорить об этом.

– Я хочу, чтобы мы провели ночь в этой постели, – сказала она тихо.

Блядь, она опять? Я почувствовал, как мои глаза округлились.

– Я имею ввиду так, за разговорами, а ты что подумал? – сказала она с иронией, звонко смеясь.

– Да, действительно, чем могут заняться в постели, ночью, мужчина и женщина, кроме разговоров? – сказал я, приподняв бровь.

Она смущённо улыбнулась и еле слышно прошептала:

– А ты что, умеешь этим заниматься?

– А ты что, нет?

– Давай не будем об этом, – сказала она и зарылась лицом в подушку.

– Почему это? – спросил я, дёрнув её за плечо.

– А почему ты не хочешь говорить о своей девочке?

– Эта тема неприкосновенна.

– О, и эта тема для меня тоже.

– Тебе почти двадцать пять лет. И ты не можешь говорить о сексе?

– О сексе нельзя говорить.

– Почему?

– Им надо заниматься, – сказала она, закрыв волосами лицо.

Она не может говорить об это в глаза! Это так забавно!

– И давно ты им занимаешься? С кем?

– Я учусь на врача, если ты забыл. Плюс, работаю в больнице. Мне не до парней.

– Ты что, никогда и ни с кем не…?

Она посмотрела на меня исподлобья.

– Нет. У меня уже было… с одним молодым, богатым врачом. Я влюбилась в него, а он оказался подонком и чуть ли не сделал меня своей любовницей, он был женат. Но я вовремя узнала об этом и дала ему отворот-поворот, – сказала она очень тихо, и вновь, положила щёку на подушку.

Её лицо стало совсем детским, потерянным и грустным. Ты идиот, Грей. Нахер ты пристал со своими гнусными вопросами?

Я приблизился к ней и сказал:

– Помнишь, как много лет назад, мы спали в обнимку, у меня в детской?

– Да, конечно, – сказала она, улыбнувшись. Увидев её улыбку, я понял, что цель достигнута.

– Давай повторим. Поспи со мной, – попросил я.

Она мягко улыбнулась, и начала притягивать меня к себе. Я приблизился к ней так, насколько это возможно. Вдыхая аромат её волос, я чувствовал её горячее дыхание, покрывающее мою кожу. Крепко прижав её к себе, я прошептал:

– Я запомню эту ночь, проведённую с вами, мисс Тейлор.

– И я запомню эту ночь, мистер Грей, – ответила она, проведя рукой по моей спине.

Прошло несколько минут и Софи уснула у меня в руках. Моя любимая подруга. И только в это мгновение я остро почувствовал, как мне не хватало её. Софи мой самый лучший и старый друг – и то, что она сейчас так горячо дышит в мою шею, не говорит о легкомысленности. Просто мы слишком долго были далеко друг от друга.

========== One day in other life ==========

Я проснулся от того, что мне стало чертовски прохладно. Жмурюсь, подношу руки к глазам, осознавая, что они свободны. Они не обнимают хрупкое тельце Софи.

Открыв глаза, вижу, что она сидит на кресле у окна, волосы влажные, на её теле моя любимая серая рубашка с синим воротником.

– Привет, – шепчу я. Она резко отрывает взгляд от окна и смотрит на меня, солнечно улыбаясь.

– Доброе утро, – отвечает Софи, и взлетев с кресла, кружится пару раз вокруг своей оси, а потом абсолютно выравнивает спину, обхватывает пальчиками бока и модельно улыбаясь мне, спрашивает:

– Как тебе?

Я медленно скользил глазами по её телу. Тонкая талия, замечательная улыбка, округлые бёдра и очень симпатичные ножки.

– Тебе идёт моя любимая рубашка, – сказал я тихо.

– Я знала, что твой ответ будет именно таким.

– Ты не ушла к себе.

– Я ждала, пока ты проснёшься. Купалась у тебя в душе. Чистила зубы пальцем.

– Ты давно проснулась?

– Час назад. Ты ещё тот соня. Я дойду до своей комнаты, переоденусь, а потом верну тебе рубашку, хорошо?

– Хорошо, – согласился я.

Софи подарила мне поцелуй в щёку, а потом вышла из комнаты прочь.

Ладно, Грей. Иди в душ, встречай новый день, и снова, не встреть Айрин…

Я снова думаю о ней. Неужели, это зацепка так глубока?

Анастейша

Накрасившись, я поправляю своё платье, и надев туфли, выхожу из комнаты. Наверняка, ребята проснулись и остались без завтрака. Успокаиваю себя тем, что в том, что я проспала лишний час, виноваты мои вчерашние размышления о намерениях Айзека. Что это может быть? Месть Элены? Желание убить Кристиана? Тогда почему для её мести, понадобилась смерть её бывшего Саба? Или он так преклоняется ей? Я опять об этом думаю. «Господи, Ана, успокойся!» – говорю я себе мысленно, ведь знаю, что мой любимый мужчина жив. Что самое страшное миновало нашу семью.

Спускаясь по лестнице, встречаю идущую мне навстречу Софи. Ноги голые, волосы влажные, а наряжена она в одну из самых дорогих рубашек моего Тедди. Они, что ли, того? Что скажет на эту тему Кристиан? Надо же! Вторая девушка и опять же старше его! Молодых самцов Греев притягивают зрелые девушки? Иногда, мне кажется, что Тед весь в своего папу. Понимаю, что мне нужно как-то отреагировать на эту встречу и я перестаю сравнивать своих любимых мужчин.

– Софи. Доброе утро, – с лёгкой улыбкой говорю я.

Девушка явно смущена. Щёки становятся под цвет моим бордовым туфлям. Это такое милое стеснение! Уж что что, а вот представить, что я могу смутить кого-то, было для меня нереальным. Взрослею, видимо.

– Доброе, Ана, – пролепетала она в ответ, опустив глаза.

– Как спала? – наслаждаясь её смущением, спрашиваю я.

– Спасибо. Хорошо. А вы?

– Не очень. Думала о вчерашнем ДТП. Ну, главное всё позади.

– Да, это главное, – подтвердила она, быстро и часто кивая.

Ана, прекрати вести себя, как чудовище и отпусти несчастную девочку.

– Пойду готовить завтрак, – говорю я, и, освобождая ей дорогу, спускаюсь со ступеней, иду к комнате Тедди.

У нас будет серьёзный разговор.

Теодор

Взбодрившись в душе, завязываю полотенце на бёдрах и выхожу в свою комнату. Ух ты! Постель заправлена. Кто же это сделал?

– Софи, ты что, уже вернулась? – зову я, оглядываю комнату и вижу, как открывается балконная дверь и входит Ана.

Интересно, весьма, что она делала на моём балконе?

– О, Тед, я думала, что ты одет, – говорит мама, смотря немного в сторону.

– Ну, почти одет, – отвечаю я.

– Тедди, что у тебя с Софи? – вкрадчиво спрашивает миссис Грей, скрестив руки на груди.

Что за хрень? Я смотрю на неё исподлобья, пока её слова проникают в мою голову.

– Ну, вообще-то, ничего.

– Ничего? – изгибает она тонкую бровь.

– Мам, мы друзья. Лучшие друзья.

– И, у вас, ничего не было? – продолжая испытывать моё терпение, она выводит каждое слово.

– Мам, у нас ничего не было. Мы просто спали вместе. Без намёка на что-то большее.

– Зачем тогда я приготовила Софи комнату, если она спит с тобой?

– Мы болтали и она уснула. Не будить же мне её, – ответил я, маниакально спокойно.

Мама посмотрела на меня с нежной улыбкой, погладила по волосам и сказала:

– Ладно. Я верю тебе. Хочется надеяться, что ты действительно большой мальчик и знаешь, что делаешь.

– По-другому и быть не может, – уверенно сказал я, улыбаясь.

Мама добро усмехнулась и сказав, что идёт готовить завтрак, ушла.

Когда я оделся и причесался, в комнату вошла Софи в светло-голубом сарафане. Русые волосы были собраны в высокий «хвостик», настроение, кажется, приподнятое.

– Твоя рубашка, Тед, – сказала она, отдавая мне идеально сложенный, серый квадратик с синим воротом.

Я положил её в шкаф, а потом повернулся к ней.

– Твоя мама видела меня в ней. И, кажется, не совсем то подумала, – сказала она, закручивая на палец локон.

– Ты догадлива.

– Ана приходила к тебе?

– Да, выясняла, что у нас с тобой.

– И?

– Я ответил, как есть. Ничего, кроме дружбы.

Софи слабо улыбнулась и нехотя кивнула мне. Неужели, она рассчитывает на что-то? Это было бы, по крайней мере, странно.

Наше молчание было недолгим. Услышав голосок Фиби, сообщающий, что всё готово, мы спустились на первый этаж.

Когда мы уселись за стол, мама загадочно произнесла:

– Вы не поверите, но завтрак готовила Фиби!

Я застыл с вилкой в руках.

– Мне уже страшно, – произнёс я актёрски дрожащим голосом.

– Тед! – протянула Фиби, и толкнула меня в плечо.

– Ау, как же больно! – корчась, словно от боли, простонал я.

Софи засмеялась, а затем, не желая больше сдерживаться, захихикала Фиби.

Мама смотрела на нас, как на идиотов, но потом, стала смеяться. Я смотрел на неё с улыбкой, потому что очень люблю её смех.

Еда от новоиспечённого шеф-повара Фиби Грей была довольно сносной, и я извинился, взяв свои слова назад. Я умею просить прощения. Я умею осознавать свою вину, не смотря на свои амбиции и принципы.

Когда мы закончили, Софи и Фиби принялись убирать со стола, а я и мама пили наши любимые, горячие напитки, она – чай, а я – кофе.

– Нужно съездить в больницу к Кристиану, – сказала мама, посмотрев на меня.

Вспомнив вчерашнее желание Софи съездить к своей тётушке, я решил попросить маму отвезти её к ней, а самому отправиться к отцу. Права у меня есть – я возьму папину Ауди. Она согласилась. Лицо Софи приняло грустное и отрешённое выражение. Видимо, она надеялась на то, что я поеду с ней.

Ох, детка, почему ты не можешь понять, что я имею виды на совсем другую крошку?

А что касается моей сестрёнки, так она была разозлена неимоверно:

– А я, что, опять остаюсь на хозяйстве?

– Такова твоя судьба, сестричка, – смеясь, говорю я. Она, точно, маленькая и противная девочка, показывает мне язык.

– Шалунья! – подстёгиваю её я.

– Тед, прекрати, – Ана бросила на меня серьезный взгляд, а потом сказала Фиби, – Ну, милая, если Софи не против, мы можем поехать втроём.

– Конечно! Так будет даже веселее. Тётя Клэр любит гостей, – сказала довольная Софи.

– Вот и отлично. Можешь идти собираться, Фиби, – сказала Ана, та, буквально, полетела в свою комнату.

Я перевёл взгляд на маму, она пристально смотрела на меня. Не выдержав столь испытывающего напора, я посмотрел на Софи. Она копировала Анастейшу. Я что, должен что-то сделать?

– Сегодня, твоя очередь мыть посуду, Тед, – объяснила мне она, – Фиби мне всё рассказала.

Мама кивнула, а потом забрала мою полупустую чашку и поставила всё это на тумбочку у раковины.

Тяжело вздохнув, я отправился мыть посуду.

Как только я закончил, то проводил их до машины, и попрощавшись с ними, отправился переодеваться. Посмотрев мимолётом на свою школьную сумку, я вспомнил о своих долгах перед Кальтцом. Недолго думая, я позвонил Мэйсону за помощью и поручил ему все свои письменные задания, а устные ответы – нужно будет подготовить самому. Главное, не забудь, Грей.

Закрыв дом, спускаюсь в гараж и завожу папину Ауди. Офигенный руль послушно подчиняется мне, у неё такой плавный движок, что так и хочется назвать её хорошей девочкой. Хочу себе машину. Свою машину.

Электронные ворота распахнулись предо мной, и я выехал с участка на оживлённую трассу.

Через двадцать минут, я оказался у медицинского комплекса, и взяв беленький халат, отправился в нужную палату.

Мистер Грей сидел в брюках и рубашке, делая какие-то пометки в ежедневнике, разговаривая по телефону. Он увидел меня, улыбнулся и жестом призвал к себе, не прекращая беседы.

– Андрэа, скажи Беккэнду, что всё в силе… Приготовьте мне контракт с кампанией Энди МакКвина, я его подпишу. И да, назначьте мне нового начальника охраны, так как Сойера уже нет, и я не знаю, кого бы он мне порекомендовал. Главное, этот мужчина должен быть опытным, зрелым, должен уметь водить машину, как Шумахер и не быть дебилом. Это все главные требования. Пока на этом всё. Надеюсь, за столько времени работы со мной, у вас появились мозги и проблемы не возникнут, – сказал он жёстко, а потом, отключился.

– Ты при параде, пап.

– Приходил придурок Хартли.

– Инспектор?

– А кто же ещё? Он спрашивал меня о человеке, перебегающем дорогу. Кажется, я его знал.

– Знал?

– Да. Его имя говорит о многом, но… Я не видел, кто именно перебегал дорогу, и не могу ничего утверждать. Я не могу говорить, что это было умышленно. Ещё, он начал расспрашивать меня о Сойере, словно не понимая, что мне трудно говорить и что все эти подробности он узнать может из бумаг. Сойер работал у меня почти восемнадцать лет. И ни один год, я не жалел об этом, – папа грустно свёл брови.

– Пап, – сказал я, и присел рядом с ним. Он приобнял меня одной рукой, а потом сказал:

– Ничего, я справлюсь. Смерть жуткая штука. Она никого не щадит. Ну, ладно, не будем о грустном. Почему ты приехал один? Где твоя мама, которая является моей женой? Моя дочь? А как Софи?

– Софи выписали ещё вчера. Они втроём уехали к её тёте, – сказал я спокойно.

Папа сжал желваки, резко встал с кровати, что я аж подпрыгнул, и заходил по палате. Херня, кажется, зря мама не предупредила его сама.

– Ну, и ты считаешь это нормальным? Ана должна была сказать мне, куда она собирается ехать днём!

– Папа, это совсем недалеко от Сиэтла…

– Это ещё и за городом? – прорычал он, злобно сияя глазами. Фигня, я только усугубил это!

– Пап, они решились неожиданно!

– А ты на чём добрался? – спросил Кристиан. Всё, тебе жопа, Грей младший.

– На Ауди. На твоей, – ответил я, предельно спокойно.

Папа сжал пальцами переносицу и, закрыв глаза, задал вопрос:

– Поцарапал?

– Нет.

– Ударил? – спросил он, скрипя зубами.

– Нет.

– Испачкал салон?

– Да нет же!

Папа открыл глаза, моментально округлил их, склонив голову набок:

– Пора покупать тебе машину, – строго сказал он.

– Давно пора! – обрадовавшись, сказал я.

– Меня выпишут из больницы и подумаем над этим.

– Ладно, – согласился я.

Тебе совсем не жопа, Грей.

Кристиан потёр виски, потом, встал с постели и заходил по палате.

– Знаешь, хорошо, что ты пришёл. Я хотел тебе позвонить и обговорить кое-что… Вообщем, приступим к делу, – я напрягся, уловив серьёзность его тона, – Здесь, в моём ежедневнике, на страницах триста двадцать семь – четыреста пятнадцать, написано где что лежит, как кого зовут, а также, примерное количество контрактов, которые ты должен подписать у меня в офисе. У нас с тобой одна подпись. Внешний вид, должен быть тебе известен. Строгий деловой костюм, белая рубашка, галстук… Вот ключи от моего кабинета, – папа говорил отрывисто, как босс, а у меня дрожали руки.

Неужели, мне придётся побыть в его шкуре, сидеть в его кресле… Моё выражение лица, видимо, выражало лишь ужас, что отец спросил:

– Что с тобой?

– Я… я не готов.

– Тед, ты, наверное, не понял. Это всего лишь один день. Даже полдня. Пока ты окажешься в «Грей-Хаусе», время будет около полудня. Ты должен подписать несколько контрактов, из тех, что тебе принесут, но каждый ты должен подробно изучить, вникнуть в каждое слово, и поступить так, как будет выгодно кампании. Я бы с радостью сделал это сам, но не могу, так как меня будут обследовать и делать ещё чёрте что. Тут же, в моём ежедневнике, есть тебе подсказка. Я пишу его давно и вывел некоторые правила, которых нужно придерживаться, чтобы не прогадать и не ошибиться. Страницы сто – сто двенадцать тебе помогут. Я отмечу, – он что-то черкнул в ежедневнике, – Пожалуйста, Тед.

Херня. Вот же херня! Как мне повести себя сейчас? Я рассчитывал, что начну этим заниматься через лет тридцать минимум! И что мне делать теперь? Ладно. Один день из чужой жизни – это не так много.

– Пап, я попробую. Но я не знаю, как мне быть с мистером Кальтцом.

– Что-то знакомое… Кто он? – спросил Кристиан, сведя брови.

– Учитель экономики. Я уже приготовил ему массу письменных работ, за все мои долги, и, теперь, нужно подготовить ещё пять устных ответов. Я вряд ли успею это сделать, если поеду в офис.

– У меня появилась идея. Расскажи ему об этом дне работы в «Грей-Хаусе». Уверен, что никто из его учеников не проверял свои знания на практике в такой стоящей кампании. Да и вообще, не проверял нигде, – сказал папа просто, слабо улыбаясь.

Чёрт, почему я не такой инициативный?

– Вы гений, мистер Грей, – сказал я папе, взяв ежедневник и ключи.

– Я надеюсь, что мой сын похож на меня не только внешне, мистер Грей, – ответил он с иронией.

Мы обнялись.

– Ладно, иди. Не буду задерживать. К тому же, мне ещё нужно задать перцу своей жёнушке.

Мы попрощались – я отправился домой.

В машине я начинал ощущать себя как-то по-новому. Не могу сказать, что я чувствовал что-то определённое, это были смешанные чувства… Моё новое восприятие себя прервал звонок iPhone.

– Да, – ответил я Адаму Флинну.

– Привет, Тед. Как школьные годы? – подкалывает он меня.

Сам-то он уже второй курс, как студент, и гордится этим, как павлин.

– Как в сказке. Чем дальше, тем страшнее. А как твоя студенческая стезя? – спросил я спокойно.

– Хах. Сам того не зная, давишь на больное.

– Правда? – спросил я с интересом. С чего это стало «больным местом»?

– Меня исключили из Оксфорда.

– Что? – ужаснулся я. Ну и ну!

– Да, Тед. Я думаю, мой отец превратился из психиатра в психа. Он так гнал на меня, что я думал, что коньки отброшу.

– Прими мои соболезнования, – искренне сказал я.

– Ян сказал напоследок тоже самое. Он вёл себя, как гондон. Совсем не по-братски. Когда отец предложил выселить меня из лондонской квартиры, в которой мы живём с Яном, мама была против, а подонок Ян поддержал его. Вот такая идиотская получилась ситуация. И теперь, Тед, я не доучившийся дипломат, да ещё и бездомный.

– Почему бездомный?

– Потому что я приехал в Сиэтл, в дом к папе и к маме. Но он не пустил меня на порог.

– Джон? – я не верил его словам. Для меня Джон Флинн являлся долгим примером интеллигентности и спокойствия.

– Да, Тед. Да. И теперь, я не знаю, что мне делать.

– Садись на автобус и дуй к «Грей-Хаусу». Там всё обсудим, – сказал я решительно.

– Хочешь подкинуть меня своему отцу? Тогда уж, лучше, бродяжничать.

– Нет. Я сам помогу тебе. Просто делай то, что тебе говорят. Договорились? – сдерживая раздражение, спросил я.

– Ладно. Спасибо, – сказал Адам.

– Рано благодарить. До скорого, – сказал я, и припарковался на подъездной дорожке. Флинн ответил мне моим «до скорого», а потом отключился.

Поднявшись в свою комнату, я надел свой новый, тёмно-синий костюм, белую рубашку и под цвет пиджаку, брюкам, и классическим туфлям, галстук. Я стал выглядеть старше и… Серьёзнее. Причесавшись, и сложив в кожаную сумку-планшет папин ежедневник и ключи, я достаю из своих сбережений довольно приличную сумму в чеках, а потом, еду в офис.

Из-за серых туч проглядывает тусклое мартовское солнце. Влившись в поток машин, я слушаю по радио уже не актуальную для меня новость, что с мистером Кристианом Греем, генеральным директором известного всей Америке холдинга, произошла авария. Подробностей не объявляют, но радует хотя бы то, что не наговаривают ничего лишнего.

Когда я подъезжал к «Грей-Хаусу», машины словно уступали мне дорогу, охранники, увидев Ауди, готовили место для парковки. Кристиан Грей мог бы управлять не только своей империей, но и запросто всем миром.

Я вышел из Ауди, пряча глаза за солнцезащитными тёмными очками. Почти сразу, я увидел у дверей Адама Флинна, у которого на плече весела сумка, а рядом стоял чемодан. Его челюсть медленно отпадала, пока я приближался к нему. Я привык влиять так на девушек, но костюм делает чудеса, и вот, уже даже мужики у моих ног.

– Я херею, мистер Грей, – сказал он. Я обнял его.

– И я рад вас видеть, мистер Флинн. Идём за мной, – сказал я спокойно.

Вспомнив про чемодан, я приказал охраннику доставить его к кабинету. Вместе мы вошли во вращающиеся двери, большинство взглядов были прикованы ко мне, словно я какой-то экзотический зверёк.

Поднявшись на нужный этаж, я получил очередную порцию внимания. Самая взрослая, но безумно сексуальная блондинка-секретарша, кажется, Андрэа – изумлённо улыбалась мне. Две её блондинки-напарницы были значительно моложе, и их подбородки, чуть ли не достигали пола.

– Добрый день, дамы, – нежно, насмешливо улыбнувшись, произнёс я.

– Добрый день, мистер Грей, – ответила за всех Андрэа, а те клуши закивали мне.

– Зайдите ко мне через пять минут, Андрэа, – сказал я, подмигнув.

– Да, мистер Грей, – коротко ответила она, поспешно стала что-то собирать на своём столе.

– Входи, – сказал я Адаму Флинну, открыв дверь, пропуская его в кабинет.

Адам немедля зашёл, и бросив сумку на кресло, уселся, почти улёгся на диване.

– Чёрт, Грей, ну ты даёшь! Тут и инфаркт может приключиться! Почему ты не предупредил? – спрашивал он, потерев глаза.

– О чём? – спросил я, усевшись в чёрное кожаное кресло, в котором можно только властвовать и давать указания.

– Как «о чём»?! Обо всём вот этом! Как давно ты уместился в этом кресле?

– Десять секунд назад.

– Я не про данный момент, а вообще.

– А вообще, пятнадцать секунд назад.

– Да, чёрт возьми, Тед, серьёзно!

– Я абсолютно серьёзно. Вчера папа попал в аварию, погиб его водитель, начальник его охраны. Он чудом остался жив, но работа и кампания не ждут, поэтому, он поручил мне некоторые дела. Есть возможность посидеть в его шкуре, так сказать.

– Крутая шкура.

– Ладно, давай разберёмся с твоим вопросом.

– Я только «за», – ответил Адам, улыбаясь.

Улыбка Адама сводила многих девушек к критической точке. Карие глаза – тёплые и, в тоже время, отрезвляющие и наглые часто заставляли слабый пол заикаться. В отличие от голубоглазого Яна, он был развязанный, неотёсанный, но красноречивый питомец в кругу богатых парней, знающий себе, и всему, что его окружает цену. Фиби, маленькую и неопытную девчонку можно было понять. Этот сукин сын мог быть очарователен, как чёрт.

В дверь постучали, а затем, Андрэа выглянула из дверного проёма, держа в руках стопку документов в разнообразных папках.

– Можно, мистер Грей? – спросила она.

– Да, входи, – ответил я.

Андрэа грациозно и тихо вошла, а затем, кладя на мой стол по контракту, рассказывала о его происхождении. Когда это начало утомлять, я прервал её:

– Спасибо, Андрэа. Довольно. Положите всё это, я сам изучу.

– Хорошо, мистер Грей. Разрешите идти?

– Нет, – сказал я. Достав из сумки чеки, я дал ей их и сказал.

– Снимите на эти деньги номер-люкс в любом приличном отеле Сиэтла. На четыре месяца включая питание, на имя Адама Флинна. Забронируйте, а мистер Флинн придёт с паспортом, сделает все формальности, что от него потребуются. Как только сделаете это, скажите водителю Байрону отвезти мистера Адама Флинна. Не забудьте сообщить, когда всё будет готово.

– Это всё, мистер Грей?

– Да, исполняйте.

– Да, мистер Грей, – сказала блондинка и ушла, звонко цокая каблуками.

А мне начинает нравиться отдавать приказы… кажется, это очень затягивает.

Пока Флинн изумлённо пялился на меня, я листал ежедневник, останавливаясь на отмеченных страницах. Через пять минут явилась Андрэа, и сообщила о том, что можно ехать. Адам встал и крепко пожав мою руку, сказал:

– Я век этого не забуду, Тед. Ты самый настоящий друг.

– Брось, Адам. Ты мой очень хороший друг. Я не мог не помочь.

– Мы же созвонимся ещё?

– Конечно. Обязательно. До встречи, – сказал ему я, дружески обняв его.

Кажется, он очень тронут моим поступком.

Когда Адам ушёл, я принялся изучать сложнейшие тексты о больших деньгах, о больших обязанностях, о больших проблемах и возможностях. За три часа я проверил всего два контракта, и ни один не соответствовал требованием ежедневника. Дохнущие фирмы желают поживиться за наш счёт. Ага, хер вам, а не моя подпись. Я открыл третий контракт, когда зазвонил рабочий телефон. Соединившись с Андрэа, я начал впитывать новую информацию:

– Мистер Грей, наша новая работница, Сэйли, подумала, что вы и есть Кристиан Грей… И, пока я показывала вам контракты, она сказала, что мистер Грей у себя и может принимать посетителей. В общем, к вам на встречу приедет мистер Гриндэлльт, предложить какой-то очень выгодный договор. Вы примите его?

Хрен их знает! Великие работники! Блядь! Моё раздражение достигает размеров всех континентов. Я никогда не вёл деловых бесед. О чём я буду говорить с каким-то хитрожопым старпёром? Он облапошит меня в раз, со своим «выгодным договором»! Ладно, Грей, спокойствие. Прими его, скажи, что ты лишь заместитель и отложи этот договор в «долгий ящик», для просмотра Кристианом Греем.

– Приму, что поделаешь. Принесите мне кофе, и, пожалуйста, старайтесь не покидать надолго своего места без моих указаний или особой надобности, ясно? – сказал я, на собственное удивление, спокойным тоном.

– Да, мистер Грей, – вновь услышал я в ответ, и принялся изучать контракт номер три…

Я уже поставил под немыслимым, но достойным количеством текста подпись, а секретаря и кофе до сих пор не было. Неужели, это так трудно? Просто взять и приготовить кофе?!

Решив немного передохнуть, я встал со своего места, потянулся и подошёл к огромному окну. Начинался дождь, отбивался каплями по стеклу. И это небо, опять напомнило мне об Айрин, как вдруг…

Почти детский возглас «ой» и шум падающих предметов, заставил меня повернуться. Я думал, что это Андрэа уронила поднос с кофе, но не тут-то было. На полу валялись: сумка, зонтик, какой-то пакет и папка с документами. Когда я поднял до дикости усталый взор, на меня потерянным взглядом взирала милая девица со светло-голубыми глазами и каштановыми волосами, разбросанными по плечам. Она смотрела на меня, точно это совсем не то, что она хотела видеть. Одета она дорого, высокие шпильки… Вообще, довольно красивая девушка. Да, достаточно красивая, чтобы являться неуклюжей и невежливой. Я быстро присел и резкими движениями собрал валявшиеся вещи, и подал ей. Она аккуратно приняла их.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю