412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » И Рахманов » Немецко-русский краткий словарь » Текст книги (страница 9)
Немецко-русский краткий словарь
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 04:47

Текст книги "Немецко-русский краткий словарь"


Автор книги: И Рахманов


Жанр:

   

Словари


сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 34 страниц)

einschnüren vt затягивать, зашнуровывать.

einschränken vt ограничивать, сокращать; стеснять;

sich ограничивать себя в расходах.

Einschränkung f —, -en ограничение.

einschrauben vt ввинчивать.

einschrecken vt запугивать.

Einschreibebrief m -(e)s,-e заказное письмо.

einschreiben* vt записывать, вписывать; sich -w записываться.

einschreiten* vi (s) принимать меры, вмешиваться; gerichtlich привлекать к судебной ответственности.

einschrumpfen vi (s)      1)

сморщиваться, корббйться; 2) сокращаться.

einschüchtern vt запугивать.

einschütten vt 1) всыпать;

2) вливать, наливать.

einschwenken vi (s) заворачивать (куда-л.).

einsehen* vt 1) просматривать; 2) понимать, сознавать.

einseifen vt В намыливать; 2) разг, надувать (кого-л.).

einseitig односторонний.

einsetzen 1. vt 1) вставлять; 2) назначать; 3) вкладывать (деньги); 2. vi начинаться, наступать; sein Leben рисковать жизнью; sich (für 4) вступаться (за кого-л.).

Einsicht f =, -en 1) просмотр; 2) благоразумие; aus eigener – по собственному усмотрению; <£> zur kom

men убедиться, образумиться.

einsichtig рассудйтель– ный.

einsichts ||1os неблагоразумный; ~voll благоразумный, рассудительный.

Einsiedler m -s, = 1) отшельник; 2) зоол. рак-от– шёльник.

einsilbig 1) односложный;

2) неразговорчивый.

einsinken* vi (s) 1) погружаться; увязать; 2) оседать.

einsitzig одноместный.

einspannen vt впрягать.

Einspänner m -s, = 1) одноконный выезд; 2) фам. холостяк.

einspännig одноконный.

einsperren vt запирать (кого-л.); сажать в тюрьму.

einspielen sich 1) сыграться; 2) усовершенствоваться в игре.

einsprechen* vt внушать; О Mut -х. ободрять.

einspringen* ш (s) 1) впрыгивать; 2): für j-n – заменить когб-л.; 3) садиться (о ткани).

Einspritzung f =, -en впрыскивание, инъёкция.

Einspruch m -(e)s, -Sprüche возражение, протест; <£> -x. erheben протестовать, заявить протест.

einspurig одноколейный

einst 1) однажды, когда-то; 2) когда-нибудь (в будущем).

einstampfen vt утрамбовывать.

einstecken vt 1) вкладывать, всовывать; 2) упрятать (в тюрьму).

einstehen* vi (s) (für Д) отвечать, ручаться (за кого-л., что-л.),

einstehlen, sich вкрадываться (к кому-л. в доверие)* einsteigen* vi (s) входить, садиться (в вагон); -X» I занимайте места!

einstellen vt 1) вставлять;

2) тех. регулировать; 3) принимать (на работу); 4) прекращать (работу, платежи); sich sich auf etw. настроиться на чтб– -либо.

Einstellung f =, -en 1) вставка; 2) тех. регулировка; 3) установка, точка зрения; 4) прекращение (работы, платежей).

einstig 1) бывший; 2) будущий.

einstimmen vi 1) соглашаться; 2) подпевать; вступать (о голосе).

einstimmig единогласный, einstöckig одноэтажный.

einstopfen vt засовывать; набивать.

einstreuen vt 1) всыпать; пересыпать; 2) вставлять в речь (цитаты и т. п.).

einströmen vi (s) вливаться, втекать.

einstudieren vt заучивать, разучивать.

einstürmen vi (auf А) нахлынуть (о впечатлениях); auf j-n -х. наброситься на кого-л. (с просьбами, вопросами).

Einsturz m -es, -stürze обвал.

einstürzen vi (s) обваливаться, обрушиваться.

einstweilen пока, тем врё– менем.

einstweilig 1. а врёмен– ный; 2. adv временно.

eintägig однодневный; суточный.

eintauchen 1. vt окунать, обмакивать; 2. vi (s) нырять.

eintauschen vt (gegen Л) обмёнивать, менять (на что-либо) .

einteilen vt 1) подразделять; 2) распределять.

eintönig однообразный, монотонный.

Eintracht f = единодушие, согласие.

einträchtig единодушный, дружный.

Eintrag m -(e)s, -träge ущерб, убыток.

eintragen* vt вносйть (в список); регистрировать; <С> Gewinn приносить дохбд.

einträglich доходный, прибыльный.

eintränken vt 1) смачивать, пропитывать; 2) (j-m) отомстить (за что-л. кому-л ).

einträufeln vt накапать.

eintreffen* vi (s) 1) прибывать; 2) сбываться.

eintreiben* vt 1) загонять; 2) вбивать; О Steuern собирать налбги.

eintreten* 1. vi (s) 1) входить; 2) вступать: 3) наступать (о времени года);

4) случаться; 5) (für А) заступаться (за кого-л.); 2. vt втаптывать.

eintrichtern vt вдалбливать, внушать.

Eintritt m -(e)s, -е 1) вход;

2) вступление.

Eintrittsllgeld п -(e)s, -er входная плата, вступительный взнос; ~ karte f =, -n входной билёт.

eintrocknen vi (s) засыхать; усыхать.

eintunken vt макать, einüben vt разучивать, einverleiben vt (D) присоединять; приобщать (к чему-л.); аннексировать.

Einvernehmen п -s (взаимное) согласие.

einverstanden согласный;

I идёт!, согласен!

Einverständnis п -ses, -se соглашёние, согласие.

einwachsen* vi (s) вра– стёть.

Einwand m -(e)s, -wände возражение; отговорка.

Einwand(e)rer m -s, = иммигрант; переселёнец.

einwandern vi (s) иммигрировать.

einwandfrei безупречный, безукоризненный.

einwärts внутрь.

einwärtsgehen* vi (s) xo– дйть носками внутрь.

ein wechseln vt обмёнивать (деньги); разменивать.

einweichen vt      размачи

вать.

ein weihen vt 1) освящать;

2) посвящать.

einwenden* vt возражать, противоречить.

ein werfen* vt 1) бросать (во что-л.); Briefe опускать письма; 2) выбивать (стёкла); 3) возражать; Bemerkungen вставлять замечания.

einwickeln 1. vt завёртывать, закутывать; 2. sich завёртываться, закутываться.

einwiegen vt укачивать, убаюкивать.

einwilligen vi (in Л) соглашаться (на что-л.).

Einwilligung f =, -еп согласие.

einwirken vi (auf Л) влиять (на кого-л., что-л.).

Einwohner m -s, » 1) житель; 2) жилец.

Einwohnermeldeamt п •(e)s, -amter адресное бю– Pö-

Einwohnerschaft f =, -en населёние.

einwurzeln vi (s), sich – укореняться.

Einzahl f = гром, единственное число.

einzahlbar подлежащий уплате.

einzahlen vt вносить (деньги).

einzählen vt принимать в расчёт.

einzäunen vt обносить забором.

Einzel||bauer m -п и -s, -n (крестьянин-) единолйч ник; ^.haft f одиночное заключение; -^handel m -s розничная торговля.

Einzelheit f =, -en подробность, деталь.

Einzelleitung f =, -en единоначалие.

einzellig биол. одноклеточный.

einzeln 1. а единичный; отдельный; одинокий; 2. adv отдельно, порознь.

Einzelverkauf m -(e)s, -kaufe розничная торговля.

einziehen* 1. vt втягивать; продевать (нитку); die Flagge спускать флаг; 2. vi (s) 1) въезжать (в квартиру); 2) вступать (в город); <ф> Erkundigungen – наводить справки; Steuern взимать налоги.

einzig 1. а единственный; kein -^ег ни один; 2. adv единственно, осббенно; <> und allein только.

einzigartig единственный в своём роде.

Einzug m -(е)* -zuge 1) въезд (в квартиру 2) вступление (в город). einzwängen vt втаскивать, eirund яйцевидный.

Eis п -es 1) лёд; перен. холод; 2) мороженое.

Eis||bahn f =, -еп катбк; -^bar m -en, -еп белый медведь; -к. berg m -(e)s, -e айсберг; -^.brecher m -s, = ледокол; – decke f =, -n ледяной покров.

Eisen n -s, = 1) железо; altes -x, железный лом; 2) оковы, кандалы.

Eisenbahn f =, -en железная дорога.

Eisenbahndamm m -(e)s,

–dämme полотно железной дороги.

Eisenbahner m -s, = железнодорожник.

Eisenbahn||unfall tn -(e)s, -fälle железнодорожное крушение; ^.verkehr tn -(e)s железнодорожное сообщение (движение); -^wesenn-s железнодорожное дело.

Eisen[|blech п -(e)s, -е листовое железо; -^.drcher т -s, = токарь по металлу; -^gießer т -s, = литейщик; -^gießerei f =, -еп чугунолитейный завод.

eisenhaltig железистый.

Eisen ||hütte f ==, -n металлургический завбд; -ч– – quelle f =, -n железистый источник; stein m-(e)s, -e железняк; -v,waren pl железные изделия; ^zeit f =■ ист. железный век.

eisern железный.

eisfrei с^оббдный от льда; -ч.ег H䣓.i незамерзающая гавань. t

Eisgang tn -(e)s ледохбд eisgrau 1) седой; 2) древний.

eisig ледянбй.

eiskalt морозный, холбд– ный как лёд.

Eis||keller т -s, = лёдник; ^lauf т -(e)s, -laufe катание на коньках; -ч.теег п -(e)s полярное море; Q Nördliches ^.гпеег Северный Ледовитый океан; -ч.schlitten т -s = буер; -ч schölle f =, -п льдина; -ч schrank tn -(e)s, -schränke холодильник; ^zapfen т -s, =

ледяная сосулька; ->.zeit f ~ ледниковый период; -^гопе f =, -п геогр. ледянбй пояс.

eitel 1) пустой, тщеславный, суетный; 2) чистый (без примеси); сплошной.

Eitelkeit f =, -еп тщеславие.

Eiter т -s гной.

eiterig гнойный.

eitern vi гноиться.

Eiweiß п -es, -е белёк, eiweißhaltig содержащий белок.

Ekel т -s (vor D) отвращение (к чему-л.).

ekelhaft, ek(e)lig отвратительный, притйвный.

ekeln, sich vimp (vor D) испытывать отвращение (к чему-л.); es ekelt mich (mir), ich ek(e)le mich davor мне это противно.

Ekzem n -s, -e экзёма.

Elastizität f =» эластичность. w

Elba n Эльба (остров в Средиземном море).

Elbe f Эльба (река).

Elch tn -(e)s, -e лось.

Elefant tn -en, -en слон.

Elektrifizierung f =s электрификация.

elektrisch электрический.

Elektrische f -n, -и разг* трамвай.

Elektrizität f *= электрй– чество.

Elektrizitätswerk n -(e)s. -e электростанция.

Element n -(e)s, -e 1) стихия; 2) элемент; 3) pl

основы (знания); <£> in seinem – sein чувствовать себя в своей стихии.

elementar 1) элементарный, первоначальный; основной; 2) стихийный.

Elementar || bi I düng      f =

начальное образование; unt er richt m -(e)s начальное обучение.

Elen m, n -s, = cm Elch, elend жалкий, убогий.

Elend n -(e)s I) беда, бедствие; 2) нищета.

elf одиннадцать.

Elf I f =, -еп I. (число) одиннадцать; 2. команда (футбольная).

Elf II m -en, -en, Elfe f =,

–n миф эльф.

Elfenbein n -(e)s слоновая кость.

Elite f =, -n отборное; с.-х элита; der Gesellschaft цвет общества.

Elle f =, -n локоть (старинная мера длины).

EII(en)bogen tn -s, = локоть; sich auf die stützen облокачиваться.

ellenlang длиной в локоть; перен. очень длинный.

eloquent красноречивый.

Elster f = -п сорока.

Eit = Elektrizität.

Eltern pl родители.

elternlos не имеющий родителей.

Email [e'mas] n -s, -s, Emaille [e'maljo] f =, -n эмаль.

emeritieren vt увольнять на пенсию.

eminent выдающийся, видный.

empfahl см. empfehlen*.

empfand см. empfinden*.

Empfang m -(e)s, -fange 1) приём, получение; 2) приём, встреча (гостей); 3) радио приём.

empfangen* vt 1) получать, принимать; 2) встречать (гостей).

Empfänger m -s, = 1) получатель; приёмщик; 2) радио приёмник.

empfänglich (für Д) вос– приймчивый (к чему-л.).

Empfängnis f =, -se зачатие.

Empfangszimmer п -s, = приёмная.

empfehlen* vt рекомендовать, советовать; sich – 1) откланиваться, прощаться; 2) предлагать свой услуги.

empfehlens||wert, -^würdig достойный рекомендации.

Empfehlung f =, -en 1) рекомендация; 2) поклон.

empfiehlst, empfiehlt см. empfehlen*.

empfindbar ощутимый.

empfinden* vt ощущать, чувствовать.

empfindlich 1) чувствительный; восприймчивый; болезненный; 2) обйдчивый; щепетильный.

Empfindlichkeit f =, -en 1) чувствйтельность; восприимчивость; 2) обидчивость; щепетйльность.

empfindsam чувствительный, сентиментальный.

Empfindsamkeit f =, -en чувствительность, сенти* ментальность.

Empfindung f =, -en чувство, ощущение.

empfing см. empfangen*.

empföhlen cm. empfehlen*

empfunden cm. empfinden*.

empör вверх, кверху.

empör* отделяем, глаг приставка, указывает на движение вверх', empörflie– ееп–            ,

emporarbeiten, sich пробивать себе дорогу.

empören vt возмущать; sich J) (über А) возмущаться (чем-л.); 2) восставать.

empörend возмутительный.

Empörer tn -s, = мятёж– ник, бунтовщик.

empörerisch мятежный.

empörfiiegen* vi (s) взлетать.

empörheben* vt поднимать.

empörhelfen* vi помогать встать; ставить иа ноги.

empörkommen* vi (s) 1) всходить (о растениях); 2) делать карьёру.

Emporkömmling m -s, -е выскочка, карьерист.

empörragen vi (s) (über А) выситься, возвышаться (над чем-л.); превосходить (кого-л.).

empörrichten 1. vt поднимать, выпрямлять; 2. sich подниматься, выпрямляться.

empörschießen* vi (s) 1)

вырастать, произрастать; 2) вскакивать.

empörschnellen vi (s) вскакивать, подскакивать.

empörschwingen* vt взмахивать; sich ъ высоко взлететь, подняться.

empörsteigen* vi (s) подниматься (вверх).

Empörung f =, -en I) возмущение; 2) бунт, мятеж.

emsig прилежный, старательный.

Ende п -s, -п 1) конец; исход; 2) кончина; 3) конец; расстояние; <> ат наконец; letzten -^s в конце концов; ein      machen кончать; ein      nehmen кончаться; zu      bringen дово

дить до конца.

enden vi кончаться, заканчиваться.

Endesunterzeichnete m, f -п, -п нижеподписавшийся, -шаяся.

endgültig окончательный, endigen см. enden.

endlich наконец.

endlos бесконечный.

Endung f =, -en грам. окончание.

Energie f =, -gijen энёр– гия.

eng узкий, тесный; anliegend плотно прилегающий.

Enge f =, -n 1) теснота; 2) теснина; 3) пролив; <0> j-n in die treiben поставить кого-л. в безвыходное положение.

Engel m -s, = ангел.

engherzig чёрствый, бездушный

England n Англия.

Engländer m -s, = англичанин.

englisch английский

Engpaß m -sses, -passe ущелье, теснина.

Engroshandel |a'gro:-] m

–s оптовая торговля.

Enkel m -s, – внук.

enorm огромный, чрезмерный.

Ensemble [ä'särbol] n -s, -s ансамбль.

ent; неотдел. глаг. приставка, указывает на: 1) удаление: entlaufen; 2) лишение, отделение: entlarven; 3) происхождение, entstammen.

entarten vi (s) I) вырождаться; 2) портиться.

Entartung f =, -en вырождение, дегенерация.

entäußern, sich (G) отказываться (от чего-л.).

Entäußerung f =, -en 1) отказ (от чего-л.), уступка (чего-л.): 2) отчуждение.

entbehren vt (реже vi с G) быть лишённым (чего-л.) нуждаться (в чём-л.): etw.

können обходиться без чегб-л.

entbehrlich ненужный, излишний.

Entbehrung f =, -еп лишения, нужда.

entbinden* vt 1) освобождать; 2): entbunden werden разрешиться от бремени.

Entbindung f =, -en 1) освобождение; 2) роды.

Entbindungsanstalt f -ей родильный дом.

entblättern vt лишать листьев; sich терять лй– стья.

entblöden, sich осмёли– ваться; sich nicht не постесняться.

entblößen 1. vt обнажать, оголять; 2. sich обнажаться, оголяться

entbrennen* vi (s) загораться, разгораться

entbunden см. entbinden*.

entdecken vt открывать; обнаруживать.

Entdecker m -s, = человек, открывший что-л ; er ist der von... он открыл. ..

Entdeckung f =, -еп открытие.

Ente f =, -n 1) утка; 2) перен. (газетная) утка.

entehren vt обесчестить; опозорить; sich опозориться.

entehrend позорный.

enteignen vt отчуждать, экспроприировать.

Enteignung f —, -en отчуждение, экспроприация enterben vt лишать наследства.

Enterich m -s, -e селезень.

entfachen vt раздувать; разжигать.

entfahren* vi (s) вырываться (о слове).

entfallen* vi (s) 1) выпадать; das Wort ist mir я забыл это слово; 2) (auf Л) доставаться (кому-л.).

entfalten vt 1) развёртывать; распускать (паруса); 2) развивать; sich развиваться, расцветать.

entfärben, sich 1) линять; желтеть (о листьях); 2) бледнеть, меняться в лице.

entfernen vt удалять, устранять; sich – уходить, удаляться.

entfernt удалённый, дальний; Verwandte дальние родственники; —е Ähnlichkeit отдалённое сходство; ich bin weit – davon... я далёк от того, чтобы..., я не намерен...

Entfernung f =, -en 1) расстояние; отдаление; 2) удаление; отстранение (от должности).

entfesseln vt освобождать от оков; развязывать (тж. перен.).

entfetten vt обезжиривать.

Entfettungskur f =, -en лечение от ожирения.

entf iämmbar      (легко) вос

пламеняющийся.

entflammen vt 1) разжигать, воспламенять; 2) воодушевлять; sich 1) воспламеняться; 2) воодушевляться.

entfliehen* vi (s) убегать; спасаться бегством.

entfließen* vi (s) вытекать, брать начало.

entfremden 1. vt 1) делать чуждым, отдалять; 2) отчуждать; 2. vi (s) становиться чуждым, охладевать (к кому-л.).

entführen vt уводить, похищать.

Entführung f =, -еп похищение.,      1

entgangen см. entgehen*, entgasen vt дегазировать. Entgasung f =, -en дегазация. ,

entgegen 1. präp (D) против; вопреки; 2. adv навстречу.

entgegen?’ отдел, глаг. приставка, указывает на: 1) противодействие; сопро* тивление: entgegenwirken;

2) встречное движение: entgegengehen.

entgegen ||arbeiten vi противодействовать; bringen* vt (D) относиться (к кому-л. с каким-л. чувством);

Vertrauen ^-bringen оказывать кому-л. доверие.

entgegengesetzt противоположный.

entgegen ||handeln vi противодействовать, действовать вопреки чему-л.; -^kommen* vi (s) идти навстречу (тж. перен.).

Entgegenkommen п -s предупредительность, любезность.

entgegen|| nehmen* vt принимать (заказ); sehen* vi ожидать; wir sehen großen Ereignissen entgegen мы накануне важных событий;

setzen vt противополагать; sich —setzen противиться, сопротивляться; —stellen vt противопоставлять; -^.strecken vt протягивать навстречу; —treten* vi (&)

выступать против; противиться; wirken vi (£>) противодействовать (чему-л.); бороться (с чем-л.).

entgegnen vi возражать.

entgehen* vi (s) 1) (D) уходить, ускользать (от кого-л., чего-д.); избегать (кого-л., чего-л.); 2): das ist mir entgangen это я упустил (пропустил), этого я не заметил.

Entgelt п -(e)s вознаграждение; gegen за плату.

entgelten* vt поплатиться (за что-л.).

entgleisen vi (s) сходить с рельсов; перен. сбиться с правильного пути.

Entgleisung f =, -en крушение (поезда).

entgleiten vi (s) выскальзывать.

entglitten см. entgleiten*.

Enthaarung f == удаление волос.

enthalten* vt содержать (в себе); sich воздерживаться.

Enthaltsamkeit f = умеренность, воздержанность.

enthaupten vt обезглавить.

enthäuten vt снимать кб– жу (с кого-л.).

entheben* vt освобождать (от работы), увольнять.

enthüllen vt 1) снимать покров (с чего-л.); обнаруживать; ein Denkmal открывать памятник; 2) разоблачать.

Enthüllung f .en

1) открытие (памятника) j 2) разоблачение.

Enthusiasmus m «=* энтузиазм.

entkeimen 1. vi (s) прорастать; давать росткй; 2. vt стерилизовать.

entkleiden 1. vt раздевать; ф j-n seines Amtes сместить кого-л. с дблжности;

2. sich раздеваться.

entkommen* vi (s) убегать, ускользать.

entkorken vt откупоривать.

entkräften, entkräftigen vt

1) обессиливать, изнурять, ослаблять; 2) аннулйровать, отменять; 3) опровергать.

entladen* vt 1) разгружать; 2) эл. разряжйть; sich 1) разрядиться; 2) разразиться (о буре).

Entladung f -en 1) разгрузка, выгрузка; 2) эл. разрйдка; 3) взрыв, детонация.

entlang (А, D) вдоль.

entlarven vt срывать маску, разоблачать.

Entlassung f =, -en 1) освобождение; 2) увольнение; отставка.

entlasten vt (G, von D) 1) разгружать; освобождать (от чего-л.); 2) снимать (вину с кого-л.).

entlauben vt см. entblättern

entlaufen* vi (s) убегать.

entleben 1. vt убивать; 2. sich лишйть себя жизни.

entledigen, sich (G) избавляться (от кого-л., чего-л.); слагать с себя (что-л.).

entleeren vt опорожнять;

sich опорожняться.

entlegen дальний, отдалённый.

entlehnen vt заимствовать.

entleihen* vt брать взаймы, брать напрокат.

entlocken vt 1) выманивать; 2) извлекать.

Entlohnung f =, -en 1) вознаграждение, плата; 2) расчёт, увольнение.

entmannen vt 1) кастрировать; 2) перен. расслаблять.

entmenscht бесчеловечный, озверелый.

entmilitarisieren vt демилитаризировать.

entmündigen vt брать под опеку.

entmutigen vt лишать мужества, обескураживать; sich lassen пасть духом.

entnehmen* vt 1) брать, заимствовать; 2) (aus D) заключать, делать вывод (из чего-л.).

Entpersönlichung f = обезличивание; обезличка (в работе).

entpuppen, sich I) вылупляться (из куколки, из кокона); 2): sich als... оказываться (чем-л.).

enträtseln vt разгадывать; расшифровывать.

entrechten vt лишать прав.

Entree (a'tre-J п -s, -s 1) вход; 2) передняя, вестибюль; 3) входная плата.

entreißen* vt (D) вырывать, выхватывать (у кого-либо); sich вырваться.

entrichten vt уплачивать, платить, вносить (деньги).

entrinnen* vi (s) 1) вытекать; 2) удирать, убегать; einer Gefahr избежать опасности.

entrollen vt развёртывать;

sich развёртываться.

entrücken vt удалять.

entrüsten vt возмущать, приводить в негодование; sich возмущаться, приходить в негодование.

Entrüstung f —, -еп негодование, возмущение.

entsagen vi отказываться; отрекаться.

Entsagung f =, -еп отказ; отречение.

entsätteln vt расседлать.

Entsatz m -es снятие (блокады, осады).

entschädigen vt (für Л) возмещать (кому-л. что-л.); компенсировать (убытки).

Entscheid m -(e)s, -e решение, резолюция; einen

treffen принимать решение (резолюцию).

entscheiden* vt решать;

sich решаться.

entscheidend решительный; решающий.

Entscheidung f =, -еп решение; & eine ъ treffen принимать решение.

Entscheidungskampf m -(e)s, -kämpfe решительный бой.

entschieden 1. а 1) решительный, определённый; 2) решённый; 2. adv решительно; несомненно.

entschlafen* vi (s) 1) засыпать; 2) скончаться.

entschleiern vt 1) открывать; 2) разоблачать.

entschließen*, sich (für A, zu D) решаться (на что-л.).

Entschlossenheit f = решительность, решймость.

entschlüpfen vi (s) выскальзывать; вырываться (о словах).

Entschluß tn -sses, -Schlüsse решение; <ф> ётеп fassen принимать решение.

entschuldigen vt прощать, извинять; sich извиняться.

Entschädigung f =, -en извинение, оправдание.

entschwinden* vi (s) исчезать.

entseelt бездыханный, мёртвый.

entsetzen T vt 1) смещать (с должности); 2) снимать (осаду).

entsetzen П vt пугать, приводить в ужас; sich -w (über Л) ужасаться (чему-л.).

Entsetzen п -s ужас.

entsetzlich ужасный, ужасающий; отвратительный.

Entsetzung f =, -en 1) смещёние (с должности); 2) разжалование.

entsiegeln vt распечатывать.

entsinnen*, sich (G) вспоминать (о чём-л.).

Entspannung f =, -en ослабление напряжения.

entspinnen*, sich завязываться, начинаться (о разговоре).

entsprechen* vi соотвёт– ствовать, отвечать (чему– -либо).

entsprechend соотвётствен– ный; соответствующий.

entsprießen* vi (s) (D) 1) произрастать; 2) происходить (из семьи, рода).

entspringen* vi (s) 1) убегать; 2) вытекать; 3) происходить, возникать.

entstammen vi (s) (D) происходить (откуда-л.).

entständen см. entstehen*.

entstehen* vi (s) происходить, возникать.

Entstehung f = происхож– дёние; возникновёние.

entstellen vt искажать, обезображивать.

entstellt искажённый.

enttäuschen vt разочарб– вывать.

entthronen vt свергать с престола.

enttrümmern vt убирать обломки; расчищать от развалин.

entvölkern vt уничтожать (истреблять) населёние (где– -либо).

entwachsen* vi (s) (D) вырастать (из чего-л.).

entwaffnen vt разоружать, обезоруживать.

Entwaffnung f =, -еп разоружение.

entwalden vt обезлесить.

entwässern vt осушать.

entweder:      oder...

или .. или..., либо... либо...; öder! одно из двух!

entweichen* vi (s) уда

ляться; убегать; улетучиваться (о газе).

entweihen vt осквернять.

entwenden* vt (D) похищать (у кого-л.).

entwerfen* vt набрасывать (план), проектировать.

entwerten vt обесценивать.

Entwertung f = , -en обесценение; девальвация.

entwickeln vt 1) развивать;

2) проявлять, развивать (энергию)-, 3) фото проявлять; sich развиваться

Entwick(e)lung f —, -en 1) развитие; 2) фото проявление.

Entwick(e)Iungs||jahre pl годы созревания, переходный возраст; sichre f =, -п эволюционная теория.

entwirren vt распутывать entwischen vi (s) убегать, улизнуть; j-n lassen упустить когб-л.

entwöhnen vt (G, von D) отучать (от чего-л.)-, ein Kind отнимать ребёнка от груди; sich отвыкать (от чего-л.).

entwürdigen vt унижать.

Entwurf m -(e)s, -würfe набросок, проект, эскиз entwurzeln vt вырывать с корнем; перен. искоренять.

entzaubern vt снимать чары, расколдовывать.

entziehen* vt (D) лишать (чего-л. кого-л.), отнимать (что-л. у кого-л.) j-m das Wort лишать когб-л. слова; sich 1) уклоняться; 2) не поддаваться (учёту).

entziffern vt расшифровывать; разбирать.

entzücken vt восхищать.

entzückend восхитительный.

Entzückung f =, -en восхищение, восторг; экстаз.

entzündbar воспламеняющийся.

entzünden vt зажигать, воспламенять; sich 1) загораться; 2) мед. воспаляться.

Entzündung f —, -en 1) воспламенение; 2) мед. воспаление.

entzwei надвое, пополам;

sein быть разбитым, расколотым.

entzweit отдел. глаг. приставка, указывает наз 1) разделение на две части-. entzweischneiden; 2) повреждение-. entzwei schlagen.

entzweibrechen* 1. vt разбить, расколоть; 2. vi (s) разбиться, расколоться, сломаться.

entzweien vt поссорить;

sich поссориться.

entzwei ||gehen* vi (s) разбиться, разломаться;

schlagen* vt разбивать вдребезги; -^springen* vi (s) треснуть, лопнуть.

Entzweiung f =, -en разрыв, размолвка; раскол.

Epistel f =, -n письмб, послание.

epochemachend открывающий новую эру, замечательный, выдающийся.

Equipage [eki'parjaj f =>, -п экипаж.

er (G seiner, D ihm, A ihn) OH.

er'' неотдел. глаг. приставка, указывает на: 1) достижение: erkämpfen; 2) завершение: erbauen; 3) служит для образования глагола от прилагательного (глагол выражает состояние): erbleichen.

erachten vt (für Д) считать, признавать (чем-л.).

Erachten п -s мнение, усмотрение; meines по– -мбему.

erarbeiten vt вырабатывать, зарабатывать.

erbarmen, sich (G, über Д) сжалиться (над кем-либо).

Erbarmen п -s жалость, сострадание.

erbärmlich жалкий, презренный.

erbarmungslos безжалостный; ^würdig достойный сожаления.

erbauen vt строить, сооружать.

Erbauer tn -s, = строитель; основатель.

erbaulich поучительный, назидательный.

Erbe I m -п, -п наследник.

Erbe II п -s наследство; наследие.

erbeben vi (s) содрогаться, сотрясаться.

erben vt (von D) (у) наследовать (от кого-л.).

erbetteln vt выпрашивать (милостыню)-, выклянчивать.

erbeuten vt захватывать.

Erbfähigkeit f = право наследования; ^fehler tn -s, = наследственный порок; feind m -(e)s, -e заклятый враг; -к, gut n -(e)s, -guter родовое имение; ~hof m -(e)s, -hole наследственный крестьянский двор.

erbieten*, sich (zu D) вызываться (на что-л.), предлагать свой услуги.

Erbin f =, -пеп наследница.

erbitten* vt выпрашивать (у кого-л.); упрашивать (кого-л.).

erbittern vt ожесточать, озлоблять.

erbittert ожесточённый.

erblassen vi (s) (по) бледнеть.

Erblasser tn -s, = завещатель.

erbleichen vi (s) 1) (по ) бледнеть; 2) поседеть.

erblich наследственный.

Erblichkeit f = наследственность.

erblicken vt увидеть; <0 das Licht der Welt рождаться, появляться на свет.

erblinden vi (s) ослепнуть, erblühen vi (s) расцветать, erbost озлобленный.

erbrechen* I vt взламывать, вскрывать; распечатывать (письмо).

erbrechen* II vi и sich er erbricht (sich) его рвёг, его тошнит.

Erbrechen п -s рвота.

Erbschaft f —, -en наслёд– ство; eine äntreten всту

пать в права наследования

Erbse f = , -и горох, горошина; pl горох (еда).

Erb ||stück п -(e)s, -е вещь, перешедшая по наследству; -^teil /и, п -(e)s, -е доля в наследстве; ^übel п -s, = наследственная болезнь.

Erd|]achse f = земная ось; ^a^schluß tn -sses, -schlösse эл. заземление; -^arbeiter tn -s, = землекоп; ^ball tn -(e)s земной шар; beben n -s, = землетрясение; beere f ==, -n земляника; -^.boden m -s, = и -böden земля, почва, грунт.

Erde f =, -n земля, erden vt эл. заземлять, erdenken* vt выдумывать, придумывать.

erdenklich мыслимый, возможный.

erd||fähl, farbig землистый (о цвете).

ErdHgeist tn -es. -er миф гном; -ч-geschoß n -sses. -sse первый этаж; ~hütte f =, -n землянка.

erdichten vt сочинять, выдумывать.

ErdHinnere n -г(е)п недра земли; ~ kugel f = I) земной шар; 2) глобс, – künde f = география; -^.messer tn -s, «= землемер; -^messung f =, -en геодезия; mitteIpunkt tn -(e)s центр земли; ^.nuß f =, -niisse арахис, земляной орех; ^öl а -(e)s, нефть; – Ölfeld n -(e)s, -er нефтяной прбмы-

сел; ~ ölförderung f — добыча нефти; -wÖlleitung f =, -en нефтепровод; -^pecn n -(e)s асфальт; reich n -(e)s 1) мир земной; 2) земля, почва.

erdreisten, sich осмеливаться.

erdröhnen vi (3a) греметь, erdrosseln vt задушить.

erdrücken vt 1) задавить;

2) подавить.

Erd||rutsch tn -es, -e оползень; -^Satellit tn -en, -en спутник Земли; ~stoß tn -es, -stoße подзёмный толчок; -^strich m -(e)s, -e зона; полоса земли; ~teil tr -(e)s. -e ^асть счёта; ^trabant m -en, -еп спутник Земли.

erdulden vt претерпевать, выносить.

Erdzunge f =, -п геогр. мыс, коса.

ereifern, sich горячиться, сепдйться.

ereignen, sich происходить, случаться.

Ereignis n -ses, -se происшествие, событие.

ereilen vt настигать, догонять.

Eremit tn -еп, -en отшельник.

ererben vt унаследовать.

erfahren* I vt 1) узнавать; 2) испытывать.

erfahren И а опытный, сведущий; бывалый.

Erfahrung f =, -еп опыт, erfassen vt 1) хватать; 2) понимать, схватывать; 3) охватывать, включать.

erfechten* vt завоёвывать.

erfinden* vt 1) изобретать; 2) выдумывать.

Erfinder m -s, = изобретатель.

erfinderisch изобретательный.

Erfindung f =, -en изобретение.

Erfindungsgabe f *• изобретательность; -^geist m -es твбрческий ум.

erflehen vt вымаливать.

Erfolg tn -(e)s, -e успех, результат.

erfolgen vi (s) (последовать; происходить.

erfolg || los безуспешный, тщетный; – reich успешный.

erforderlich потребный, необходимый.

erfordern vt требовать.

Erfordernis n -ses, -se потребность, требование.

erforschen vt l) исследовать; 2) разузнавать.

Erforscher in -s, =» исследователь.

Erforschung f —, -еп исследование, испытание; раз вёдка (полезных ископаемых).

erfrägen vt расспрашивать, справляться (о ком-л., чём-л.).

erfrechen, sich осмёливать ся, иметь наглость.

erfreuen vt радовать; sich ~ I) (an D) радоваться (чему-л.); 2) (О) пользоваться, иметь (авторитет, репутацию).

erfreulich радостный; благоприятный.

erfrieren* 1. vi (s) замерзать, окоченеть; 2. vi отморозить.

erfrischen 1. vt освежать; подкреплять; 2. sich освежаться, подкрепляться.

Erfrischung f =, -en 1) освежение, подкрепление; 2) лёгкая закуска; 3) прохладительный напиток.

Erfrischungsraum m -(e)s, -räume буфет, закусочная.

erfroren см. erfrieren*.

erfüllen vt 1) выполнять;

2) наполнять; sich сбываться.

Erfüllung f =, -en исполнение, выполнение; ф in -к, gehen сбываться.

Erfurt n Эрфурт.

ergangen см ergehen*.

ergänzen vt дополнять, добавлять.

Ergänzung f =, -en дополнение, добавлёние.

ergattern vt разг, (раз) добыть (хитростью), нахватать

ergeben* I vt давйть (в итоге); sich 1) получаться, оказываться; 2) сдаваться, покоряться; 3) посвящать себя, предаваться.

ergeben II а преданный; покорный.

Ergebenheit f = прёдан– ность, покорность.

Ergebnis п -ses, -se результат; вывод; последствие.

ergehen* vi (s) I) быть объявленным (о приказе)} 2): etw. über sich lassen терпеливо переносить

что-л.; wie wird es mir что со мной будет?; sich прогуливаться; <> sich in Lob рассыпаться в похвалах.

ergiebig 1) обильный; плодородный; 2) доходный.

ergießen* vt изливать; О sein Herz      изливать свою

душу; sich впадать (о реке).

erging см. ergehen*.

erglänzen vi (s, h) заблестеть, засиять.

erglühen vi (s) I) накали ваться; 2) вспыхнуть, покраснеть.

ergötzen vt забавлять, веселить; sich наслаждаться, любоваться.

ergötzlich забавный, радостный.

ergräuen vi (s) поседеть.

ergreifen* vt 1) хватать, браться (за что-л.); 2) захватывать; (рас)трогать; О die Gelegenheit воспользоваться случаем; die Flucht -к, обращаться в бегство.

ergreifend трогательный, захватывающий.

ergriffen см. ergreifen*.

ergrimmen 1. vt разозлить, рассердить; 2. vi (s) рассвирепеть, разгневаться.

ergründen vt 1) измерять глубину (реки); 2) проникать в суть; исследовать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю