412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » И Рахманов » Немецко-русский краткий словарь » Текст книги (страница 26)
Немецко-русский краткий словарь
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 04:47

Текст книги "Немецко-русский краткий словарь"


Автор книги: И Рахманов


Жанр:

   

Словари


сообщить о нарушении

Текущая страница: 26 (всего у книги 34 страниц)

Stenotypistin f —, -nen машинистка – стенографистка.

Steppdecke f =, -n стёганое одеяло.

Steppe f -и степь.

steppen vt строчить; стегать (одеяло).

Steppengras n -es ковыль.

sterben* vi (s) (an D, durch /I) умирать (от чего-л.).

sterblich смертный.

Sterblichkeit / = смертность.

Stern m -(e)s, -e звезда.

Stern||bild n -(e)s. -er созвездие; ^gucker m -s, = звездочёт.

stern||klär звёздный; -^los беззвёздный.

Stern Hschnuppe f =, -n падающая звезда; – warte f =, -п обсерватория.

stet постоянный, устойчивый.

stetig 1) постоянный; 2) непрерывный.

stets всегда, постоянно.

Steuer I f =, -n налог.

Steuer I! n -s, – руль; О das ergreifen взять в свои руки бразды правления steuerfrei освобождённый от налогов.

Steuermann m -(e)s, -niän-

пег и deute рулевой; штурман.

steuern 1. vt управлять, править; 2. vi (s) разг, держать путь, направляться.

steuerpflichtig подлежащий обложению налогом; платящий налоги, податной.

Steuerrad п -(e)s, -räder штурвал.

Steuerrückstand т -{e)s, -stände налоговые недоимки.

Steuerruder п -s, ~ мор руль.

Steuerung f =, -en 1) рулевое управление; 2) распределительный механизм.

stibitzen vt разг, стянуть, стащить.

Stich т -(e)s, -е 1) укол; укус (насекомого, змеи); 2) (колющий) удар; 3) стежок; 4) гравюра; 5) карг, взятка; <0> im – lassen покинуть, бросить на произвол судьбы.

Stichelei f =, -еп колкости, шпильки.

sticheln vi (auf Л) язвйть, говорить колкости (кому-л.).

stichhaltig обоснованный; основательный.

Stichprobe f =, -п проба на выдержку.

sticht см. stechen*.

Stichwort п -(e)s, -е и -werter 1) лозунг; 2) театр. реплика; 3) заглавное слово (в словаре).

sticken vt вышивать.

Stickerei f =, -еп вышивка.

Stickllgas n -es, -e удуш

ливый газ; ^husten tn -s коклюш.

Stickrahmen m -s, – пяльцы.

Stickstoff m -(e)s хим. азот.

stieben* и по слаб, спр vi (s) рассеиваться; разлетаться.

Stiefbruder m -s, -brüder сводный брат.

Stiefel m -s, = сапог.

Stief Helfern pl отчим и мачеха; ^geschwister pl сводные братья и сёстры; ^.kind п -(e)s, -er пасынок; падчерица; ^mutter f =, -mutter мачеха; ^mütter– chen n -s, = анютины глазки.

stiefmütterlich неласковый, суровый.

Stief || Schwester f =, -n сводная сестра; ^sohn m -(e)s,-söhne пасынок; ^toch– ter f =, -töchter падчерица;

vater m -s, -väter отчим, stieg cm. steigen*.

Stiege f =, -n лестница; стремянка.

Stieglitz m -es, -e щегол, stiehlt cm. stehlen*.

Stiel m -(e)s, -e 1) рукоятка; 2) стебель.

stier неподвижный, осоловелый (о взгляде).

Stier m -(e)s, -e бык, вол.

stieren vi пристально смотреть, уставиться (на кого-л.).

stierköpfig упрямый.

stieß см. stoßen*.

Stift I m -(e)s, -e I) штйф– т(ик); 2) карандаш; грифель.

Stift II n -(e)s, -e и -er приют, богадельня.

stiften vt 1) учреждать, основывать; 2) жертвовать; 3) делать, творйть; причинять.

Stifter т -s, – основатель, учредитель.

Stiftung f =, -еп основание, учреждение.

Stiftungsllfeier f =, -п, ~^fest n -es, -е празднование годовщины основания (чего-л.).

still тихий, спокбйный; О Wässer sind tief поел. тихие воды глубоки; в тихом 6муте черти вбдят– ся.

Stille f = тишина, безмолвие; О in aller втихомолку, тайкбм.

Stilleben (при переносе: Still-leben) п -s натюрмбрт.

stillegen (при переносе: still-legen) vt прекращать, приостанавливать.

stillen vt 1) успокаивать, унимать; den Durst утолять жажду; 2) кормить грудью.

Stillgeld п -(e)s, -er посб– бие кормящей матери.

stillgestanden! (команда) смирно!

stillhalten* vi остановиться, замолчать.

stillschweigen* vi (за)молчать.

stillschweigend безмблв– ный, молчаливый.

Stillstand т -(e)s 1) застой, затишье; 2) простой (машины).

stillstehen* vi (s) стоять, не работать.

stilvoll стильный.

Stimmllabgabe f голосование; -^band п -(e)s, -bänder голосовая связка.

stimmberechtigt имеющий право голоса.

Stimme f =, -п голос; О die äbgeben голосовать; bei sein быть в голосе.

stimmen I vi голосовать.

stimmen II vt настраивать (музыкальный инструмент) .

stimmen III vi соответствовать истине; das stimmt! это верно!

stimmhaft звонкий (о гласном).

Stimmliste f =, -п избирательный список.

stimmlos безголосый; глухой (о согласном).

Stimmung f =, -еп настроение.

stimmungsvoll с настроением.

Stimmzettel tn -s, = избирательный бюллетень

stimulieren vt побуждать, стимулйровать.

stinken* vi (nach D) вонять (чем-л.).

stinkend, stinkig вонючий.

Stint m -(e)s, -e кбрюшка (рыба).

Stipendium n -s, -difen стипендия.

stippen vt обмакивать.

stirbt cm sterben*.

Stirn f =, -en лоб.

Stirnhaar n -(e)s, -e чёлка; чуб.

stob см. stieben*.

stöbern 1. vi рыться, шарить; 2. vimp; es stöbert метёт, идёт снег.

stochern vi, vt 1) помешивать; 2) ковырять.

Stock I m -(e)s, Stöcke 1) палка; трость; 2) куст.

Stock 11 m, n -(e)s, ~ и

–werke этаж.

stock || blind совершенно слепой; -^dumm глупый как пень; -^.dunkel совершенно тёмный.

stocken vi 1) останавливаться; 2) запинаться.

stockfinster см. stockdunkel; es ist -x. ни зги не видно.

Stockfisch т -es, -е треска.

Stockholm п Стокгольм.

stockig затхлый.

Stockung f =, -еп затбр, пробка; застой; заминка.

Stockwerk п -(e)s,-е этаж.

Stoff т -(e)s, -е 1) материя, вещество; 2) материя, ткань; 3) предмет; сюжет.

Stoffwechsel т -s обмен веществ.

stöhnen vi стонать.

stoisch стоический.

Stolle f =, -n, Stollen I m

–s, = рождественский пирог.

Stollen II m -s, = 1) горн. штольня; 2) воен, минная галерея.

stölperig ухабистый.

stolpern vi (s) (über Д) спотыкаться (обо что-л.).

stolz гордый; sein (auf

А) гордиться (кем-л., чем– -шбо).

Stolz т -es гордость.

stolzieren vi (s) важно выступать, шагать.

stopfen vt 1) штопать, чинить (бельё); 2) набивать (трубку); О j-m das Maul груб, заткнуть рот кому-л.

Stopfmittel п -s, ~ мед. закрепляющее средство.

Stöppel f =, -n 1) жнивьё;

2) разг, щетина (на небритом лице).

stoppen 1. vt (за)стопорить, останавливать; 2. vi останавливаться.

Stoppuhr f = , -еп секундомер.

Stöpsel т -s, = пробка, затычка.

stöpseln vt затыкать (пробкой).

Stör т -(e)s, -е осётр.

Storch т -(e)s, Störche аист.

Storchschnabel т -s, -Schnäbel I) клюв аиста; 2) бот. герань.

stören vt мешать, беспокоить; нарушать (что-л.).

störrisch упрямый, непокорный.

Störung f =, -en 1) нарушение (чего-л.); 2) расстройство; повреждение; 3) pl радио помехи.

Stoß I m -es, Stöße 1) толчок; удар; порыв (ветра); 2) тех. стык.

Stoß II m -es, Stöße кипа, стопа.

Stoß [larbeiter m -s, =,

–^brigadler tn -s, = ударник.

stoßen* 1. vt 1) толкать; ударять; 2) бодать; 3) толочь; 2. vi 1) бодаться, 2) трястй; 3) (s) (an /1) примыкать (к чему-л.), присоединяться; 4) (s) (ап Д) наталкиваться (на что-л.); vom Lände отчаливать (от берега); sich 1) толкаться; 2) (an D) ушибаться (обо что-л.).

stößig 1) бодливый; 2) сварливый.

stößt см. stoßen*.

stoßweise 1) толчками; 2) порывами.

Stoß zahn m -(e)s, -zähne клык.

Stotterer tn -s, = зайка, stottern vi заикаться.

Str. = Straße.

stracks прямо, немедленно.

Strafanstalt f = , -еп ис– правйтельная тюрьма;

ausmaß n -es, -e мера наказания.

strafbar наказуемый; О sich machen нарушить закон.

Strafe f =, -n 1) наказание; 2) штраф; О eine – über j-n verhängen присудить когб-л. к наказанию.

strafen vt наказывать.

Straferlaß m -sses, -sse освобождение от наказания, амнистия.

straff тугой; туго натянутый.

Strafllfreiheit f = безнаказанность, ^geld п -(е)ь,

–er пеня; ^gericht п -(e)s, -е уголовный суд; -^gesetz– buch п -(e)s, -bücher уголовный кодекс; -^kolonie f =, -niien исправительная колония.

sträflich наказуемый.

Sträfling m -s, -e арестант.

straflos безнаказанный.

Sträf||porto n -s, -s и -ti доплата почтового сбора;

recht n -(e)s, -e уголовное право; -^verfahren n -s, = уголовное судопроизводство; Vollstreckung f -еп приведение приговора в исполнение; применение наказания.

Strahl m -(e)s, -en 1) луч;

2) струя (воды).

strählen vi сиять.

Strähne f =, -n 1) прядь;

2) моток.

stramm 1. а здоровый, крепкий; бодрый; 2. adv 1) туго, плотно; 2) бодро.

strampeln vi болтать ногами.

Strand tn -(e)s,-е морской берег; пляж.

stranden vi (s) потерпеть крушение; сесть на мель.

Strang tn -(e)s, Stränge I) верёвка; 2) постромка.

Strapaze f =, -n 1) напряжённый труд; хлопоты; 2) лишения.

Straße f =, -n 1) дорога; улица; 2) пролив.

Straßen || bahn f =, -еп трамвай; —dämm tn -(e)s, -dämme шоссе; мостовая; ^.kreuzung f -en пере

кресток; ^.verkehr m -(e)s уличное движение.

strategisch ci ратегйческий.

sträuben vt топорщить; sich 1) топорщиться; 2) противиться, упираться.

Strauch m -(e)s, Sträucher куст; pl тж. кустарник.

straucheln vi (h, s) оступаться, спотыкаться (тж. перен.).

Strauchwerk п -(e)s, -е кустарник.

Strauß I m -es, Sträuße букет.

Strauß II m -es, Strauß«, бой, поединок; einen härten äusfechten выдержать тяжёлый бой.

Strauß III m -es,-eстраус.

streben vi (nach D) стремиться (к чему-л.); добиваться (чего-л.),

Streber m -s, = карьерист strebsam усердный.

Strebsamkeit f = усердие, старание.

streckbar растяжимый.

Strecke f =, -n 1) расстояние, протяжение; 2) ж.-д. линия; перегон; 3) горн, штрек.

strecken 1. vt 1) вытягивать; растягивать; 2) тех прокатывать; 3) продлевать, <>• die Waffen сложить оружие; 2. sich вытягиваться; потягиваться; О man muß sich nach der Decke поел. по одёжке протягивай нбжки.

streckenweise местами.

Streich пг -(e)s, -е 1) удар; 2) выходка; проделка;

О j-m einen – spielen сыграть с кем-л. шутку.

streicheln vt гладить, ласкать.

streichen* 1. vi (s) ходить, бродить; 2. vt I) гладить; 2) намазывать, красить; 3) вычёркивать.

Streich[|holz п -es, -hölzer спичка; ^Instrument п-(e)s, -е струнный инструмент.

Streifband п -(e)s, -bänder бандероль.

Streife f =, -п воен. 1) патруль; 2) налёт.

streifen 1. vt касаться; задевать (кого-л., что-л.); die Ärmel in die Höhe засучить рукава; 2. vi бродить; рыскать.

Streifen m -s, = 1) полоса; 2) околыш; лампас; 3) обойма.

Streif||wunde f =, -n лёгкое ранение, царапина; ~zug m -(e)s, -zöge набёг, рейд.

Streik m -(e)s, -e и -s забастовка, стачка.

streiken vi бастовать.

Streikposten m -s, – стачечный пикет.

Streit m -(e)s, -e 1) спор; ссора; 2) схватка, сражение.

streitbar 1) спорный; 2) боевой.

streiten* vi спорить; ссориться.

Streiter m -s, = 1) спорщик; 2) боец.

streitig спорный.

Streitigkeit f =, -en пререкания, ссоры.

Streitkräfte pl вооруженные силы.

streitsüchtig сварливый, streng строгий; суровый, strenggenommen собственно говоря, строго говоря.

strengstens строго-настрого.

Streu f = , -еп солома для подстилки; подстилка.

streuen vt рассыпать, рассеивать; разбрасывать.

strich см. streichen*.

Strich tn -(e)s, -е 1) черта; штрих; полоса; 2) тирё; О das macht mir einen – durch die Rechnung это расстраивает мой планы (расчёты)

Strichpunkt tn -(e)s, -е точка с запятой.

strichweise полосами.

Strick т -(e)s, -е верёвка, бечёвка; канат; wenn alle ~е reißen на худой коней.

Strickarbeit f =, -еп вязанье.

stricken vt вязать.

Strick||nadel f =, -n спина (вязальная); ^.ware f =, -n трикотаж.

Striegel m -s, – скребница.

striegeln vt чистить скреб– нйней; О gestriegelt und gebügelt одетый с иголочки.

Strieme f -n, Striemen m -s, = полоса, кровоподтёк, рубец (от удара).

strikt 1. а определённый, точный; 2. adv немедленно; категорйчески.

Strippe f =, -n 1) штрйп– ка; 2) петля, ушко; 3) бечёвка

stritt см. streiten*, strittig спорный.

Stroh п -(e)s солома.

Strohmann т -(e)s, -männer 1) соломенное чучело; 2) подставное лицо.

Strolch in -(e)s, -е бродяга.

strolchen vi (h, s) бродяжничать.

Strom tn -(e)s, Ströme 1) (большая) река; поток; 2) течение; 3) эл. ток; <(> es gießt in Strömen дождь льёт как из ведра.

strom||äb(wärts) вниз по течению; ^.äuf(wärts) вверх по реке.

strömen vi (h, s) 1) течь, струйться; 2) устремляться.

Strom Нerzeuger т -s, == эл. генератор; – kreis т -es, -е эл. цепь тока; -vielter т -s, – эл. проводнйк (тока); -^messer tn -s, = эл. амперметр; ^schnelle f =, -n быстрое течение, стремнйна; -^sperre f -п эл. прекращение подачи тока.

Strömung f -еп течение.

strömweise потоками.

Ström]|wender tn -s, = эл. коммутатор; -^zähler m -s, = электрйческий счётчик.

Strophe f =, -n строфа.

strotzen vi (von D) изо– бйловать (чем-л.); er strotzt vor Gesundheit он пышет здоровьем.

Strudel I tn -s, = водоворот.

Strudel II tn -s, = рулет (сладкий пирог).

Strumpf m -(e)s, Strümpfe чулок.

Strumpfband n -(e)s, -bänder подвязка.

Strunk tn -(e)s, Strünke 1) кочерыжка; 2) стебель.

struppig растрёпанный.

Stube f = , -л комната.

Stüben||arrest tn -es, -e домашний арест; -^gelehrte tn -п, -л кабинетный ученый; -^-hocker tn -s, = домосед.

Stuck tn -(e)s штукатурка.

Stück n -(e)s, -e 1) кусок; часть; 2) штука, экземпляр. 3) пьеса; <0 aus freien -^еп добровольно; für постепенно, одно за другим.

Stück|| arbeit f =, -еп сдельная работа; -^John tn -(e)s, -löhne сдельная оплата.

stückweise поштучно; кусками.

Stückzahl f -еп количество экземпляров.

Student т -еп, -еп студент.

Studentenschaft f = , -еп студенчество.

Stüdi: е f -п эскиз, этюд.

Stüdiien |1 genösse т -п, -п товарищ по вузу; ~jahr п -(e)s, -е учебный год (в вузе); ^plan tn -(e)s, -plane учебный план (вуза).

studieren 1. vt изучать; 2. vi учиться (в вузе).

Studierzimmer п -s, = (рабочий) кабинет.

Studium п -s, -diien I) изучение; 2) занятия, учёба.

Stufe f =, -n 1) ступень (-ка); уступ; 2) степень.

stufenweise постепенно, последовательно.

Stuhl tn -(e)s, Stühle 1) стул; 2) тех. станина; станок.

Stuhlgang т -(e)s мед. стул.

Stulle f =, -п бутерброд.

Stülpe f =, -n манжета, отворот.

stülpen vt накладывать; den Hut auf den Kopf -w нахлобучить шляпу (на голову).

stumm 1) немой; 2) безмолвный.

Stummel tn -s, = остаток; кончик; обрубок; огарок (свечи), окурок.

Stummheit f = немота.

Stümper tn -s, = плохой работник; дилетант.

Stümperei f -еп халтура.

stumpf тупой.

Stumpf tn -(e)s, Stümpfe 1) остаток, кончик; 2) пень.

Stumpfheit / = тупость, тупоумие.

stümpf||nasig курносый;

^sinnig тупоумный.

Stünde / =, -п 1) час; 2) урок.

stünden vt отсрочить (платёж).

stundenlang часами.

Stündenpian т -(e)s, -plane 1) расписание уроков; 2) часовой график.

stündenweise 1. а почасовой (об оплате); 2. adv часами, по часам.

stündlich ежечасно, каждый час; с часу на час.

Stundung f =, -еп отсрочка (платежа).

stupid(e) глупый, тупой.

Sturm m -(e)s, Stürme 1) буря, шторм; 2) воен, штурм.

stürmen 1. vt штурмовать;

2. vi 1) бушевать (о буре)-, 2) (s) врываться; устремляться.

Stürmer tn -s, = нападающий (в футболе).

Sturmgeläute п -s, = набат.

stürmisch бурный.

Sturmvogel m -s, -vögel буревестник.

Sturz tn -es, Stürze 1) падение; обвал; 2) крушение.

Stürz||bach m -(e)s, -bäche каскад; -^bad n -(e)s,-bäder Душ.

stürzen 1. vt опрокидывать; свергать; 2. vi (s) 1) ринуться; 2) падать; валиться; sich (auf А) бросаться.

Stürz||flug m -(e)s, -flüge ав. пикирование; regen m -s, = ливень.

Stute f =, -п кобыла.

Stutenmilch f = кумыс.

Stuttgart n Штутгарт.

Stützbart m *(e)s, -barte короткая бородка.

Stütze f =, -n 1) подпорка; 2) опора, поддержка.

stützen I vt подрезывать, подстригать.

stützen II vi изумляться; быть озадаченным.

stützen vt 1) подпирать: 2) поддерживать; sich 1)

опираться; 2) основываться.

Stützer tn -s, = франт, щёголь.

stützig изумлённый; озадаченный; ф machen озадачивать.

Stützpunkt m -(e)s, -е I) точка опоры; 2) воен, опорный пункт, база.

s. u. = sieh(e) üntenl смотри ниже!

SU = Sowjetunion.

subaltern, subordiniert подчинённый.

subskribieren vt, vi (auf A) подписываться (на что-л).

Subskription f =, -en подписка (на книга).

Sübstantiv n -s, -e имя cy– шествйтельное.

Substanz f =, -en субстанция, вещество, материя.

subtrahieren vt мат. вычитать.

sübtropisch субтропический.

Süche f = поиски, разыскивание; auf der nach (D) в поисках когб-л., че– гб-л.

suchen 1. vt, vi искать, разыскивать; 2. vi стараться.

Sucht f =, Süchte 1) страсть, мания; жажда; 2) болезнь.

Süd m 1) юг; 2) -(e)s, -е южный ветер; зюйд. ,

Südamerika п Южная Америка.

Süden tn -s юг.

Sudeten pl Судеты.

südlich 1. а южный, 2. adv к югу, южнее.

Südost m 1) юго-восток; 2) -(e)s, -e юго-востбчный ветер, зюйд-ост.

Sudosten tn юго-востбк.

südwärts к югу.

Südwest m 1) юго-запад; 2) -(e)s, -e юго-западный ветер, зюйд-вест.

Süd westen m юго-запад.

süffig приятный (о напитках} .

Suhle f =, -n топь, лужа.

Sühne f =, -n искупление, sühnen vt искупать (вину}. Sujet [syr'se:] n -s, -s сюжет.

sukzessive f-vs] последовательно; мало-помалу.

Sülze f =, -п студень.

summarisch 1) суммарный, итоговый; 2) сокращённый.

Stimme f =, -n сумма, итог.

stimmen 1. vi жужжать; гудеть; 2. vt напевать (вполголоса).

summieren vt суммировать, складывать; sich – накопляться.

Sumpf in -(e)s, Sümpfe болото.

sumpfig болотистый, sumsen vi жужжать.

Sünde f -п грех.

Sünden||bock tn -(e)s, -bocke козёл отпушёния; -^geld n -(e)s, -er бешеные деньги.

Sünder tn -s, = грёшник.

sündhaft грешный; преступный.

sündigen vi (со)грешить.

Superlativ tn -s, -e грам.

превосходная степень; in ^.en sprechen преувеличивать.

Suppe f =, -n суп.

surren vi гудеть; жужжать.

suspendieren vt врёменно освобождать, отстранять (от должности).

süß сладкий.

Süße f «– сладость, süßen vt подслащивать. Süßholz n -es лакрица; О raspeln разг, любезничать.

Süßigkeit f =, -en 1) сладость; 2) pl сладости.

süßlich I) сладковатый; 2) слащавый.

süßsauer кисло-сладкий.

Süßwasser n -s пресная вода.

Sweater ['sve-J tn -s, = свитер.

symbolisch символический.

Symmetrie f =, -trijen симметрия.

Sympathie f =, -thiien симпатия.

sympathisieren vi (mit D) сочувствовать (кому-л., чему-л.)-, испытывать симпатию (к кому-л.}.

Symphonie f =, -niien см. Sinfonie.

Symptom п -s, -е симптом.

Syndikat п -(e)s, -е синдикат.

Synonym п -s, -е и -опу– та синоним.

Syntax f синтаксис.

Synthese f =, -и синтез.

Syriien п Сирия.

System n -s, -e система.

Szene f =, -n 1) сцена, 2) явление (в пьесе).

t – Tonne 2.

Tabak m -(e)s, -e табак.

Täbak||bau m -(e)s табаководство; -^dose f =, -n табакерка.

Tabelle f =, -n таблица.

Tablett n -(e)s, -e поднос.

Tadel m -s, = порицание; выговор; упрёк.

tadellos безупречный.

tadeln vt (wegen G, für Л) порицать (за что-л.).

tadelnswert достойный порицания.

Tadshike [-'(fei:-] m -n, -n, Tadshikin f =, -nen таджик, -чка.

tadshikisch [-'dsh-J таджикский.

Tadshikische Sozialistische Sowjetrepublik Таджикская Советская Социалистическая Республика.

Täfel f =, -n 1) доска (классная); 2) плита; плитка (шоколада); 3) таблица; 4) (обеденный) стол.

täfeln vt облицовывать, настилать (паркет),

Tafelrunde f =, -п компания (за столом).

Tag m -(e)s, -е I) день, den vorher за день до (э)тогб, накануне; ат *^е, bei – е днём; (heute) über acht через неделю, еь

wird светает; О von zu изо дня в день; – für день за днём; каждый день; eines —es однажды; guten здравствуйте, добрый день!; an den legen выявлять.

tagaus:      tagein изо дня

в день.

Täge||buch п -(e)s, -bücher дневник; – dieb m -(e)s, -e лодырь; ^gelder pl суточные (деньги).

tagelang целыми днями.

Täge||lohn m -(e)s, -löhne подённая плата; – löhner m -s, = подёнщик; ^marsch m -es, -märsche воен, дневной переход.

tagen 1 vi заседать.

tagen II vimp es tagt светает.

Tagereise f =, -n 1) однодневное путешествие; однодневная поездка; 2) день путй.

Täges||anbruch m -(e)s, -brüche рассвет; ^bericht tn -(e)s, -e бюллетень, хроника (в газете); glicht п -(e)s дневной свет; -^Ordnung f =, -еп повестка дня; О auf der ^ordnung stehen стоять на повестке дня; auf die -^Ordnung setzen поставить на (внести в) повестку дня.

Tagesordnungspunkt m (e)s, -е пункт повестки дня.

Tagewerk п -(e)s, -е работа за день; ежедневная выработка.

taghell ясный как день; es ist светло как днём.

täglich ежедневный; повседневный.

tags днём; darauf на следующий день; zuvor накануне.

tägsüber за день, tagtäglich ежеднёвно.

Tagundnachtgleiche f = , -п равноденствие.

Tagung f =, -еп 1) съезд; 2) заседание (съезда); сессия.

Taille ['talja] f =, -п талия.

takeln vt оснащать.

Takel werk n -(e)s, -e мор. такелаж.

Takt m -(e)s, -e такт; im gehen идти в ногу.

taktfest 1) соблюдающий такт; 2) хорошо знающий своё дело.

Täktstock т -(e)s, -stocke дирижёрская палочка.

taktvoll тактичный.

Tal п -(e)s, Täler долина talabwärts вниз по долине.

Talar tn -s, -е 1) ряса; 2) мантия.

talaufwärts вверх по долине.

Talent п -(e)s, -е талант, talentiert см talentvoll.

talentlos бездарный;

voll одарённый, талантливый.

Täler т -s, = талер (старинная монета).

Talg tn -(e)s, -е сало.

Täl[]kessel tn -s, =, mulde f =, -n котловина, ^sperre f =, -n запруда, плотина.

talwärts вниз по долйне. Tand tn -(e)s мишура.

Tändelei f —, -en 1) шалости; 2) флирт.

Tändelmarkt m -(e)s, -markte толкучка (рынок).

tändeln vi 1) забавляться, баловаться; 2) флиртовать.

Tang tn -(e)s, -e водоросль.

Tank tn -(e)s, -s и -e I) танк; 2) резервуар (для горючего).

tanken vi набирать горючее.

Tänk||schiff n -(e)s,-e нефтеналивное судно; танкер; -^stelle f —, -n автомобильная колонка.

Tanne f =, -п ель.

Tännen||baum tn -(e)s, -bäume ёлка; ^.zapfen m -s, == еловая шишка.

Tante f = , -n тётка, тётя. Tanz tn -es, Tänze танец, tanzen vt, vi танцевать. Tänzer tn -s, = танцор. Tapete f =, -и обои.

tapezieren vt 1) оклеивать обоями; 2) обивать (мебель) .

Tapezierer tn -s, = обойщик.

tapfer храбрый, мужественный.

Tapferkeit f = храбрость, мужество.

tappen vi тяжело ступать; брести ощупью; ф im finstern блуждать в потёмках.

täppisch неуклюжий, неловкий.

tarifmäßig по тарифу.

tarnen vt маскировать.

Tarnung f =, -en маскировка.

Tasche f =, -n 1) карман; 2) портфель, сумка.

Täschen||buch n -(e)s, -bücher записная книжка; -^messer n -s, = перочинный ножик; ^Spieler m -s, – фокусник; ^tuch n -(e)s, -tücher носовой платок.

Tasse f =, -n чашка, tastbar осязаемый.

Taste f =, -n клавиша.

tasten vi щупать, ощупывать.

Tastsinn tn -(e)s осязание, tat cm. tun*.

Tat f =, -еп дело; действие; поступок; eine große – подвиг; <$> in der – в самом деле; j-m mit Rat und zur Seite stehen помогать кому-л. словом и делом; j-n auf frischer – ertappen поймать когб-л. на месте преступления.

tatarisch татарский.

Tatbestand tn -(e)s, -stände положение дел; сущность дела.

Tatendrang т -(e)s жажда деятельности, энергия.

tatenlos бездеятельный.

Täter т -s, = виновник, преступник.

Täterschaft f = виновность, причастность.

tätig 1) деятельный, активный; 2) действующий;

er ist als... он работает в качестве...

Tätigkeit / =, -еп деятельность.

Tatkraft f = энергия, tatkräftig энергичный.

Tätlichkeiten pl оскорбление действием.

Tatort tn -(e)s, -e место преступления.

tätowieren vt татуйровать.

Tatsache f =, -n факт.

tatsächlich 1. а фактический; 2. adv фактически, в самом деле.

tätscheln vt ласково похлопывать, ласкать.

Tatze f =, -п лапа.

Tau I т -(e)s роса.

Tau II п -(e)s, -е канат, трос.

taub I 1) глухой; 2) онемелый, застывший; die Hand ist mir geworden у меня онемела рука.

taub II пустой; ~е Ähren пустые колосья.

Taube I m, f -n, -n глухой, -хая.

Taube II f =, -n голубь.

tauben||farbig, -^gräu сизый, серовато-голубой.

Taubenschlag m -(e)s,

–schlage голубятня.

Taubheit f = глухота, taubstumm глухонемой.

tauchen 1. vt погружать;

2. vi (h, s) нырять; погружаться.

Taucher tn -s, = водолаз.

tauen vi (h, s) vimp таять; es taut тает.

Taufe f —, -n крестины.

taufen vt крестить; sich

–x, lässen креститься, принять христианство.

Täuf||pate tn -n, -n, f =, -n и patin / =, -nen

крёстный отец, крёстная мать; ^schein tn -(e)s, -е метрическое свидетельство.

taugen vi (zu D) годиться, быть гбдным (для чего-либо).

Taugenichts т ~ и -es, -е бездельник.

tauglich (zu D) (при)гбд– ный (для чего-л.) sein годиться.

Taumel т -s 1) шатание; головокружение; 2) упоение, восторг.

taumeln vi (h, s) шататься.

Tausch tn -es, -e обмен.

täuschen vt, vi менять, обменивать; miteinander меняться.

täuschen vt обманывать, вводить в заблуждение; sich (in D) заблуждаться, обмануться (в чём-л.).

täuschend обманчивый.

Täuschung f =, -еп обман.

Tauschwert tn -(e)s, -e эк. меновая стоимость.

tausend тысяча; О und aber много тысяч.

Tausend п -s, -е и = тысяча; zu -^еп тысячами.

Täusendfüß(l)er т -s, = зоол многоножка.

tausendjährig тысячелетний.

Tausendkünstler т -s = разг, мастер на все руки.

Tausendsasa т -s, = и -s разг, бедовый парень.

Tausendstel п -s, = тысячная (часть, доля).

Tauwetter п -s оттепель.

Taxameter n, т -s, = 1) такси; 2) таксометр.

Тахе I f =, -п такса (расценка) .

Тахе II f =, -п, Тах! п = и -s, = и -s такси.

taxieren vt оценивать.

Taxus tn =, – бот. тис. Technik f == техника.

Techniker tn -s, = техник.

technisch технический.

Teckel m -s,      == такса

(порода собак).

Tee /77 -s, -s чай.

Tee||kanne f =, -n чайник; ^kessel tn -s, = чайник (для кипячения); ^maschine f =, -n самовар.

Teer tn -(e)s, -e смола, дёготь.

teeren vt смолить, гидро– нйровать.

teerig дегтярный; смоляной.

Teheran п Тегеран.

Teich т -(e)s, -е пруд.

Teig tn -(e)s, -е тесто, teigig 1) тестообразный, вязкий; 2) мягкий, переспелый (о плодах).

Teil т, п -(e)s,-е 1) часть; доля; zum частично, отчасти; zum großen в значительной степени; 2) юр. сторона; О ich für mein (en) что касается меня.

teilbar делимый.

teilen vt (in Д) делить (на что-л.); sich делиться, разделяться.

teilhaben* vi (an D) участвовать, принимать участие (в чём-л.).

Teilhaber tn -s, – пайщик; ~nähme f — 1) (an D) участие (в чём-л.)’, 2) сочувствие, сострадание.

teilnahmslos безучастный, равнодушный; – voll участливый.

teilnehmen* vi (an D) участвовать (e чём-л.).

teilnehmend 1) принимающий участие; 2) соболезнующий.

Teilnehmer tn -s, – участник.

teils частично, отчасти.

Teilung f =, -en (разделение, делёж.

teilweise 1. а частичный; 2. adv по частям; отчасти.

Teilzahlung f =, -еп уплата в рассрочку.

Teint [te:] т -s, -s iieei лица.

telegraphisch 1. а телеграфный; 2. adv по телеграфу.

telephonisch 1. а телефонный; 2. adv по телефону.

Teller т -S, – тарелка.

Tempel tn -s, – храм.

temperamentvoll темпераментный.

Temperatur f =, -en температура.

Tempo n -s, -s и -pi темп; (nun aber) —, —! быстрее!

temporär 1. а временный, 2. adv временно, на время.

tendenziös тенденцибз– ный.

Tenne / =, -п ток, гумнб.

Teppich tn -s, -е ковёр.

Termin tn -s, -e срок.

Terrain |-'re:J n -s, -s 1) местность, участок; 2) почва, грунт.

terrassenförmig (расположенный) уступами.

Terrine f =, -п (суповая) миска.

Territorium п -s, -rHen территория.

Tertia f =, -ti-en четвёртый и пятый классы (в средней школе Германии).

Testament п -(e)s, -е завещание; Altes (Neues) – рел. ветхий (новый) завет.

Testamentsvollstrecker tn -s, = душеприказчик.

teuer дорогой; wie —? сколько стоит?, почём?

Teuerung / =, -еп дороговизна.

Teufel т -s, = чёрт, дьявол; О ärmer -х.1 разг. бедняга!; hol ihn der – I разг, чёрт бы его побрал!, чёрт побери!

teuflisch чертовский, дьявольский.

Text т -es, -е текст.

Textbuch п -(e)s, -bücher либретто.

Textilarbeiter tn -s, == текстильщик.

Theater n -s, = театр.

Theäter||freund tn -(e)s, -e театрал; ~ stück n -(e)s, -e пьеса; —zettel tn -s, = афиша.

theatralisch театральный.

Theke f =, -n прилавок, стойка.

Thema n -s, -men и -ta тема.

theoretisch теоретический

Thermometer n -s, = термометр.

These f =, -n, Thesis f = , Thesen тезис, положение.

Thüringen n Тюрингия.

ticken ui тйкать (о часах).

tief 1) глубокий; zwei Meter глубиной в два метра; 2) низкий (о звуке); 3) тёмный, насыщенный, густой (о цвете).

Tiefbau m -(e)s, -ten подземное сооружение.

Tiefdruck I m -(e)s низкое давление (барометра).

Tiefdruck II m -(e)s, -e полигр. глубокая печать.

Tiefe f —, -n глубина, глубь; бездна.

Tief||ebene f = , -n низменность; ^flug m -(e)s, -flüge ав. бреющий полёт; -^land n -(e)s, -länder низменность. равнина.

tief||liegend 1) нйзменный; 2) впалый; запавший (о глазах); ^sinnig глубокомысленный; задумчивый; меланхолический.

Tiegel /п -s, = 1) горшок;

2) тйгель.

Tier п -(e)s, -е животное, зверь.

TierHarzt m -es, -ärzte ветеринар; ^bändiger m -s, = укротитель зверей.

tierisch 1) животный; 2) зверский.

Tier||künde f == зоология; ^.welt f = фауна, живот

ный мир; -к.zücht f “ животноводство.

tilgen vt 1) выводить, уничтожать; 2) заглаживать (вину); искупать (грех); 3) погашать (долг).

Tilgung f =, -en 1) уничтожение; 2) погашение (долга); laufende «^еп погашение текущих платежей.

Tinte f =, -п чернйла.

Tinten||faß п -sses, -fässer чернйльнииа; fisch m es, -e зоол. каракатица; – stift tn -(e)s, -e чернйль– ный карандаш.

tippeln vi (s, h) 1) семе– нйть (ногами); 2) разг. броцйть, странствовать.

tippen I vt писать на пйшущей машинке.

tippen II vi (an D) слегка касаться (чего-л ).

Tippfräulein п -s, = разг. машинистка

tipptopp разг I) безупречный, отличный; 2) нарядный.

Tirana п Тирана.

Tirol п Тироль.

Tisch m -es, -е 1) стол; 2) обед, еда; bei за столом, за едой; vor перед обедом; zu – gehen садиться обедать, feiner хорошая кухня; О reinen mit etw. machen покончить с чем-л.

Tischler tn -s, = столяр.

Tischlerei f =, -en столярная мастерская

tischlern vi столярничать.

Tischtuch n -(e)s, -tücher скатерть.

titanenhaft титанический.

Titel tn -s, = 1) титул;

2) заглавие, титул.

titulieren vt титуловать, величать.

toben vi бушевать, неистовствовать.

Tobsucht f = бешенство.

tobsüchtig бешеный, буйный.

Tochter f Töchter дочь.

Töchterschule f =, -n женское училище; höhere ъ женская гимназия.

Tod tn -(e)s смерть; zu <^.е смертельно.

todernst чрезвычайно серьёзный.

Tödes||angst f =, -ängste смертельный страх; kämpf т -(e)s, -kämpfe агония; ^.stille f = мёртвая тишина; -^strafe f -n смертная казнь.

tödlich смертельный.

Toilette (toa-] f ==, -n 1) туалет; 2) уборная.

tolerant терпимый.

toll бешеный; сумасшёд– ший; werden взбеситься, сойти с ума.

Tölle f =, -п вихор, хохол.

tollen vi (h, s) беситься, бушевать.

Töllhaus n -es, -häuser дом для умалишённых.

Tollheit f =, -en бешенство, сумасшествие.

Töllkopf tn -(e)s, -köpfe безумец, сумасброд.

tollkühn очень храбрый, отчаянный, отважный.

tölpelhaft неуклюжий.

Tomate f =, -п помидор.

Ton I tn -(e)s, -e глина.

Ton II tn -(e)s, Töne 1) тон, звук; 2) ударение; <ф> den – ängeben задавать тон.

Tonart f =, -en муз. тон, тональность.

tönen vi звучать, издавать звук.

tönern глиняный.

Tön ||fall m -(e)s интонация; ^film tn -(e)s, -e звуковой фильм; -s.lehre f – акустика; pleiter f =, -n муз. гамма.

tonlos 1) беззвучный; 2) безударный (о слоге).

Tonne f =, -n 1) бочка; 2) тонна.

Topf tn -(e)s, Töpfe горшок; кастрюля.

Töpfer m -s, « гончар.

Töpferei f -en гончарня.

Töpfhändler tn -s, = горшечник.

topp! идёт!, ладно!

Tor I n -(e)s, -e I) ворота; 2) спорт, гол; <ф> ein machen (schießen) спорт. забить гол.

Тог II tn -en, -en безумец, глупец.

Torflager n -s, = залежи торфа.

Torflügel m -s, = створка ворот.

TörfUstecher m -s, = торфяник (рабочий)-* stich tn -(e)s, -e добыча торфа.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю