412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » И Рахманов » Немецко-русский краткий словарь » Текст книги (страница 34)
Немецко-русский краткий словарь
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 04:47

Текст книги "Немецко-русский краткий словарь"


Автор книги: И Рахманов


Жанр:

   

Словари


сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 34 страниц)

gewebt


(wob)

(gewoben)

171. weichen (уступать) weicht

wich

gewichen

172. weisen (указывать) weist

wies

gewiesen

173. wenden (поворачи-wendet

wandte

gewandt

вать)

174. werben (вербовать) wirbt

warb

geworben

175. werden (становить-wird

wurde

geworden

СЯ)

176. werfen (бросать) wirft

warf

geworfen

177. wiegen (взвешивать) wiegt

wog

gewogen

178. winden (вить)      windet

wand

gewunden

179. wissen (знать)      weiß

wußte

gewußt

180. wollen (хотеть)      will

wollte

gewollt

181. zeihen (уличать) zeiht

zieh

geziehen

182. ziehen (тащить)      zieht

zog

gezogen

183. zwingen (принуж– zwingt

zwang

gezwungen

дать)


И. УПРАВЛЕНИЕ Предлоги Genitiv требуют: anstatt, außerhalb, diesseits, halber, hinsichtlich, infolge, inmitten, innerhalb, jenseits, kraft, laut, mittels, namens, oberhalb, um... willen, ungeachtet, unterhalb, unweit, vermittels, vermöge, während, wegen, zeit.

Dativ требуют: aus, außer, bei, binnen, entgegen, gegenüber, gemäß, mit, nach, nächst, nebst, samt, seit, von, zu, zuwider.

Akkusativ требуют: bis, durch, für, gegen, ohne, sonder, um, wider.

Dativ и Akkusativ требуют: an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen.

Genitiv и Dativ требуют: dank, längs, trotz, zufolge. Genitiv и Akkusativ требует: entlang.

Прилагательные и наречия

а)      без предлогов

Genitiv требуют: ansichtig, bedürftig, begierig, bewußt, (un) fähig, froh, genug, gewahr, gewiß, gewohnt, inne, kundig, ledig, leer, los, mächtig, müde, quitt, satt, schuldig, sicher, überdrüssig, verdächtig, voll, wert, würdig и др

Dativ требуют; ähnlich, angenehm, angst, bekannt, eigen, ergeben, fremd, gehorsam, geläufig, gelegen, gemäß, geneigt, gewachsen, gleich, gnädig, günstig, kund, teuer, treu, verhaßt, wert, willkommen и др.

Akkusativ требуют: breit, groß, hoch, lang, schwer, tief, weit, wert и др.*

б)      с предлогами

Akkusativ требуют:

с предлогом auf: erbost, neidisch, stolz, zornig;

с предлогом über: erstaunt.      ’

Dativ требуют:

с предлогом an: arm, schwach, reich, krank;

с предлогом zu: willig, geneigt.

Глаголы

Двойного Akkusativ требуют: heißen, lehren, nennen, schelten, schimpfen, sehen, иногда finden и fühlen.

Второй Akkusativ сопровождается als при глаголах, ansehen, darstellen, kennen и др.

Akkusativ требуют:

а)      все переходные глаголы;

б)      безличные: mich dürstet, friert, schläfert, wundert.

Dativ требуют:

а)      личные: begegnen, beiwohnen, danken, entfliehen, entgehen, fluchen, folgen, gleichen, gratulieren, lauschen, nahen, zureden, zürnen, zuvorkommen;

б)      безличные – es ahnt, bangt, begegnet, fehlt, genügt, geziemt, gilt, graut, mangelt, träumt mir.

Genitiv требуют:

а)      глаголы bedürfen, entbehren, ermangeln, gedenken;

б)      некоторые глаголы c sich: sich annehmen, sich bedienen, sich bemächtigen, sich erinnern, sich schämen и др.

Предлогов требуют:

а)      с Akkusativ

an: denken, sich erinnern, glauben, sich gewöhnen, mahnen.

auf: sich besinnen, dringen, sich einbilden, sich freuen, halten, hoffen, rechnen, sich verstehen, vertrauen, verzichten, warten.

* Для обозначения времени, какой либо меры, стоимости и т.

für: ausgehen, gelten, halten, sorgen, in: sich finden, sich teilen, verwandeln.

über: sich ärgern, erbarmen, sich freuen, frohlocken, herrschen, klagen, regieren, siegen, streiten, sich täuschen, weinen, sich wundern, zürnen.

um: sich bemühen, bitten, klagen, kommen, streiten, trauern, weinen, werben.

б)      c Dativ an: hindern, leiden, sich rächen, sich versündigen, sich weiden, zunehmen, zweifeln.

auf: beruhen, bestehen.

bei: beharren, bleiben, verharren.

mit: sich begnügen, bekleiden, decken, füllen, sich rüsten, schmücken, sympathisieren.

nach: forschen, fragen, sich richten, sich sehnen, streben, trachten, verlangen.

vor: behüten, sich ekeln, erschrecken, fliehen, sich fürchten, sich schämen, schützen.

zu: dienen, ermahnen, ernennen, erwählen, machen, raten, taugen wählen, werden и др.

III. СЛОВООБРАЗОВАНИЕ Существительные Префиксы (немецкие) ge-: Gestirn      miß-: Mißernte

un-: Unglück      erz-: Erzbischof

ur-: Urlaub

Суффиксы (немецкие) Продуктивные

–      er, -1er, -пег, -aner, -ling:      -schäft: Studentenschaft

Lehrer, Tischler, Schaffner,      -tum: Altertum

Amerikaner, Lehrling      -ei (-erei): Bäckerei

–      in: Lehrerin      -chen: Mädchen

–      ung: Leistung      -lein: Tischlein

–      heit, -keit, -igkeit: Freiheit, Fruchtbarkeit, Fertigkeit

H епродукгивные

–e: Breite, Schütze

–el: Sessel

–rieh: Enterich

–bold: Witzbold

–      en, -ne: Wagen, Scheune -sal, -sei: Schicksal, Anhäng-

–      t: Fahrt      sei

–      ian: Grobian      -nis: Finsternis

–      de: Begierde

Префиксы (заимствованные)

anti-: Antifaschist neo-: Neokantianer

Суффиксы (заимствованные) Продуктивные

–ismus: Kommunismus

–ist: Kommunist

–ant: Aspirant

Непродуктивные

•at: Plakat

■ent: Student ie: Photographie tion: Revolution

–eur: Kommandeur

–or: Inspektor

–tat: Elektrizität

–age: Reportage

Прилагательные Префиксы erz-: erzdumm un-: unschön ur-: uralt miß-: miß treu

Суффиксы

Продуктивные

■bar: denkbar em: silbern en: golden haft: zweifelhaft •ig: mutig

–isch: kindisch -lieh: freundlich -sam: arbeitsam -st: höchst

Непродуктивные

–e: böse

–el: dunkel

–er: bitter

–icht: töricht

–selig: trübselig

Полусуффиксы

–gemäß: sachgemäß

–fach: vielfach

–frei: einwandfrei

–los: furchtlos

–mäßig: regelmäßig

–reich: erfolgreich

–voll: bedeutungsvoll

–arm: blutarm

–wert: lebenswert

–artig: eigenartig

Числительные

Суффиксы

–      t, -st: vierte, vierzigste

–      tel: viertel

–      zig: vierzig

Наречия

Суффиксы

–lieh: folglich

–sam: gleichsam -ens: wenigstens -erlei: dreierlei -mal: zweimal -s: abends

–wärts: seitwärts

–dings: allerdings

–maßen: folgendermaßen

–weise: ausnahmsweise

–lings: rittlings

Префиксы Продуктивные be-: bestehen ent-: entstehen er-: ernennen miß-: mißbrauchen ver-: verstehen voll-: vollbringen zer-: zerlegen

Hепродуктивные ge-: gestehen emp-: empfinden

Глаголы

Суффиксы

П родуктивные

–(e)n: stehen, zweifeln

–ieren: marschieren

–zen: ächzen

–igen: befestigen

Непродуктивные

–ern: klettern

–ein: lächeln

–sen– grausen

Предлоги и наречия, употребляемые как префиксы

Предлоги an, auf, aus и др.

Наречия fort, zurück и др.

Объяснение фонетических обозначений

Для каждого звука устной речи в транскрипции имеется специальный знак.

Долгие гласные (произносимые с более закрытым ртом, чем краткие гласные, и с напряжёнными губами и языком) обозначаются в транскрипции двумя точками (например, о:).

Гласные без двух точек произносятся кратко и открыто, губы и язык не напряжены.

Знак ударения (') в транскрипции ставится перед ударным слогом.

Гласные

а:      произносится как русское «а», но протяжно

а      произносится как русское «а», но кратко

е– произносится закрыто, похоже на русское «э» в слове «эти»

е примерно соответствует русскому «э» в слове «этот» а похоже на русское «е» в слове «нужен»; стоит только в неударных слогах

i:      произносится как «и», но протяжно

i несколько похоже на звук, средний между русскими краткими «э» и «ы»

о:      произносится протяжно с сильно выпяченными напряжёнными губами      .

э более чёткое и более открытое, чем русское «о» и:      произносится как русское «у», но протяжно

U более чёткое и более открытое, чем русское «у» в неударном слоге, напр., в слове «пушок».

о:      при произнесении губы сильно выпячиваются (как

при о:), положение языка, как при «е:»

се положение губ, как при произнесении немецкого «5», положение языка, как при «е»

у:      положение губ, как при произнесении немецкого

«и:» положение языка, как при «i:»

у положение губ, как при «Ъ», а языка, как при «i» а )      о

г > произносится как соответствующий 1ласиый, но в нос 5 )

Двугласные или дифтонги

Двугласные немецкого языка произносятся с сильным ударением на первом гласном, без перерыва между этими двумя гласными.

ае

ао

30

В немецком языке три двугласных: произносится близко к русскому «ай»

>»      »»      »      »»      «ау»

»      »1       »»       »»       «ОИ'*>

J 1) 9

X

Согласные

несколько твёрже русского «ш» звук выдоха

звук, близкий к русскому «хь»

похоже на русское «х», но произносится резче, с бо

0 ts

Pf

лее сильным шумом

похоже на «г», произнесённое в нос

произносится примерно как русское «ц»

произносится примерно как русское «пф», но слит

tf z 3

но в один звук

произносится примерно как русское «ч» произносится как «з» произносится как «ж»

(|U chs 1

X J

V

Ph

tion

Чтение некоторых букв и буквосочетаний соответствует «kw» соответствует «ks» в иностранных словах соответствует w соответствует f соответствует tsio:n

H 50 НЕМЕЦКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ. 20000 слов. Под ред. проф. И.В. Рахманова. Изд. 22-е, стереотипное М., <СоВ. Энциклопедия», 1071 560 стр.      4И (Нем) (03)

Ред. Полидорова Г. С.

Технический ред Соболевская Э. С.

Корректор Суворова В. Л.

Подписано к печати 15/VII 1070 г.

Формат 70х90/за. Бумага типогр. № 1. Печ. л. 17,5 (20,5). Учет.-исд. л.30,2 Тираж 300000 акз. Заказ 005525 Цена словаря в переплете 78 коп.

Издательство «Советская Энциклопедия» Москва, Ж-28, Покровский бульвар, 8.

Отпечатано с матриц 1968 г . в типографиях ГДР


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю