Текст книги "Немецко-русский краткий словарь"
Автор книги: И Рахманов
Жанр:
Словари
сообщить о нарушении
Текущая страница: 34 (всего у книги 34 страниц)
gewebt
(wob)
(gewoben)
171. weichen (уступать) weicht
wich
gewichen
172. weisen (указывать) weist
wies
gewiesen
173. wenden (поворачи-wendet
wandte
gewandt
вать)
174. werben (вербовать) wirbt
warb
geworben
175. werden (становить-wird
wurde
geworden
СЯ)
176. werfen (бросать) wirft
warf
geworfen
177. wiegen (взвешивать) wiegt
wog
gewogen
178. winden (вить) windet
wand
gewunden
179. wissen (знать) weiß
wußte
gewußt
180. wollen (хотеть) will
wollte
gewollt
181. zeihen (уличать) zeiht
zieh
geziehen
182. ziehen (тащить) zieht
zog
gezogen
183. zwingen (принуж– zwingt
zwang
gezwungen
дать)
И. УПРАВЛЕНИЕ Предлоги Genitiv требуют: anstatt, außerhalb, diesseits, halber, hinsichtlich, infolge, inmitten, innerhalb, jenseits, kraft, laut, mittels, namens, oberhalb, um... willen, ungeachtet, unterhalb, unweit, vermittels, vermöge, während, wegen, zeit.
Dativ требуют: aus, außer, bei, binnen, entgegen, gegenüber, gemäß, mit, nach, nächst, nebst, samt, seit, von, zu, zuwider.
Akkusativ требуют: bis, durch, für, gegen, ohne, sonder, um, wider.
Dativ и Akkusativ требуют: an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen.
Genitiv и Dativ требуют: dank, längs, trotz, zufolge. Genitiv и Akkusativ требует: entlang.
Прилагательные и наречия
а) без предлогов
Genitiv требуют: ansichtig, bedürftig, begierig, bewußt, (un) fähig, froh, genug, gewahr, gewiß, gewohnt, inne, kundig, ledig, leer, los, mächtig, müde, quitt, satt, schuldig, sicher, überdrüssig, verdächtig, voll, wert, würdig и др
Dativ требуют; ähnlich, angenehm, angst, bekannt, eigen, ergeben, fremd, gehorsam, geläufig, gelegen, gemäß, geneigt, gewachsen, gleich, gnädig, günstig, kund, teuer, treu, verhaßt, wert, willkommen и др.
Akkusativ требуют: breit, groß, hoch, lang, schwer, tief, weit, wert и др.*
б) с предлогами
Akkusativ требуют:
с предлогом auf: erbost, neidisch, stolz, zornig;
с предлогом über: erstaunt. ’
Dativ требуют:
с предлогом an: arm, schwach, reich, krank;
с предлогом zu: willig, geneigt.
Глаголы
Двойного Akkusativ требуют: heißen, lehren, nennen, schelten, schimpfen, sehen, иногда finden и fühlen.
Второй Akkusativ сопровождается als при глаголах, ansehen, darstellen, kennen и др.
Akkusativ требуют:
а) все переходные глаголы;
б) безличные: mich dürstet, friert, schläfert, wundert.
Dativ требуют:
а) личные: begegnen, beiwohnen, danken, entfliehen, entgehen, fluchen, folgen, gleichen, gratulieren, lauschen, nahen, zureden, zürnen, zuvorkommen;
б) безличные – es ahnt, bangt, begegnet, fehlt, genügt, geziemt, gilt, graut, mangelt, träumt mir.
Genitiv требуют:
а) глаголы bedürfen, entbehren, ermangeln, gedenken;
б) некоторые глаголы c sich: sich annehmen, sich bedienen, sich bemächtigen, sich erinnern, sich schämen и др.
Предлогов требуют:
а) с Akkusativ
an: denken, sich erinnern, glauben, sich gewöhnen, mahnen.
auf: sich besinnen, dringen, sich einbilden, sich freuen, halten, hoffen, rechnen, sich verstehen, vertrauen, verzichten, warten.
* Для обозначения времени, какой либо меры, стоимости и т.
für: ausgehen, gelten, halten, sorgen, in: sich finden, sich teilen, verwandeln.
über: sich ärgern, erbarmen, sich freuen, frohlocken, herrschen, klagen, regieren, siegen, streiten, sich täuschen, weinen, sich wundern, zürnen.
um: sich bemühen, bitten, klagen, kommen, streiten, trauern, weinen, werben.
б) c Dativ an: hindern, leiden, sich rächen, sich versündigen, sich weiden, zunehmen, zweifeln.
auf: beruhen, bestehen.
bei: beharren, bleiben, verharren.
mit: sich begnügen, bekleiden, decken, füllen, sich rüsten, schmücken, sympathisieren.
nach: forschen, fragen, sich richten, sich sehnen, streben, trachten, verlangen.
vor: behüten, sich ekeln, erschrecken, fliehen, sich fürchten, sich schämen, schützen.
zu: dienen, ermahnen, ernennen, erwählen, machen, raten, taugen wählen, werden и др.
III. СЛОВООБРАЗОВАНИЕ Существительные Префиксы (немецкие) ge-: Gestirn miß-: Mißernte
un-: Unglück erz-: Erzbischof
ur-: Urlaub
Суффиксы (немецкие) Продуктивные
– er, -1er, -пег, -aner, -ling: -schäft: Studentenschaft
Lehrer, Tischler, Schaffner, -tum: Altertum
Amerikaner, Lehrling -ei (-erei): Bäckerei
– in: Lehrerin -chen: Mädchen
– ung: Leistung -lein: Tischlein
– heit, -keit, -igkeit: Freiheit, Fruchtbarkeit, Fertigkeit
H епродукгивные
–e: Breite, Schütze
–el: Sessel
–rieh: Enterich
–bold: Witzbold
– en, -ne: Wagen, Scheune -sal, -sei: Schicksal, Anhäng-
– t: Fahrt sei
– ian: Grobian -nis: Finsternis
– de: Begierde
Префиксы (заимствованные)
anti-: Antifaschist neo-: Neokantianer
Суффиксы (заимствованные) Продуктивные
–ismus: Kommunismus
–ist: Kommunist
–ant: Aspirant
Непродуктивные
•at: Plakat
■ent: Student ie: Photographie tion: Revolution
–eur: Kommandeur
–or: Inspektor
–tat: Elektrizität
–age: Reportage
Прилагательные Префиксы erz-: erzdumm un-: unschön ur-: uralt miß-: miß treu
Суффиксы
Продуктивные
■bar: denkbar em: silbern en: golden haft: zweifelhaft •ig: mutig
–isch: kindisch -lieh: freundlich -sam: arbeitsam -st: höchst
Непродуктивные
–e: böse
–el: dunkel
–er: bitter
–icht: töricht
–selig: trübselig
Полусуффиксы
–gemäß: sachgemäß
–fach: vielfach
–frei: einwandfrei
–los: furchtlos
–mäßig: regelmäßig
–reich: erfolgreich
–voll: bedeutungsvoll
–arm: blutarm
–wert: lebenswert
–artig: eigenartig
Числительные
Суффиксы
– t, -st: vierte, vierzigste
– tel: viertel
– zig: vierzig
Наречия
Суффиксы
–lieh: folglich
–sam: gleichsam -ens: wenigstens -erlei: dreierlei -mal: zweimal -s: abends
–wärts: seitwärts
–dings: allerdings
–maßen: folgendermaßen
–weise: ausnahmsweise
–lings: rittlings
Префиксы Продуктивные be-: bestehen ent-: entstehen er-: ernennen miß-: mißbrauchen ver-: verstehen voll-: vollbringen zer-: zerlegen
Hепродуктивные ge-: gestehen emp-: empfinden
Глаголы
Суффиксы
П родуктивные
–(e)n: stehen, zweifeln
–ieren: marschieren
–zen: ächzen
–igen: befestigen
Непродуктивные
–ern: klettern
–ein: lächeln
–sen– grausen
Предлоги и наречия, употребляемые как префиксы
Предлоги an, auf, aus и др.
Наречия fort, zurück и др.
Объяснение фонетических обозначений
Для каждого звука устной речи в транскрипции имеется специальный знак.
Долгие гласные (произносимые с более закрытым ртом, чем краткие гласные, и с напряжёнными губами и языком) обозначаются в транскрипции двумя точками (например, о:).
Гласные без двух точек произносятся кратко и открыто, губы и язык не напряжены.
Знак ударения (') в транскрипции ставится перед ударным слогом.
Гласные
а: произносится как русское «а», но протяжно
а произносится как русское «а», но кратко
е– произносится закрыто, похоже на русское «э» в слове «эти»
е примерно соответствует русскому «э» в слове «этот» а похоже на русское «е» в слове «нужен»; стоит только в неударных слогах
i: произносится как «и», но протяжно
i несколько похоже на звук, средний между русскими краткими «э» и «ы»
о: произносится протяжно с сильно выпяченными напряжёнными губами .
э более чёткое и более открытое, чем русское «о» и: произносится как русское «у», но протяжно
U более чёткое и более открытое, чем русское «у» в неударном слоге, напр., в слове «пушок».
о: при произнесении губы сильно выпячиваются (как
при о:), положение языка, как при «е:»
се положение губ, как при произнесении немецкого «5», положение языка, как при «е»
у: положение губ, как при произнесении немецкого
«и:» положение языка, как при «i:»
у положение губ, как при «Ъ», а языка, как при «i» а ) о
г > произносится как соответствующий 1ласиый, но в нос 5 )
Двугласные или дифтонги
Двугласные немецкого языка произносятся с сильным ударением на первом гласном, без перерыва между этими двумя гласными.
ае
ао
30
В немецком языке три двугласных: произносится близко к русскому «ай»
>» »» » »» «ау»
» »1 »» »» «ОИ'*>
J 1) 9
X
Согласные
несколько твёрже русского «ш» звук выдоха
звук, близкий к русскому «хь»
похоже на русское «х», но произносится резче, с бо
0 ts
Pf
лее сильным шумом
похоже на «г», произнесённое в нос
произносится примерно как русское «ц»
произносится примерно как русское «пф», но слит
tf z 3
но в один звук
произносится примерно как русское «ч» произносится как «з» произносится как «ж»
(|U chs 1
X J
V
Ph
tion
Чтение некоторых букв и буквосочетаний соответствует «kw» соответствует «ks» в иностранных словах соответствует w соответствует f соответствует tsio:n
H 50 НЕМЕЦКО-РУССКИЙ СЛОВАРЬ. 20000 слов. Под ред. проф. И.В. Рахманова. Изд. 22-е, стереотипное М., <СоВ. Энциклопедия», 1071 560 стр. 4И (Нем) (03)
Ред. Полидорова Г. С.
Технический ред Соболевская Э. С.
Корректор Суворова В. Л.
Подписано к печати 15/VII 1070 г.
Формат 70х90/за. Бумага типогр. № 1. Печ. л. 17,5 (20,5). Учет.-исд. л.30,2 Тираж 300000 акз. Заказ 005525 Цена словаря в переплете 78 коп.
Издательство «Советская Энциклопедия» Москва, Ж-28, Покровский бульвар, 8.
Отпечатано с матриц 1968 г . в типографиях ГДР








