355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Лирмант » Огенная Лисица и Чёрный дракон » Текст книги (страница 48)
Огенная Лисица и Чёрный дракон
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 16:45

Текст книги "Огенная Лисица и Чёрный дракон"


Автор книги: Елена Лирмант



сообщить о нарушении

Текущая страница: 48 (всего у книги 50 страниц)

– Что? – побледнел Дар (я покусилась на его обязанности Владыки).

– Дар, ты только не волнуйся, все хорошо, – повторила я слова Краса, обращенные к жене, и, обернувшись Огненной Лисицей, кинулась от него со всех ног в кабинет, где висел на стене мой меч в ржавых ножнах. Успела его выхватить, когда в дверях появился злой Дар.

– А ну, положи обратно, – прохрипел он.

– Ни за что! – крикнула я, – если только выбьешь его.

Наши мечи скрестились. Это был настоящий бой. Дар был взбешен. И пытался выбить из моих рук оружие, а я отходила в сторону спальни, ловко увертываясь от его ударов. Оказавшись в нашей комнате, бросила меч на пол, и сделал вид, что разрываю на себе рубашку:

– Бей, господин, прямо в сердце бей, ты имеешь право! И пусть я умру, по твоему желанию, но даже после смерти буду защищать тебя, потому что ты лучший и единственный дракон на свете.

Дар уже успокоился, и был весел:

– А можно по-настоящему разорвать рубаху, чтобы я видел куда бить? – усмехнулся он.

– Нельзя, ты и папа не хотите шить мне новые, потому что считаете, что женщине не престало ходить в одежде мужчины, а твоих детских всего пара осталась, и они мне дороги.

– Мэриэлла, у печника колики, его жена ждет тебя около фонтана, – раздался голос Даалада.

– Ты неисправима, Лисенок, – засмеялся Чёрный дракон, и протянул ко мне руки, – Иди ко мне.

– Я всегда подчиняюсь своему мужу, его слово для меня закон, но только после того…. как вылечу печника, – и, послав воздушный поцелуй, вылетела в окно красногрудкой.

Когда через несколько часов вернулась домой, застала странную картину. Все домочадцы, во главе с Жин-Жином собрались перед опешившими Даром и Красом, и обвиняли их в моем убийстве. Дело в том, что все слышали злобный рык красного дракона, потом все видели, как я билась на мечах с Даром, и он загнал меня в спальню, а потом вышел, неся два меча и улыбаясь. Когда же Сатти заглянула в спальню, меня там не было. Решив, что меня зарезали и сожгли, она оповестила всех домочадцев, и они пришли требовать объяснений у Повелителя и его мага. Мое появление произвело шок на домочадцев и вызвало хохот у драконов…

И вот настал время, когда случилось то, что случается с замужними женщинами, но что совсем не радовало меня. Когда третий день подряд утром меня начала душить дурнота, я произвела в голове подсчет, которым частенько занимаются особы слабого пола, и к своему ужасу поняла – день настал. Вот только как теперь добиться «молока и куска пирога»? Понурая, отправилась в библиотеку и пролистала «Женскую физиологию». Вошёл Дар, заглянул через плечо:

– Повторение, мать учения? – выдал он. Накануне, я лечила женщину, рожденную от дракона, от бесплодия. Любопытно, откуда он знает? Подошел к полке, взял карту, и направился к себе в кабинет. Я проводила его взглядом, ненавижу когда, что-то мне не понятно. Он вдруг остановился и оглянулся, тут же опустила глаза в книгу, и даже зашевелила губами, мол, читаю, вникаю, запоминаю. Ничего для себя нового не нашла. Беременность не видно только у очень полных женщин. Вспомнила Хиву. Вот она бы до последнего дня была свободна. А я худая, как щепка. Значит, надо найти, что-то другое. Поставила «Физиологию» на место, чтобы Крас не сердился, и вытащила «Повадки драконов». Вряд ли найду, то, чего не знаю, но вдруг? И мне повезло! Нашла! В самом конце книги, было написано, что драконы своеобразно реагируют на запах белого озерного цветка, который растет только в одном месте, около Шершеграда. Его аромат дурманит им сознание, и они становятся послушными, и если сунуть им в нос этот цветок, то можно заставить их принести тебе сокровища. Ну, сокровища мне не нужны, а вот заставить его дать слово, не запирать в замке – это то, что нужно. Хотя, в этой книге, написано не все, и не всегда правильно, но попробовать же можно?

Но тут опять раскрылась дверь, и вошли Дар с Энлилем. Увидев меня, Повелитель ветров остановился, и его лицо вытянулось:

– Неужели наша малышка Мэриэлла может быть тихой, спокойно сидеть и читать книгу? – произнес он.

– Между прочим, я самая покладистая жена в мире, не веришь, спроси Дара, – огрызнулась я. Чёрный дракон многозначительно промолчал.

– Приходиться верить, мои глаза не врут, – усмехнулся Повелитель ветров.

– Наконец-то ты понял, какое я сокровище, – и чтобы им не мешать, вышла из библиотеки. Около двери оглянулась, Дар убирал мою книгу на полку, тоже мне любитель порядка. Но любопытство заставило меня остановиться около двери, чтобы поправить ботфорт. Несколько минут молчания, а потом:

– Если бы не тот идиотский случай, когда Мэриэлла меня застала в постели с нереидой, она была бы моей, Дар! – обиженный шёпот Энлиля (неужели он думает, что это сыграло хоть какую-то роль в наших с ним отношениях?)

– Ты до сих пор не можешь ее забыть? – спокойный голос Чёрного дракона.

– Прости Дар, это минутный порыв! – взволнованно и быстро проговорил Владыка неба, – я обожаю своих девочек, и жену и дочь. Элосана – та, что мне нужно, мне с ней легко и спокойно, в отличие от…

– Ты не ответил мне, – все-тот же холодный и бесстрастный голос моего мужа.

– Да, не могу! – сердитый хрип Энлиля, – но ты не должен бояться, она моя родственница теперь, и с моей стороны никогда…

– Перестань, знаю, – оборвал его Повелитель драконов, – такая, как она, пройдет по судьбе и выжжет душу дотла. Но я хочу, чтобы ты знал, ты единственный, к кому я все еще ревную Мэриэллу.

– Ты должен верить мне!

– Я верю, хватит об этом. Вот то, о чем я говорил…

Ну, знаешь, Дар! Ревновать меня к Энлилю! Глупо! А потом, что значит, выжгла душу дотла? Можно подумать, что я твою сожгла. Мне стало обидно. Уж, кому-кому, а тебе, Чёрный дракон, просто стыдно говорить такие слова. Единственно, что я уничтожила огнем, это только ту, противную спальню, куда ты меня потащил в день нашего обручения. И за все время, что мы вместе, разве я хоть раз обидела тебя? Неужели, ты жалеешь о том, что ты – мой выбор? Нет, этого не может быть! Ты же сам говорил мне… Тогда что, значат эти его слова? Спросить? Ну, уж нет! Это выдать себя, показать, что подслушивала. Вот действительно, опасно подслушивать – ухо слышит, разум кипит, а руки связаны. А еще, если я сообщу ему, что беременна, он меня запрет здесь, а сам будет свободен? А таких как Нагна, в каждом замке по десять штук найдется! Ну, уж нет! В Шершеград!

И я направилась в горы. Норы вне времени и пространства были не везде, а только в местах Силы. И одно такое я нашла, когда бродила по скалам в поисках трав. Туда добралась быстро. И стала призывать норы. Первые три были большие и длинные, с ними вечность буду возиться. Пока такую сожмешь, может пройти несколько лет. А мне надо было сделать все быстро. Пока Дар занят с Энлилем. Зато четвертая, совсем молодая и небольшая была той, которая мне нужна. Направила ее на озеро, где росли белые озерные цветы, заглянула, и, действительно, вот озеро, и вот цветы. Сжала ее, образовался портал. И я, приняв облик Огненной Лисицы, так на всякий случай, залезла в нее и вылезла около озера. Тут до моего слуха донеслись голоса, и слова «Огненная Лисица». Ну, как не узнать, что о тебе говорят шерши. Подкралась и спряталась за камень в траве. Невдалеке от озера сидели рыбаки, один пожилой, почти старик, и три молоденьких паренька, варили уху. Старый рыбак говорил:

– … Это истинная правда. Вон горняки недавно рассказывали, прокладывали шахту в горах, и вдруг видят свет в темноте. Пошли туда. Выходят, а там чудо, чудное. Лес из деревьев, у которых стволы серебряные, а листья золотые (недоумки, это просто сины серебристые, у них стволы серые, а листья первыми желтеют, причем же тут золото и серебро?), цветы алмазами украшены (ага, алмазами, брызги от фонтана под солнцем сверкали). И сидит там девица, красоты неписанной, стройная, что березка молодая, светиться вся, и горько плачет, а вместо слез жемчуг из глаз падает (надо Линелле сказать, что-то я не видела, чтобы она жемчугом плакала, да и стройность она в настоящее время потеряла). Горняки и спрашивают: «Что плачешь красавица?» А она им в ответ: «Плохо мне тут у драконов! На волю хочу!» (Вот врут!) И только хотели наши ребята взять ее за руку и вывести, как налетел дракон, страшный, огромный, огнем пышет. Девица вскочила, загородила их, упала на колени и закричала: «Не трогай!». Наши ребята схватили свои мечи (ага, те двое в штаны от страха наложили, да, и мечей у них не было) и стали биться с драконом. А он огнем пышет, холодом дует. Целый день битва продолжалась. Но тут еще один дракон прилетел самый главный у них – Чёрный. И тогда красавица, спрятала наших смельчаков, обратно в пещеру их отправила, чтобы эти твари их не убили (они совсем от страха мозги потеряли, ничего подобного не было, кстати, а почему обо мне ни одного слова?) Вот это и была Огненная Лисица! (Да, Линеллу увидели, а меня нет, а я, между прочим, с ними разговаривала).

– А что она у драконов делает? – спросил один из парней.

– Так они ее в полон взяли, взаперти держат, чтобы кроме них никому не принадлежала.

– Вот изверги, – вздохнул другой парень.

– И я о том же! – кивнул старик, – вот найдется смельчак, освободит Огненную Лисицу, приведет к нам, и будет у нас счастье (ага, так она к вам и побежала). Работать не надо будет, она все сделает (размечтался, что же, по-твоему, я за вас должна всю работу делать?)

– А как?

– Так, она же волшебница, пальцем щелкнет, и все будет (совсем рехнулись!) Наши купцы к ним ездили, говорят их земли в цвету, все растет само по себе, а чудес и не счесть (так селяне сами все делают, своими руками).

– А, правда, говорят, что наш Князь ее видел?

– Врать не буду. Но слух ходит. Говорят, он потому и странный такой, мечтает освободить ее, чтобы нас счастливыми сделать (что-то не похоже, этот Князь дурно пахнет, злобой и жадностью).

– А что же не пойдет на драконов войной?

– Как же собирается. Войско готовит! Вон моих сынов уже забрал (а это уже интересно).

– Дед, смотри, какой зверь странный…

Я неудачно высунула нос из-за камня, и меня увидел один из парней. Старик посмотрел на меня:

– Спокойно, не спугните. Надо поймать его и отнести к живодеру, денег получим. Он любит необычных зверей. Чучело сделает. Сидим смирно. А ты тихо встань и обойди стороной. Сзади зайди…

– А ну, не тронь! – раздался голос Дара.

Шершей ветром сдуло. Мой камень загородили крылья Чёрного дракона, и сердитый голос:

– И скажи, пожалуйста, зачем тебя сюда понесло?

– Дар, как ты здесь оказался?

– Тебя искал. И все-таки, что ты тут делаешь?

Он был зол, и значит врать и хитрить не имело смысла, надо сказать правду так, чтобы он ничего не понял:

– За цветочком пришла, вон за тем, что в озере растет.

– Тебе цветов мало в замке?

– Такого нет, а он мне очень нужен.

– Зачем?

– А можно, я не отвечу на этот вопрос? Это личное.

– Мэриэлла!

– Ну, хорошо. Только не сердись. Этот цветок нужен мне, чтобы одурманить тебя. Только не спрашивай опять: зачем…

Дар смотрел на меня своими узкими драконьими глазами, и молчал, а потом вдруг зарычал, но не сердито, а радостно. Схватил меня когтистой лапой, запихнул за пазуху, и вытащил только в нашей спальне:

– Даалад, не выпускай ее отсюда, – крикнул он, и снова вылетел в окно.

– Что ты еще натворила? – спросил меня дух замка, – откуда он тебя принес?

– От шершей, – вздохнула я.

– Ну, все! Пропала ты! – пробасил Даалад.

Я обошла спальню. Открыла дверь в ванну. И водопад тут же исчез. Даалад перестраховывался. Но тут в окно влетел Чёрный дракон, и у него в лапах была куча белых озерных цветов, он принял человеческий облик, осыпал меня этими цветами, схватил на руки и закружил по комнате:

– Значит, к лету у меня будет наследник? – спросил он.

– Дар, но ты же не запрешь меня?

– Запру, еще как запру, Лисенок, из замка никуда! Сам прослежу.

– Тебе Даалад сказал?

– Нет, ты….

– Неправда, я молчала…

– Слишком молчала, – засмеялся он. Вот и пойми, что он имел в виду.

Наутро меня никто не потревожил. Значит, домочадцам сказали, что я уехала, как Линелла. Ну, и хорошо. В этом есть и свой плюс – убираться не надо будет. Сказать, что я не думала, чем заниматься, когда меня запрут, было бы не совсем верно. Думала. И еще тогда решила, что займусь изучением замка. Он был большой. И весь его с одного дня не обойти. А теперь времени у меня хоть отбавляй. Сказала об этом Дару, он разрешил. И уединился в библиотеке. К слову сказать, мне очень хотелось знать, что они с Энлилем задумали, против шершей. Спросила его, но увернулся от ответа, сказав, то, что я и сама знала: они не спускают глаз с Шершеграда, и в курсе всего, что там происходит. Попросилась сначала посидеть вместе с ним в кабинете, чтобы что-нибудь самой понять, но он нежно выпроводил меня вон.

И вот я открыла дверь и пошла по коридорам, по которым никто не ходил. И скоро увидела, стены, выложенные из огромных валунов. Даалад, тут же рассказал, что это первый замок. Он был маленький, неудобный и холодный. Но драконы ко всему относятся очень бережно, поэтому разрушать его не стали, а просто строили вокруг него другие комнаты. Так и появился, замок в замке. Я ходила по узким коридорам, заглядывала в маленькие комнаты, где царил порядок и чистота. Неожиданно мое внимание привлек луч света, который бил из щели между камнями. Обернувшись красногрудкой, пролезла в нее и очутилась в старинном кабинете. Луч, который привлек мое внимание, был свет солнца отраженный в большом зеркале. Массивные стулья, канделябры с оплавившимися свечами, огромный стол, на котором что-то лежало, вдоль стен на полках странные кувшины, и скрученные в трубочки пергаменты. И около окна скульптура какого-то мужчины, сидящего в кресле. Вид у него был суровый, резко очерченный подбородок, нахмуренные брови, и сжатые в кулаки руки на коленях. Приняла свой обычный вид и подошла к столу. На нем раскрытый пергамент. Прочитала и даже присвистнула. Заклинание, которое придавало духу замка облик человека.

– Даалад, где я?

– В кабинете первых Владык огня.

– Ты знаешь, что лежит на столе?

– Откуда?

– Магическое заклинание, чтобы придать тебе вид дракона.

– Да, помню, я очень просил об этом, и десятый Чёрный дракон, обещал исполнить мою просьбу, но погиб.

– Хочешь, я сделаю это?

– А ты сможешь?

– Так тут поэтапно все расписано, и даже на полу остались магические руны. Подожди, сейчас я их освежу, а ты пока подумай, какой вид ты примешь.

– Вот на этом мы и остановились, все облики, что мне предлагал тогда Владыка огня мне не нравились.

– Почему?

– Потому.

– Отличный ответ, а главное все объясняющий. А кто это в кресле сидит?

– Не знаю. Подожди, я слышал, что там была поставлена скульптура седьмого Чёрного дракона. Того кто этот замок построил. Могущественный маг был.

– Давай, я тебе его облик придам.

– Седьмого Чёрного дракона? А откуда ты знаешь, как он выглядит.

– Так я же тебе говорю, тут его скульптура стоит. Вот, делаем с нее мираж, придадим ей живой вид, немного изменим лицо…

– Зачем?

– Больно сердитый. И ты будешь сердитый, тебя бояться будут.

– Вот и хорошо пусть боятся.

– Нельзя, тебе встречать князей и гостей, должен выглядеть достойно.

– Ладно, только не перестарайся.

– Я немножко. Вот так…

– Ты чего притихла?

– Руны обвожу мелом.

– Если у тебя получиться, я выполню любое твое желание.

– Отлично! Смотри, ты слово дал! Так, вот кажется и все. А теперь подожди, я прочитаю про себя, чтобы не сбиться. Здесь сказано, что ты должен повторять за мной каждое слово. Говорить заклинание нужно без запинки.

– Ты скоро?

– Подожди. Запомнила. Начали.

И я стала громко читать заклинания, Даалад вторил мне. Замок задрожал, и по стенам побежали магические молнии, направляясь в центр круга, где на стуле сидел мираж Седьмого Чёрного дракона. Только вот эти молнии проходили и через меня. Я чувствовала, как с каждым словом, они шли интенсивней, и боль становилась сильней. – Что же я наделала? – подумала я, опасаясь, что не выдержу и закричу. Но тут разбилось вдребезги окно, и влетел Дар, он встал за мной и накрыл крыльями, стало легче. Потому что сила теперь шла по его телу. Я продолжала читать. Он неожиданно закрыл мне лапой рот и продолжил сам, плотнее укрыв меня. Его огромное тело то и дело вздрагивало, но слова он произносил спокойно и чётко. Когда же все стихло, я выглянула наружу. В кресле сидел живой мужчина, и пристально смотрел на нас. Дар принял человеческий облик.

– Даалад, – неожиданно для меня рыкнул он, – я тебя по камешкам разберу, ты что делаешь?

– Ты – Дар, Чёрный дракон, – улыбнулся мужчина и встал с кресла.

– А ты – бочка с грязью, вместо мозгов, – выругался Владыка огня, – ты, что себе позволяешь? Мэриэлла в положении…

– Что?!? – мужчина побледнел, и уставился на меня, а потом его лицо перекосилось от злобы: – Ты почему мне ничего не сказала, ты понимаешь, что ты рисковала жизнью, не только своей, но и ребенка, – заорал он.

– Не кричи на меня, – криком на крик ответила я, – а ты, что сам не видел? А потом ты меня не спрашивал.

– В тебе три огня горит, и искра новой жизни только зажглась, если бы Повелитель не сказал, я бы и не заметил!

– Вот тебе и благодарность, за то, что исполнила твою заветную мечту, – рассердилась я, – мог бы и спасибо сказать!

– Спасибо?!? Да, я нарушил закон драконов, – не унимался Даалад.

– Замолчите, оба! – перекричал нас Дар. – Мэриэлла, – обратился он ко мне, – пора бы и повзрослеть! Ты носишь под сердцем моего ребенка, и не имеешь права вести себя, как бестолковая девчонка! Даалад, отправь ее в спальню…

И я очутилась в спальне. Бросилась к двери – закрыта, на окнах защита – не пробьешь, водопад не работает. Вот и попалась! А потом куда я пойду? К папе? Он узнает, и скажет, что Дар прав! Подумаешь беременна! Ну, и что? Можно подумать, что ему ребенок, который во мне зарождался, дороже меня. «Бестолковая девчонка!». Да, кто он после этого? Уйду, сбегу! Что мне теперь и дышать нельзя? От злости разрыдалась, и бросилась на кровать. И что теперь мне делать? Просить прощения? Никогда! А потом, что я сделала? Ну, не подумала, и начала читать заклинания, а они чуть меня не сожгли. Откуда я знала, что они такие опасные? Можно было и спокойно сказать! Кричать вздумал! Все равно сбегу отсюда! Я не позволю, чтобы на меня так орали! Я ему не кто-нибудь, а Огненная Лисица! Закрыть меня вздумал? Ну, что ж! Только и ты сюда не войдешь! Вот умру с голода. Будешь знать! И я поставила свою защиту.

Через какое-то время дверь попытались открыть, не смогли. Кто-то хотел пройти сквозь стены, но моя защита не позволила. Потом вздулся потолок – и снова выпрямился. Я лежала на кровати и злорадствовала. Моя магическая сила не уступала магии Владыки огня. Все стихло, попытки пройти в спальню прекратились. А мне захотелось есть. И как-то совсем расхотелось умирать от голода. Сотворила мираж яблока, попробовала откусить, но он лопнул в моих руках. И тут в дверь постучали, а мой нос учуял запах съестного.

– Мэриэлла, открой, это я, – раздался голос Линеллы. Открыла. Она вошла, в руках поднос с едой.

– Я не буду, есть, – тут же сказала я, не сводя глаз с подноса.

– Хорошо, – согласилась Хозяйка Южных гор, – я отнесу его обратно.

– Не надо, поставь на стол, не хватало еще, чтобы тебя домочадцы увидели.

– Крас накинул на меня невидимость.

– Так на тебя, а не на поднос. Представляешь, что подумают домочадцы, когда мимо них проплывет по воздуху еда.

– Будут уверены, что это твоя работа.

– Вот именно. Ты пришла поговорить со мной?

– Как ты догадалась?

– Я умная!

– Не спорю! У меня просьба помирись с Даром.

– Я с ним не ссорилась, это он на меня орал.

– Ты должна понять его, он так мечтает о наследнике…

– Ага, наследника пожалел, а меня, значит, нет? Это он тебя прислал?

– Конечно, нет! Как ты могла подумать! Просто не могу видеть, как он ходит по кабинету взад и вперед, злой и голодный.

– Так чего же еду ко мне принесла, а не к нему?

– Вы оба с утра ничего не ели. А сейчас к Чёрному Дракону лучше не подходить, он в ярости, я же говорила.

– Ко мне тоже! Я раздраженная, могу и вспылить.

– Мэриэлла, успокойся. Я хочу объяснить тебе, почему драконы прячут своих жен.

– Разве есть причина?

– Есть.

– Интересно, какая?

– Их огромный рост и магия, с которой они рождаются. Ребенок забирает у матери, в отличие ото всех других представителей нашего мира, столько сил и здоровья, что раньше женщины часто погибали еще до родов. Но потом драконы заметили, что если беременную женщину огородить от влияния внешнего мира, она спокойно может выносить дитя. Сама знаешь, как бы ты не старалась, общение, даже мимолетное, забирает часть твоей силы. А тут только ты, ребенок и муж, да, еще родные люди, которые сделают все, чтобы не расстроить, следовательно, не отнять у тебя силу, которая так нужна растущему организму.

– Я поняла, Линелла! Обещаю, больше к тебе не подойду!

– Глупышка, – засмеялась жена Краса, – ты-то мне даешь столько силы, что я могу не одного, а целых двух драконов выносить. А вот ты, еще слаба!

– Неправда, прошло несколько лет, после встречи с Гореном.

– Несколько лет, для обыкновенных людей, а ты рожденный маг, для тебя всего несколько месяцев. И Дар боится за вас обоих! Ты могла погибнуть, заклинание – на тяжелом огне.

– Если бы боялся, не кричал бы на меня.

– Так от страха и кричал. Ну, пойду! Не хочу, чтобы Дар меня тут увидел! Еще подумает, что пришла вас мирить, а он ненавидит, когда кто-то вмешивается в его личную жизнь.

– Тогда и еду забери, а то догадается.

– Возьми что-нибудь, а все остальное отнесу назад.

Схватила кусок пирога и яблоко, с тоской провожая наполненной вкусной едой поднос в руках Линеллы. За ней закрылась дверь. Ну, и как с ним помирится? Сказать: прости, больше не буду? Но и так не буду. Даалад один дух замка, второго нет! Пойти, постучаться в кабинет, и встать перед ним с опущенной головой, чтобы видел, как я виновата? Нет, не хочу! Покажи мужчине свою слабость, и он будет ею пользоваться, при каждом удобном случае. Сила женщины, в ее умении разжечь страсть. Размякнет, и сам меня простит. Выработала три плана «А», «Б», и «В». И приступила к их исполнению.

Сначала план «А». Залезла в шкаф, закрыла панель, оставив маленькую щелочку, и приготовилась ждать. Ожидание было долгим. Да, и мой желудок практически пустой начал недовольно урчать. Наконец, появился Чёрный дракон. В руках огромный поднос с едой. Ух, ты сколько всего! Сообразительный! Пожалел бедную, несчастную, голодную жену! Он поставил поднос на стол, и оглянулся, и тут же к нему за пазуху упал мой паучок! Дар боялся щекотки.

– Мэриэлла, перестань! – крикнул он. Неужели подумал, что это я? Камзол полетел в одну сторону, рубашка в другую. Но когда мой маленький мираж, попытался залезть к нему за ремень, он ловко его схватил пальцами, и вытащил, паучок не лопнул (я становлюсь сильным магом). Чёрный дракон с отвращением выкинул его на пол, и прямиком направился к шкафу и открыл его (странно, и как он догадался, что я здесь?).

– Что ты тут делаешь? – выражение лица сердитое. Не получилось развеселить. Приступаю к плану «Б».

– Моль караулю. Думаю, сегодня уже не прилетит, – сказала я, выбралась из шкафа, и, смерив его с ног до головы взглядом, задержавшись глазами на его обнаженном торсе, мол, ничего выглядишь, прямиком направилась в ванную комнату. Водопад заработал. Долго стояла под водой, а потом так же долго вытиралась полотенцем, дверь осталась приоткрытой. Лицом к нему не поворачивалась, но в водном отражении видела, что он продолжает стоять и смотреть на меня. Накинув ночную рубашку, и расчесав волосы, вышла. Каменная неподвижность. Ну, знаешь! Или будет, по-моему, или я не Огненная Лисица. Придала лицу обиженное и несчастное выражение, и начала осуществлять план «В». Вот будет неловко, если и он окажется безрезультатным! Но отступать нельзя. Подошла кровати, взяла свою подушку и направилась к двери.

– И можно узнать, куда ты направилась? – очнулся Дар.

– В библиотеку, на твоей кушетке посплю.

– Во-первых, кушетки нет, я ее отдал Дааладу, он будет на ней спать в своем кабинете в старом замке, теперь это будет его комната. Во-вторых, а чем тебе эта спальня не устраивает? Или кто-то тебе мешает, например, я?

– Не волнуйся, я в какой-нибудь гостевой комнате переночую. Как жена дракона, я должна следить, чтобы усталый муж мог спокойно и вольготно отдохнуть, и чтобы ничего не нарушало его покой. А я являюсь твоим раздражителем. Поэтому удаляюсь. Спокойно ночи!

– Мэриэлла!

– Дар, не мешай мне быть хорошей женой!

Дверь перед моим носом захлопнулась. Пока все идет по плану.

– Тогда я сам уйду, – резкий ответ Дара.

Так, и этот план провалился. Да, старушка, ты плохая жена, и совсем неинтересная женщина. Обиделась.

– Ну, что ты, как можно хозяина замка выгнать из собственной спальни.

– Для меня важно, чтобы ты и мой ребенок чувствовали себя хорошо.

– Красивые и пустые слова, господин, – я присела в глубоком реверансе, – поэтому, ты накричал на меня? Моя подушка совсем мокрая от слез.

– Мэриэлла, давай поговорим спокойно.

– К чему слова, Владыка? И так все ясно! Зачем тебе «бестолковая» жена? Ты мужчина хоть куда, новую, хорошую, толковую жену найдешь! А за меня не беспокойся, я справлюсь и сама.

– Не говори глупостей!

– Не могу не говорить глупостей, я же бестолковая, разве, ты забыл?

– Так, хорошо! И что я должен сделать, встать перед тобой на колени? Просить прощения? Бить себя в грудь и умолять?

– Эти мелодраматические действия прибереги для срединных девиц. Мне они неприятны.

– А что же ты хочешь от меня?

– Выполни мой приказ.

– Приказ?!? Мне?!?

– Слабо?

– Выполню любой твой приказ, кроме одного, из замка не выпущу.

– Это в приказ не входит.

– Слушаю.

– Дар, Чёрный Дракон, Повелитель драконов, Владыка огня, Властитель Южных гор приказываю тебе … марш в постель, нет, на постель, нет, на кровать, короче, вон туда, и согрей меня. Мне холодно!

– … Лисенок, ты кого хочешь с ума сведешь…

– Мне нужно только тебя с ума свести, чтобы перестал на меня злиться…

Может быть, это случай подействовал на меня, или Линелла была права, и я была слишком слаба, но в последующие дни чувствовала себя скверно. Дурнота душила, не могла ничего есть, кружилась голова, тело было чужим. Мне становилось легче, только когда пробиралась в парк и прислонялась к дереву. Казалось, что оно обволакивает меня своей силой, дышать становилось легче. Дар был радостно-внимательным. Теперь он был уверен, что никуда не сбегу. В этом он был прав, сил у меня не было совсем, постоянно хотелось спать. Не выдержав таких мучений, даже побывала в Рароге, но Хитрый Лис, поглядев на меня, покачал головой:

– Ребънок, ты женщина, терпи. Так вам на роду написано.

Успокоил. А папа так совсем голову потерял от страха, когда увидел меня, предложил тут же уложить в постель, и не разрешать подниматься. Он даже пообещал Дару, что, если я останусь у него, он сам будет сиделкой около меня. К моему облегчению Чёрный дракон не согласился, и унес меня в Даалад. Там все-таки было проще. И только все чаще, когда совсем было невмоготу, плакала, чтоб никто не видел. Ну, за что мне такая мука? Чем я провинила Верховных духов? Вот Линелла, здоровая и счастливая ходит, будто ничего нет. А у самой живот уже на нос лезет. А я вымотана до предела.

И вот лежала у себя в спальне, свернувшись калачиком, жалея себя бедную и несчастную, когда около кровати что-то зашуршало. Оглянулась. Передо мной стоял бледный Даж.

– Фулая убивают, – крикнул он, – спаси его!

– Даж, мне плохо, давай Чёрного дракона позовем.

– Никого нет, ни твоего Чёрного дракона, ни Повелителя ветров, ни Белого Тигра. Все в Змеином ущелье. Ты Огненная Лисица, или кто? Спаси Фулая и Филю! Или ты хочешь, чтобы их убили?

– Где они? – я встала с кровати.

– На том конце Южных гор в долине двух рек, мы пошли с Филей шершей смотреть, нас поймали. Меня отправили за сокровищами. Сказали, через пять минут не принесу, их убьют.

– Ты можешь меня туда перенести?

– Конечно, пойдем…

– Подожди, отвернись, я оденусь.

Полезла в шкаф, одежды драконов, которую я носила, там не оказалось. Дар постарался, и штаны и рубахи, которые мне подходили по размеру – все убрал. Надела штаны, которые были мне коротки, да ладно в ботфортах не видно. Рубашка тоже была коротковата. Ничего. Не на праздник иду.

– Даж, сейчас мы пойдем в кабинет Повелителя драконов, Даалад, сделает все, чтобы меня не выпустить, как только скажу: «пора», исчезаем.

– Понял, а зачем нам туда идти? Надо спешить.

– Мне меч свой взять нужно.

– Скорее! Их убьют.

Я выскочила из спальни, Даж бежал за мной. По непонятным мне причинам, я почувствовала себя лучше. А может быть, мне потому и плохо, что валяюсь на постели? Надо будет подумать над этим. Но потом! Добежала до кабинета, сняла со стены меч, влезла в стол к Дару, где лежала моя беретка и надела ее. Так будет лучше, не хочу, чтобы шерши поняли, кто я такая.

– Ты куда собралась? – в кабинете появился дух замка.

– Даалад, слушай меня внимательно. Я иду на ту сторону Южных гор, в долину двух рек, там шерши поймали Филю и Фулая. Владык нет, магов нет. Никого нет. Свяжись с ними.

– Я не могу с ними связаться. А тебя никуда не пущу, – нахмурился Даалад.

– Да, кто ты такой, – взвизгнул Даж, – там Фулай и Филя, их убьют. А она Огненная Лисица. Она должна спасать.

– Не пущу, – оскалился дух замка.

– Пора, – сказала я. Даж схватил меня за руку и мы с ним растворились. Это было очень похоже на то, как я растворяюсь в воде, с одной разницей, не было знакомого журчания, а только тихое шуршание. Мы вышли на поверхность в низине гор между деревьями. Перед нами горел костер, и сидели четыре шерша, на ветке дерева, замотанные веревками по самые подбородки, как кокон гусеницы, висели Филя и Фулай. В нос мне ударил странный запах тупости, жестокости, жадности, и какой-то детскости, который шёл от шершей. Дурнота с новой силой подкатила к горлу. Старалась не обращать на нее внимание. Один из мужчин повернул ко мне голову:

– Тебе что, пацан? – спросил он.

Ответить ему не могла. Боялась, что меня вырвет. Поэтому молча, прошла мимо них, и одним ударом меча, перерезала веревки, на которых висели ганы. Они упали, и тут же растворились в земле, только мотки бечевки остались лежать на траве. Мужики вскочили на ноги, но я набросила на них недвижимость.

– Мэриэлла, пошли домой, – закричал Филя, – нас Чёрный дракон на куски разорвет.

Я хотела пойти к нему, но тут услышала детский крик: – Дяденька, не надо! Дяденька!

И для меня перестало существовать все, кроме этого отчаянного детского крика о помощи. Я бросилась на него. За кустами была вторая, огромная поляна, на которой находилось большое количество шершей. В середине, небольшое стало овец. Трое мужиков повалили на спину барана, и приготовились его резать. И в стороне, вырываясь и крича, сдерживаемые мужчинами трое детей. Девочка лет двенадцати, и совсем маленькие мальчики. Они не были шершами. Их облик говорил о том, что они дети гор, как Линелла, или Танелла. Я сделала сальто, чтобы отвлечь мужчин, обошла сзади и резанула клинком по ногам, тех, кто держал детей. Они страшно заорали. Баран вырвался из рук мужиков, и бросился бежать на шершей, опустив свою лобастую голову, мужики от неожиданности расступились, но потом снова стали ловить барана, который увеличил скорость, и забегал по кругу, ведя за собой стадо блеющих овец.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю