355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеки Коллинз » Убийственно прекрасная » Текст книги (страница 29)
Убийственно прекрасная
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 02:52

Текст книги "Убийственно прекрасная"


Автор книги: Джеки Коллинз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 39 страниц)

И вот Макс решила, что это время настало.

Потенциальной жертвой был Туз.

Оставалось только добиться, чтобы он ей все-таки перезвонил.

66

В Пасадену Генри Уитфилд-Симмонс вернулся вне себя от ярости и разочарования. После того как он задавил койота и оказался в кювете, у него еще оставался шанс догнать увозивший Марию «Шевроле», однако, когда он попытался вернуться на дорогу, оказалось, что переднее колесо спустило, и ему пришлось самому его менять. Это было ужасно! Генри довольно смутно представлял себе, что и как нужно делать, а проложенное в лесу шоссе в этот ранний утренний час оставалось пустым, и ему некому было помочь. В результате только на замену колеса он потратил почти час. О том, чтобы догнать беглецов, уже не могло быть и речи, но Генри все же не повернул обратно, а отправился в Биг-Беар в надежде, что по какой-то причине Мария задержится в городе.

В Биг-Беар он въезжал с большой осторожностью, опасаясь попасть в ловушку. Ему слишком поздно пришло в голову, что двое беглецов могли обратиться в полицию.

Нет, не «двое», поправил он себя. Мария никогда бы этого не сделала, но ее проклятый братец – мог. Грязный сукин сын! Наверняка это он подбил Марию бежать, запугав всякими ужасами, которые видел в идиотских фильмах о маньяках. Он не оставил ей никакой альтернативы (Генри нравилось это слово – «альтернатива»). Мария была вынуждена покинуть уединенный дом в лесу, хотя в глубине души она, конечно, была не прочь остаться. Остаться с ним. Генри был уверен в этом абсолютно и непоколебимо (еще одно его любимое слово). Ведь они уже начали понемногу узнавать друг друга, и даже отношения между ними почти наладились, хотя им, разумеется, было еще далеко до того единения душ и тел, о котором он мечтал.

Будь проклят этот чертов братец!

Чтоб ему вечно гореть в аду!

Проверив автомобильную парковку возле «Кей-Марта» и убедившись, что «БМВ» Марии нигде нет, Генри сделал еще несколько кругов по городу, но удача, похоже, отвернулась от него, и в конце концов он вырулил на шоссе, ведущее в Пасадену. Он был в бешенстве и всю дорогу думал о Марии.

Домой Генри вернулся поздно и с неудовольствием обнаружил, что мать выбрала этот день для того, чтобы устроить очередное благотворительное чаепитие. По дому расхаживали десятки богато одетых женщин в нелепых шляпках, в саду играл приглашенный оркестр. В довершение всего матери вздумалось по обыкновению унизить его при гостях. «А вот и малыш Генри, мой компьютерный гений! – сообщила Пенелопа подругам, когда он попытался незаметно прошмыгнуть в свою комнату. – Как ты провел время, мой дорогой? Удалось ли тебе познакомиться с приличной девушкой?»

Ну почему, почему ей понадобилось задавать ему свои дурацкие вопросы именно сейчас, когда единственным, чего он желал, было подняться к себе и, включив ноутбук Марии, узнать о ней как можно больше?

С тех пор прошло почти полторы недели, но ярость Генри нисколько не остыла. Он продолжал следить за семейством Сантанджело через Интернет и почти сразу узнал, что в ближайшее время Лаки собирается открыть в Лас-Вегасе новый комплекс – отель и апартаментами – с дурацким названием «Ключи». Какие ключи? От чего?.. Генри, впрочем, не сомневался, что Мария будет на открытии. А также сама Лаки, Билли Мелина и, возможно, Алекс Вудс. Проверив «Ключи» по Интернету, он выяснил, что по случаю открытия будет устроен грандиозный праздник. Билеты стоили недешево, но для Генри деньги не имели значения.

Главное, там он сможет снова увидеть Марию. На этот раз он все продумает и сделает так, чтобы забрать ее с собой навсегда. Никто не сможет встать между ними. Они предназначены друг для друга свыше.

Так оно и будет!

67

Энтони не находил себе места. За прошедшую неделю детектив Франклин из Вегаса звонила ему еще трижды, и он был в бешенстве. В конце концов Энтони не выдержал и позвонил Рени, чтобы отвести душу.

– Ничего не могу поделать, – спокойно ответила она, выслушав поток его ругани. У нее самой хватало проблем. Детектив Франклин обладала поистине бульдожьей хваткой. Она звонила Рени едва ли не каждый день, засыпая ее новыми и новыми вопросами. А в довершение всего Сьюзи тоже начала нервничать, не давая Рени вздохнуть спокойно.

«Что случилось с Тасмин на самом деле? – снова и снова вопрошала она. – И почему я не должна говорить, что в тот день она ушла с Энтони?»

«Не должна, и все! – отвечала Рени. – Если ты это сделаешь, Франклин поймет, что я ее обманывала».

«Но где же все-таки Тасмин?»

«Этого никто не знает – поэтому-то ее и ищет полиция».

Но эти ответы не удовлетворяли Сьюзи, и она продолжала изводить подругу своими подозрениями.

– Что значит – «ничего»?! – взъярился Энтони. – Какого черта эта легавая сука продолжает звонить мне и задавать свои кретинские вопросы?

– По-видимому, бывший муж Тасмин никак не может успокоиться, – объяснила Рени. – У него хорошие связи в полицейском управлении, вот копы и роют землю… пока, к счастью, не в буквальном смысле слова. – Она усмехнулась. – Меня допрашивали уже трижды, два раза она беседовала со Сьюзи. Я уже не говорю о том, что полицейские опросили весь персонал моего отеля.

– Заплати ей!.. – прорычал Энтони. – Предложи ей пятьдесят «штук» наличными, на это она наверняка клюнет.

– Я в этом очень сомневаюсь.

– По крайней мере попытайся. Деньги могут все.

– Если я попытаюсь всучить ей деньги, это будет выглядеть очень подозрительно. Франклин сразу поймет, что мы что-то скрываем, – объяснила Рени, которой этот бессмысленный разговор начал надоедать.

– Ну тогда придумай что-нибудь, чтобы она заткнулась! – отозвался Энтони. – Мне нужно только одно – чтобы она от меня отвязалась.

Не ответив, Рени швырнула трубку на аппарат, едва не разбив его вдребезги. Она была по горло сыта этим идиотом Энтони Бонаром. В последнее время он совсем с цепи сорвался, вообразив, будто ему позволено многое, если не все. А это было уже опасно. Нужно было срочно что-то предпринять, чтобы избавиться от него раз и навсегда.

И вдруг Рени осенило: она поняла, что именно надо сделать.

Так она и поступит.

* * *

В последние десять дней Энтони постоянно курсировал на своем частном самолете между Нью-Йорком, Мехико-Сити и Майами. Совершил он и небольшое деловое путешествие в Колумбию. Каждый раз, когда ему доводилось встречаться с местными наркобаронами, Энтони чувствовал себя полунищим крестьянином. Эти люди жили как короли в окружении десятков слуг и сотен вооруженных охранников, а их укрытые в джунглях дома-дворцы были чуть ли не впятеро больше любой из его собственных вилл и усадеб. И все-таки Энтони им не завидовал или почти не завидовал. Все, чего он желал, у него было, а если бы он захотел, то смог бы добиться и большего.

Во время одного из визитов в Нью-Йорк ему сообщили, что Карлита ему не изменяет. Это известие настолько обрадовало Энтони, что он тут же вложил в ее бизнес еще двести тысяч долларов. Проведя со своей блестящей итальянской любовницей почти два дня, Энтони побывал в лучших нью-йоркских ресторанах и клубах. Карлита повсюду сопровождала его, и то, как оглядывались на нее мужчины в возрасте от восемнадцати до восьмидесяти, приятно грело его самолюбие. Похоже, он не ошибся в выборе: Карлита стоила вложенных в нее денег – в отличие от Эммануэль, которая все больше его разочаровывала. Пожалуй, только желание, которое она по-прежнему возбуждала в нем с неизменным успехом, мешало Энтони заменить вторую любовницу кем-то другим. Сильнее всего действовали ему на нервы ее дорогостоящие капризы и желания, которые появлялись у Эммануэль совершенно спонтанно. Так, в последний его приезд в Майами она неожиданно потребовала, чтобы Энтони повез ее куда-нибудь «прошвырнуться», как она выразилась. «Пожалуйста, пупсик, – упрашивала Эммануэль, соблазнительно выпячивая губки, – ведь мы с тобой никогда нигде не бываем!»

«И куда бы ты хотела отправиться?» – спросил Энтони, полагая, что речь идет о каком-нибудь новомодном ресторане или закрытом частном клубе.

«Поездить по Европе было бы лучше всего… – на полном серьезе ответила она. – Мне бы хотелось повидать Лондон, Париж и Рим. И, конечно, Венецию…»

Услышав эти слова, Энтони только головой покачал. У Эммануэль губа была не дура. Разумеется, он мог позволить себе подобный вояж, но не сейчас, когда у него были неотложные дела в Штатах.

«Мы поедем в Вегас, – объявил он не терпящим возражений тоном. – Через несколько дней там открывается новый отель. Это будет нечто грандиозное!..»

«Но, дорогой…» – начала было Эммануэль, но Энтони не дал ей договорить.

«Либо ты едешь со мной в Вегас, либо остаешься дома. Выбирай», – сказал он твердо, и ей пришлось согласиться.

Вскоре после того, как Энтони «пригласил» любовницу на открытие нового отеля, Франческа заявила, что тоже хочет поехать с ним.

«Тебе нельзя летать, – ответил Энтони, который давно решил, что не повезет бабку в Вегас ни при каких обстоятельствах. – Ты же знаешь: врач запретил тебе путешествовать из-за твоего больного сердца. Да и волноваться тебе нельзя».

«Я сама знаю, что мне можно, а что – нет. Что касается моего сердца, то крушение семейки Сантанджело оно как-нибудь выдержит, – решительно ответила Франческа. – Короче, я лечу с тобой. И не смей мне перечить!» – добавила она, заметив, что внук собирается что-то возразить.

Энтони знал, что переупрямить старуху ему вряд ли удастся, поэтому в конце концов решил взять с собой и бабку, и Эммануэль. Франческа никогда не страдала узостью взглядов, считая, что у настоящего мужчины должны быть и жена, и любовница.

В каком-то смысле это была старинная итальянская традиция, а Франческа до сих пор дорожила всем, что связывало ее с родиной. Единственная закавыка заключалась в том, что Карлита наверняка понравилась бы ей больше, чем жеманная дура Эммануэль, но Энтони решил, что это не ее дело. В конце концов, он сам волен решать, с кем ему спать в данный момент.

Кроме того, на решение еще и этой проблемы у него просто не хватало времени. Прежде чем лететь в Вегас на торжественное открытие отеля, которое, как он достоверно знал, должно было стать и его закрытием, Энтони необходимо было побывать в Мехико-Сити, куда его призывали неотложные дела.

* * *

Узнав, что она только что переспала с агентом Управления по борьбе с наркотиками, Ирма ударилась в панику. Что, если, думала она, Оливер Стентон с самого начала знал, кто она такая, и попытался установить с ней близкие отношения в надежде получить ценную информацию о делах мужа? Но если так, последствия могут быть самыми непредсказуемыми – в том числе и для нее самой.

Новые обстоятельства заставили Ирму еще раз обдумать свои планы. Она целыми днями сидела в доме и размышляла о том, что будет дальше. А хуже всего было то, что Луис по-прежнему отказывался приходить к ней, и Ирма уже совершенно не понимала, в чем дело. Что произошло? Что его пугает?

В конце концов она велела Марте передать Луису, чтобы он зашел взглянуть на орхидеи в ее спальне, которые действительно начали желтеть.

– Я сама говорила ему несколько раз, – добавила она, – но он, наверное, меня не понял. А мне будет очень жаль, если цветы погибнут.

Марта кивнула в ответ. Ее лицо ничего не выражало.

– Хорошо, сеньора, – сказала она, гадая, знает ли госпожа Бонар, что кое-кто из слуг начинает догадываться о ее слишком близких отношениях с младшим садовником. Сама Марта была почти уверена, что они спят вместе, но сплетничать не собиралась, хотя хорошо знала семью Луиса, знала, что его жена должна скоро родить. Впрочем, никаких фактов у Марты не было – только подозрения, хотя ей и казалось весьма красноречивым, что каждый раз, когда Луис приходит в дом «взглянуть на цветы», сеньора спешит отпустить ее домой.

Через десять минут в дверь спальни деликатно постучался старший садовник. Увидев, что это не тот человек, которого она ждала, Ирма не на шутку рассердилась. Со стороны Луиса было довольно вызывающим поступком не прийти, когда она специально посылала за ним.

Поджав губы, Ирма стала показывать старику свои драгоценные орхидеи.

Старший садовник мог кое-как объясняться по-английски. Осмотрев цветы, он вынес вердикт:

– Орхидеи не любить воду. Вы поливать слишком много.

– Спасибо, я учту, – кивнула Ирма, которая уже не чаяла, как от него избавиться.

– Не за что, сеньора. Орхидеи очень хороший.

Когда он ушел, Ирма спустилась в кухню и без обиняков спросила Марту, почему вместо Луиса пришел старший садовник. Она, разумеется, понимала, что ступает на зыбкую почву, однако ее желание выяснить истину оказалось сильнее осторожности.

– Луис сегодня рано ушел домой, – пояснила Марта, которая как раз мыла посуду в раковине.

– Это еще почему? – с подозрением осведомилась Ирма.

– Из-за жены, – пояснила кухарка и вытерла мокрые руки о фартук. – Она скоро родит, вот Луис и волнуется.

– Из-за жены?! – воскликнула Ирма, не в силах справиться с изумлением. – Я… я не знала, что он женат.

– Да, сеньора. Он женился примерно год назад.

Это известие ее добило. Оказывается, Луис женат и его жена ждет ребенка! Ирма никак не могла поверить тому, что только что услышала. Это, однако, странным образом заставило ее еще сильнее жаждать его прикосновений. Ничего, она найдет способ вернуть Луиса, пусть ненадолго, но вернуть, чтобы хоть напоследок насладиться его ласками.

Но у нее ничего не вышло. Два дня спустя в Мехико-Сити неожиданно вернулся Энтони, и начались бесконечные праздники и приемы с обильной едой, пением под караоке и неумеренными восторгами прихлебателей. К счастью, подобное времяпрепровождение довольно скоро наскучило самому Энтони, и однажды вечером он сообщил Ирме, что в ближайшие выходные собирается по делам в Лас-Вегас.

Ирма только кивнула в ответ. Разлука с мужем ее нисколько не волновала.

* * *

Накануне отъезда Энтони в Вегас в его городской офис неожиданно явился один из охранников, обычно дежуривший у въездных ворот усадьбы. Он был очень настойчив, уверяя секретаршу, что пришел по важному делу, но, когда она спросила, что же это за дело, охранник отказался отвечать, сказав, что сообщит об этом только сеньору Бонару лично.

– Впусти его, – сказал Энтони, раскуривая огромную сигару.

Охранник вошел в кабинет и остановился напротив его рабочего стола.

– Что тебе нужно? – грубо спросил Энтони, которому даже не пришло в голову предложить посетителю стул. – Выкладывай, да покороче – у меня мало времени.

– Меня зовут Сезар, и я работаю у вас уже больше двух лет, – ответил охранник, подобострастно улыбаясь. – У меня есть сведения, которые вас наверняка заинтересуют.

– Выкладывай, – повторил Энтони и нахмурился.

– Дело в том, сеньор, что я как раз собирался купить новую машину… – начал охранник, с завистью оглядывая роскошно обставленный кабинет. – Могу я рассчитывать на вознаграждение?

Энтони не верил своим ушам. Неужели этот мексиканский шакал пытается вымогать у него деньги? Информация в обмен на новую машину… Да как он смеет?!.

– Что же это за информация, если она стоит целого автомобиля? – презрительно сощурился Энтони.

– Сугубо личная информация, – с неожиданной твердостью ответил охранник, глядя хозяину прямо в глаза. – И я уверен – вам не захочется, чтобы эти сведения распространились…

– Мне не захочется, вот как? – усмехнулся Энтони, выпустив в сторону Сезара густой сигарный дым.

– Нет, сеньор.

– О’кей, Сезар, или как там тебя… Мы поступим следующим образом: ты расскажешь мне все, что знаешь, и, если твои сведения действительно чего-то стоят, я заплачу. Если же нет – ты не получишь ничего. По-твоему, это справедливо?

– Да, сеньор.

– В таком случае давай послушаем, что ты там припас.

Сезар бросил быстрый взгляд через плечо на входную дверь.

– Это чрезвычайно личная информация, сеньор Бонар.

– Говори же!

– Мне очень не хотелось сообщать вам об этом, сеньор, но человек, которому вы всецело доверяете, по-видимому, вас обманывает, – начал Сезар, слегка откашлявшись. – Он… он нехорошо поступил с вашей женой.

– Что-о?! – Энтони резко выпрямился в кресле. – Что ты сказал?!

– Я имел в виду, сеньор, – он делает с ней дурные вещи… – Все красноречие Сезара сразу куда-то пропало. Он побледнел и даже начал слегка заикаться.

– Какие такие «дурные вещи»? – грозно переспросил Энтони. От гнева у него под глазом задергался мускул, отчего его перекошенное лицо сделалось еще страшнее. – Он что, ее изнасиловал? Или вымогал у нее деньги? Что??!

– Я могу рассказать только то, что видел своими глазами, – заторопился Сезар. – Когда вас нет, он постоянно заходит в дом и остается там по нескольку часов. И я знаю, что все это время он находится в спальне вместе с сеньорой.

– Кто этот человек? – требовательно спросил Энтони, и его глаза опасно сверкнули.

– Один из ваших садовников, сеньор. – Сезар сделал паузу, наслаждаясь своим торжеством. – Его зовут Луис.

– Ты уверен? – снова спросил Энтони, пронзая охранника взглядом.

– Да, сеньор.

– Совершенно уверен?

– Да. – Сезар несколько раз моргнул. – Да…

Энтони отпер один из ящиков стола, вынул оттуда толстую пачку стянутых резинкой американских долларов и швырнул охраннику.

– Забирай, и чтоб духу твоего не было в моем кабинете! И имей в виду, если ты проболтаешься хоть одной живой душе о том, о чем сейчас говорил мне, я вырежу твой длинный язык цепной пилой. Тебе ясно?

– Да, сеньор, – ответил Сезар и, пятясь, покинул кабинет.

Как только дверь за ним закрылась, Энтони вскочил с кресла и принялся расхаживать по кабинету. Он не мог поверить в то, что только что услышал. Чтобы его жена трахалась с его же садовником в его собственном доме?.. Нет, это было невероятно, немыслимо!

Чтобы какой-то другой мужчина… Невозможно!

С другой стороны, зачем этому болвану-охраннику лгать? Зачем ему наживать неприятности и подвергать опасности себя самого? Не исключено, правда, что у него были с этим Луисом какие-то личные счеты и он решил его оговорить, однако разве не мог он поквитаться с ним другим, менее опасным способом?

Потом Энтони вспомнил поездку в Акапулько, вспомнил непонятную перемену, происшедшую с Ирмой. Все это время она держалась как-то необычно смело, почти дерзко – и все время улыбалась каким-то своим мыслям.

Несомненно, она думала о своем жеребце-садовнике!

Проклятье, значит, все правда!.. Правда, что эта старая корова – его жена – изменяла ему с грязным мексиканцем. Она предпочла ему, Энтони Бонару, какого-то другого мужчину!

Теперь она за это ответит.

И, не откладывая дела в долгий ящик, Энтони вызвал Гриля.

– Ты должен сделать вот что… – сказал он телохранителю и быстро отдал несколько приказаний. – Займись этим немедленно, понял?..

* * *

Энтони уехал в свой офис рано утром, и Ирма считала, что не увидит его как минимум несколько дней, но около полудня он неожиданно позвонил ей и предложил пообедать вместе в одном из городских ресторанов. Энтони уже выслал за ней машину и хотел, чтобы она привела себя в порядок, а он будет ждать ее в своем офисе.

Обед? В городе?! Ирма была уверена, что ее муж уже на пути в Лас-Вегас, и вот теперь этот звонок…

– Я даже не знаю… – начала она растерянно.

– Поторопись, – велел Энтони. – Я хочу тебя кое с кем познакомить.

– С кем же?

– С одним моим деловым знакомым. Одевайся, машина скоро будет.

Когда пришла машина с шофером, Ирма была уже готова к выходу, но тревога не оставляла ее. Почему-то она решила, что каким-то образом Энтони узнал о ее интрижке с Оливером. За прошедшие две недели тот несколько раз звонил ей на мобильный, но она ни разу не ответила ему.

Что, если Оливер позвонит, когда она будет с Энтони? А вдруг они столкнутся с ним в ресторане?

И то и другое было чревато самыми серьезными последствиями, и Ирма чувствовала себя как на иголках. О своих планах она решила пока не думать. Когда-нибудь она осуществит их, но это будет потом, позже. Сейчас ей нужно было узнать, что известно Энтони.

* * *

Энтони положил трубку телефона и некоторое время сидел за своим огромным столом, неподвижно глядя в пространство. Кто бы мог подумать, что его предаст собственная жена? Та же Эммануэль сделала бы это не задумываясь, но Ирма?.. Ни за что.

Ничего, скоро он все узнает. А когда правда выплывет наружу, он накажет Ирму – накажет так, что ей будет очень, очень больно. Больнее, чем она способна себе вообразить.

Никто никогда не предавал Энтони Бонара безнаказанно.

Никто.

68

В конце концов Макс пришла в голову идея, которая показалась ей гениальной. Правда, чтобы ее провернуть, требовалось заручиться согласием Ленни, но он в последнее время был так поглощен своим сценарием, что мог согласиться на что угодно и даже этого не заметить.

Выбрав момент, когда отец с головой ушел в работу, Макс снова зашла к нему в кабинет.

– Слушай, па, у меня есть один знакомый парень… – начала она. – Когда на меня напали, чтобы отнять машину, он мне вроде как помог… В общем, мне кажется – я должна его как-то отблагодарить. Что, если я приглашу его на открытие маминого отеля?

– А что об этом думает Лаки? – поинтересовался Ленни рассеянно.

– Мама согласна, – не моргнув глазом соврала Макс.

– Тогда валяй, действуй, приглашай своего кавалера.

Некоторое время спустя Макс позвонила матери в Вегас и повела разговор в том же ключе в надежде, что Лаки будет слишком занята подготовкой к открытию и не станет докапываться до сути. На этот раз ей даже не пришлось врать, поскольку первое, о чем спросила Лаки, это о том, что сказал Ленни.

– Папа сказал «да», – ответила Макс.

– В таком случае я тоже не против, – сказала Лаки.

Макс была в восторге от своих дипломатических способностей. Родители разрешили ей пригласить Туза, и она была полна решимости сделать так, чтобы он это приглашение принял. В конце концов он ей все-таки перезвонил, и с тех пор они разговаривали по телефону чуть не каждый день. Макс, как это ни смешно, была ужасно рада слышать его голос, к тому же ей казалось, что и Тузу общение с ней доставляет удовольствие.

Да нет, не казалось. Он точно был рад!

Еще большее удовлетворение ей приносил тот факт, что Туз больше не заговаривал о своей подружке из «Кей-Марта». Макс тоже больше не упоминала о своих мифических бойфрендах. В основном они беседовали о пережитом приключении, о музыке, кино, книгах и других вещах. В одном из таких разговоров Туз обмолвился, что работает инструктором по горным лыжам и копит деньги, чтобы открыть собственный пункт проката спортивного инвентаря.

– А как же колледж? – удивилась Макс. – Разве ты не хочешь учиться?

– Все самые успешные люди Америки никогда не учились в колледжах, – заявил Туз. – Вот увидишь, когда-нибудь у меня будет целая сеть проката на всех самых известных лыжных курортах.

Туз оказался не только весьма энергичным, но и довольно честолюбивым молодым человеком, к тому же он был совершенно не похож на детей богатых и знаменитых родителей, с которыми привыкла общаться Макс, и это делало его особенно привлекательным в ее глазах. Да что говорить – Туз было просто потрясным парнем, и Макс уже не могла не думать о нем постоянно.

* * *

После дня рождения Джино в отношениях между Билли и Винес наступил период некоторого затишья. Винес была занята собственными проектами, к тому же много времени отнимали у нее репетиции выступления, которое она готовила к открытию «Ключей». Что касалось Билли, то он продолжал сниматься у Алекса. Съемки подходили к концу, поэтому, помимо главных сцен, приходилось переснимать множество эпизодов, которые не получились или получились не совсем так, как хотелось режиссеру.

Билли и Винес уже решили, что в Вегас они отправятся не самолетом, а поедут вместе с труппой в ее гастрольном автобусе. Съемки у Билли заканчивались за день до отъезда, но на традиционную вечеринку, посвященную этому событию, Винес пойти не захотела.

– Ты там будешь брататься с операторами и техперсоналом, говорить всем «спасибо» и «до свидания», – сказала она. – Я буду на вашем празднике лишней, так что, если ты не против, я лучше останусь дома.

– Ты точно решила? – осторожно спросил Билли. – Мне, конечно, очень хотелось бы пойти туда с тобой, но с другой стороны…

– Нет, ты лучше иди один. Если хочешь, можешь заехать ко мне, когда все закончится, – предложила она.

– Ну, от такого приглашения я просто не в силах отказаться.

– А мне всегда нравились мужчины, которые ни в чем мне не отказывают, – промурлыкала Винес, окидывая его внимательным взглядом. После инцидента на вечеринке у Лаки Билли вел себя просто образцово, и Винес не сомневалась, что отношения между ними скоро станут такими же, как когда-то. Думать об этом было приятно. Единственное, чего она боялась, это как бы Билли ничего не испортил в самый последний момент.

* * *

Билли и Кевин отправились на вечеринку вместе. В третьем звукозаписывающем павильоне, где должен был состояться праздник, или «пикничок», как его все называли, уже собрался почти весь технический персонал. Многие были с женами или подругами, которым очень хотелось сфотографироваться с Билли. Он никому не отказывал и пребывал в приподнято-радостном настроении, пока не заметил Эли, которая, сверкая длинными, соблазнительно загорелыми ногами, сновала среди гостей в коротко обрезанных шортах и обтягивающем топике.

– Господи, а она-то что здесь делает? – спросил он у Кевина, который, глуповато улыбаясь, ответил, что он, дескать, счел необходимым ее пригласить.

– На фиг ты это сделал? – с явным неудовольствием осведомился Билли.

– Ну, она ведь тоже снималась в фильме, к тому же она – весьма приятная девчонка… – ответил Кевин и потянул приятеля к импровизированному бару.

– Особенно когда отсасывает, – неприязненно буркнул Билли, следуя за Кевином. Отчего-то у него сразу испортилось настроение.

– Ну и что тут такого? – Кевин с деланым равнодушием пожал плечами. – Ты же не возражал, когда она отсасывала тебе?

– Я не желаю ее больше видеть, – перебил Билли. – Особенно здесь. Страшно подумать, что могло бы случиться, если бы со мной приехала Винес!

– Но ведь она не приехала, – заметил Кевин, протягивая ему бутылку импортного пива. – Кроме того, я не понимаю, что тут такого страшного? Вряд ли она бросится к Винес и скажет: «Ах, как я рада вас видеть. Я, знаете ли, тоже трахалась с Билли!»

– Я не знаю, – покачал головой Билли. – Это ты должен мне сказать, настучит она Винес или нет.

– Разве ты не в курсе, что Алекс дал ей роль с парой реплик?

– Впервые слышу. Как это могло произойти?

– Думаю, Мэгги сотворила очередное маленькое чудо.

– Ну, слава богу, одной заботой меньше. – Билли вздохнул с некоторым облегчением, но настроение его все равно не улучшилось.

– Я вообще-то хотел тебе кое-что сказать… – смущенно начал Кевин.

– Ну, что там у тебя? – Билли снова вздохнул. – Только не говори мне, что она и тебя наградила…

– Нет, просто я… В общем, она мне нравится, – признался Кевин. – И я собираюсь взять ее с собой в Вегас на открытие «Ключей».

– Ты спятил? – Билли не верил своим ушам.

– Нет, но… я вроде как обещал взять ее с собой.

– Ты с ума сошел, Кев. Это просто невозможно!

– Понимаешь, мне ее жаль. Эли живет в Голливуде, в какой-то крысиной дыре – снимает крошечную квартирку вместе с подругой и двумя геями. Я был у нее на днях – это настоящая трущоба.

– И какое это имеет отношение к поездке в Вегас?

– Ну имей же совесть, Билли! Она просто из сил выбивается, старается чего-то добиться и берется за любую работу, чтобы не протянуть ноги. Ее история… она наверняка покажется тебе знакомой. Мать Эли умерла, бедняжка жила с отчимом, который к ней приставал. В конце концов она не выдержала, хлопнула дверью и купила билет на автобус до Лос-Анджелеса. В первое время Эли было совершенно негде жить – она даже ночевала на улице, пока друзья не взяли ее к себе.

– Значит, ты у нас теперь не Кевин, а благородный рыцарь сэр де Стояк на белом коне, который спасает попавших в беду принцесс?

– Может быть, – Кевин потупился.

– Таких, как Эли, в Лос-Анджелесе тысячи, – медленно начал Билли, качая головой. – Но ты почему-то выбрал именно ее. Что с тобой, Кевин?

– Не знаю. – Он пожал плечами. – В общем, мне показалось – я должен тебя предупредить.

– Спасибо и на этом, Кев.

– Кстати, я заставил ее пообещать, что она никогда не расскажет Винес о том, что между вами что-то было.

Билли усмехнулся:

– Да уж, придется тебе проследить, чтобы она не нарушила этого своего обещания, потому что, если это случится, можешь считать себя уволенным.

– Не беспокойся, – уверенно ответил Кевин. – Все будет тип-топ.

* * *

– Я знаю, не мне это говорить, но мой отель – седьмое чудо света! – воскликнула Лаки, когда Винес позвонила ей в Вегас. – Я здесь словно в сказке. Честно говоря, я даже не думала, что он будет таким. Уверена, Джино здесь понравится.

– Счастлива за тебя, – ответила Винес. – Скорей бы уж мне добраться до тебя и самой во всем убедиться.

– Я приготовила для вас с Билли отличный пентхаус с отдельным бассейном и великолепным видом на Стрип. Массажисты уже готовы, да и все остальное тоже. Впрочем, если у тебя есть особые пожелания…

– Даже не знаю, надо будет спросить у Билли. Может быть, стол для пула?..

– Уже есть.

– А джакузи?

– Две штуки.

– А шест для стриптиза?

– Я скажу – поставят за десять минут.

– Да я шучу!.. – Винес рассмеялась.

– А я – нет. Для тебя я готова на все, – ответила Лаки и тоже засмеялась. – Я ужасно рада, что ты приедешь не к самому открытию, а на день раньше. Ленни, я думаю, тоже уже будет здесь, и мы сможем поужинать вчетвером в спокойной обстановке. С ресторанами у меня тоже полный порядок – продукты самые лучшие, и повара мирового класса.

– Мы с Билли поедем автобусом, так что я не знаю, когда мы доберемся…

– Автобусом?! – удивилась Лаки, но тут же поняла, в чем дело. – A-а, ты имеешь в виду свой гастрольный автобус. Ну, это другое дело, хотя… даже не знаю.

– Мы с Билли решили, что это будет интересно.

– Гм-м, трястись в автобусе пять или шесть часов… Правда, у тебя не автобус, а настоящий дворец на колесах, и все-таки я боюсь, что удовольствие будет ниже среднего. Хочешь, я пришлю за вами свой самолет?

– Нет, спасибо. Что касается удовольствия, то… я же поеду не одна, а с Билли.

– Ну, это другое дело! – Лаки снова рассмеялась. – Ладно, поступайте, как вам нравится.

Потом она дала отбой и, подойдя к окну пентхауса, еще раз оглядела свое новое царство. Кажется, все было в порядке. Отель производил грандиозное впечатление, а все его многочисленные службы функционировали безупречно, как хорошо смазанный механизм. Главный управляющий «Ключей» был высококлассным профессионалом с огромным опытом за плечами; не менее умелыми и опытными были подчиненные ему руководители.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю