Текст книги "Убийственно прекрасная"
Автор книги: Джеки Коллинз
сообщить о нарушении
Текущая страница: 32 (всего у книги 39 страниц)
75
– Ничего себе! – присвистнул Туз. – Ты мне не говорила, что живешь в самом настоящем дворце!
– А это и не наш. Мы его снимаем, – небрежно ответила Макс, встречая его в дверях. – Просто сейчас наш дом в Малибу на ремонте.
– Снимаете?.. – Туз только головой покачал. – Такую громадину? Сколько же вас здесь?
Макс предпочла пропустить вопрос мимо ушей.
– Ну, проходи, раз приехал, – сказала она, притворяясь невозмутимой, хотя на самом деле была ужасно рада его видеть.
– Ни за что бы не приехал, если бы знал, что тут… такое, – ответил он.
– Приехал бы, – уверенно сказала Макс.
– Почему? – удивился Туз.
– Потому что тебе очень хотелось снова меня увидеть, – поддразнила она.
– А самомнения, я погляжу, тебе не занимать, – заметил Туз и широко улыбнулся.
– Да уж, – согласилась Макс, хотя и не очень отчетливо представляла себе, что такое самомнение. – Ну идем же!.. – С этими словами она взяла его за руку и ввела в просторную прихожую.
– Такое впечатление, что я – в вестибюле отеля «Хилтон», – пошутил Туз, оглядываясь по сторонам.
– Хорошо, что мама тебя не слышит, – засмеялась Макс. – Она бы тебе показала «отель»!
– И где сейчас эта женщина-дракон? Разве она не дома?
– Если бы она узнала, как ты ее назвал, она бы тебя точно убила. К счастью, мамы нет дома. Она сейчас в Вегасе, ждет нас.
– Ты хочешь сказать – я должен с ней познакомиться?
– Ну конечно! – воскликнула Макс, не выпуская его руки. – А что тут такого? Ничего особенного. Идем наверх, я провожу тебя в твою комнату.
– Мою комнату? – удивился Туз. – Я думал, мы сразу поедем в Вегас.
– Мы отправимся туда завтра утром, – объяснила Макс. – А сегодня вечером я хотела показать тебе Лос-Анджелес.
– Но ведь мы договаривались…
– Я знаю, просто первоначальный план немного изменился, к тому же у Гарри – новая машина, и…
– Кто такой Гарри? – перебил Туз.
Макс улыбнулась:
– Я тебе про него рассказывала. Он – гей и мой друг. Надеюсь, ты не имеешь ничего против?
– Почему я должен быть против?
– Не знаю. Мне показалось – я должна тебя предупредить.
– Думаешь, он будет ко мне приставать?
– Что, испугался? – Макс рассмеялась.
– Дрожу от страха, – парировал Туз.
– Гарри и моя подруга Куки придут чуть позже, тогда я тебя с ними и познакомлю, – сказала она, открывая дверь гостевой комнаты.
– А эта Куки – она, наверное, тоже придерживается нетрадиционной сексуальной ориентации?
– Прекрати! – рассмеялась Макс. – Нет, она самая натуральная натуралка. Смотри, вот твоя комната.
– Я что, должен здесь спать? – удивился Туз, ставя на пол свою дорожную сумку. – Да она больше, чем весь мой дом!
– Не такая уж она и большая. Кстати, ты захватил смокинг?
– Разве я похож на чудика, который напяливает смокинг при каждом удобном и неудобном случае? – Туз удивленно посмотрел на нее.
– Нет, – ответила она, не в силах оторвать от него взгляд. – Но ведь я говорила тебе, что мы идем на официальный прием!
– Говорила. Поэтому я привез костюм и галстук, но смокинга у меня нет – уж извини.
– Ничего страшного. Можно будет взять для тебя смокинг напрокат.
– Нет уж, спасибо.
– Почему ты отказываешься?
– Не хочу быть похожим на пингвина.
Макс не сдержалась и прыснула.
– Ты, наверное, проголодался? – спросила она.
– Есть немного, – признался Туз.
– Тогда идем скорее на кухню.
Внизу Макс попросила Филиппа приготовить им сок и сэндвичи, а сама повела Туза к бассейну.
– Такие дома, как ваш, я видел только в кино, – признался он. – Он такой огромный, и в нем все есть.
– Наш дом в Малибу еще лучше, – похвасталась Макс. – Он, правда, не такой большой, зато уютный, к тому же там рядом океан. Я люблю океан, а ты?
Пока они болтали, Филипп принес сэндвичи с сыром и помидорами, а также несколько бутылок охлажденной газировки.
– Да ты, как я погляжу, неплохо устроилась, – заметил Туз, откусывая кусок. – Я бы согласился пожить такой жизнью этак с недельку.
– Почему только с недельку? – удивилась Макс.
– Потому что это скучно.
– Грабить банки, конечно, веселее, – улыбнулась она и, не в силах удержаться, спросила: – А как поживает твоя девушка? Ну та, из «Кей-Марта»…
Туз бросил на нее испытующий взгляд.
– Неужели ты думаешь, я приехал бы к тебе сегодня, если бы мы до сих пор были вместе?
– Ну, не знаю… – Макс бросила на него быстрей взгляд. – Ты хочешь сказать – вы расстались?
Она пыталась говорить небрежно, но в ее голосе звучал явный интерес, который ей не удалось скрыть. Почему-то Макс казалось – от того, что ответит Туз, зависит очень многое.
– Именно это я и хочу сказать. – Туз кивнул.
– А почему? Что-нибудь случилось?
– Случилось. Она меня бросила.
– Она бросила тебя? – переспросила Макс. – Не может быть!
– Очень даже может.
– Но почему?! Что случилось?
– В тот вечер, когда нас с тобой похитил Большой Псих, мы должны были встретиться. Когда я не появился в назначенное время, она до того обиделась, что отправилась на вечеринку к одному из моих друзей.
– Как это нехорошо с ее стороны… – лицемерно пробормотала Макс, хотя на самом деле была на седьмом небе от счастья.
– Это еще не все. На вечеринке они напились и переспали друг с другом. Когда я узнал об этом, настал мой черед обижаться, так что… В общем, на этом все и закончилось. Можно сказать, что мы бросили друг друга.
Макс очень хотелось задать ему еще много вопросов, но она решила, что будет гораздо круче, если Туз подумает, будто ее это ни капельки не интересует.
– Ну а как твои дела? – в свою очередь, спросил Туз, ловко вскрывая банку с колой. – У тебя, кажется, есть бойфренд…
– Нет! То есть да… В общем, мы расстались, – пробормотала Макс, которая плохо помнила, что она соврала Тузу про своего бойфренда в последний раз.
– И кто кого бросил?
– А как ты думаешь?
– Ты, наверное?
– Я. Я встретила его с другой девчонкой, ну и пришлось его послать.
– Мы с тобой два сапога пара, как я погляжу, – заметил Туз, качая головой.
– Ты и в самом деле думаешь, что мы друг другу подходим? – обрадовалась Макс.
– Нет, я думаю, что мы с тобой – два человека, которые вместе выбрались из сложной ситуации и подружились, – ответил он.
– Это так, но…
– Послушай, Макс, я ведь помню, сколько тебе лет, так что давай больше не будем говорить на эту тему, хорошо?
– А при чем тут мой возраст? – возмутилась она.
– Тебе шестнадцать лет, Макс. Я здесь только как твой друг, и точка.
– О господи! – проговорила Макс, картинно закатывая глаза. – А я-то, дура, вообразила, будто ты специально примчался сюда из Биг-Беар, чтобы насладиться моим юным телом!
– Я приехал, потому что мне хотелось немного отдохнуть, – сказал Туз.
– Вот как? Разве ты не хотел увидеться со мной? – разочарованно протянула она.
– Конечно, мне очень хотелось увидеться с тобой, – заверил он с самым серьезным видом. – И заодно получить с тебя те двадцать долларов, которые я когда-то тебе одолжил.
– Не думай, пожалуйста, что я собиралась их зажилить, – возмутилась Макс и, сунув руку в карман джинсов, достала две бумажки. – Вот, пожалуйста. Как видишь, я их приготовила заранее.
– Да я просто тебя подкалывал. – Туз улыбнулся, и она сразу простила ему все его дурацкие шутки.
Часа через полтора они встретились с Гарри и Куки у «Сырного дворца» в Беверли-Хиллз. Куки сразу оценила нового приятеля Макс.
– Не парень, а «смерть девчонкам»!.. – потихоньку шепнула она подруге, когда Туз отвернулся.
– Туз недавно расстался со своей девушкой, – объявила Макс, когда они сели за столик.
– Как это удачно, – заметил Гарри, который выглядел намного бледнее, чем обычно. – Теперь никто не помешает вам спокойно перепихнуться.
Макс бросила на него яростный взгляд, который, впрочем, пропал втуне. Похоже, Гарри все-таки накурился и теперь «не всасывал», как говорили у Макс в школе.
– Мой па тоже летит завтра в Вегас, – сказала Куки, заказывая себе диетическую колу. – У него собственный самолет, так что, если нам не захочется ехать в машине, мы можем отправиться с ним. Что скажете?..
– Мне казалось – мы планировали испытать мою новую тачку, – оживился Гарри. – У нее форсированный двигатель, и у меня руки чешутся проверить, на что она способна.
– А ты что скажешь? – Макс повернулась к Тузу. – Ты хочешь лететь на самолете или ехать на машине?
– Даже не знаю, – пожал плечами Туз. Он чувствовал себя не в своей тарелке и уже несколько раз спрашивал себя, что он делает в компании этих избалованных богатых подростков, с которыми у него не было ничего общего. – Частные самолеты, новые машины… Я как-то не привык ко всему этому.
– Придется привыкнуть, раз вы с Макс собираетесь встречаться, – проговорил Гарри, просматривая меню.
– Мы вовсе не собираемся встречаться! – возмутилась Макс, бросая на приятеля свирепый взгляд. Интересно все-таки, что с ним такое? Гарри довольно часто вел себя как последняя задница, но подобного она за ним не помнила.
– Да, – подтвердил Туз. – Мы с Макс просто друзья.
– Пра-а-авда?.. – протянула Куки, и Макс захотелось заткнуть ей рот салфеткой.
– Разве Макс не рассказывала, что с нами случилось? – удивился Туз. – Это была не очень-то приятная история.
– Я бы сказала – жуткая история, – поправила Куки. – А ведь я говорила Макс, что в Интернете полно всяких психопатов, но она не захотела меня слушать. Она у нас вообще никого не слушает и всегда поступает по-своему.
– Прекрати говорить обо мне так, словно меня здесь нет! – одернула подругу Макс.
– Я хотел даже заявить в полицию, – сказал Туз, – но Макс мне не позволила.
– Молодец, послушный мальчик, – насмешливо буркнул Гарри. – Так всегда и поступай. Тем, кто не спорит с нашей красоткой, рано или поздно что-нибудь да обламывается… Макс просто обожает командовать!
– Лучше заткнись, Гарри, – предупредила Макс. – Что с тобой сегодня?!
– Ничего, – коротко ответил он и снова погрузился в чтение меню.
– Макс говорила нам, что ты вел себя как настоящий супергерой, – сказала Куки. – По ее словам, именно ты вытащил ее из этого кошмарного дома.
– Я сделал только то, что должен был сделать, – ответил Туз, и Гарри, на мгновение высунувшись из-за карточки меню, сделал такое лицо, будто его тошнит.
За ужином Макс узнала о Тузе много интересного. Он не курил, не употреблял наркотиков и каждое воскресенье ходил с братом в церковь. Иными словами, он был совершенно не похож на большинство ее сверстников, и Макс чувствовала, что с каждой минутой влюбляется в него все больше и больше. Когда после ресторана они отправились в клуб, куда Гарри обещал их провести, голова у нее даже слегка кружилась, и это было отнюдь не неприятно.
Но у клуба случился конфуз. На улице стояла целая очередь ожидавших возможности войти, однако Гарри, не замечая никого вокруг, прямиком направился к двери. Увы, охранник завернул его, даже не спрашивая удостоверения личности. Сколько ни возмущался Гарри, сколько ни тряс у него перед носом пачкой стодолларовых купюр – все было напрасно. Вход в клуб несовершеннолетним был воспрещен, и точка. Но Гарри, к сожалению, не мог или не желал этого понять и продолжал размахивать деньгами.
– Это может плохо кончиться, – шепнул Туз, беря Макс за руку. – Давай смываться отсюда.
– Пожалуй, ты прав, – так же шепотом ответила она и подтолкнула локтем Куки. Та поняла ее с полуслова и, схватив Гарри за руку, оттащила от входа в клуб. Общими усилиями они кое-как запихнули Гарри в машину, но на этом проблемы не закончились.
– Давай я поведу, – предложил Туз.
– Еще чего! – возмутился Гарри. – Это моя машина.
– Не стоит водить под кайфом, – покачал головой Туз.
– Мое дело, – огрызнулся тот, глядя на него исподлобья.
«Так я и знала!.. – подумала Макс. – Теперь понятно, почему Гарри ведет себя словно последняя задница. Туз прав. Этот идиот накурился до того, что уже ничего не соображает».
– В общем, так, – сказал Туз довольно резким тоном. – Либо я сяду за руль, либо мы все поедем в такси.
– Валяйте! – осклабился Гарри.
– Слушай, Гарри, успокойся, а?.. – Куки встала между ними. – Пусть Туз поведет, ладно? Тебе что, жалко?
– Не жалко, просто я хочу сам управлять своей машиной! – заорал Гарри. – А если вам не нравится, можете отваливать!
– Просто не представляю, что с ним такое, – шепнула Макс Тузу. – Обычно он совсем другой.
– Вот что… – Туз немного помолчал. – Я понимаю, что он – твой приятель и все такое, только никто из нас сегодня с ним в машину не сядет.
– Но Куки…
– И Куки тоже не следует с ним ехать. Скажи ей.
– Едем с нами, Куки, – предложила Макс.
Девочка немного подумала.
– Пожалуй, я все-таки останусь с Гарри, – решила она. – Он, конечно, немного под балдой, но не сильно. А вы поезжайте… Увидимся утром.
– Ты извини его, пожалуйста, – сказала Макс, когда они с Тузом зашагали по бульвару прочь. – Гарри неплохой парень, только сегодня на него что-то нашло. А ведь я его просила!.. – с досадой добавила она.
– И это – твои лучшие друзья? – спросил Туз. В его голосе Макс почудилась насмешка, и она слегка покраснела.
– Вообще-то они оба – хорошие ребята, – возразила она. – Просто в последнее время Гарри и Куки слишком увлеклись этой новой модой – накуриться и балдеть. Лично мне это никогда не нравилось. Я предпочитаю развлекаться по-другому.
– Рад это слышать, – сухо сказал Туз. – Когда мне было шестнадцать, я тоже через это прошел, однако я никогда не садился за руль под кайфом. Откровенно сказать, у меня и машины-то не было.
– Моя мама считает, что наркотики принимают только слабаки и неудачники. Это – одна из немногих вещей, в которых мы полностью согласны друг с другом.
Туз взял ее за руку, и Макс, оглядевшись, увидела нескольких подозрительного вида парней, которые развязной походочкой двигались им навстречу. Но с Тузом ей было почему-то совсем не страшно. Его рука была сильной и теплой, она дарила спокойствие, и Макс это очень нравилось.
– Я очень рада, что ты приехал, – шепнула она.
Подозрительные парни прошли мимо, и Туз проводил их взглядом.
– Пожалуй, нам не стоит ехать с Гарри и завтра, – проговорил он, возвращаясь к прерванному разговору. – Мне кажется, будет лучше, если мы отправимся в Вегас на машине моего брата.
– Почему? – удивилась Макс.
– Потому что твой приятель не отдает себе отчета в своих поступках, и я не хочу быть рядом, когда он во что-нибудь врежется.
– Тебе не кажется, что ты преувеличиваешь? – спросила она.
– Может быть, но с наркошами подобные вещи случаются сплошь и рядом.
– Гарри не наркоман, просто сейчас у него трудное время. Его отец какой-то там магнат, а мать – сектантка из «Заново рожденных». Недавно они развелись, причем скандал был такой, что о нем писали буквально все газеты. Все это очень сильно подействовало на Гарри. Кроме того, он никак не определится со своей гомосексуальностью, и это тоже его нервирует. А вообще-то он парень неплохой, да и Куки тоже… Мы знаем друг друга лет с пяти.
– Я все понимаю и нисколько его не осуждаю, но и ты пойми: нельзя садиться в машину с человеком, который выпил или принял наркотик.
– О’кей, мы поедем в твоем пикапе. А Куки пусть едет с Гарри или летит с отцом.
– А отец Куки – он кто?
– Знаменитый певец и музыкант, он работает в стиле соул. Да ты наверняка о нем слышал – его зовут Джеральд М.
– Нет. – Туз покачал головой. – Никогда.
– Слушай, где ты вообще живешь, если никогда не слышал о Джеральде М?
– Когда ты так говоришь, – ответил Туз, – ты становишься похожа на молодых снобов из Беверли-Хиллз, чьим родителям посчастливилось прославиться и разбогатеть.
– Я не сноб… не снобка, – обиделась Макс. – Что касается родителей, то… Если бы ты познакомился с моим дедом, он бы тебе наверняка понравился. Джино – он клевый. Когда-то он построил в Вегасе несколько превосходных отелей, но сейчас отошел от дел. Недавно ему стукнуло девяносто пять, но, несмотря на это, Джино по-прежнему бодр и полон сил. Это на его день рождения я не попала, и из-за этого мать на меня здорово разозлилась.
– Ну, с дедом понятно. А твои родители – какие они?
– О, папа у меня просто отличный. Он начинал как статист в комедиях, потом стал кинозвездой, а теперь сам пишет сценарии и снимает фильмы.
Туз кивнул:
– Я знаю. Ленни Голден. Читал про него в Интернете.
– В Интернете?
– Да. Воспользовался компьютером брата.
– Значит, у вас в доме все-таки есть электронная почта! Почему же ты не дал мне свой адрес?
– Макс, – сказал Туз, бросая на нее еще один пристальный взгляд, – я не сказал тебе не только свой адрес, но и много чего еще…
– Чего например?
– Ты все узнаешь, но позже. Если, конечно, захочешь со мной дружить.
76
Гриль превзошел самого себя, демонстрируя чудеса оперативности. Чтобы добраться от офиса до особняка и вернуться, нужно было полтора часа, но он уложился минут за сорок. Войдя в кабинет босса, Гриль протянул ему крошечную цифровую камеру, которую он установил в хозяйской спальне днем ранее.
– Ты предупредил шофера, чтобы он задержался в пути, когда повезет мою жену? – спросил Энтони.
Гриль кивнул.
– В таком случае можешь идти. И скажи секретарше, чтобы никого ко мне не пускала. Я не хочу, чтобы меня беспокоили.
– Хорошо, босс, – сказал Гриль и вышел.
Энтони подсоединил камеру к компьютеру и включил. Он еще не знал, что находится в памяти этого сложного электронного устройства. Запись должна была либо подтвердить слова Сезара, либо опровергнуть. В этом последнем случае лжеца ждало увольнение, но прежде охранника следовало примерно наказать.
Энтони промотал вперед кадры, на которых была запечатлена пустая спальня, и остановился, только когда на экране монитора появилась Ирма. Он отчетливо видел, как она вошла в комнату и почти сразу бросилась к окну.
Что она там делала? На что уставилась?
Этого Энтони не знал.
Простояв у окна пару минут, Ирма вышла.
Он еще раз промотал пустые кадры и пустил запись с нормальной скоростью, когда спустя какое-то время в комнате снова появилась Ирма. На этот раз она была не одна. С ней в спальню вошел мужчина.
Увидев его, Энтони резко выпрямился и замер, пораженный. Что эта сука себе позволяет? Какого черта она привела мужчину в их спальню?!
Ирма на экране заперла входную дверь. Заперла на задвижку!
Подавшись вперед, чтобы не пропустить ни слова, Энтони слушал, как его жена заговорила с мужчиной. Сначала он не услышал ничего, поэтому пришлось прибавить звук и отмотать запись немного назад, чтобы не пропустить ни слова.
«О, Луис! – сказала Ирма. – Что с тобой, милый?!»
«Извинить, сеньора…» – пробормотал мужчина, глядя в сторону.
«Не называй меня сеньорой, – сказала она. – Меня зовут Ирма, и тебе это известно!»
«Хорошо, Ирма», – ответил мужчина.
Энтони нажал «паузу» и перемотал эпизод на начало, чтобы убедиться – он все расслышал правильно.
«Почему ты не сказал мне, что женат и что у тебя будет ребенок?..» – спросила Ирма.
Мужчина пожал плечами и отвернулся, но тут же снова посмотрел на нее и привычным движением, от которого Энтони едва не хватил удар, положил руку на левую грудь Ирмы.
Проклятье!.. Энтони не верил своим глазам. Он и представить не мог, что Ирма посмеет сделать что-то подобное.
Мужчина на экране начал расстегивать пуговицы на ее блузке, потом расстегнул застежку лифчика, обнажив груди.
Энтони изо всех сил старался держать себя в руках, но ярость, сжигавшая его изнутри, вырвалась наружу.
«О, Луис!..» – словно в забытьи простонала Ирма, запрокидывая голову назад. Она словно подставляла себя этому подонку, и Энтони сжал кулаки. Луис – теперь он знал его имя – принялся ласкать соски Ирмы кончиками пальцев, потом наклонился и припал к ним губами.
И Ирма не возражала!
ЕГО ЖЕНА НЕ ВОЗРАЖАЛА!
– Гребаный сукин сын! – завопил Энтони, и его лицо побагровело от ярости. – Шлюха, мерзавка, дрянь!
Ирма на экране монитора снова произнесла с придыханием имя «Лу-ис». Ублюдок подхватил ее на руки, отнес на кровать и взгромоздился сверху.
Другой мужчина трахал жену Энтони Бонара! А эта дрянь еще и наслаждалась этим!
Энтони почувствовал, как его рот наполняется горечью. И на этой шлюхе он женился, дал ей свое имя, сделал матерью своих детей! Какой позор! Его жена – проститутка, распутная, лживая дрянь!
Резким движением «мыши» он выключил запись, потом наклонился к селектору и велел секретарше вызвать Гриля. Тот, казалось, ожидал за дверью – не прошло и нескольких секунд, как он вошел в кабинет и остановился у стола босса.
– У меня для тебя есть работа, – сказал Энтони. – Займешься ею немедленно. Вот что нужно сделать…
* * *
Водитель доставил Ирму к тому ресторану, где они с Энтони ужинали накануне.
Ирма была раздражена. Дорога до города заняла слишком много времени – главным образом потому, что водитель несколько раз останавливался и куда-то уходил. Он утверждал, что должен выполнить несколько поручений хозяина, но после того как они в третий раз свернули к какому-то офисному зданию, Ирма не выдержала и сказала, что теперь они наверняка опоздают и Энтони ужасно рассердится. В ответ водитель только пожал плечами и повторил то, что она уже слышала: он выполняет приказы босса.
Ирма не сомневалась, что это правда – вряд ли водитель посмел бы заниматься своими делами, рискуя навлечь на себя гнев Энтони, – и все же решила сказать мужу, что не хочет больше ездить с шофером, который относится к ней без должного почтения.
В итоге они опоздали в ресторан почти на двадцать минут, однако Энтони еще не было. Ирма заказала бокал вина и, сев за столик, стала просматривать меню. Прошло еще четверть часа, и Ирма, подозвав метрдотеля, поинтересовалась, не оставлял ли сеньор Бонар каких-нибудь сообщений для своей супруги.
– Нет, сеньора, он ничего не оставлял. Вы будете делать заказ?
Ирма покачала головой. Она не хотела ничего заказывать без Энтони.
Прошло еще минут десять. Не выдержав, Ирма попросила принести телефон, чтобы позвонить Энтони в офис.
Он оказался у себя в кабинете.
– Куда ты пропал? – капризно спросила она. – Я жду тебя уже целый час!
– Извини, пришлось задержаться. Неотложное дело.
– Когда ты приедешь?
– Не знаю. Закажи пока что-нибудь, о’кей?
– Мне бы не хотелось обедать без тебя.
– Я постараюсь закончить поскорее, но если меня все-таки не будет, приезжай ко мне в офис.
– Но мне неловко обедать в ресторане одной. Я отвыкла. Я не хочу!.. – пожаловалась она.
– Извини, но иногда людям приходится делать то, что не хочется, – усмехнулся Энтони. – Это как раз тот случай.
Сегодня его голос звучал значительно холоднее, чем вчера, но Ирма решила, что это как-то связано с бизнесом. Каждый раз, когда Энтони с головой уходил в дела, он начинал держаться отстраненно и разговаривал с ней, цедя слова сквозь стиснутые зубы.
– Но в Вегас-то мы поедем? – спросила она, желая удостовериться, что он не передумал.
– Мне бы хотелось доставить тебе это удовольствие.
– Хорошо, в таком случае я что-нибудь закажу. На твою долю заказывать?
– Наверное, все-таки не стоит, – медленно ответил Энтони. – Давай сделаем так: ты поешь, а потом подъедешь ко мне в офис.
– Может быть, захватить что-нибудь для тебя?
– Нет, – ответил Энтони. – У меня что-то нет аппетита.
Закончив разговор, Ирма заказала салат, мороженое и еще один бокал вина. Вино она пила медленно, маленькими глотками, но Энтони так и не появился. Тогда она попросила счет, расплатилась и уже выходила из ресторана, когда дорогу ей преградил Оливер Стентон.
– Ирма! – воскликнул он радостно. – Что ты здесь делаешь?
– Добрый день, Оливер, – ответила она, мысленно благодаря Бога за то, что Энтони так и не смог приехать в ресторан.
– Я звонил тебе несколько раз, – сказал Оливер обиженно, – но ты мне так и не перезвонила.
– Извини, пожалуйста, – проговорила Ирма, лихорадочно пытаясь придумать какой-то предлог. – Я была… очень занята.
– Поня-атно!.. – протянул он, качая головой. – Ты на меня обиделась. Но почему? Разве я сказал или сделал что-то не то? Лично у меня сложилось впечатление, что у нас все прошло отлично.
– Нет, я нисколько не обиделась, – поспешила заверить его Ирма. – И мне очень понравился вечер, который мы провели вдвоем, но…
– Тогда почему ты не перезвонила?
– Еще перезвоню. – Ирма через силу улыбнулась. – Твой номер у меня есть.
– Обещаешь?
– Конечно, – кивнула она. – Просто с тех пор, как мы с тобой ужинали вместе, кое-что изменилось.
– Вот как? И что же это было?
– Сейчас я не могу тебе рассказать, – сказала Ирма, которой не терпелось поскорее от него отделаться. – Я позвоню, ладно?
Она почти выбежала из ресторана, даже не обернувшись назад. Водитель ждал в машине, Ирма запрыгнула внутрь и бросилась на сиденье.
– В офис сеньора Бонара, – приказала она. – И на этот раз, пожалуйста, без задержек.
– Си, сеньора.
Машина тронулась. Ирма достала из сумочки пудру, блеск для губ и принялась приводить себя в порядок. Встреча с Оливером Стентоном напугала ее. Оказывается, он все еще был здесь, а не вернулся в Штаты, как она подумала. Что, если он снова появится, когда она будет с Энтони? Как она объяснит мужу, откуда знает этого человека?
Войдя в офис Энтони, Ирма обратила внимание на то, что в нем, похоже, не было ни одного человека. Даже секретарша куда-то ушла, поэтому Ирма сразу прошла в кабинет мужа.
Энтони сидел за своим столом и курил дорогую сигару.
– Я думала, ты действительно занят делами! – упрекнула она его. – Мне было скучно и неприятно обедать одной; я чувствовала себя довольно неловко и…
– Неловко, вот как? – переспросил Энтони, выпуская изо рта густой клуб дыма.
В его голосе было что-то такое, что заставило Ирму насторожиться.
– Что-нибудь случилось? – спросила она. – С детьми все в порядке?
– А что с ними сделается? – грубо ответил Энтони.
– Ничего, наверное. Я спросила просто потому, что… потому что ты сегодня другой, не такой, как вчера.
– Другой? В каком смысле?
– Я не знаю. Вчера мне показалось, что наши отношения изменились к лучшему, но сегодня ты ведешь себя со мной так, словно я…
– Словно ты – что?
– Словно я сделала что-то не так.
– А ты сделала? – Он прищурился и выпустил дым в ее сторону.
– Конечно, нет, – ответила Ирма с напускным негодованием и добавила: – Мне ведь хочется в Вегас.
– Мне тоже не терпится туда попасть, – кивнул Энтони. – Но сначала я должен разобраться с одной неотложной проблемой, Ирма. Присядь, я должен тебе кое-что показать.
– Что именно? – спросила она, усаживаясь в мягкое кожаное кресло.
– Кино, – коротко ответил Энтони.
– Кино? – удивилась Ирма.
– Да. Правда, это не совсем «История любви». Больше похоже на порно.
– Ты же знаешь, Энтони, я не люблю порнофильмы! – возмутилась Ирма.
– Да, я помню. Ты говорила мне об этом, когда мы только поженились. Но со временем люди меняются, не так ли?
– Не все. – Ирма с негодованием выпрямилась. – Я не буду смотреть порно. Подобные фильмы унижают женщин.
– Но этот фильм может показаться тебе любопытным. Дело в том, что в нем участвует кое-кто из твоих знакомых.
– Кто же?.. – спросила Ирма, не сумев справиться с любопытством. Почему-то она решила, что в порнофильме снялась жена кого-то из приятелей Энтони. Ну и ну, подумала она.
– Садись-ка поудобнее, – предложил он. – Сейчас ты все увидишь сама. И мне кажется, – добавил Энтони с какой-то странной интонацией, – что этот фильм должен тебя заинтересовать.