412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ден Редфилд » Замкнутый круг (СИ) » Текст книги (страница 4)
Замкнутый круг (СИ)
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 22:13

Текст книги "Замкнутый круг (СИ)"


Автор книги: Ден Редфилд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 46 страниц)

Северный ветер (продолжение)

(днём ранее)

Как только Хизер сообщила, что его хочет видеть Дуглас Крейн, Хоук покинул апартаменты и отправился в резиденцию Синдиката, замаскированную под офис крупной компании. Зайдя в зеркальный лифт, Натан нажал на кнопку последнего этажа. Пока лифт поднимался вверх, Хоук подошёл к стене, выходящей на улицу, и посмотрел вниз. Казалось бы, ничего особенного, но в такие моменты Натан чувствовал будто возносится на вершину мира. Ходившие по улицам люди казались ему надоедливыми маленькими муравьями, а сами улицы – муравейником. Как только лифт поднялся на пятидесятый этаж, Хоук отошёл от стены. Проследовав к кабинету Дугласа, Натан позволил охранникам Крейна обыскать себя и Хизер. Как только с этой процедурой было покончено, один из охранников открыл перед Натаном дверь, и сказал, что мистер Крейн его уже заждался. Хоук вошёл в кабинет, а когда Хизер попыталась проследовать за ним, охранники её не пропустили. Девушка не стала протестовать, и вернулась к лифту. Войдя в кабинет, Натан обнаружил Дугласа, стоявшего у окна, и понял, что не только он любит смотреть сверху вниз на суетящихся муравьёв.

– Предатели. Меня окружают одни предатели, – с грустью в голосе проговорил Дуглас, затем обернулся.

Впервые встретившись с Крейном три года назад, Натан отметил, что несмотря на преклонный возраст, этот человек ещё способен внушить своим подчинённым трепет. Начав с нуля, Дуглас за 25 лет построил собственную криминальную империю. Он достиг всего, о чём только мечтал. Достиг своего предела. Взгляд старика по-прежнему был властным, однако гордая осанка сменилась сутулостью, и причиной тому был совсем не возраст.

– Так уж устроены люди. Они не могут не предавать, – высказал своё мнение Натан.

На днях полиция Геднера обнаружила в карьере десять изрешечённых трупов. Восемь из них были бандитами средней руки, но двое оставшихся были более значимыми фигурами. Дуглас заподозрил этих людей в предательстве, и приказал разделаться с ними и с их ближайшими родственниками. У Крейна не было доказательств виновности жертв, да он в них и не нуждался. Ему достаточно было только заподозрить кого-нибудь в измене, и по истечению 24 часов этого человека уже не было в живых.

– Сегодня ты с улыбкой пожимаешь человеку руку, а завтра он втыкает тебе нож в спину. Это вполне нормальное явление. Но проблема заключается совсем в другом. Эти шакалы решили что я стар и слаб. Они думали, что я не вижу того что творится у меня под носом.

Натан слушал этот параноидальный бред уже не в первый раз. Хоук был одним из немногих людей, с которыми Дуглас мог (как он сам считал) разговаривать открыто. Как внешне, так и внутренне, Натан напоминал Крейну родного сына, погибшего во время командировки на Терраноне. Согласно официальной версии, с Крейном-младшим разделались наёмные убийцы, посланные врагами Синдиката, но если верить слухам, этих самых людей отправил сам Дуглас, когда узнал, что сын планирует его убийство.

– Операция по захвату Астера была ошибкой. Я недооценил своих врагов, но больше этого не повторится, – продолжил Дуглас.

Хоук невозмутимо слушал своего босса, желая, чтобы тот поскорее перешёл к делу, ведь Крейн не стал бы его вызывать только для того, чтобы просто поболтать по душам.

– Для тебя есть важное задание. Это не совсем твой профиль, мой мальчик, но я уверен, что ты справишься.

«Ну наконец-то!» – подумал Натан, а вслух спросил:

– Что я должен делать?

– Доставить контейнер с энергооружием. Для этого тебе придётся снова отправиться на север.

Затем Дугласа поведал Натан обо всех деталях операции. Услышав о том, что в деле будет задействован его старый знакомый Луис Тарджей, Натан хотел возразить, но увидев суровый взгляд Дугласа, промолчал. Введя чистильщика в курс дела, Крейн подошёл к Натану и положил руку на его правое плечо.

– Это оружие очень много значит для меня. Если потерпишь неудачу, можешь даже не возвращаться, – проговорил он с расстановкой, затем убрал руку и отошёл обратно к окну.

– Всё пройдёт гладко, – заверил Хоук босса, и вышел из кабинета.

После допроса, учинённого Рупертом Старком, капрал Даниган чувствовал себя не в своей тарелке. Было очевидно, что лейтенант не поверил их легенде, хотя вся четвёрка дала одни и те же показания. Пытаясь установить истину, лейтенант Старк мог начать копаться в прошлом бойцов третьего подразделения, а этого Даниган боялся больше всего. Он уже успел пожалеть, что не попытался сбежать, когда у него появилась такая возможность.

– Капрал Даниган! – услышал Брэд до боли знакомый голос.

Даниган сжал кулаки, медленно обернулся, и увидел человека, которого ненавидел всеми фибрами своей души – Луиса Тарджея.

– Да, сэр? – процедил он сквозь зубы.

– Есть разговор, – сказал полковник, и пошёл в сторону выхода.

Брэд последовал за Луисом. Выйдя на улицу, Тарджея отошёл подальше от дверей, опасаясь, что кто-нибудь может услышать часть его разговора с Брэдом.

– Странные вещи у вас здесь творятся, – начал Луис издалека.

– Ничего странного. Подобная ерунда происходит каждый день.

Тарджей нахмурился.

– Не играй со мной, капрал. Для тебя это может очень плохо кончиться, – предостерёг Луис Брэда.

«Вот бы тебя, выродка, кто-нибудь пристрелил!» – подумал Даниган, глядя на Тарджея с нескрываемой ненавистью.

– Меня интересует контейнер, который бойцы Старка недавно доставили на базу. Где он сейчас? – начал допрос Луис.

Узнав о местонахождении заветного контейнера, Тарджей прибыл на базу и встретился со Старком. Руперт довольно сдержанно поприветствовал полковника, а когда Тарджей спросил где находится груз, и вовсе ушёл от прямого ответа. Несмотря на то, что репутация Луиса была безупречной, Старк подозревал, что Тарджей неспроста снизошёл до общения с простым лейтенантом.

– Его отнесли в арсенал и приставили охрану, – Брэд всё же пошёл на контакт.

– Когда его собираются переправить в другое место?

– А мне-то откуда знать? Старк не делится со мной своими планами! – огрызнулся Брэд.

Тон капрала очень не понравился Луису.

– Сейчас строишь из себя крутого парня, зато потом будешь рыдать как девчонка. Тебе ли не знать как они рыдают, – проговорил Тарджей с улыбкой.

Брэд злился, метал молнии глазами, представлял, как убивает ненавистного офицера, но ничего не мог поделать, потому что Луис Тарджей держал его на коротком поводке. Полковник вытащил его из самого настоящего дерьма, за что Брэд поначалу был ему крайне признателен. История с наркотиками была выдумкой. На самом деле Брэда Данигана арестовали за двойное изнасилование. Накануне суда один из конвоиров проболтался, что родственники жертвы заплатили начальнику тюрьмы, в которую должны были доставить Брэда, а также нескольким надзирателям. Жизнь Данигана должна была превратиться в сущий ад, а каждый день за решёткой – в агонию. Понимая какая участь его ожидает, Брэд уже собирался вскрыть себе вены, но от смерти его спасло вмешательство полковника Тарджея. Данигану было предложено вступить в ряды геднерского гарнизона, но поскольку насильникам дорога туда была закрыта, Луис подредактировал досье Данигана, удалив все упоминания об изнасилованиях, и вписав историю про наркотики. Взамен Брэд должен был стать глазами и ушами Тарджея, и незамедлительно докладывать полковнику о том, что происходит на базе. Если бы в подразделении узнали, что капрал Даниган стукач, ему бы не поздоровилось, а если бы бойцам стало известно, что помимо этого Брэд ещё и насильник, капрала бы ждала верная смерть. Но до тех пор, пока сослуживцы не знали всей правды о капрале Данигане, беспокоиться Брэду было не о чем. Его не отправляли на боевые задания, не посылали в патруль. Лишь иногда Брэд проводил с бойцами теоретические занятия по рукопашному бою. За каждую полезную новость Тарджей укорачивал срок пребывания Данигана в рядах геднерского гарнизона ровно на одну неделю, однако Брэд жил в постоянном страхе, что рано или поздно его разоблачат, и мечтал о том, чтобы Луис Тарджей покинул Геднер, а ещё лучше этот бренный мир.

– Я забылся. Этого больше не повторится, – нехотя проговорил Брэд.

– Очень на это надеюсь. Был рад с тобой побеседовать, капрал, – последнее слово Луис произнёс с издевкой, дав понять, что Даниган не заслужил повышения.

– Погодите, есть ещё кое-что интересное! – остановил Брэд уходящего полковника.

– Ну говори, – без особого интереса проговорил Луис.

– Эрин Холлоуэй поручили секретное задание.

Луис снисходительно посмотрел на Брэда.

– Не говори ерунды. Сержанты – это такие же деревянные солдафоны, как и остальной сброд, только с другими погонами. Никто не станет доверять им ответственное задание.

– И всё же задание было! Речь шла о поимке дезертира, виновного в гибели целого подразделения.

– И что же это за дезертир такой?

– Его зовут Сайкс Спайроу.

Луис тут же переменился в лице.

– Ты уверен? – на всякий случай спросил он.

– Более чем уверен. Я сам участвовал в его захвате, – ответил Даниган, сбитый с толку реакцией Тарджея.

– Где он сейчас?

– Я не знаю. Эрин и Фокс куда-то повезли его, – сказал Брэд, затем неожиданно посмотрел в небо.

Луис обернулся, и заметил бомбардировщик, приближающийся к базе.

– Вот кстати и они, – запоздало проговорил Даниган.

– Держи меня в курсе событий! – коротко бросил Тарджей, затем спешно вернулся в казарму.

Брэд устремился в сторону грузового ангара, где собственно, бомбардировщик и должен был совершить посадку. Когда судно приземлилось, и трап был опущен, из челнока вышел Роберт Фокс, несущий на своих плечах сержанта Рединга.

– Что стряслось? – спросил ничего не понимающий Брэд.

– Лучше и не спрашивай, – ответил Фокс, и понёс Йена в лазарет.

Вслед за Робертом, челнок покинула и Эрин. Судя по мрачному выражению лица, произошло что-то непредвиденное.

– Вы разделались со Спайроу? – задал Даниган наиболее актуальный вопрос.

– Нет, – ответила Эрин, и попыталась обойти Брэда, однако Даниган схватил её за локоть.

Эрин резко обернулась и кинула на капрала сердитый взгляд. Брэд отпустил её руку, и отошёл назад на пару шагов.

– Ещё раз так сделаешь, пожалеешь об этом, – грозно проговорила Эрин.

– Прости. Я просто очень волнуюсь. Что у вас стряслось? Куда подевался Спайроу?

– Спайроу сбежал. Возможно его уже прикончили.

– Возможно? Т. е. ты в этом не уверена?

– А тебе то какое дело? – насторожилась Эрин.

– Меня это тоже касается. В конце концов, я ведь тоже участвовал в операции, – придумал Брэд правдоподобное оправдание.

Признав правоту слов Данигана, Эрин тем не менее не стала отвечать на его вопрос и пошла дальше.

– А кто всё-таки поручил тебе это задание? Мы безвылазно сидели на базе целую неделю. До этого момента офицеры здесь не появлялись, и даже не пытались выйти на связь. Когда и от кого ты успела получить инструкции по поводу Спайроу? – крикнул ей вслед Брэд.

– Всё очень сложно, – коротко сказала Эрин на ходу, даже не соизволив обернуться.

Как только она вышла из ангара, на Данигана накатила волна праведного гнева. Тарджей оказался прав – никакого задания не было. По прихоти Эрин Холлоуэй он рисковал жизнью, и всё впустую.

«Думаешь, самая умная? Ты ещё об этом пожалеешь!» – подумал Брэд, отправляясь на поиски Фокса.

Досчитав до трёх, Сайкс выскочил из-за угла и побежал к окну, ведя беглый огонь. Прежде, чем автоматная очередь пригвоздила его к стене, Спайроу закрыл лицо руками, и выпрыгнул в окно, пробив собой стекло. Хизер тут же последовала за ним. Девушка вылезла в окно, кинула перед собой гранату, и после того, как та взорвалась, забежала за угол, ожидая увидеть труп Сайкса. Однако Спайроу там не оказалось. Девушка начала лихорадочно оглядываться по сторонам, пытаясь понять куда делся её противник. Остановив свой выбор на грузовом ангаре, Хизер напрямую кинулась к сооружению, однако Сайкса внутри не оказалось. Как только девушка подошла к дверям ангара, Спайроу, прятавшийся за топливной цистерной, последовал за ней. Как только Хизер обыскала ангар, вышла на улицу, и отошла от входа на несколько шагов, Сайкс вышел из-за угла и направил на неё пистолет.

– Подними руки и брось оружие! – крикнул он.

Хизер выполнила приказ охотника за головами, затем медленно повернулась к нему лицом.

– Я не знаю кто ты, да и знать не хочу. Где Ястреб? – спросил Сайкс.

– От меня ты ничего не узнаешь, – ответила Хизер, и сделала шаг в сторону Спайроу.

Пуля, выпущенная ей под ноги, дала девушке понять, что лучше не двигаться. Обойдя девушку, Сайкс подобрал автомат с земли.

– Это тебе больше не понадобится, – сказал он, вытаскивая магазин.

Завидев в небе несколько челноков, направляющихся к базе, Сайкс схватил девушку за шкирку и побежал к воротам. Когда девушка попыталась вырваться из его рук, Спайроу вырубил её ударом рукояткой пистолета по голове, закинул к себе на плечо, и побежал дальше.

(4 года назад)

– Шире шаг! Не отстаём! – подгонял своих бойцов сержант Каплан.

Истекающие потом солдаты не чувствовали ног, и все как один готовы были попадать от усталости. Вчерашние уголовники, из которых было сформировано второе подразделение, догадывались, что жизнь их будет несладкой, но не ожидали что до такой степени. Командир подразделения капитан Васкез отдал новобранцев в заботливые руки сержанта Каплана, которому он всецело доверял. Во время обеда один новобранец чуть не всадил своему соседу вилку в горло, и его никто даже не попытался остановить. Каплан построил всё подразделения, и сказал, что раз бойцы находят время и силы, чтобы собачится друг с другом, то он сделает так, чтобы и того и другого у них не хватало. В качестве воспитательной процедуры бойцы второго подразделения должны были пробежать 30-ти километровый кросс по пересечённой местности (15 километров туда, и 15 километров обратно). Данный регион полностью находился под контролем армейцев, поэтому вероятность наткнуться на вооружённых сепаратистов практически была равна нулю. Бежавший впереди всех Каплан кинул за спину беглый взгляд, и увидел далеко позади самого упитанного новобранца второго подразделения. Толстяк едва передвигал ноги, а потом и вовсе рухнул на спину.

– Подразделение, стой! – приказал Каплан.

Солдаты остановились и начали жадно глотать ртом воздух. Толстяк по-прежнему лежал на земле, и даже не пытался приподняться.

– Семеро одного не ждут – так гласит народная мудрость, – громко проговорил Каплан.

– Ну и славу богу! – едва слышно прошептал Сайкс, тяжело дыша.

– Но это не про нас. Бойцы второго подразделения своих не бросают, – продолжил Каплан, затем начал переводить взгляд с одного солдата на другого.

Наконец, он остановил свой выбор на Сайксе.

– Рядовой Спайроу, немедленно вернитесь и помогите своему товарищу! – приказал Каплан.

Сайкс удивлённо заморгал, не понимая за что ему выпала такая честь.

– Мне повторить приказ? – спросил Каплан, и сердито нахмурился.

– Нельзя ли подобрать другой тягач для этой цистерны? Если я потащу его на себе, и споткнусь, он же меня в лепёшку раздавит! – попытался возразить Сайкс.

– А ты не спотыкайся! – крикнул на него Каплан.

– Хочу обратно в тюрьму, – буквально простонал Спайроу, затем вышел из строя и поплёлся в сторону толстяка.

– Бодрее, Спайроу. Привал будет через 400 метров, вот там и отдохнёшь! – крикнул ему вслед Каплан.

Сайкс помог толстяку подняться, затем подставил ему своё плечо. После того, как эта парочка с трудом преодолела половину пути, Каплан над ним сжалился, и послал Сайксу в помощь ещё одного бойца, подставившего толстяку второе плечо. Когда подразделение с горе пополам миновало извилистую тропу, и поднялось на вершину высокой горы, сержант дал бойцам 5 минут на отдых. Сайкс занял место возле самого края, свесил ноги, и расстегнул одежду. Не прошло и полминуты, как рядом с ним присел запыхавшийся Хоук.

– Ты живой? – спросил Натан после небольшой паузы, успев сделать глубоких вдохов.

– Не уверен. Сколько ещё придётся бежать?

– Если я всё правильно понял, это только половина пути. Сейчас отдохнём, а потом побежим обратно.

Сайкс жалобно застонал, а потом откинулся назад и лёг на землю.

– Потери немного. Мы обязательно выберемся отсюда, – проговорил Натан, предварительно понизив голос.

– Ты стараешься убедить в этом меня или себя? – спросил Сайкс.

Хоук ничего не ответил. Он прекрасно понимал, что высокие физические нагрузки – далеко не самое страшное. Через какое-то время их наверняка отправят в бой, и это, действительно страшно.

– Нас обоих. Мы прибыли на Геднере вместе – вместе с него и уберемся! – решительно проговорил Хоук.

– Звучит бодренько. Только если такие пробежки будут случаться каждый день, у меня ноги отвалятся, – ответил Сайкс, глядя на плывущие по серому небу тучи.

Хоук лишь усмехнулся, встал с земли и отошёл в сторону. Как только время отдыха подошло к концу, Каплан приказал бойцам построиться.

Вовремя успев покинуть базу, Сайкс направился в сторону горной дороги, и в скором времени наткнулся на трицикл, брошенный сержантом Редингом.

– А ведь Бог есть, – усмехнулся Спайроу, кладя девушку на землю.

Обыскав Хизер, Сайкс нашёл у неё спутниковый телефон, который тут же перекочевал в карман его куртки.

– Проснись, красавица! – воскликнул Сайкс, затем начал тормошить пленницу.

Видя, что Хизер приходят в себя, Спайроу отошёл на несколько шагов в сторону.

– Нас прервали в самый неподходящий момент. Мне повторить вопрос, или ты и так всё помнишь? – заговор Сайкс.

Хизер демонстративно отвела взгляд в сторону, дав понять, что не собирается отвечать на вопросы Сайкса.

– Напрасно ты всё усложняешь, – укоризненно проговорил Спайроу.

– Не трать время впустую. Можешь пытать меня, можешь даже убить – я всё равно тебе ничего не расскажу, – сказала Хизер, продолжая смотреть в другую сторону.

То, что девушка настроена решительно, было видно невооружённым глазом. Это была не просто собачья преданность – это была безответная любовь, о которой практически никто не знал. Хизер сама попросилась быть телохранителем Натана, чтобы быть ближе к своему кумиру. Видя решительный настрой девушки, Сайкс решил действовать более деликатно.

– Ты неправильно меня поняла. Мы с Ястребом – старые знакомые. Он будет тебе очень признателен, если ты поможешь нам встретиться снова.

– Не держи меня за идиотку, – сказала девушка, переведя взгляд на Спайроу.

– А я и не держу. Приблизительно год назад с Ястребом произошёл один неприятный инцидент, в ходе которого он получил сильные увечья. Было такое?

Хизер кивнула, не понимая, к чему клонит её надзиратель.

– Сейчас Ястреб выглядит довольно бодреньким, но тогда наверное он испытывал поистине адскую боль. Одного только этого достаточно, чтобы он жаждал снова встретиться со мной, – сказал Сайкс с улыбкой.

– Так значит это сделал ты! – удивлённо воскликнула Хизер, не веря, что этот щуплый тип чуть не отправил на тот свет её кумира.

Вместо ответа Сайкс достал из кармана спутниковый телефон, затем подошёл к трициклу.

– Передай Ястребу, что я готов с ним встретиться. Пусть только назовёт время и место, – сказал Спайроу, затем сел на трицикл и завёл его.

Хизер не могла понять в чём дело. Вместо того чтобы устроить допрос с пристрастием, и попытаться заставить её связаться с Хоуком, Сайкс просто её отпускал.

«И это всё? Здесь должен быть какой-то подвох!» – думала Хизер, но как только трицикл начал отъезжать, уверенности у девушки сразу же поубавилось.

– Доберёшься до Ястреба своим ходом! – крикнул Сайкс на прощание, затем ударил по газам, оставив Хизер наедине со своими подозрениями.

Рамон ходил из стороны в сторону и с остервенением отсчитывал собственные шаги. Времени прошло не так много, однако Хоук уже должен был вернуться. Пока Фернандес отсиживался в своей палатке, его подручные занимались разгрузкой. Не без подачи Луиса Тарджея совсем недавно в лагерь прибыла новая партия оружия. Самому же Рамону полковник посоветовал в сжатые сроки подыскать ещё людей, ведь штурм военной базы, даже не слишком хорошо охраняемой, обещал быть кровопролитным.

«А если он погиб?» – неожиданно подумал Фернандес.

Каждый щенок знает, что север Геднера – это гиблое место. Здесь в тебя может угодить шальная пуля, предназначавшаяся другому, а если кто-то намеренно хочет твоей смерти, то ты непременно погибнешь. Не каждый может позволить себя бродить по горам Геднера в одиночку, однако Натан Хоук не был «каждым». Всего за пару лет он достиг таких результатов, о которых другие члены Синдиката могли только мечтать. Краем уха Рамон где-то услышал, что Хоук до своего восхождения и так успел освоиться на Геднере, хотя никто не может чувствовать себя в безопасности, если дело касается севера. Погружённый в свои размышления, Фернандес не услышал как в его палатку кто-то зашёл.

– Гонсалес мёртв, – раздался тихий могильный голос из-за спины лидера бандитов.

Рамон сразу выхватил нож и обернулся к говорящему. Увидев перед собой Натана Хоука (судя по внешнему виду и дыханию, Хоук довольно долго бежал), Рамон на какое-то время застыл, пока не понял значение слов Хоука.

– Тебя долго не было. Я уже начал беспокоиться, – сказал лидер банды, опуская нож.

– Что слышно от Тарджея?

– Он сообщил о местонахождении груза, прислал дополнительную амуницию и приказал готовиться к штурму.

– А где он сам?

– На базе. Он будет там находиться до начала штурма. Было бы неплохо, если бы Синдикат прислал своих штурмовиков. Тогда наши шансы…

– Ты идиот, или прикидываешься? Если среди покойников обнаружат членов Синдиката, то сразу же станет ясно кто стоит за нападением.

– Я об этом не подумал.

– Естественно. Тебя, идиота, внедрили в ряды сепаратистов не для того, чтобы ты думал.

Рамон молча проглотил оскорбление, пообещав, что чистильщик ответит за свои слова, но немного позже. Хоук был далеко не первым человеком, позволившим себе высказаться подобным образом в адрес Фернандеса. Не было и дня, чтобы родной отец Рамона не говорил сыну о том, что он – никчемный недоумок. В конце концов у Рамона сдали нервы, и он столкнул своего отца с лестницы. При падении старик сломал шею. С тех пор Фернандес научился более терпимо относиться к нападкам недругов, хотя в данный момент он испытывал сильное желание свернуть Натану шею.

– Свяжись с главарями других банд и убеди их участвовать в штурме. Обещай всё что угодно, лишь бы они только согласились, – продолжал напутствовать Хоук, про себя отметив, что несмотря на всю свою никчёмность, Хизер уже должна была прикончить Сайкса и вернуться в лагерь.

(3,5 года назад)

На выходе из столовой Сайкс столкнулся с сержантом Капланом.

– Сегодня ты отправляешься в ночное патрулирование, – объявил Каплан.

– А разве сегодня моя очередь?

– Не твоя, но так уж вышло.

– Ну и ладно. Кто со мной?

– Хоук.

Сайксу такое совпадение показалось не случайным. После того как Курт Макферсон перестал прессовать Сайкса, Натана временно перевели в другое подразделение. В последнее время атаки сепаратистов на города и военные базы участились. Неизвестно почему, но сепаратисты совсем уж осмелели. Если раньше сержант Каплан устраивал кроссы по горам, то теперь покидать базу, особенно в тёмное время суток, было слишком рискованно, тем более всем подразделением за раз. Не проходило ни одной недели без происшествия: сепаратисты убивали патрульных, сбивали разведывательные челноки, нападали на склады и хранилища. Подразделение, в которое перевели Хоука, всегда бросали в самое пекло. Как только заканчивалась та или иная стычка с бандитами, Сайкс просматривал сводки. Не находя в них имя своего друга, он вздыхал с облегчением, не надеясь, что в ближайшее время их пути пересекутся. Однако Натан вернулся во второе подразделение, и если верить слухам, на днях он должен был примерить сержантские погоны. Прощание выдалось не самое удачное: решив, что перевод как-то связан с Макферсоном, Натан решил, что Сайкс его предал. Спайроу пытался объяснить, что это не так, однако Хоук даже не стал его слушать. После возвращения Хоука во второе подразделение, друзья так и не обсудили случившееся, и вообще не успели о чём-либо поговорить.

«Что-то мне подсказывает, что ночка выдастся напряжённая!» – подумал Спайроу, и не ошибся.

Как только стемнело, патрульные группы разошлись по своим квадратам. Сайксу и Натану достался четвёртый квадрат. Идя впереди, Спайроу неожиданно услышал щелчок затвора, резко обернулся, и увидел Хоука, направившего на него автомат. Несколько мгновений друзья напряжённо смотрели друг на друга, как вдруг Натан засмеялся.

– Видел бы ты свою рожу, – сказал Хоук с улыбкой, опуская автомат.

Сайкс тоже улыбнулся, осознав, что всё вернулось на свои места.

– Извини, если вёл себя как засранец, – неожиданно проговорил Хоук, перестав улыбаться.

– О чём речь? – уточнил Сайкс.

– Ты не сдавал меня Макферсону. Я это понял, хоть и не сразу, – сказал Хоук, затем протянул Сайксу руку, и спросил: – Мир?

– Так мы вроде и не воевали, – ответил Спайроу, но всё же пожал предложенную руку.

Затем друзья начали болтать о всякой ерунде, и Хоук неожиданно признался, что внеочередной бессонной ночью Сайкс обязан именно ему.

– Ты уговорил Каплана, чтобы он отправил меня в ночное патрулирование? – не поверил своим ушам Сайкс.

– Надеюсь, ты не слишком расстроился по этому поводу? – невинно проговорил Хоук.

– Да так, немного. Зачем ты это сделал?

– Просто у меня есть к тебе дело. Мне надо будет отлучиться ненадолго. Если Каплан выйдет на связь, скажи что я рядом, или отошёл по нужде. В общем, прикрой меня.

– Куда ты собрался?

– Я пока не могу распространяться на эту тему. Если всё пройдёт нормально, я вернусь довольно быстро, и обо всем тебе расскажу. Ну так что?

– Ладно. Иди куда собрался, только возвращайся побыстрее, – ответил Сайкс, пожимая плечами.

Как только четвёртый час ожидания подошёл к концу, Спайроу встревожился. Каплан три раза выходил на связь, и все три раза Сайксу удалось скрыть факт отсутствия Хоука в четвёртом квадрате. И в тот момент, когда Спайроу решил, что Натан так и не объявится, кто-то подкрался к нему со спины, зажал ладонью рот, выхватил из-за пояса пистолет и приставил к голове Спайроу.

– Ты мёртв, – прошептал Хоук, затем отпустил Сайкса.

– Не самая удачная шутка, – пробубнил Спайроу, прикладывая автомат к плечу и протягивая руку.

– Тебе стоит быть повнимательнее. Если бы на моём месте оказался кто-нибудь другой, ты был бы уже мёртв, – сказал Натан, вкладывая пистолет в ладонь Сайкса. – Каплана здесь не было?

– Нет, но он три раза выходил на связь.

– И что ты сказал? – в голосе Хоука отчётливо слышалось напряжение.

Сайкса немного задело подобное недоверие.

– А сам-то как думаешь? – спросил он с сарказмом.

Натан с облегчением вздохнул.

– Я знал что на тебя можно положиться.

Разговор друзей был прерван появлением Каплана. Сержанту показалось странным, что на связь с ним выходит только Спайроу, и поэтому решил лично убедиться, что всё в порядке. Коротко опросив друзей об обстановке в четвёртом квадрате, Каплан удалился.

– Чем ты был занят всё это время? – спросил Сайкс после того, как остался с Хоуком наедине.

– Ничего особенного. Завалил парочку наркодилеров, – безмятежно ответил Хоук.

– А серьёзно?

Натан усмехнулся, затем достал что-то из кармана и бросил Сайксу. Спайроу поймал брошенную вещь, а когда внимательно присмотрелся, то увидел, что это два указательных пальца, обмотанных проволокой.

– Макферсон отправил меня в самое пекло, надеясь, что я сдохну. Сам того не ведая, майор оказал мне неоценимую услугу, – сказал Хоук.

– И как всё это понимать? – спросил Спайроу, продолжая смотреть на отрезанные пальцы.

– Долго объяснять, – уклончиво ответил Хоук.

– А ты попробуй. До утра осталось несколько часов, – сказал Спайроу, возвращая Хоуку страшные трофеи.

«Я присмотрелся к этому типу, и то, что я увидел, мне очень не понравилось. Разуй глаза, Спайроу. Возможно для тебя ещё не всё потеряно.» – вспомнились Сайксу слова Курта Макферсона.

Во время последней встречи майор попытался предостеречь Сайкса по поводу Хоука, но Спайроу остался глух к словам офицера. Даже сейчас он продолжал надеяться, что Макферсон ошибся в своих подозрениях.

– Скажем так: я подыскал новую постоянную работу, и сейчас нахожусь на испытательном сроке, – всё же признался Натан.

– Ты что, вступил в какую-то банду? Если Каплан об этом узнает…

– Но ведь он об этом не узнает. По крайней мере от тебя.

Несмотря на то, что последняя фраза была произнесена ровным тоном, Сайксу показалось, будто он услышал в голосе друга предостережение.

«Наверное всё-таки показалось!» – мысленно одёрнул себя Спайроу, затем спросил:

– Обязательно было отрезать покойникам пальцы?

– Обязательно. Я имею дело с крупной структурой, а не, как ты только что выразился, с какой-то бандой. Им нужны доказательства, а не устные заверения. Отпечаток пальца для этих целей вполне подойдёт.

– Вместе с самим пальцем. Не нравится мне всё это.

– Не дрейф. Что ни делается, всё к лучшему. Благодаря этим людям мы не только выберемся из этой проклятой дыры, но и сможем неплохо подзаработать.

– Мы? Т. е. ты уже всё решил за меня?

– Я не так выразился. От тебя требуется совсем немного – прикрывать меня по мере необходимости во время отлучек. А отлучаться мне придётся довольно часто, причём не только в ночное время, но и в дневное.

– А как быть с назначением? Тебя же собираются сделать сержантом. После этого ты всё время будешь на виду.

– Не волнуйся, что-нибудь придумаю.

Владельцы двух отрезанных пальцев были далеко не первыми жертвами Хоука.

Отрабатывая испытательный срок, Натан устранял мелких наркодельцов, которые решили, что смогут вести дела на севере без протекции Синдиката. В случае успеха Хоуку была обещана свобода, плюс денежное вознаграждение, однако ни то ни другое не было конечной целью Натана. Для Хоука это был шанс показать себя в хорошем свете, благодаря которому он в дальнейшем мог вступить в ряды Синдиката. Если бы Сайкс обо всём этом знал, то попытался бы отговорить друга от этой затеи. Кто знает, возможно Натан даже прислушался бы к его совету, ведь на тот момент дружба для Хоука ещё что-то значила. Пообещав Натану помощь, Сайкс совершил роковую ошибку.

Поправив очки, Митч Малик открыл кассовый аппарат и начал считать дневную выручку. Шестидесятисемилетний Митч был владельцем, и в то же самое время продавцом, небольшого продуктового магазина в одном из небольших городков северного Геднера. Малик всю жизнь прожил в этой глуши, и, скопив достаточно денег, смог открыть свой маленький бизнес. По неопытности Малик совершил несколько серьёзных ошибок, и чуть не лишился не только магазина, но и жизни. Сейчас же, отдавая часть выручки армейцам, Митч не боялся о том, что в один прекрасный день его магазин может сгореть или взорваться. Глаз Малика был уже не тот, что в юности, однако Митч всё ещё мог отличить настоящую купюру от подделки. Пересчитав все банкноты и монеты, Малик закрыл кассовый аппарат, и увидел, как возле его магазина притормозил трицикл. Водитель трицикла вошёл в магазин, бегло осмотрел стеллажи, затем направился к кассе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю