412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ден Редфилд » Замкнутый круг (СИ) » Текст книги (страница 39)
Замкнутый круг (СИ)
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 22:13

Текст книги "Замкнутый круг (СИ)"


Автор книги: Ден Редфилд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 39 (всего у книги 46 страниц)

– Это выше твоего понимания, – сказал Френсис с улыбкой, и всадил мужчине пулю в голову.

Мужчина, убитый Френсисом стал жаловаться, что ему очень надо в туалет. Он дал одному из бандитов пятитысячную купюру за то, чтобы тот проводил его до уборной. Бандит согласился и отвёл пленника в туалет. Однако дойдя до уборной, мужчина схватил бандита, и ударил лбом об стену, затем сбил с ног, и побежал. Миновав один отсек, он столкнулся с живым и невредимым Френсисом. Твинкл не стал разбираться что к чему и сразу же открыл огонь на поражение. Покончив с пленником, Френсис убрал пистолет за пояс и сердито посмотрел на бандитов.

– Вы нашли того верзилу? – спросил Твинкл.

– Пока нет, но скоро найдём, – заверил его один из бандитов.

«Настоящие профессионалы, которым по плечу любая задача. Нет, это точно не про них. На самом деле я связался с кучкой болванов, возомнивших себя крутыми парнями!»

Окончательно убедившись, что угроза миновала, Алекс выбрался из своего укрытия. Сайкс незамедлительно последовал его примеру.

– Ладно, шутки в сторону. С этим надо что-то делать, – решительно заявил Алекс.

– Ну раз надо – делай! – сказал Сайкс, похлопал Алекса по плечу, затем прилёг на сумки, и прикрыл глаза.

– Ты идиот, или только притворяешься? – сердито спросил Дроу.

– Хочешь разобраться с этими парнями – иди и разбирайся. Я же немного посплю, а когда мы прилетим на Терранон…

– Мы не прилетим на Терранон, недоумок! Корабль изменил курс. Я понятия не имею куда мы теперь летим.

Судя по задумчивому выражению лица Сайкса, подобная мысль не приходила ему в голову.

– Ладно. Я так и быть помогу тебе, – всё же выдавил из себя Сайкс.

Алекса взбесили не столько слова, сколько тон будущего напарника. Складывалось ощущение, будто этот клоун делает ему одолжение.

– Мне? Ты помогаешь самому себе, недоумок! Если ты не заодно с этими типами, значит ты дезертир.

– Я не дезертир, а вольный отказник, – поправил Алекса Сайкс.

– И в чём разница?

– В том, что у меня есть уважительная причина.

– И что это за… Впрочем можешь не говорить. Поможешь мне справиться с бандитами, вернёшься в своё подразделение настоящим героем.

– Я не собираюсь возвращаться на Геднер. Мой дом… место где я раньше жил находится на Терраноне. Хотя вряд ли меня там ждут с распростёртыми объятиями.

На самом деле это было не совсем так. Сайкс знал, что Джоанна в любом случае примет его, однако эта женщина и так слишком много для него сделала. Спайроу не мог просить её о большем, вернее мог, но не хотел.

– Если я всё правильно понял, ты не хочешь возвращаться на Геднер, но желаешь попасть на Терранон. – Алекс начал подбирать нужные слова. – Действия этих людей вполне можно расценивать как терроризм. Когда о захвате судна станет известно, на борьбу с террористами отправят спецназ. Или же, что более вероятно, армейский взвод, т. к. до Геднера рукой подать. Армейцы наведут здесь порядок, и найдут тебя.

– Не найдут! – возразил Сайкс чисто из-за упрямства.

– Непременно найдут. Затем тебя вернут на Геднер в кандалах и будут судить. В каком ты звании?

– А разве по мне не видно? Конечно же генерал!

– Генерал, говоришь? Ну если так, значит тебе нечего бояться, – саркастично ответил Алекс.

– А я и не боюсь. Какого чёрта мы вообще спорим, ведь я уже согласился тебе помогать? Что тебе ещё надо?

– Только одно – я хочу знать как тебя зовут.

– Ну допустим…

– Никаких «ну допустим»! Не воображай, будто делаешь мне одолжение, сосунок!

– Меня зовут Сайкс.

– Так-то лучше, – довольно проговорил Дроу, и протянул руку. – А я Алекс.

Сайкс пожал предложенную руку.

– Раз уж всё благополучно разрешилось, извини что огрел тебя битой, – сказал Сайкс, однако в голосе его не слышалось раскаяния.

– Ничего страшного. Мы почти что в расчёте, – добродушно ответил Алекс, и тут же ударил Сайкса левой рукой в живот.

Спайроу согнулся, прижав обе руки к животу, и застонал.

– Вот теперь мы в расчёте, – сказал Алекс с улыбкой.

Несмотря на нехватку кислорода, Спайроу выдал из себя смешок, затем отошёл в сторону. Прислонившись к стене, Сайкс стал делать глубокие вдохи и выдохи, и очень скоро восстановил дыхание.

– Теперь, когда все ссоры забыты, нам нужно составить план действия, – задумчиво проговорил Алекс, затем снова оглядел своего союзника поневоле с ног до головы. – Для начала тебе стоит переодеться.

– Зачем? Я могу затесаться в ряды этих типов и… – Сайкс замолчал.

– И?

– И сделать что-нибудь полезное.

Алекс покачал головой.

– Во-первых, даже вымазавшись свежей кровью и кишками, ты не сойдёшь за опасного бандита. Уж больно физиономия у тебя безобидная.

– Разве? Ты же с первого взгляда решил что я один из них! – возразил Сайкс.

– Я смог бы понять свою ошибку, если бы ты не кинулся в драку, не разобравшись в ситуации. Во-вторых, по большому счёту эти типы передвигаются группами. Тебя в два счёта раскроют, если ты вдруг появишься изниоткуда. В-третьих, у этих типов могут быть позывные. Тогда тебе тем более ничего не светит.

– Это только твоё предположение.

– Пусть так, но разве тебе не достаточно двух первых пунктов? Тебя вычислят в два счёта, и убьют. А ещё тебе стоит переодеться, чтобы я не подстрелил тебя по ошибке, если мы вдруг разделимся.

– У меня с собой нет запасного комплекта одежды. Мне не во что переодеться.

Алекс посмотрел на своего собеседника как на слабоумного.

– А ну, да. Мы ведь в багажном отделении, – запоздало догадался Сайкс, и направился к ряду сумок.

Пока Спайроу обыскивал сумки, Алекс покинул отсек, и осмотрелся. Обнаружив тело убитого пленника, Дроу вспомнил как лидер бандитов застрелил Френсиса Твинкла.

«Что-то здесь не так. Если бандиты хотели сделать из Френсиса наглядный пример, зачем они утащили его тело?» – задавался вопросом Алекс.

В данный момент рядом с отсеком не было бандитов, однако они могли вернуться в любой момент, поэтому Дроу решил поторопить своего компаньона. Когда Алекс вернулся в багажное отделение, Сайкс уже успел переодеться. Военную форму сменили синие джинсы, джинсовая куртка, светлая футболка и бейсболка. Из старой одежды на Сайксе осталось только нижнее бельё и армейские ботинки.

– Шустро. А теперь пошли, – сказал Алекс, и отправился обратно к дверям.

– Дай мне ствол, – потребовал Спайроу.

– Обойдёшься, – отозвался Дроу, и ускорил шаг.

– Жадная скотина! – тихо проворчал Сайкс, схватил с пола биту, и отправился догонять Алекса.

Просматривая списки пассажиров, лидер бандитов Джошуа Маклюр надеялся отыскать в нём хотя-бы пару знаменитых фамилий. Джошуа выдавал себя за отставного офицера, тогда как на самом деле он не имел никакого отношения к геднерскому гарнизону. Ранее Маклюр был главарём пиратской шайки с Астера. Выбрав в качестве цели слабо охраняемый корабль, пираты с лёгкостью завладели грузом, после чего подверглись нападению со стороны конкурирующей банды. Маклюр попытался оторваться, однако конкуренты с лёгкостью догнали его судно, и тут же взяли его на абордаж. Видя, что противники превосходят его людей числом и вооружением, Маклюр понял, что его банде конец. Запустив систему самоуничтожения, Джошуа забрался в эвакуационную капсулу и успел заблаговременно покинуть судно. Капсула совершила посадку в опасном секторе Геднера. Джошуа удалось ускользнуть от военных, и затаиться. Несмотря на то, что конкурирующая банда погибла во время самоуничтожения пиратского судна, у Маклюра ещё осталось множество могущественных врагов на Астере, поэтому он решил что будет лучше, если его сочтут погибшим. Сделав пластическую операцию и новые документы, Джошуа переквалифицировался в наёмники. Выполнив несколько заказов сепаратистов, Маклюр собрал собственную банду. На предложение Френсиса Твинкла Маклюр откликнулся сразу, взяв половину гонорара вперёд. Организуя нападение на гражданское судно, Френсис преследовал сразу несколько целей. Чувствуя, что полиция буквально дышит ему в затылок, Твинкл решил погибнуть на глазах многочисленных свидетелей. Далее планировалось отогнать судно в безопасное место, и потребовать с правительства Геднера огромный выкуп за жизни пассажиров. В свою очередь Джошуа решил замаскировать своих людей под сепаратистов, чтобы сбить полицию со следа. Захват судна, и инсценировка гибели Френсиса (Маклюр стрелял в Твинкла холостыми патронами) прошли как по маслу, однако появились и первые проблемы в лице сбежавшего охотника за головами. Когда в главную рубку явился Френсис, Джошуа оторвал взгляд от списка пассажиров.

– Чёрт знает что твориться. Твои подчинённые просто стадо безмозглых баранов! – проворчал Твинкл, не обращая внимания на то, что помимо него и Маклюра в рубке находится несколько автоматчиков.

Джошуа и сам знал, что его люди – далеко не гении, но зато они были преданными и исполнительными. Заметив, как один из автоматчиков злобно оскалился, Маклюр жестом подозвал Френсиса к себе. Когда Твинкл подошёл, Джошуа схватил его за шиворот и притянул к себе.

– Следи за языком. Ты можешь 100 раз назвать человека идиотом, но не удивляйся, что на 101 раз этот человек потеряет терпение, и всадит в тебя пулю, – предупредил Джошуа Френсиса, затем резко оттолкнул себя.

Твинкл неуклюже шмякнулся на пятую точку. Он и сам понял, что наговорил лишнего, однако не собирался признавать свою ошибку.

– Если твои люди такие профессионалы, какими ты их хотел представить, то почему они совершают столько ошибок? – спросил Френсис, вставая на ноги.

– Потому что людям свойственно совершать ошибки, – сдержанно ответил Джошуа.

– Само собой, но раз уж ты совершил ошибку, будь добр исправить её в кратчайшие сроки. Почему же мне приходится исправлять чужие ошибки?

– Ты о чём?

– Ладно, проехали. Нашёл что-нибудь интересное?

– Ищу. Тебе тоже стоит взглянуть на этот список.

– Не вижу в этом необходимости. Хотя в правительстве Геднера заседают закоренелые ублюдки, они не осмелятся пожертвовать жизнями пассажиров этого корабля. Смерть этих бедолаг испортит им репутацию, и покажет обывателям какие подонки ими управляют, – уверенно заявил Френсис.

Люди Маклюра не случайно записали речь Джошуа перед пассажирами, и последующее за ней «убийство» Твинкла на камеру. Отогнав судно, Джошуа намеревался отправить один экземпляр записи в полицейский участок, а второй – на сайт главного канала новостей. Наёмник не случайно говорил про освобождение северного, хотя ему до этого не было никакого дела. Благодаря этой фальсификации банальный захват заложников с целью получения выкупа превращался в политическое дело. Разрозненные банды сепаратистов терроризировали север Геднера, и лидеры каждой банды преследовали собственные цели. Однако у каждого из них было нечто общее – все они мечтали, чтобы армейцы покинули Геднер, и больше никогда не возвращались. Помимо сцены в развлекательном зале, Джошуа собирался сделать ещё одну запись с требованием вывода войск из региона, чтобы власти лишний раз удостоверились что имеют дело с сепаратистами. Френсиса же не волновала дальнейшая судьба наёмника и его людей. Он мог хоть сейчас покинуть судно, использовав эвакуационную капсулу, однако Твинкл решил идти с наёмниками до конца, чтобы получить свою долю выкупа, т. к. всерьёз опасался, что если он покинет судно, то не сможет связаться с Маклюром. Весть о побеге Дроу слегка обеспокоила Френсиса, однако мошенник вспомнил мудрое изречение «один в поле не воин», и не стал особо заморачиваться по поводу охотника за головами. Как считал сам Твинкл, впереди его ждёт долгая и обеспеченная жизнь, а дурака, решившего сдать его легавым – скорая смерть.

Исследуя один из коридоров, Алекс и Сайкс добрались до лестницы, ведущей на первый уровень, и наткнулись на двух бандитов. Головорезы о чём-то увлечённо беседовали, изредка поглядывая по сторонам. Достав буклет, подаренный ему стюардессой, Алекс указал на соседний коридор. Сайкс кивнул и отправился в указанном направлении. Подождав минуту, Алекс громко свистнул, чем привлёк внимание бандитов. Один из них вскинул автомат SMG и направился к источнику шума, а второй остался возле лестницы. Почувствовав подвох, головорез повернул голову в сторону, и заметил крадущегося Сайкса. Понимая, что соблюдать тишину больше нет необходимости, Спайроу занёс биту над головой и побежал. Бандит собирался пристрелить его, однако Сайкс кинул биту, и попал стрелку прямо в правый глаз. Услышав шум, второй бандит резко обернулся, и тогда выбежавший из-за угла Алекс ударил его рукояткой пистолета по голове. Не дав врагу возможности опомниться, Спайроу подскочил к бандиту, вырвал автомат, и тут же ударил бандита прикладом. Улов оказался поистине богатым: помимо двух автоматов, будущие напарники нашли у бандитов по одному пистолету, а также портативные радиостанции с наушниками.

– Дай сюда эту штуку! – сказал Алекс Сайксу, когда тот подобрал радиостанции.

Спайроу без лишних вопросов отдал будущему напарнику рацию. Настроив радиостанцию, Алекс вернул её Сайксу.

– Я поменял частоту на твоей рации, чтобы эти типы не смогли слышать наши переговоры, – пояснил Дроу, затем то же самое проделал и со своей радиостанцией.

Протестировав рации, и убедившись, что всё настроено правильно, напарники направились к лестнице. Поднявшись на первый уровень, Алекс и Сайкс переглянулись, затем резко выбежали на середину, вскинули оружие и встали спина к спине. Помимо двух нокаутированных охранников, поблизости больше никого не оказалось. Алекс вздохнул с облегчением, и опустил оружие.

– Что будем делать дальше, умник? – поинтересовался Спайроу.

Дроу и самому хотелось знать ответ на этот вопрос. По хорошему следовало бы освободить заложников, и сопроводить их к эвакуационным капсулам (слава богу, капсул на борту лайнера было навалом), однако для этого пришлось бы вступить в открытый бой с охраной зала.

– Их по меньшей мере несколько десятков, а нас только двое, – ответил Алекс после небольшой паузы.

– Звучит не слишком обнадёживающе.

– Знаю, но нам и не обязательно вступать в бой со всеми сразу. Достаточно найти и захватить их главаря.

Сайкс бросил вопросительный взгляд на лестницы. Напарники вернулись на второй уровень, и оттащили двух обезвреженных противников в ближайшую каюту на первом уровне. Сорвав с лица бандита маску, Алекс его хорошенько потормошил, затем привёл в чувство с помощью нескольких размашистых пощёчин. Открыв глаза, и увидев перед собой охотника за головами, бандит хотел было оттолкнуть его в сторону, и рвануть к двери, но увидев направленный на него автомат, тут же раздумал это делать.

– Кто отдаёт вам приказы? – потребовал ответа Алекс.

Бандит плюнул ему в лицо. Дроу вытер со лба плевок, и ударил обидчика в живот. Затем он резко дёрнул головореза за волосы, прижал к стене, и засунул в его рот пистолет.

– Мне повторить вопрос? – грозно спросил Дроу, затем посильнее вогнал ствол в рот допрашиваемого.

Тот начал бормотать что-то невнятное. Алекс вытащил пистолет, и ударил бандита локтем по носу.

– Ты лучше его не зли. Мой друг – ненормальный. У него даже соответствующая справка есть, – заверил Сайкс бандита.

В подтверждение его слов Алекс зловеще улыбнулся и кивнул. Бандит сглотнул подступающий к горлу комок.

– Бывший вояка. Его зовут Джошуа Маклюр.

– Где он сейчас?

– В главной рубке. На втором уровне.

– Спасибо, – поблагодарил Сайкс бандита, затем ударил прикладом автомата по голове.

Когда потерявший сознание головорез рухнул к его ногам, Алекс сердито посмотрел на Сайкса.

– И зачем ты это сделал? Этот гад только-только начал со мной откровенничать!

– Так он же сказал кто отдаёт им приказы и где его найти. О чём ещё с ним говорить?

– Даже не представляю. Можно было узнать численность банды, как им удалось пробраться на борт, что они намереваются делать дальше, как они планируют поступить с заложниками, и многое другое. К тому же он запросто мог соврать насчёт рубки. Тебе не приходил в голову такой вариант?

– Не приходил. Поторопился я немного. Может, привести его в чувство и продолжить разговор?

– А потом ты снова ему по башке ломанёшь? Да он после стольких ударов по голове наверняка дураком станет. Прямо как ты.

– Да иди ты, – недовольно проворчал Сайкс, и вышел из каюты, громко хлопнув дверью.

Алекс посмотрел на второго бандита, который начал приходить в себя.

Он уже собирался вновь начать допрос, как вдруг услышал выстрелы.

«Ну разве не идиот?!» – подумал Дроу, несколько раз шандарахнул бандита головой об стену, и выбежал из каюты.

Стоявший возле лестницы Спайроу открыл огонь по двум бандитам, появившимся в коридоре. Одного из них он прошил на месте, однако второй головорез успел загородиться своим подельником как щитом, и открыть ответный огонь по противнику. Сайксу пришлось отпрыгнуть в сторону, чтобы не попасть под шквальный огонь. Бандит сорвал с пояса своего товарища гранату, выдернул кольцо, и швырнул её в Сайкса. Граната долетела лишь до середины лестницы. Ошибочно решив, что его враг перезаряжает оружие, Сайкс высунулся из своего укрытия, и заметил гранату. Сайкс рванул было назад, и в этот момент прогремел взрыв. Взрывная волна сбила Спайроу с ног. Достигнув лестницы, бандит бегом поднялся на первый уровень, и заметил поднимающегося с пола Сайкса. Когда прострекотала автоматная очередь, Спайроу резко обернулся, и только сейчас заметил противника. Выронив автомат, головорез рухнул как подкошенный. За спиной убитого стоял Алекс.

– Я уже жалею что связался с тобой. Какого чёрта ты здесь устроил? – недовольно проворчал Дроу, затем склонился над убитым, и вытащил из автомата магазин, а также позаимствовал светошумовую гранату.

– Что теперь не так? Я заметил этих уродов на пару секунд раньше, чем они заметили меня. Бежать уже не было смысла, вот я и решил…

– Ну ты и баран! – резко прервал его Алекс. – Стрельбу, наверное, услышала половина этого чёртового корабля! Что нам теперь делать?

– А разве не очевидно? Надо проверить сказал ли нам правду тот засранец насчёт главной рубки.

– Предлагаешь прорваться к рубке? Вдвоём?

– Хуже уже точно не будет.

Алекс сердито нахмурился, но от дальнейших комментариев воздержался. Достав карту-буклет, Дроу отыскал наиболее короткий путь к главной рубке.

– Скрепя сердцем вынужден признать, что прорваться к рубке – далеко не самая плохая идея. К тому же у нас нет другого выхода, – нехотя признал Алекс.

Спустившись по лестнице, напарники побежали по коридору. Свернув на первой развилке влево, Сайкс и Алекс наткнулись на трёх бойцов, бегущих им навстречу. Реакция Сайкса была молниеносной: выхватив из кармана Алекса светошумовую гранату, Спайроу бросил её под ноги бандитам, а сам рухнул на пол и увлёк будущего напарника за собой. После яркой вспышки потерявшие зрение бандиты стали палить во все стороны. Лежавший на полу Сайкс разрядил в бандитов остатки магазина, и прикончил всю троицу прежде, чем Алекс успел сделать хоть один выстрел.

– А ты, оказывается, не такой уж и безнадёжный, – сказал Алекс, затем встал на ноги, и продолжил свой путь.

Пока Сайкс подбирал боеприпасы с убитых бандитов, Дроу добежал до рубки. Как только автоматические двери открылись, путь охотнику за головами преградил Джошуа Маклюр, загородившийся капитаном лайнера словно живым щитом. Находившийся возле панели управления Френсис испуганно посмотрел на Алекса, затем перевёл взгляд на Джошуа.

– Не суетись, Твинкл. Всё под контролем, – спокойно проговорил Джошуа, и приставил пистолет к виску капитана.

Видя, что Алекс находится в замешательстве, Френсис с облегчением вздохнул.

– Считаю до трёх, легавый. Бросай оружие, или я вышибу ему мозги, – пригрозил Маклюр Алексу.

– Я не из полиции.

– А мне плевать. Раз, – Джошуа выстрелил капитану в ногу. – Два…

Алекс стиснул зубы, и бросил оружие к ногам Маклюра.

– Так-то лучше, – довольно проговорил Джошуа.

– Беги отсюда, – предупредил Алекс Сайкса, затем снял рацию с уха, и приготовился получить пулю.

– Чёрта с два! – резко ответил Сайкс, и побежал в сторону рубки.

Забежав внутрь, Спайроу сразу же разобрался в ситуации.

– Идиот! Я же сказал тебе бежать отсюда! – процедил Алекс сквозь зубы.

– И пропустить самое интересное? Да ни за что!

– Прикончи их обоих! – подал голос Твинкл.

– Заткнись! – огрызнулся Маклюр, и перевёл взгляд на Сайкса. – А теперь положи автомат на пол, но только медленно.

Сайкс сделал так как сказал ему Маклюр, но потом выхватил пистолет и резко выпрямился.

– Не играй со мной в эти игры, недомерок, – в голосе Джошуа была слышна неприкрытая угроза. – Если будешь строить из себя крутого парня, капитану конец.

– Ну и что с того? Я этого типа в первый раз вижу, – ответил Сайкс.

«Что он творит?» – недоумевал Алекс.

– Думаешь, я блефую? – спросил Маклюр, посильнее вдавливая ствол в висок раненного капитана.

– А мне всё равно. – Сайкс с сожалением посмотрел капитану в глаза. – Прости, кэп. Не твой сегодня день.

Френсис украдкой посмотрел на пистолет, лежавший на контрольной панели. Алекс перехватил его взгляд, и приготовился подхватить с пола автомат.

– Слушай меня внимательно, смельчак. – Вновь заговорил Джошуа. – Если ты…

– Нет, это ты меня слушай, ублюдок! – резко прервал его Сайкс. – Считаю до трёх, и в этом мире на одну мразь становится меньше! Не так много, но для начала сойдёт.

– Ты просто позёр и болтун! – презрительно бросил Маклюр.

Спайроу улыбнулся.

– Три! – неожиданно выпалил он, и нажал на курок.

Выпущенная из пистолета пуля попала Джошуа точно в лоб. Маклюр вздрогнул, отпустил капитана, и рухнул как подкошенный. Френсис тут же рванул к лежащему на панели управления пистолету, однако Алекс подхватил с пола автомат и выдал предупредительную очередь в потолок. Твинкл замер на месте, и поднял руки вверх. Сайкс склонился над упавшим капитаном, и осмотрел его рану, а Дроу подошёл к Френсису, и ударил его кулаком в челюсть. Френсис упал на пол, и на всякий случай прикрыл лицо руками.

– Не волнуйся, я просто так людей не избиваю. Даже таких как ты, – проговорил Алекс ледяным тоном.

– Что-то не похоже, – проворчал Френсис.

– Это лишь небольшая профилактика, а не избиение. Если начнётся избиение, ты это сразу заметишь.

Закончив осмотр раненной ноги капитана, Сайкс оторвал от одежды Маклюра небольшой клок, и сделал старику перевязку.

– Спасибо вам, молодой человек, – искренне поблагодарил его капитан, затем попытался подняться на ноги.

Убрав пистолет за пояс, Сайкс помог мужчине встать, и довёл его до кресла.

– Мошенничество, это ещё куда ни шло, но терроризм… За такое тебе накинут ещё лет 20, а то и 25, – пригрозил Алекс Френсису.

– При чём здесь терроризм? – спросил Твинкл.

– А вот это ты мне расскажи. – Алекс посмотрел на труп Джошуа, затем на убитого в начале захвата радиста. – Это и был Маклюр?

Френсис кивнул.

– Сколько бойцов он притащил на этот лайнер? – подключился к допросу Сайкс.

– Около 20. Я точно не считал. Пара бойцов охраняла лестницу, трое – дверь к рубке, ещё двое охраняют мастерскую.

– А что находится в мастерской? – уточнил Алекс.

– Мой экипаж. Они заперли их в мастерской. Все остальные бойцы охраняют заложников, – ответил капитана вместо Френсиса.

Где-то 8-10 бойцов в развлекательном зале. Подобный расклад совсем не устраивал Алекса.

– Спасибо за честные ответы. Отдохни пока, Твинкл, – сказал Алекс, и ударил Френсиса прикладом по лицу.

Капитан встал с кресла, и неуклюже поковылял к передатчику.

– Что вы делаете? – спросил Сайкс, преградив капитану путь.

– Нужно связаться с правительством Геднера. Нам на помощь вышлют отряд спецназа или армейский взвод. Полоумные террористы – это их профиль.

– Эти люди не террористы, а самые обыкновенные бандиты, – уверенно заявил Алекс. – Но при этом они хорошо вооружены, и у них под боком десятки, а то и сотни заложников. Если прибывшие армейцы или спецназовцы пойдут на штурм, развлекательный зал превратится в кровавую баню.

– И то верно, – согласился с Алексом капитан. – Что вы предлагаете?

– Надо их оттуда выкурить. Всех сразу.

Капитан удивлённо заморгал, не понимая к чему клонит Алекс. Дроу же вспомнил про громкую связь, и про электронный голос, поприветствовавший пассажиров накануне появления людей Маклюра.

– Всё зависит от здешней системы оповещения. По какому принципу она работает? – поинтересовался Алекс.

– Система оповещения? Ты что, хочешь сделать объявление для этих мордоворотов? – недоверчиво спросил Сайкс.

– Что-то в этом роде. – Алекс перевёл взгляд на капитана. – Ну так что?

– Всё очень просто: на панели оповещения вводится текст сообщения, и задаётся громкость. Затем выбирается команда «оповещение», и компьютерный голос с выражением читает сообщение.

– А можно сделать так, чтобы сообщение было слышно в каждом уголке корабля?

– Конечно. Для того система оповещения и придумана.

– Отлично. Покажите где находится панель оповещения.

– «Тревога. Была запущена система самоуничтожения. Всем пассажирам проследовать к эвакуационным капсулам. До детонации осталось 15 минут.»

После оглашения объявления в зале поднялась настоящая паника. Поняв, что корабль в скором времени взлетит на воздух, бандиты будто позабыли про щедрое денежное вознаграждение. Теперь они преследовали только одну цель – убраться с этого чёртового корабля как можно скорее. Бросив в испуганную толпу несколько светошумовых гранат, бандиты бросились к дверям. Следом за ними бежали до смерти перепуганные пассажиры, которым также не хотелось поджариться. И бандиты и их жертвы спешили добраться до главного шлюза как можно скорее. Там беглецов уже ожидали Алекс и Сайкс, на которых никто не обратил внимания. Будущие напарники молча наблюдали за спешной эвакуацией, и как только последний бандит поднялся на борт корабля, и судно вылетело в открытый космос, Сайкс связался с капитаном с помощью радиостанции, и попросил его дать опровержение, которое не заставило себя долго ждать.

– «Процедура самоуничтожения приостановлена. Детонация отменена. Всем пассажирам вернутся в свои каюты!» – гласило новое сообщение.

Пассажиры тут же остановились, и начали переговариваться. Некоторые из них решили не рисковать, и всё же забрались в эвакуационные капсулы, а все остальные побрели к своим каютам. Когда толкучка рассосалась, Алекс и Сайкс проследовали в мастерскую, и освободили членов экипажа. Увидев стюардессу, вручившую ему буклет с картой, Дроу поблагодарил девушку, после чего вместе с Сайксом осмотрел корабль. Окончательно убедившись, что на борту лайнера не осталось ни одного живого бандита (за исключением двух бойцов, которых Сайкс и Алекс вырубили возле лестницы), напарники вернулись в главную рубку, где Алекс потребовал развернуть судно, и вернуться на Геднер, чтобы сдать Твинкла стражам порядка и получить вознаграждение. Заперев Френсиса в мастерской, Дроу вернулся в свою каюту. Поскольку Сайкс являлся безбилетником, а после всего пережитого было довольно глупо возвращаться в багажное отделение, Алекс решил потесниться, и разделить каюту со своим будущим напарником. Сайкс спорить не стал. Ему хотелось поскорее рухнуть на кровать, и проспать беспробудным сном часа 2–3. Придя в каюту, Спайроу сразу же лёг на кровать, и прикрыл глаза.

– Если ты с самого начала собирался застрелить Маклюра, зачем же ты выбросил автомат? – поинтересовался Алекс.

– Не хотел зацепить капитана. На меткость я не жалуюсь, но у того автомата слишком широкий разброс патронов, – пояснил Спайроу, затем приоткрыл глаза. – А как ты догадался, что эти козлы на самом деле не сепаратисты, а просто ряженые?

– Просто сработала интуиция. С сепаратистами я ни разу не сталкивался, зато довольно часто мне приходилось иметь дело с бандитами и наёмниками. Играя на публику в развлекательном зале, Маклюр сделал всё как надо, но немного переиграл.

– А чем ты вообще занимаешься?

– Охотой за головами. За того типа, которого мы поймали в главной рубке, правительство Геднера обещает щедрое вознаграждение. Ты мне очень помог, и думаю, будет справедливо поделить вознаграждение пополам.

Алекс ожидал, что «вольный отказник», не имеющий ни гроша за душой, начнёт его благодарить, однако Сайкс не молвил ни слова, и судя по задумчивому выражению лица, сейчас Спайроу пытался принять какое-то решение.

– Я ведь вижу, что ты хочешь ещё что-то спросить. Говори, не стесняйся, – подбодрил его Алекс.

Дело было вовсе не в застенчивости. Сайкс просто не мог сделать выбор, и поэтому доверился судьбе, и достал свою счастливую монету. Подбросив монету в воздух, Сайкс поймал её, а затем посмотрел на ладонь. Довольно хмыкнув, Спайроу убрал монету в карман, и принял сидячее положение.

– Тебе случайно не нужен попутчик? – поинтересовался он.

Алекс несказанно удивился. Помню про неудачу с Максом Келлерманом, и про совет Винсента не подбирать кого попало, Дроу собирался ответить резким отказом. Увидев хмурое выражение лица своего собеседника, Сайкс сразу же всё понял.

– Ладно. Я не настаиваю, – сказал он без малейшего намёка на обиду.

– Дело не в тебе. Просто…

– Да всё нормально. Подыщу что-нибудь другое.

– Вряд ли у тебя это получится. Ты – беглый дезертир…

– Вольный отказник, – поправил его Сайкс.

– … да к тому же у тебя вряд ли есть какие-нибудь документы. Чем ты занимался до Геднера?

– Тем, за что мне сейчас должно быть стыдно. Но мне почему-то ни капельки не стыдно.

«Это не человек, а какая-то загадка природы. У него дела идут даже хуже чем у меня, но его это не слишком заботит. Он не вызывает доверия, и в то же время ничуть не похож на Келлермана. Как же мне поступить?»

Боясь снова совершить ошибку, Алекс, как и Сайкс, решил довериться судьбе.

– Орёл или решка? – спросил он.

Сайкс пожал плечами.

– Ну, допустим, орёл.

– Решено. Теперь дай мне свою монету.

Спайроу отдал Алексу монету. Дроу подбросил её в воздух, а затем поймал, и тут же прикрыл ладонью.

– Не зависимо от того, выпал орёл или решка, знай: с тобой была приятно работать, – сообщил Алекс, и поднял ладонь.

– Ну вот как-то так, – закончил Спайроу свой рассказ.

– Хочешь, сказать, что ты и Алекс встретились совершенно случайно, и при этом играючи умудрились обезвредить крупную банду наёмников? – недоверчиво спросила Джилл.

Сайкс кивнул.

– Полный бред. Двум идиотам не под силу обезвредить банду из 20 человека, даже если половину из них придавит свалившийся с неба кит. В следующий раз придумай более правдоподобную сказочку!

– Верить или не верить – это твоё дело, но всё было именно так, – сказал Сайкс, затем встал с песка и зашагал прочь с пляжа.

Позже все трое соберутся в ресторане и закажут столик на троих. Алекс почти слово в слово повторит эту историю, но не станет рассказывать о том, что узнал в полицейском участке, решив вплоть до суда забросить работу, и насладиться полноценным отдыхом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю