412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » авторов Коллектив » Поэзия народов СССР XIX – начала XX века » Текст книги (страница 35)
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 01:43

Текст книги "Поэзия народов СССР XIX – начала XX века"


Автор книги: авторов Коллектив


Жанр:

   

Поэзия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 35 (всего у книги 37 страниц)

ИЗ ЕВРЕЙСКИХ ПОЭТОВ

Этингер Шлойме (1801–1856) – писатель, просветитель. Родился в семье раввина. Окончив Львовский университет, был врачом. Около 1848 года основал еврейскую земледельческую колонию, которая просуществовала до его смерти. Писал стихи, эпиграммы, басни и драмы на языке идиш. При жизни не публиковался.

Гордон Михл (1823–1890) – поэт. Родился в Вильно. Жизнь прошла в скитаниях. Имя ему создали стихотворения, написанные на жаргоне (идиш). Многие из них стали народными. В своем творчестве М. Гордон был горячим поборником просвещения.

Гольдфаден Абрам (1840–1908) – драматург, поэт, организатор еврейской театральной труппы, которая играла в различных городах России. Родился в семье ремесленника-часовщика, учился в раввинском училище в Житомире. Писать начал на древнееврейском языке, потом перешел на разговорный – идиш. В 1866-м и 1869 годах опубликовал два стихотворных сборника «Еврейчик» и «Еврейка», выразив в них горячее сочувствие бедному, обездоленному человеку. Отдельные его стихотворения стали народными песнями. После запрещения царским правительством еврейского театра (1883) Гольдфаден уехал за границу.

Стр. 295. Знаю, что тысячеокий Ангел прилетит за мной – по народным представлениям, ангел смерти тысячеглаз.

Варшавский Марк (1848–1907) – поэт. Родом из Киева. Адвокат по профессии. В 1901 году был опубликован первый сборник его стихотворений с восторженным предисловием Шолом-Алейхема.

Перец Ицхок-Лейбуш (1851–1915) – классик еврейской литературы. На протяжении всей жизни выступал как смелый новатор в разнообразных литературных жанрах. И.-Л. Перец написал первые драматические поэмы на идиш белым стихом. В своих прозаических произведениях и статьях разоблачал западноевропейскую буржуазную «свободу», либеральную фразеологию, выражал протест против угнетения человека.

Стр. 303. Стихотворение «Библейский мотив» было переведено Мариной Цветаевой в 1941 году.

Винчевский Мориц (1856–1932) – пролетарский поэт. В 1877 году вступил в ряды немецкой социал-демократии. Систематически печатал под разными псевдонимами в журнале «Асифас-Хахомим» («Собрание мыслителей») стихи, рассказы и статьи, проникнутые социалистическими идеями, направленными против националистов. После издания в Пруссии закона против социалистов был арестован (1878) и вскоре выслан. В 1894 году переехал в Нью-Йорк; с 1897 года принимал деятельное участие в издании социал-демократической газеты «Форвертс» («Вперед»), из которой ушел, как только она приняла оппортунистический характер. В последние годы жизни вступил в Коммунистическую партию США. В 1924 году посетил Советский Союз.

Шолом-Алейхем (настоящее имя – Шолом Нахумович Рабинович; 1859–1916) – великий еврейский писатель, о котором А. В. Луначарский сказал: «Вместе со своими героями Шолом-Алейхем разрешал внутренние противоречия жизни в смехе» («Известия», 1926, 20 июня). Писал также и стихи, особенно в период 1883–1887 годов.

Фруг Семен (1860–1916) – поэт. Родился в семье еврея-земледельца. Начал печататься с 1879 года. В 1885 году был издан первый стихотворный сборник, в последующие годы вышли сборники «Думы и песни» (1887), «Стихотворения 1881–1889», «Песни исхода» (1908).

Розенфельд Морис (1862–1923) – писатель. Сын портного. В 1882 году уехал в Лондон, затем в 1886-м переселился в Нью-Йорк, где 18 лет работал на швейной фабрике. Писал стихи о жизни рабочих. Сотрудничал в социалистических изданиях «Народная газета» (1886) и «Рабочая свобода» (1888–1889), в анархистской газете «Правда» (1889).

Эдельштадт Давид (1866–1892) – поэт. Родом из Калуги. Первые стихотворения были опубликованы в калужской газете, когда Д. Эдельштадту было 12 лет. В 1882 году уехал в Америку. Один из представителей еврейской пролетарской поэзии. Стихотворения «В борьбе», «Мое завещание» пользовались популярностью среди рабочих России и Америки.

Бовшовер Иосиф (1873–1916) – пролетарский поэт. В 18 лет эмигрировал в Америку, работал на фабрике в Нью-Йорке, где выступал перед рабочими со своими стихами. Его стихи и статьи печатались под псевдонимом Турбов в Америке и в лондонской газете «Arbeiter Freund» («Друг рабочего»). Стихи И. Бовшовера были популярны среди еврейского населения Америки, Польши, Литвы. Его поэзия оказала влияние на развитие еврейской советской поэзии.

Бялик Хаим-Нахман (1873–1934) – видный еврейский поэт. Вошел в литературу в 90-х годах, когда четко обозначился процесс социального расслоения еврейских масс в России. В лучших своих произведениях он возвышается до уровня национального, народного поэта. Любовь читателя завоевали его поэмы «Сказание о погроме» (1904), «Сияние» (1901), «Огненная хартия» (1905), «Мертвецы пустыни» (1902), лирические стихотворения. В прозе Х.-Н. Бялик выступает как реалист, мастер бытовых картин и психологических зарисовок. В 1920 году уехал из России. Горький назвал Х.-Н. Бялика «великим поэтом, редким и совершенным воплощением духа своего народа…».

Стр. 326. Хедер – еврейская религиозная школа. Махарша – талмудист С. Эдельс (1555–1631). Махарам – Меир из Люблина (1558–1616) – крупный раввинист.

Стр. 329. Таммуз – еврейское название летнего месяца, соответствует июлю.


ИЗ ГРУЗИНСКИX ПОЭТОВ

Чавчавадзе Александр (1786–1846) – поэт. Родился в княжеской семье. Отец был послом царя Ираклия II при дворе Екатерины II. В 1804 году А. Чавчавадзе убежал из дому и присоединился к восставшим горцам. После поражения восстания был сослан в Тамбов. Вскоре был прощен и зачислен в Пажеский корпус. Участвовал в войне 1812 года, был адъютантом генерал-фельдмаршала Барклая-де-Толли (1761–1818). В 1814 году вернулся в Грузию, где занимал крупные военно-административные должности. В 1827 году в чине генерал-майора участвовал в русско-персидской войне. В 1832 году принимал участие в дворянском заговоре, ставившем целью отторжение Грузии от России; снова был сослан в Тамбов. Был прощен и в 1841 году получил чин генерал-лейтенанта. А. С. Грибоедов был женат на дочери А. Чавчавадзе Нине (1812–1857). А. Чавчавадзе – родоначальник грузинского романтизма. Произведения его переведены на многие языки мира.

Стр. 334. Главой над Понтийским встает побережьем – то есть над побережьем Черного моря; Понт Евксинский, букв.: «гостеприимное море» – название Черного моря у древних греков. Голиаф – легендарный богатырь, филистимлянин из города Геф.

Стр. 335. Титан Прометей был прикован Зевесом. – Прометей – один из титанов, богоборец и защитник людей. В наказание за противодействие богам Зевс повелел приковать Прометея к скале, пробил ему грудь копьем, и огромный орел каждое утро прилетал и клевал печень титана. Цицишвили (Цицианов) Павел (1754–1806) – грузинский князь, генерал от инфантерии русской службы. Армия Севера – русская армия. Иверия – древнее название Восточной Грузии.

Орбелиани Григол (1804–1883) – поэт. Участник дворянского заговора 1832 года, ставившего целью восстановление независимого грузинского государства и престола. После 5-летней ссылки вернулся в свой полк, 20 лет провел в Дагестане, сражаясь с имамами Шамиля. В 1857 году получил чин генерал-адъютанта. Был генерал-губернатором Тбилиси. На литературном поприще выступил в 1827 году как поэт романтической школы.

Стр. 336. Азарпеша – ковш для вина с длинной ручкой.

Стр. 338. Тамара (Тамар) (ок. середины 60-х годов XII в.-1213) – грузинская царица, дочь Георгия III. Бетания (Вифания) – монастырь XII века, образец древне-грузинского зодчества.

Орбелиани Вахтанг (1812–1890) – поэт. Учился в Тбилисском благородном училище, потом в Пажеском корпусе в Петербурге. Был участником дворянского заговора 1832 года. Приговорен к смертной казни, замененной ссылкой в Калугу. В 1837 году амнистирован. Вернувшись в Грузию, поступил на военную службу, дослужился до чина генерала.

Стр. 340. Дманиси – развалины средневекового города.

Стр. 341. Эдем – рай. Гомбори – лесистый хребет в Кахетии.

Бараташвили Николоз (1817–1845) – крупнейший грузинский поэт. Ученик философа и общественного деятеля С. Додашвили (1805–1836), под влиянием которого проникся идеями гуманизма и национальной свободы. В начале 40-х годов Бараташвили приобрел славу поэта, по его произведения напечатаны были лишь в 1852 году. Петербургская академия паук избрала его своим корреспондентом, который должен был собирать материалы по истории Грузии. Умер 28 лет от злокачественной лихорадки, погребен на горе Мтацминда.

Стр. 341. Мтацминда («Святая гора») – гора, возвышающаяся над Тбилиси, со старинным монастырем, прекращенным в пантеон писателей и обществеппых деятелей Грузии.

Стр. 344. Екатерина Чавчавадзе (1816–1882) – дочь поэта Александра Чавчавадзе.

Стр. 347. Ираклий II (1716–1798) – царь и полководец, выдающийся государственный деятель, объединивший Кахетию и Карталипию. Баратаев (Бараташвили) Михаил Петрович (1784–1856) – родственник поэта, за связь с декабристами был подвергнут аресту.

Стр. 348. Мерани – сказочный крылатый вороной конь.

Эристави Рафаил (1824–1901) – поэт. Происходил из родовитой дворянской семьи. Учился в Петербургском университете, который не закончил по состоянию здоровья. Был чиновником особых поручений при кутаисском губернаторе. Выступал как переводчик русской и зарубежной классики. Работал как этнограф и собиратель фольклора.

Чавчавадзе Илья (1837–1907) – писатель и общественный деятель. Родился в княжеской семье. Учился И. Чавчавадзе в Петербургском университете, который сыграл решающую роль в формировании его мировоззрения. Литературную деятельность сочетал со службой в государственных и общественных учреждениях. Противник самодержавно-крепостнического строя, виднейший представитель национально-освободительного движения в Грузии, И. Чавчавадзе постоянно находился под наблюдением полиции. Многие его произведения цензура не допускала к печати. Он был убит наемниками царской охранки. Произведения И. Чавчавадзе переведены на многие языки мира.

Стр. 353. Кварели – селение в Кахетии, родина Ильи Чавчавадзе.

Стр. 355. Картли (Карталиния) – область в Грузни.

Церетели Акакий (1840–1915) – поэт и общественный деятель. Родился в княжеской семье. Учился в Петербургском университете на факультете восточных языков. Атмосфера русского революционно-демократического движения 60-х годов оказала определяющее влияние на мировоззрение поэта. Творчество А. Церетели многогранно. Ему принадлежат, помимо лирических стихотворений, поэмы, повести, очерки, басни, пьесы, публицистические статьи. Лучшие образцы его гражданской и любовной лирики приобрели огромную популярность и принесли ему славу поистине народного поэта.

Стр. 357. Шербет – сладкий ароматный напиток.

Стр. 359. Стихотворение «Песнь песней» посвящено грузинскому поэту-романтику Г. Орбслиани, отражает полемику поэтов о природе эстетического чувства человека.

Стр. 363. Тариэл, Аетандил, Придан, Дареджан-герои поэмы Шотa Руставелн «Вптязь в тигровой шкуре». Каджи – злые духи.

Стр. 364. «Сулико» – популярное стихотворение поэта. В образе Сулико подразумевается Грузия. Сулико – букв. «душенька».

Важа Пшавела (1861–1915) – поэт. Выходец из народа. Начальное образование получил в телавской школе. Прослушал курс в горийской семинарии и лекции в Петербургском университете. Важа Пшавела – мастер пейзажа, не имеющий соперника в грузинской поэзии. Его эпическое и лирическое творчество способствовало подъему национального самосознания грузинского народа.

Стр. 370. Амирани (Амиран, Амран) – сказочный богатырь, титан, герой древнего народного эпоса Грузии и других народов Кавказа, кавказский Прометей.

Стр. 371. Дэви (девы, дивы) – исполинские злые чудовища.

Стр. 374. Духан – мелочная лавка. Картлийцы (см. прим. к стр. 355), кахи, имеретины – грузины, живущие в соответствующих частях Грузии: Кахетии, Имеретии; абахезы (абхазцы) – народность, населяющая Абхазию.

Евдошвили Иродион (настоящая фамилия – Хоситашвили; 1873–1916) – писатель. Происходил из крестьян. Был исключен из тбилисской духовной семинарии за неблагонадежность. Участник революции 1905 года. Был арестован в 1909 году и сослан в Сольвычегодск в 1910 году. Из ссылки вернулся в 1913 году тяжело больным. Писал прозу и стихи. Творчество поэта высоко ценил В. Маяковский.

Стр. 378. Кавкасиони – по-грузински Большой Кавказский хребет. Алазань (Алазани) – река в Кахетии, левый приток Куры. Рион (Риони) – самая большая река в Западной Грузии.

Гаприндашвили Валериан (1889–1941) – поэт. Окончил юридический факультет Московского университета в 1914 году. Писать стихи начал на русском языке. Первый сборник «Сумерки» вышел в 1919 году. В. Гаприндашвили – одни из основателей символистской группы «Голубые роги». После установления советской власти в Грузии отходит от символизма, пишет стихи о революции, социалистическом строительстве.

Стр. 379. Полина де Виардо – Виардо-Гарсиа Мишель Полина (1821–1910) – французская певица, вокальный педагог, композитор.

Стр. 380. Бальмонт Константин Дмитриевич (1867–1942) – русский поэт, переводчик поэмы «Витязь в тигровой шкуре» Шота Руставели.

Шаншиашвили Сандро (род. 1888 г.) – писатель. В 1911–1914 годах учился в Швейцарии, затем в Берлинском и Лейпцигском университетах. Литературная деятельность началась в 1904 году. С. Шаншиашвили сыграл большую роль в развитии грузинского советского театра.

Стр. 382. Чонгури – струнный музыкальный инструмент.

Гришашвили Иосиф (настоящая фамилия – Мамулаишвили; 1889–1965) – поэт, академик. Родился в семье ремесленника-каменщика. За сборник стихотворений удостоен Государственной премии СССР 1950 года.


ИЗ АРМЯНСКИХ ПОЭТОВ

Абовян Хачатур (1808–1848) – писатель, просветитель, педагог, основоположник новой армянской литературы и нового литературного языка, этнограф. Оставил богатое литературное наследие: романы, рассказы, очерки, пьесы, басни, стихи.

Алишан Гевонд (1820–1901) – крупный ученый, географ, исследователь, поэт. Родился в Константинополе. Постоянно жил за границей. Его литературный псевдоним Наапет (Патриарх). Пользовался большой известностью. Сборники его стихотворений и поэм известны под названием («Песнопения»),

Пешикташлян Мкртич (1828–1868) – поэт и драматург. Один из создателей армянского национального театра в Константинополе (1856). Автор ряда исторических трагедий, которые были проникнуты идеями объединения народа и борьбы против чужеземного ига. Лучшие стихотворения положены на музыку и поются доныне, в частности «Мы – братья».

Стр. 388. Айастан – армянское название Армении.

Налбандян Микаэл (1829–1866) – писатель, публицист, философ, революционный деятель. Зачинатель армянской реалистической критики и эстетики. М. Налбандян прошел сложный путь идейного развития. Выступив как просветитель-демократ, продолжатель традиций X. Абовяна, он в конце 50-х годов под влиянием освободительной борьбы народов России и Западной Европы первым из армянских писателей стал на позиции революционного демократизма. Как философ М. Налбандян – один из ярких представителей домарксова материализма. Его литературные взгляды складывались под влиянием В. Г. Белинского, А. И. Герцена, Н. Г. Чернышевского, Н. А. Добролюбова. М. Налбандян близко подходил к материалистическому пониманию эстетических проблем, выступал с критикой теории «искусства для искусства», защищал принципы реализма и народности.

Патканян Рафаэл (псевдоним – Гамар-Катипа; 1830–1891) – писатель. В 1855–1857 годах издавал литературные сборники «Гамар-Катипа», в которых опубликовал патриотические стихи. В 1863–1864 годах в Петербурге редактировал еженедельник «Юсис» («Север»). В произведениях 50-60-х годов (стихотворениях «Слезы Аракса», 1855;«Песнь матери Агаси», 1862), в исторической поэме «Смерть храброго Вардана Мамиконяна» (1856) обращался к героическим страницам прошлого. Гражданская поэзия Патканяна 50-60-х годов испытала влияние Н. А. Некрасова, а в его прозе заметно влияние Н. В. Гоголя и М. Е. Салтыкова-Щедрина. Некоторые стихотворения Р. Патканяна положены на музыку и поются в народе.

Додохян Геворг (1830–1908) – поэт. Родился в Крыму. Примыкал к литературному течению армянской интеллигенции, вышедшей из Тартуского университета. Знаменитое стихотворение поэта «Цицернак» («Ласточка») было напечатано в сборнике литературной группы «Гамар-Катипа» (название сложилось из начальных букв фамилий участников группы).

Стр. 391. Аштарак – древнейшее селение неподалеку от Еревана.

Агаян Газарос (1840–1911) – писатель и педагог. Демократические воззрения его отразились в мемуарном произведении «Главные события моей жизни», а также в романе «Две сестры». Лирические стихотворения проникнуты идеями борьбы крестьянства с эксплуататорами.

Стр. 393. Чуха (чоха) – крестьянская верхняя одежда.

Шахазиз Смбат (1841–1907) – поэт. Родился в деревне Агатарак. Детство провел в Москве. Окончил Лазаревский институт восточных языков. В течение тридцати лет работал преподавателем в том же институте, целиком отдаваясь литературной и педагогической деятельности. В 1860 году вышел первый стихотворный сборник «В часы досуга», в 1865-м – второй. Переводил А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, Н. A. Некрасова.

Дурян Петрос (1852–1872) – поэт-лирик, драматург. Родился в семье кузнеца, учился в армянском колледже; жил в нищете, умер от туберкулеза. Автор исторических трагедий, насыщенных пафосом национально-освободительной борьбы. В проникновенных песнях он «прокричал миру о страстной любви к родному народу… о своих страданиях…» (Брюсов В. Поэзия Армении, Ереван, 1973, с. 73).

Иоаннисиан Иоаннес (1864–1929) – поэт. Окончил историко-филологический факультет Московского университета. Более двадцати лет был учителем русского языка и всеобщей литературы в армянской духовной академии. В дни Бакинской коммуны руководил городским отделом просвещения. В 1922 году работал в Законодательной комиссии при Совнаркоме Армении, в институте по составлению словарей и разработке терминологии. Выпустил три сборника стихотворений (1887, 1908, 1912). Ранние стихотворения принадлежат к лучшим образцам армянской гражданской лирики. И. Иоаннисиан – мастер любовной лирики и певец природы. В. Брюсов писал, что Иоаннисиан «словно ставил себе задачей – указать все пути и дать все образцы лирики. Песня, ода, элегия, обработка исторической легенды, философское раздумье – все эти и другие основные формы лирики были любовно и тщательно культивированы Иоаннисианом» (Брюсов В. Поэзия Армении, Ереван, 1973, с. 81).

Стр. 399. Артавазд – армянский царь; как гласит легенда, был закован в цепи и брошен в пещеру. Масис – армянское название горы Арарат.

Цатурян Александр (1865–1917) – поэт. Родился в Закаталах (Азерб. ССР) в бедной семье. Учился в тифлисском ремесленном училище. Переехав в Москву, занялся самообразованием. В 1891 году вышел первый сборник его стихотворений, в 1898-м – второй. Литературная деятельность не прерывалась до конца жизни. Известен как переводчик русских поэтов – А. С. Пушкина, М. Ю. Лермонтова, А. В. Кольцова, И. С. Никитина, А. Н. Плещеева. Переводил Байрона, Г. Гейне.

Акопян Акоп (1866–1937) – основатель армянской советской поэзии. Родился в Гяндже (ныне Кировабад). Учился в гимназии. Был исключен за распространение прокламации против Александра III. Переселился в Баку. Работал на нефтяных промыслах. С 1904 года – член большевистской фракции РСДРП. Печататься начал в 90-х годах. В 1923 году А. Акопяну было присвоено звание народного поэта Армении и Грузин. Стихотворения А. Акопяна переводились на русский, грузинский, азербайджанский, французский и другие языки.

Туманян Ованес (1869–1923) – крупнейший армянский писатель, общественный деятель. Родился в семье священника. Начал писать в середине 80-х годов. Общественное признание его поэзия получила в начале 90-х годов с выходом двух томов «Стихотворений» (1890, 1892). О. Туманян был ярким выразителем реалистической тенденции. Уже в 90-е годы в поэтическом творчестве О. Туманяна широко представлены социально– психологические конфликты армянской действительности, обычаи народа, его фольклорные традиции. Последнее десятилетие XIX – начало XX века – этап зрелости, реализма и народности творчества О. Туманяна. В это время написаны целый ряд поэм, в том числе «Лореци Сако», «Ануш», «Маро», «Старая война», «Давид Сасунский», а также стихотворения и баллады.

Стр. 410. Гегамы – горы Армении. Арагац – гора на территории Армении.

Стр. 413. Кяманча – струнный музыкальный инструмент.

Шант Левон (настоящее имя – Левон Сегбосян; 1869–1951) – поэт. Родился в Константинополе, там же получил среднее образование. Учился в Праге, Париже, Москве. Известен не только как поэт, но и как драматург, романист и педагог. Основные произведения: поэма «Девушка гор», пьесы «Старые боги», «Император».

Исаакян Аветик (1875–1957) – крупнейший армянский поэт. Родился в деревне Казарапат, вблизи Александрополя. Учился в Александрополе и Эчмиадзинской духовной семинарии, которую не окончил. Долгое время жил в Германии и Франции. Путешествовал по Италии, Грации. Изучал литературу, фольклор и философию европейских народов. Первый сборник стихов «Песни и раны» напечатан в 1898 году, второй сборник под тем же названием – в 1903-м. В 1908 году – вышел в свет третий сборник. Вернулся из Парижа в Советскую Армению в 1936 году. Плодотворно работал до конца жизни.

Стр. 415. Яр – возлюбленный, возлюбленная.

Стр. 420. Джан– ласкательное обращение: «душа моя», «милый мои».

Кургинян Шушаник (1876–1927) – поэтесса. Родилась и Александрополе (ныне Ленинакан, Арм. ССР). Систематического образования не получила. Много лет жила в Ростове-на-Дону. Огромное влияние на поэтессу оказала революция 1905 года. В 1907 году издала сборник стихотворений «Звон зари». Умерла в Ереване.

Тэкэян Ваан (1877–1945) – поэт. Родился в Константипополе, там же учился. Был редактором армянских газет. В период с 1905 по 1915 год жил во Франции, Англии, Германии, потом обосновался в Египте. В Армению впервые попал в 20-е годы, позже по семейным обстоятельствам снова вернулся в Египет, где и умер.,

Сиаманто (настоящее имя – Атом Ярджанян; 1878–1915) – поэт. Родился в семье менялы. В 1892 году переехал в Константинополь. Учился в женевском колледже, затем в Сорбонне. В общественно-литературной среде Константинополя и Парижа формируются эстетические взгляды Сиаманто. Первое стихотворение «Видения смерти» (1898), в 1908 году в Париже издает стихотворный сборник «Богатырское». Сиаманто был убит турецкими властями.

Вадужан Даниэл (1884–1915) – поэт. Родился в Турецкой Армении. Учился в Бельгии. Изданы сборники его стихотворений: «Ужасы», «Разгром», «Сердце племени», «Песнь хлеба». В 1915 году был убит турецкими властями.

Стр. 427. Чапига – ручка плуга.

Стр. 429. Хачбур – крест, сплетенный из колосьев.

Севак Рубен (настоящая фамилия – Чилинкарян; 1885–1915) – писатель. Окончил медицинский факультет Лозаннского университета. Был врачом в швейцарских больницах. В 1914 году вернулся на родину, через год был убит во время массовых армянских погромов. Автор «Красной книги:), посвященной национальным бедствиям армян, поэм: «Безумец погромов», «Турчанка», «Песня о человеке». В периодической печати были опубликованы стихотворения из сборников «Книга любви», «Последние армяне», «Хаос». Эти сборники частично остались в рукописях.

Терьян Ваан (настоящее имя – Тер-Григорьян Ваан; 1885–1920) – поэт и общественный деятель. Родился в семье священника. Окончил Лазаревский институт восточных языков в Москве, учился на историко– филологическом факультете Московского университета, затем на восточном факультете Петербургского университета. Первый сборник стихотворений «Грезы сумерек», вышедший в 1908 году, поставил В. Терьяна в ряд крупнейших представителей новой армянской литературы. В 1912 году вышел второй стихотворный сборник поэта. Некоторые стихотворения этого периода носят следы влияния Поля Верлена. Патриотический цикл «Страна Наири» был создан в 1913–1915 годах. С первых дней Октябрьской социалистической революции он становится деятельным сотрудником Народного комиссариата по делам национальностей. Пролетарскую революцию он приветствовал стихотворениями: «Знамя свободы», «Песня рабочих», «Встань, демократия», «Для всех народов».

Стр. 437. Наири – страна рек; название, данное ассирийцами древней Армении.

Зарян Костан (1885–1969) родился в Грузии в городе Шамахи. Учился в Баку, позже в Париже. Писать начал рано, вначале на французском и итальянском языках, после 1910 года – на родном языке. Писал стихи и романы. Революция застала Заряна за рубежом, в 1963 году вернулся в Советскую Армению.

Мецаренц Мисак (1886–1908) – выдающийся армянский лирик. Приобрели известность два поэтических сборника, изданные в 1907 году, – «Радуга», «Новые песни».

Стр. 441. Пери – прекрасные девы; в их облике выступает нечистая сила. Впоследствии в восточной поэзии пери стали олицетворять собой дев неземного происхождения.


ИЗ АЗЕРБАЙДЖАНСКИХ ПОЭТОВ

Закир (настоящее имя – Касым бек Алибек оглы Джеваншири Хинзиристани; 1784–1857) – поэт. Служил в царских войсках (иррегулярных) в период кавказских войн. Пропагандировал необходимость культурного сближения азербайджанского и русского народов, а также народов Закавказья. В стихах выступал против тирании. Вел борьбу с реакционным мусульманским духовенством. По приказу карабахского уездного начальства имение престарелого поэта было разорено, а сам он сослан.

Стр. 445. Гошма – одна из силлабических форм азербайджанского стихосложения, одиннадцатисложник; состоит из пяти строф, в каждой строфе – четыре строки.

Стр. 447. Яшмак – повязка, покрывающая нижнюю часть лица женщины.

Стр. 449. Нун – буква арабского алфавита, обычно сравнивается с бровью и родинкой над ней.

Стр. 450. Бадахшан – область на Памире, славилась рубинами.

Стр. 451. Ваиз – проповедник. Бек – правитель округа или города; почетный титул.

Стр. 452. Дарга – в Азербайджане XVI–XVIII веков слово это употреблялось в значении чиновника хана, собиравшего подати, или управителя деревни. В данном случае – смотритель базара. Ага – господин, повелитель. Сеид – титул мусульман, ведущих происхождение от «пророка» Мухаммеда. Мулла (молла) – мусульманское духовное лицо. Муров – первоначально надзиратель, распределяющий воду для орошения. В дореволюционной азербайджанской деревне выполнял еще и другие мелкие административные функции.

Бакиханов Аббас-Кул и-Ага-Кудси (псевдоним – Кудси; 1794–1847) – писатель, ученый-просветитель. Владел персидским и арабскими языками. Участвовал в русско-иранской и русско-турецкой войнах (1826–1829) на стороне России. Был другом А. Грибоедова, А. Бестужева-Марлинского и В. Кюхельбекера. Был знаком с А. С. Пушкиным. В 40-х годах участвовал в литературном кружке Мирзы-Шафи Вазеха.

Стр. 452. Магомет (Мухаммед; ок. 570–632) – арабский религиозный и государственный деятель, которого западные буржуазные востоковеды обычно считают основателем ислама и автором Корана, а мусульмане – величайшим пророком, посланником аллаха.

Стр. 453. Джуббе – мужская одежда, длинная, с широкими рукавами.

Мирза-Шафи Вазех (1794–1852) – поэт. Вошел в литературу как поэт-реалист, просветитель. До 40-х годов жил и работал в Гяндже. В результате гонений покинул родной город и переехал в Тифлис. Здесь создал литературный кружок «Дивани Хикмат» («Собрание мудрости»), который объединил виднейших азербайджанских поэтов и литераторов.

Стр. 455. Шейх – почетное звание, которое присваивается служителям мусульманского религиозного культа.

Стр. 456. Султан Махмуд – Махмуд Ямин Себуктегин (998-1030) – основатель и самый могущественный правитель династии Газневидов. Аяз – имя любимого раба султана Махмуда Газневида.

Хейран Ханум – одна из наиболее видных азербайджанских поэтесс, живших в начале XIX века. Даты рождения и смерти неизвестны. Ее литературное наследие (диван) состоит из 4500 двустиший, написанных на азербайджанском языке и фарси. Часть жизни жила в Таврии (первая половина XIX в.). Хейран Ханум – яркая представительница литературной школы Физули, продолжательница его традиций.

Стр. 459. Ханум – жена, госпожа, дама. Иса – евангельский Иисус.

Стр. 461. Зулейха – жена Азиса Египетского, домогавшаяся любви Иосифа. Юсуф – библейский Иосиф Прекрасный (см. прим. к стр. 472). Фархад-имя легендарного каменотеса, героя поэмы А. Навои «Фархад и Ширин».

Набати Сейид Абулькасим (1812–1873) – поэт. В начале творчества писал стихотворения в духе классической литературы под несомненным влиянием Руми, Саади, Хафиза. Впоследствии в творчестве поэта большое место заняла любовная лирика.

Стр. 462. Газель – лирическое стихотворение, возникшее в персидской поэзии еще в X веке; насчитывает не более двенадцати двустиший (бейтов) с единой рифмой (монорифмой) во всех четырех строчках, в первом бейте обе строки имеют рифму. Лейли – любимая Меджнуна. Меджнун – букв.: одержимый, безумный от любви, романтический герой поэм Низами, Физули и многих других поэтов Востока.

Ахундов Мирза-Фатали (1812–1878) – писатель, общественный деятель, родоначальник азербайджанской реалистической литературы. Получил духовное образование, владел многими восточными языками. Был знаком с передовыми людьми своего времени, в частности с декабристами, сосланными на Кавказ, и участниками польского восстания. Первым значительным произведением была элегическая поэма «На смерть Пушкина», переведенная на русский язык декабристом А. А. Бестужевым-Марлинским в мае 1837 года и опубликованная в этом же году в журнале «Московский наблюдатель». Литературный талант М.-Ф. Ахундова с особой силой проявился в драматургии. Его творчество способствовало развитию новой демократической литературы на всем Переднем Востоке и в Средней Азии.

Стр. 465. Турачи – род птиц средней величины из отряда куриных.

Стр. 468. Сабухи – псевдоним М.-Ф. Ахундова.

Стр. 469. Батман – мера веса, колебавшаяся в разных местностях Средней Азии; также мера площади. Исрафил – один из четырех архангелов, являющийся, по учению мусульман, хранителем небесной трубы, затрубив в которую он воскресит мертвых. Махаррам – религиозный праздник у мусульман.

Ашуг Алескер (1821–1926) – один из крупнейших азербайджанских ашугов. Создал классические образцы ашугской поэзии. Признанный мастер стихосложения, работал во всех формах ашугской поэзии.

Натаван Хуршидбану (1830–1897) – поэтесса. В газелях, написанных простым языком, она воспела чистые возвышенные чувства женской души, глубокие переживания женщины-матери.

Стр. 472. Миср – Египет. Якуб – Яков (Иаков). Зиндан – темница. Юсуфу, чья судьба тиха, чтоб не встречалась Зулейха… – По библейскому преданию, Иосиф Прекрасный (сын Иакова) был продан братьями а рабство в Египет, где стал рабом начальника телохранителей фараона Потифара. Жена Потифара Зулейха воспылала к Иосифу страстью, по была им отвергнута. По навету Зулейхи Иосиф был заключен в темницу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю