355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аноним Кросскун » Холодное Сердце Железных Королевств (СИ) » Текст книги (страница 6)
Холодное Сердце Железных Королевств (СИ)
  • Текст добавлен: 26 марта 2017, 00:30

Текст книги "Холодное Сердце Железных Королевств (СИ)"


Автор книги: Аноним Кросскун



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 55 страниц)

   Анна с ужасом взирала на то, во что превратился замок Аренделл. Ворота были заменены на стальные, а со стен и башен на окружающие поля взирали стволы множества пушек.

   Конечно, если все эти истории про рейды нежити Крикс были правдой, то такие изменения были не удивительны. И тем не менее, они произошли. И теперь из резиденции герцога замок снова превратился в грозное оборонительное сооружение. И его гарнизон составляли хадорские солдаты, которые дежурили на башнях и у ворот. Ворот, над которыми со стен свисали стяги Империи.

   Когда карета остановилась у ворот, боец Зимней Гвардии подошёл осведомиться о том, кого ещё принёс леший на их голову.

   -Анна, герцогиня Аренделла. – гордости юной герцогини в этот момент могли бы позавидовать даже короли. – Открывайте немедленно!

   Солдат с удивлением посмотрел на даму, сделавшую такое заявление. В задумчивости он скрылся за калиткой ворот, буркнув только, что доложит коменданту. Анна уже была готова выскочить из кареты и обрушиться на этих хадорцев, переполняемая возмущением. С каких это пор она, герцогиня Аренделла, должна была спрашивать разрешения у какого-то коменданта?

   Но разум всё же взял верх, удержав Анну от слишком агрессивных действий. Да и ждать пришлось не так уж долго. Остальных гостей церемонии вообще не пустят в замок ещё три дня, а она уже сейчас стоит на пороге своего родового гнезда.

   Но вот, ворота наконец-то распахнулись, пропуская карету и свиту юной герцогини во внутренний двор. Внутри изменений было ещё больше. Теперь тут была организована дополнительная казарма в комнатах прислуги, ремонтная мастерская в конюшне и плац для строевой подготовки прямо на внутренней площади, возле фонтанов.

   Выйдя из кареты, Анна с горечью смотрела на ряды хадорских солдат, отрабатывавших строевую подготовку. И грохот их кованых сапог по камням мостовой гулким эхом отдавался во внутреннем дворе, навевая тоску по временам, которых больше не вернуть.

   Внутри же замок остался почти таким же, каким Анна его запомнила. Казалось, что грабёж и разорение обошли старинное родовое гнездо стороной. Мебель в залах, картины в галерее, даже подсвечники и посуда оставались на местах. Её комната тоже осталась нетронутой, как и гардероб. И пускай она выросла из всех своих старых платьев, приятно было от того, что они дожидались её тут все эти годы.

   И проклятая белая дверь оставалась на месте, снова запертая изнутри. Теперь помимо голубого орнамента её охраняло двое хадорских солдат, которые даже не дали ей постучаться. Они были непреклонны – только по специальному разрешению можно войти в покои герцогини. А это значило, что Эльза была тут. Но между сёстрами снова выросла непреодолимая преграда.

   Эльза стояла у окна, аккуратно наблюдая из-за занавески, как из кареты выходила Анна. Даже не смотря на годы разлуки, она узнала сестру с первого взгляда. Пусть она повзрослела, стала серьёзнее, а в огненно-рыжих волосах блестела серебром седая прядь, что стала ещё шире.

   Эльзе было больно видеть эту печать страданий, что тяжёлым грузом легли на плечи её младшей сестры. Но она была счастлива от того, что Анна жива и здорова. И снова была рядом теперь, когда у Эльзы достаточно сил и власти, чтобы защитить её. А это значит, что всё возвращается на круги своя. И завтрашний день будет лучше, чем вчерашний, не смотря ни на что. А это было лучшей наградой за терпение, труды и лишения. Оставалось только сохранить это зыбкое счастье в бушующем вихре войны.

   День венчания на герцогство выдался на удивление светлым и солнечным. На ярко-голубом, высоком летнем небе не было ни облачка. И пробивавшийся через занавески свет падал на паркет, заливая бликами всю комнату.

   Анна смогла проснуться только после того, как гувернантка напомнила ей о сегодняшней церемонии. Потому что за прошедшие два дня она почти выпала из реальности, поглощённая воспоминаниями о годах, прожитых код сводами замка Аренделл. Если бы не хадорский гарнизон, то можно было бы подумать, что вообще ничего не поменялось. Даже часть прислуги осталась прежней.

   Только хадорские солдаты на стенах замка напоминали о том, что идёт война. И ещё её форма лейтенанта ганмагов гвардии короля Сигнара, спрятанная в потайном отделении платяного сундука. И перевязь с патронташем, кобурой и магическим пистолетом, который она могла при желании почувствовать своей пусть и крохотной, но магической силой. Услышать отклик резонаторной системы оружия, спрятанного в чемодане с нижним бельём. Там, где его и не подумали искать пограничники в Меруине.

   Анна знала от прислуги, что главный удар грабежа после штурма пришёлся на кухню, кладовые и винный погреб, которые были безжалостно выпотрошены хадорцами. Но галерея, библиотека и жилые комнаты были вообще не тронуты. Ограниченное кровопускание было сделано сокровищнице, потому что если остававшееся золото и серебро в монетах и слитках было украдено, то украшения и фамильные драгоценности были на месте. И такое благородство и сдержанность захватчиков вызывали восхищение и недоверие одновременно.

   Однако, нужно было собираться. Платье, специально подготовленное для особых случаев, уже ждало. Светло-зелёное и чёрное с фиолетовым узором – в цветах Аренделлов, строго в соответствии с традициями. Впереди был длинный и очень важный день, обещавший что-то необыкновенное.

   Эльза стояла перед столиком, с грустью смотря на лист с описанием церемонии венчания на герцогство Аренделла. Подняв глаза на портрет отца, она с глубоким вдохом попробовала снова взять в руки подсвечник и пудреницу, которые должны были символизировать древние скипетр и державу.

   Попытка выдержать положенные пять минут снова провалилась. Без перчаток Эльза не могла сдержать свою силу, высвобождаемую волнением. И пускай выброс был минимален, но этого было достаточно, чтобы заявить во всеуслышание о её способностях. А ведь она специально договорилась с посадником Лаэдри, что её звание колдуна останется в тайне.

   Но как можно сохранить тайну, когда корка льда покроет скипетр? Этот древний маршальский жезл, подаренный основателю рода Аренделл во времена Войн Колоссов самим королём Ллаэля. А если блеск золота и самоцветов державы померкнет под слоем инея? Этого древнего символа власти, который когда-то принадлежал её далёкой прапрабабушке, приходившейся племянницей королю и подаренный на её свадьбу в качестве приданного во времена Войны Монет.

   От таких мыслей юной герцогине становилось дурно. Из всех приглашённых гостей о её магической силе знало всего три человека. Посадник Лаэдри, являвшийся наместником Империи в регионе, колдун-лорд, отвечавший за магическую поддержку оккупационных сил в Новой Умбрии – её непосредственный начальник, и комендант гарнизона замка Аренделл. Это не считая прислуги, но на их молчание она может положиться так же, как и её отец.

   А остальные гости? Солдат ещё могут остановить офицеры, которые к магии более менее привычны. А как быть с селянами и горожанами, которые придут в замок на торжественный пир в её честь? Да что там простые люди, если даже благородные гости могут наброситься на неё, ведомые страхом.

   А ведь она может себя уверенно чувствовать и надёжно контролировать только в перчатках. Этих нежно бирюзовых произведениях искусства, чьи серебряные и платиновые нити, в сочетании с рунами заклятий и специально огранёнными драгоценными камнями в узловых точках защитной сети, позволяли полностью подавлять случайные всплески. Но во время церемонии коронации на герцогство нельзя носить перчатки. И это оставалось самой большой проблемой.

   Угощение для гостей, подготовка торжества, и даже салюта лежала на плечах управляющих, поваров и балетмейстеров. Но её разум был заполнен тем, как сохранить свою тайну от окружающих. И в первую очередь, от родной сестры.

   Анна бежала в город, вспомнив о своём задании. Когда она направилась в замок, то оставила почти всех агентов и половину прислуги в таверне у въезда на другой стороне города, благоразумно опасаясь вызвать подозрения хадорцев. Но сегодня, во время церемонии, им никто не помешает. Потому что солдаты не будут всматриваться в лица каждого приглашённого.

   Город Аренделл встречал её пёстрыми флагами, запахом свежей выпечки и звуками музыки. По праздничному нарядные, горожане готовились отмечать венчание на герцогство своей госпожи, а некоторые уже начинали. Анна понимала, что люди надеялись, что возвращение законного сюзерена поможет им, облегчив бремя оккупации. Её вассалы верили, что герцогиня Эльза сможет восстановить порядок на своих землях, защитив верных подданных от грабежа, поборов и нападений.

   Но даже в этот солнечный день, когда всё казалось таким светлым и радужным, нет-нет, а кто-то вспоминал о проклятии. Анна пару раз слышала осторожный шёпот, обрывавшийся на полуслове при её приближении. Но даже из этих скудных фраз юная герцогиня поняла, что горожане знают о ней и её старшей сестре что-то такое, чего не знают они сами. Но благоразумно решила не забивать этим голову раньше времени, отложив разбирательство на день после церемонии.

   И за этими мыслями она не заметила, как выскочила на перекрёсток. О том, чтобы посмотреть по сторонам, она даже не успела подумать. Да и какие тут могут быть опасности, если она на середине улицы, а справа тянется речка Аренделл – быстрая и мелководная, которую можно перейти в брод. Короткий вскрик, конское ржание, удар в левое плечо, и Анна потеряла равновесие. Правая нога угодила в брошенное кем-то ведро, после чего юная герцогиня кубарем полетела в единственную лодку на одном из двух городских пирсов. Крохотное судёнышко, и так стоявшее на самом краю, опасно накренилось под её весом, готовое носом вперёд сорваться в воду.

   Но в последний момент лодку остановил конь, своевременно поставивший ногу на корму, возвращая ей горизонтальное положение за счёт своей массы. Пытаясь понять, что же именно случилось и кто посмел толкнуть герцогиню в эту старую лодку, Анна повернулась, снимая с глаз кусок водорослей, невесть как попавший ей на лоб.

   -Эй!

   -Извините. Вы не ушиблись? – обратился к ней очаровательный рыжеволосый всадник в белом офицерском кителе поверх тёмного жилета, синей рубашки и фиолетового галстука. Картину дополняли тёмно-синие штаны и высокие сапоги до колен.

   – Здрасте. – Анна быстро отбросила проклятый водоросль, поняв что от волнения начала тараторить. – Эээ да. То есть нет. Всё в порядке.

   -Вы уверены? – спросил всадник спешиваясь. После чего в два шага запрыгнул в лодку.

   -Да. Я просто не смотрела, куда иду. Но всё хорошо, даже очень. – Анна про себя успела даже немного удивиться тому, каким прерывистым стало её дыхание и как бешено колотилось сердце в груди.

   -О. Рад это слышать. – произнёс незнакомец, протягивая Анне руку. С его помощью юная герцогиня поднялась на ноги. И в следующее мгновение этот молодой человек изменился лицом, вспомнив об этикете, и быстро выполнил малый поклон, как и подобает при обращении к неизвестной благородной даме. – Кастелян южной Хезы Ханс, из королевства Орд.

   -Герцогиня Аренделла Анна. – Анна сделала малый поклон, предписанный этикетом для приветствия более низкородных дворян.

   -Ваша светлость. – поняв сою ошибку, Ханс моментально опустился на одно колено, скорее всего намереваясь снова принести свои извинения. Но его конь как по команде тоже попытался поклониться и поднял ногу, отчего лодка накренилась к воде. И юная герцогиня и молодой кастелян полетели вперёд, оказавшись в весьма неловком положении даже не смотря на расторопность Ханса, который успел поймать свою собеседницу до удара о дно.

   -Ох. Здрасте. Ещё раз. – произнесла Анна от неожиданности, заливаясь краской. Услышав её, конь резко наступил ногой на корму, возвращая лодку в горизонтальное положение. Тем самым отправив обоих невольных пассажиров в полёт в обратном направлении. На этот раз юная герцогиня оказалась лежащей на груди молодого кастеляна.

   -Кошмар...

   -Как неуклюже. То есть не вы неуклюжи, а я неуклюжа. Вы роскошный. Ав... -Анна запнулась, понимая, что ляпнула откровенно лишнего, грубо нарушая правила этикета, хорошего тона и даже приличия.

   -Я приношу свои извинения за то, что задел герцогиню лошадью. – произнёс Ханс, поднимаясь на ноги. – И за всё, что было после этого.

   -Ничего страшного. Честно. Я не та герцогиня. – поспешила успокоить его Анна. – Попадись вам моя сестра Эльза, было бы ууух... Страшное дело.

   Обойдя Ханса и выбравшись из лодки, юная герцогиня подошла к коню.

   -Здравствуй. – Анна легонько почесала подбородок этого красивого животного кремового окраса с аккуратно подстриженной гривой. Конь довольно заржал. Она же поспешила вернуться к теме разговора. – Но на ваше счастье, это всего лишь я.

   -Всего лишь вы... – молодой кастелян замер, не отрываясь глядя на юную герцогиню.

   -Хмм... – Анна почувствовала, что не может отвести взгляд. Более того, она просто млела рядом с этим благородным красавцем. Ведь до этого её окружали либо старые учителя, либо прислуга, либо простолюдины, с которыми она даже говорить не могла на равных. Но даже ставшее плавным и заторможенным течение мыслей оборвал звон башенных часов на ратуше, отбивавший десять часов утра. – Звонят. Церемония. Я...Я. Мне пора. Я опаздываю. Я побегу. Пока.

   И с этими словами Анна подхватила подол юбки и понеслась вдоль набережной. До начала церемонии оставался всего один час, и нужно было успеть вернуться в замок. И ещё протащить внутрь всех этих тайных агентов. Но думать об этом не хотелось совершенно. Потому что впервые за все эти годы она почувствовала себя настоящей девушкой, красивой и желанной, ради которых в романах герои совершали невероятные подвиги. За спиной послышался плеск. Но она не обернулась, а только ещё быстрее побежала. И в этот момент ей было так легко, что казалось, будто за спиной выросли крылья.

   В часовне замка Аренделл звучало мелодичное пение. Церковный хор собора святой Катрены из Лаэдри выводил чарующую мелодию, которая заполняла освящённые временем своды. И слова священных текстов окутывали присутствующих, нашёптывая о смирении и благочестии.

   Перед алтарём стоял сам викар Лаэдри – старший жрец церкви Морроу в Новой Умбрии. Только ему было позволено по сану совершить обряд венчания на герцогство. И его торжественная ряса, украшенная серебром и самоцветами, сияла в ярких солнечных лучах, пробивавшихся через цветные стёкла витражей. По левую руку от викара стоял посадник Лаэдри, висконт Хавронский – доверенный вассал Владимира Цепеша. Он имел право распоряжаться землями Новой Умбрии от имени своего сюзерена. И он должен был принять у герцогини Аренделла вассальную присягу от лица своего господина.

   А справа от викара стояла Анна. Сестра была одновременно и свидетелем принесённых клятв, и поддержкой в этот ответственный момент. И одно её присутствие давало Эльзе больше спокойствия и уверенности в себе, чем почётный караул и высокие гости, сидящие на скамьях. Но в тоже время вызывало тихий ужас от одной мысли о возможном выбросе силы и его последствиях для сестры, которой вообще нельзя знать о существовании магии. Что уж говорить об остальных. Ведь на церемонии присутствовал практически весь высший свет оккупированного Ллаэля. Были так же гости из Хадора и даже Орда. А ещё стоящие вдоль стен корреспонденты и журналисты, призванные освещать для широкой общественности знаменательное событие – возрождение рода Аренделл.

   А политический момент в этой церемонии играл далеко не последнюю роль. Для хадорцев это был символ законности их власти и поддержки со стороны местного населения. Для ллаэльцев это был ещё один пример покорности и смирения. А ещё это был знак того, что жизнь налаживается. Что ужасы войны остались позади и события возвращаются в привычное русло.

   Но всё это было сущими мелочами на фоне главной проблемы – пережить церемонию, ничего не заморозив. Руны заклятий, вплетённые в платье, зачарованные амулеты, спрятанные в рукавах, Эльза применила весь доступный арсенал средств защиты. Даже свой самый сокровенный секрет – таинственный амулет, который она носила на шее вместо кулона во время особенно ответственных моментов. И сейчас она полагалась на его силу.

   А нужно продержаться немного. Всего пять минут без перчаток. Всего пять минут. А скипетр и держава уже ждут своего часа на подушке фиолетового бархата вместе с короной.

   Корона герцога – символ власти, повторяющий короны архгерцогов и короля. Традиция, которая для многих пресеклась более двух веков назад. Но род Аренделлов всё ещё соблюдал старый обычай. Так венчали на герцогство отца Эльзы, а до того её деда. Корона Аренделла была простой и маленькой – пять аккуратных серебряных лепестков на неполном обруче, с большим топазом, огранённым в форму капли, на центральном, образовывали цветок. Такой же, как и на гербе Аренделлов.

   Простота короны разительно отличалась от блеска золота и драгоценных камней, что украшали скипетр. Древний маршальский жезл, который был дарован основателю рода Аренделл самим королём за смелость в битвах с хадорскими легионами три столетия назад. Эльза пыталась вдохновиться отвагой своего далёкого предка, который лично вёл солдат на бой с превосходящими силами врага, не страшась даже монструозных колоссов. И сумел одержать победу. И ей тоже была нужна победа, только не над вражескими воинами, а над собой.

   О смирении напоминала держава – приданое, которое передал обнищавший король своей племяннице, когда та выходила замуж за более богатого, но низкородного герцога. Гулкое эхо Войны Монет, которая высосала королевскую, и не только, казну почти досуха, заставив большинство герцогов продать свои короны. Эльза помнила историю о своей прапрабабке, которая ради любви и исполнения долга отреклась от пусть и крохотных, но прав на престол. А теперь юная герцогиня старалась отречься от волнения, которое всё нарастало и нарастало. Казалось, будто оно тащится за ней, подобно длинному пологу её фиолетовой мантии.

   Но время на размышление кончилось, потому что даже медленным шагом нельзя было идти к алтарю бесконечно. Хор смолк, отдавая часовню во власть тишины. Чтобы все присутствующие могли услышать слова клятв, произнесённых перед ликом Морроу. А тем временем вихрь мыслей, воспоминаний из истории и детства, а так же эхо заглушаемых эмоций били в виски подобно барабану, по силе постепенно приближаясь к паровому молоту.

   Глубокий вдох, медленный выдох. И так три раза. Мать всегда говорила, что это помогает успокоиться. И была права. Простое упражнение снова помогло Эльзе обуздать волнение, как и много раз до этого.

   Присяга заняла не много времени. Текст был в целом стандартен, повторяя клятву верности Империи. Только теперь она в дополнение к присяге Императрице клялась в верности принцу Умбрии. И по традиции, подпись под текстом, выведенным каллиграфическим почерком на гербовой бумаге.

   Хор снова запел, вознося хвалу Морроу, Светлому Близнецу и Защитнику Людей. Викар начал церемонию, читая священные тексты. Эльза же стояла на коленях перед алтарём, в смирении повторяя слова молитв. Постепенно растворяясь в этом речитативе, она погружалась в транс, который давал долгожданный покой и умиротворение. Так бы и продолжалось дальше, пока викар не взял в руки корону, подняв её над собой.

   -Пред ликом Морроу, и по его благословению, венчаю тебя, Эльза Аренделл, на герцогство. – И с этими словами он аккуратно опустил корону на голову Эльзы, по возможности получше укрепляя серебряный обруч древнего украшения в её платиновых волосах.

   Эльза встала на ноги, аккуратно переведя дух. Церемония подходила к концу. Оставалась последняя, самая тяжёлая часть. Она видела, как служитель подавал викару бархатную подушку с символами власти – скипетром и державой. Этими бесценными реликвиями, которым суждено испытать её силу воли и навыки контроля. Вот она уже готовится взять их в руки.

   -Кхм. – еле слышно кашлянул викар, привлекая внимание юной герцогини. – Герцогиня, перчатки. Их нужно снять.

   Эльза поняла, что инстинктивно попыталась обмануть окружающих, сохранив полный контроль над своими силами. Но трюк не удался, и теперь перчатки придётся снять. Самый надёжный, по сути единственный стабильно работающий сдерживающий контур. Она медленно стянула перчатки, ожидая, что сила льда и холода может вырваться на свободу в любую секунду. Но ничего не произошло. Руки были всё такими же белыми и ухоженными, с аккуратным маникюром. Как и подобает благородной даме.

   Но даже с её выдержкой, закалённой годами тренировок и подготовкой колдуна, Эльза не смогла до конца подавить предательскую дрожь в руках. Когда она только поднимала скипетр и державу, это было особенно заметно. Но ни викар, ни посадник не подали виду, претворившись, что не заметили. Анна же смотрела вообще в другую сторону, обмениваясь взглядами с кем-то из гостей.

   Наконец, викар произнёс краткое благословение, осенив герцогиню знаком рассвета Морроу. После чего, перехватив поудобнее скипетр и державу, Эльза развернулась лицом к гостям. В строгом соответствии с древней традицией, она стояла, гордо взирая на гостей церемонии. А за её спиной викар зычным голосом читал молитву, воздев руки к потолку.

   Как же долго тянулись эти минуты. Как же старый священник растягивал слова. И как пристально на неё смотрело больше сотни человек. Следили за каждым жестом, буквально не отрываясь. Эльзе было невероятно тяжело стоять так, не отводя взгляд, не закрывая глаза, не смотря на руки. Но она уже чувствовала, как похолодел металл скипетра и державы в её ладонях. И как медленно их начинала покрывать корка инея.

   -Славься Эльза, герцогиня Аренделла. – наконец-то произнёс викар, завершая обряд. И хоть прошло всего то четыре минуты, ей казалось, что церемония тянулась целую вечность. Пока гости поднимались, юная герцогиня успела бросить осторожный взор на скипетр. И с ужасом заметить, что слой инея уже начинал выбираться из под её пальцев, покрывая древний маршальский жезл.

   -Славься Эльза, герцогиня Аренделла! – громыхнула толпа гостей нестройным многоголосым хором. И в этот же миг Эльза резко развернулась, кладя скипетр и державу на подушку, которую только-только успел взять в руки викар. Схватив перчатки, она принялась натягивать их на руки как можно скорее. Но даже занятая восстановлением своих сдерживающих контуров, юная герцогиня заметила, как поползли вверх брови старого священника.

   Викар определённо заметил иней на скипетре и державе. Но ничего не сказал. Он только бросил многозначительный взгляд на посадника. Ответом стал аккуратный кивок головой и не менее выразительный взгляд. Эльза поняла смысл этого бессловесного диалога без перевода. Викар хотел было поднять шум, но посадник остановил его. Потому что ничего особо сверхъестественного не случилось и всё идёт по плану.

   Наконец справившись с перчатками и убедившись в надёжности сдерживающего контура, Эльза снова повернулась к главному нефу часовни. И снова услышала приветствия гостей. На этот раз они приветствовали правящую герцогиню, хозяйку Аренделла. Отныне она была не просто благородной дамой. Она была полноправной госпожой земель своего отца, и повелительницей для его вассалов.

   Обведя взглядом всех собравшихся, Эльза повернулась было к боковому выходу. И столкнулась взглядом с Анной. Которая одними губами произнесла: – Поздравляю.

   Этот день, сколь бы он не был светлым и чудесным, Эльза была готова проклинать снова и снова. Потому что за всю жизнь ей не приходилось так тяжко. Ведь если хорошенько подумать, то всегда рядом с ней был кто-то, на кого можно было положиться. Кому можно было довериться. Кто принял бы её такой, какая она есть. Кто был бы осведомлён о её силе и готов придти на помощь.

   Но не сегодня. Когда вокруг столько беззащитных людей. Не колдунов, не солдат, а простых людей. И рядом нет ни мэтра Рауж-Фуко, ни колдун-лорда Ковалевского. Даже эскорта колдунов. Из более чем сотни гостей постоять за себя сможет только один человек – её непосредственный начальник. Остальным же вообще нечего противопоставить её силе, если та вырвется наружу. Ни защитных заклятий, ни заговорённых доспехов, ни зачарованных амулетов. Ничего.

   Даже аудиенция у Императрицы Хадора не вызывала у Эльзы такого ужаса. Ведь её всё время сопровождали колдуны, а в тронном зале постоянно держали на мушке стрелки. Даже если бы все контуры защиты рухнули, а её сила полностью вырвалась на свободу, она навряд ли кого-либо убила. Не говоря уже о том, чтобы ранить Императрицу. Потому что теперь юная герцогиня знала, какие сложные арканы обеспечивали безопасность повелительнице Хадора при встречах с будущими варкастерами и колдунами.

   Сегодня же ей приходилось полагаться только на свои собственные силы. Арканомеханическая система поглотителя больше на могла придти ей на помощь. Потому что это чудо инженерной мысли и аркмеханики осталось в Корске. Теперь им была оснащена тюрьма Ковена Серых Владык, специально предназначенная для содержания магов. И рассчитывать юная герцогиня могла теперь только на свои навыки и силу воли.

   На выходе из часовни герцогиню Аренделла встречали ликующие подданные. И ещё торжественное построение личного состава хадорского гарнизона. И это тоже было частью церемонии. Эльзе снова пришлось собрать волю в кулак, чтобы проследовать спокойным шагом с гордо поднятой головой мимо восторженных горожан слева, и стоящих по стойке смирно солдат гарнизона справа. Ей было страшно даже подумать о том, сколько человек окружает её сейчас. Одних солдат две с половиной сотни. А всего внутренний двор вмещал до двух тысяч человек. И сейчас он был забит до отказа. Некоторые даже забрались на столбы освещения и лестницы на стены, чтобы лучше разглядеть торжественную процессию.

   Но испытание продолжалось. После торжественного обеда и экскурсий для гостей, которые обе герцогини благополучно пропустили, занятые своими личными делами, был намечен бал. Который должен был продолжаться до самого вечера. Главный зал замка Аренделл уже был подготовлен для приёма всех высоких гостей своей хозяйки. А во дворе уже накрывались столы для горожан и селян.

   Анна с большим трудом распределила агентов по замку. Теперь её часть миссии была выполнена. А профессионально подготовленные разведчики дальше уже справятся сами. Потому что подставляться, ручаясь за них, юная герцогиня не собиралась. Да и перед отправкой об этом разговора не было. Но всё равно хлопот хватало.

   Поэтому на бал она еле-еле успела. Главный зал был уже заполнен гостями, утопая в блеске драгоценностей, парадных мундиров и вечерних платьев. Играла музыка, разносили шампанское и закуски. Стоял негромкий гомон разговоров. И в это неспешное течение светского торжества она ворвалась через боковую дверь почти бегом, успев немного запыхаться.

   -Герцогиня Аренделла Эльза. – с ударом посоха возвестил герольд. Анна заметила, как через боковую дверь с другой стороны зала вошла её старшая сестра. И гордо прошествовала до трона её отца, стоявшего возле стены в окружении знамён Аренделлов, Умбрии и Хадорской Империи. Под охраной почётного караула из двух уланов Стальных Клыков в полных красных доспехах с длинными пиками и щитами наготове, древнее кресло, успевшее потемнеть от прошедших веков, ожидало свою новую хозяйку. Но она только бросила на трон мимолётный взгляд. И не села, а остановилась, обернувшись к залу и поклонившись гостям.

   -Герцогиня Анна Аренделл. – возвестил герольд, снова ударив посохом.

   Анна даже не сразу сообразила, что все ждут её. Только когда к ней начали оборачиваться вопросительные взгляды. Но поняв, что на неё смотрят, юная герцогиня поспешила подбежать к сестре, благоразумно остановившись в трёх шагах от Эльзы. Она никогда не чувствовала себя в центре внимания такого большого и блистательного собрания. Растерявшись, она даже забыла поклониться собравшимся, неловко помахав рукой в качестве приветствия.

   Благо, что герольд быстро заметил возникшую заминку, и аккуратно подвёл Анну к Эльзе, поставив сестёр практически плечом к плечу. Это было ещё более неожиданно. Но Анна всё же сумела собраться с мыслями. И, сделав один шаг в сторону от сестры, поклониться гостям согласно этикету.

   Гости приветствовали их дружными аплодисментами. Оркестр заиграл новую лёгкую мелодию, и гости начали возвращаться к веселью. Разговоры, танцы, лёгкие напитки и закуски ґ– люди наслаждались праздником. Анна несколько растерянно оглядывала зал, поправляя причёску. Теперь, после стольких лет разлуки и такого холодного прощания, она ощущала себя не в своей тарелке, стоя буквально в одном шаге от ещё недавно казавшейся недосягаемой и потерянной старшей сестры.

   -Здравствуй. – негромко произнесла Эльза.

   -А? Это было мне? – Анна даже подпрыгнула от неожиданности. Потому что не слышала голоса родной сестры долгие годы. Взглянув на Эльзу, она заметила лёгкую улыбку и осторожный кивок. – Ох. Эээ. Здравствуй.

   -Ты красивая. – с улыбкой произнесла Эльзя, глядя на свою сестру.

   -Спасибо. А ты ещё больше. Ав...-Анна поняла, что сморозила глупость, и постаралась поскорее исправиться: – Не в смысле, что ты стала больше, а что ещё красивее.

   -Спасибо. – Эльза улыбнулась, слегка поклонившись Анне, после чего вновь окинула зал и танцующие пары. – Так вот он какой, настоящий балл.

   -Да. А тут жарче, чем я думала. – Анна усмехнулась тому, насколько бессмысленна была эта фраза.

   -А балы у тётушки Риты были такими же? – спросила Эльза, любуясь красотой танца нарядных дам и их блистательных кавалеров.

   -Не знаю. Меня туда не приглашали. Да и некогда было. – ответила Анна, но в следующее мгновение вопрос, возникший в её уме почти сразу, вырвался на свободу. – А откуда ты знаешь, что я жила у тётушки Риты?

   -Мне рассказал висконт... – Эльза сделала неопределённый жест, явно не собираясь углубляться в детали причин своей осведомлённости. Но в следующий момент она уже смотрела куда-то в сторону. – А что так вкусно пахнет?

   Анна тоже заметила лёгкие нотки смутно знакомого аромата, манящего своим пряным оттенком. Не сговариваясь, сёстры повели носами, вдыхая полной грудью чарующий запах. И в следующее мгновение, повернувшись лицом к лицу, хором назвали его источник: – Шоколад.

   И почти сразу дружно рассмеялись. Всё же они были родными сёстрами, и у них было много общего. Они даже одновременно узнали по запаху одно из самых редких угощений, какое только можно было встретить на столах всего континента. Шоколад – баснословно дорогой, доставляемый кораблями по бушующим водам великого океана Мередиуса из джунглей затерянного на далёком юге континента Зу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю