Текст книги "Еще один Фэнтезийный мир. V2.0 [CИ]"
Автор книги: Александр Зотов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 32 (всего у книги 34 страниц)
«Втри? – переспросил внутренней голос Шуса, – почему я так уверен что ее зовут именно Втри? Но ведь именно так и есть, я ведь прав».
– Шус, Шус! – бородатый мужчина в помятой остроконечной шляпе и все еще мокрой мантии тряс Шуса за плечо, – ты меня помнишь?
– Да, – неуверенно ответил Шус, – вы ведь учитель?
– Да, все правильно. Я твой учитель. Все хорошо, не беспокойся. Ты просто потерял память.
– Потерял память?
– Временно. Такое бывает. Когда…
– Я ведь мышь. То есть был ею.
– Ага, благодаря деятельности некоторых присутствующих здесь волшебников, – произнес другой голос.
– Не забивай ему голову ненужной информацией!
– Ненужной? Как раз это и есть самая что ни на есть нужная информация.
– Чем же?
– Он будет знать, кого следует опасаться, Тюр-Тюр.
– Просто ты ничего не понимаешь ни в магии, в частности, ни в целом в науке, лавочник.
– И горжусь этим.
– Тем, что ты – невежа?
– Тем, что я не зазнавшийся нищий с кучей предков-дикарей.
Голова Шуса трещала от получаемой информации и, в особенности, от того, что эта информация тянула за собой. Он вспомнил практически все, но это давало немного, при том, что вспомнил он это все одновременно, а не в хронологической последовательности, так как будто бы оно происходило прямо сейчас, заглушая мир гулом сотен голосов прошлого, но внезапно все схлынуло.
– Шус.
– Он тебя не слышит.
– Шус!
– Говорю же, что он не слышит, Холдар. Да и вообще, это – дурацкая идея.
– Никакая не дурацкая.
– Слушай, не мешай мне заниматься своим учеником.
– Ты и так им в достаточной степени позанимался.
– Холдар, просто оставь ее и иди.
– И все-таки, если его ударить…
– То он все снова забудет, – отрезал учитель.
– Держи, – произнес второй голос. Насколько Шус помнил, этот голос звали Холдаром.
В руку Шуса сунули что-то холодное, тяжелое и шершавое. Оно заставляло Шуса почувствовать себя немного сильнее и увереннее. Он помнил эту рукоять. Это была сковорода.
– Ну как Шус, вспомнил? – вырвал Шуса из размышлений голос учителя.
Шус поднял на него глаза:
– Да, вспомнил, медленно произнес он, – это вы превратили меня в мышь.
– Ну, все не совсем так… понимаешь. Технически, ты сам себя превратил. Ведь ты знал условия договора и…
– Вы ведь забыли про меня, учитель. Думали, что я утонул.
– Ты понял все не так. Просто… – волшебник замялся, – не может ученик Фамбера Тюртюрликса так глупо погибнуть!
Шус ничего не ответил, лишь крепче сжал сковородку.
– Ну теперь ведь все хорошо, – похлопал ученика по плечу волшебник.
Он уже собирался уходить, но Шус остановил его:
– Учитель, у вас нет какой-нибудь одежды?
– Э-м… – протянул Фамбер, – боюсь, все, что удалось спасти – ларец и твою сковородку.
Шус полежал еще немного, приводя в порядок свои мысли и попутно борясь с желанием огреть волшебника сковородой по голове. Наконец, когда, спина и живот перестали болеть, Шус попробовал встать. Как оказалось, болеть они перестали лишь до тех пор, пока он смирно лежал, но делать было нечего. Не всю же жизнь проваляться на этом пляже. Хотя эта перспектива была довольно заманчивой.
Для начала Шус сел и вновь огляделся.
Холдар о чем-то говорил с человеком, лицо которого казалось Шусу знаком, но почему-то ни его имени, ни чего-то еще он вспомнить не мог. Фамбер совершал магические пасы, не производящие никакого видимого результата. Втри же стояла немного дальше, демонстративно смотря на медленно текущую воду. Можно было не сомневаться, что так она себя вела именно из-за Шуса. Да и сам он всецело раздел ее убеждения. Не на то, что вид реки столь интересный, что на него можно смотреть неотрывно несколько часов, а на то, что не следует разгуливать по улице, как бы там ни было тепло, совсем без одежды.
Хотя, если задуматься, то вид и вправду был довольно занимательный. На первый взгляд ничего не бросалось в глаза, но если приглядеться, можно было заметить трубу, торчащую из-под воды. А этот факт и с первого, и со второго взгляда был довольно странен, если учесть то, что устройство печки под водой – не самая лучшая идея.
Покопавшись в памяти, Шус смог вспомнить какую-то штуку с трубой. Хотя в этих воспоминаниях труба была обозначена как: «Эта большая желтая штуковина. Несъедобная. Пахнет жаром». Кроме того, каждый раз, когда Шус начинал думать о том, что произошло в последние несколько дней, ему хотелось встать на все четыре конечности и забиться в какой-нибудь темный угол.
– Держи, – произнес Холдар, протянув Шусу нечто бесформенное, больше всего похожее на занавеску в комнате пятнадцатилетняя девицы, мечтающей выйти замуж за принца и ставящей в своем дневнике в конце каждого предложения маленькое сердечко вместо точки, – повелитель подарил тебе свой второй халат.
– Э-э… не сразу нашелся, что сказать Шус, – спасибо. То есть, я хотел сказать, скажите ему… А почему «повелитель»?
– Потому, что он – единственный законный халиф Келхарского халифата, – без промедления ответил Холдар.
– Так что этот… Я хотел сказать, что не могу выразить словами э-э… оказанной э-эм… чести.
– Так и передам повелителю.
– Нет, постойте, господин Холдар! – запаниковал Шус. – Не надо так говорить Дурр-Хур… повелителю. Я хотел сказать… Как мы здесь оказались, господин Холдар?
– О, со временем история нашего побега сможет претендовать на статус легенды. – Полагаю, что если подкорректировать некоторые моменты…
– Простите, господин Холдар, но не могли бы вы рассказать, как все было… на самом деле, – прервал улфулдара Шус, уже успевший убедиться в том, что художественное изложение Холдаром даже тех событий, в которых сам непосредственно участвовал, зачастую кардинально отличается от голых фактов, принесенных в жертву красоте слога и канонам героических баллад.
– Если опустить мелочи, – не стал спорить Холдар, – то мы сбежали из дворца, сплавившись по реке, взорвав при этом пару башен и вынеся из сокровищницы мифрила на пару миллионов дарахам, который, впрочем, благополучно утопили в – Раф-Гал-Дур-Харе, – лаконично объяснил Холдар.
Шус имел довольно слабое представление о том, что такое два миллиона золотых, как и о вещах, которые могут столько стоить. Однако одно это говорило том, что это много больше, чем стоимость бараномаонта – чемпиона на ярмарке в Фалне.
– Сейчас же мы находимся в нескольких километрах ниже по течению реки, – продолжил Холдар. – Предупреждая же твой вопрос, как мы здесь оказались, то здесь стоит отдать должное твоему учителю. Вряд ли ты помнишь, но удирали мы на такой большой повозке с печкой вместо лошадей, и хотя ездит она быстро, я сомневался, что мы уедем далеко и решил разыграть нашу смерть в водах реки. Единственное, о чем я не подумал, так это о том, чтобы и вправду не умереть. Однако, когда до неминуемой смерти осталась пара мгновений, Фамбер воспользовался какой-то магией, которая сделала так, что «Автомобиль», вместо того, чтобы пойти камнем ко дну, заскользил по воздуху в паре сантиметров над ней. Более того, он продержался достаточно долго, чтобы оставить позади город. Но в тот момент, когда я уже был готов усомниться в своем скептическом отношении к магии, колдовство Фамбера сломалось и автомобиль, как ему и следовало, пошел ко дну. К счастью, течение здесь не слишком быстрое, да и до берега не так уж далеко, так что на сушу мы выбрались почти без потерь.
– Почти? – переспросил Шус. Насколько он мог судить, здесь были все, кто должен был быть.
– Твой кот. Последний раз я его видел за несколько минут до того, как отказала магия Фамбера. Втри утверждает, что «с этой крылатой тварью все в порядке», но насколько я знаю, кошки не очень-то любят плавать. Так что он мог и утонуть.
– Но ведь у него есть крылья, – заметил Шус.
– Может и так, – не стал спорить Холдар. – Шус.
– Да?
– Думаю, тебе все-таки стоит одеться.
– Да я как-то об этом и забыл. Здесь так тепло…
– Все-таки это, как-никак подарок халифа.
– Да, конечно.
– Да и Втри смущать незачем.
– Так я ведь и не спорю…
– В последнее время она неплохо научилась пользоваться тяжелыми плоскими предметами в качестве оружия. Твоя сковорода в ее руках может стать сокрушительным оружием. Так что не думаю, что тебе стоит ее провоцировать.
– Кон…
– Фамбер, кстати, тоже не в лучшем расположении духа. С тех пор как утонул «Автомобиль», он безуспешно пытается хотя бы искры из пальца выжать, а у него даже это не получается.
– Хорошо, конечно. Как скажете, господин Холдар.
Одевшись, Шус бесцельно побродил по пляжу с ужасом думая о том моменте, когда ему придется куда-нибудь идти. Даже если забыть о непонятно откуда взявшейся катастрофической усталости, и периодических позывов встать на все четыре лапы, или почесать хвост, у Шуса не было никакой обуви. А это может стать непреодолимым препятствием для любого, кто собрался путешествовать по джунглям, если он не абориген, чьи ступни превратились в подошвы солдатских сапог. Конечно, и сам Шус немало тропинок отмерил своими голыми пятками, но одно дело – почти голые твердые и надежные камни, поросшее лишь общепринятой травкой и совсем – другое непредсказуемая, топкая, колючая и зачастую ядовитая земля тропического леса.
Кроме того, чем дальше, тем больше Шус понимал, что он по-настоящему голоден.
Спустя еще несколько минут Холдар собрал всех вместе около большой иссушенной на солнце коряги, рассадив товарищей по несчастью в круг. На вопрос Втри, почему именно в круг и зачем вообще надо садиться, он ответил, что так надо. Та, хоть и с некоторым недовольством, подчинилась.
– Итак, полагаю, что наступило время, когда нам надо оценить наше положение, взвесить все за и против и решить, что делать, – начал Холдар. Мы нахо…
– Да Шус?
– Господин Холдар – это ведь мозговой штурм? – спросил Шус – так же, как тогда, в темнице у тех головорезов?
– Да, можно сказать и так, – согласился Холдар.
– Так вот почему вы так наставили на том, чтобы мы сели кругом?
– Не совсем так.
– Но…
– В любом случае, Шус, для начала нужно разобраться в ситуации, а уже после этого штурмовать мозги, – заметил Фамбер.
– Спасбио, Фамб. Итак, если придерживаться голых фактов, то в данный момент мы находимся в практически в географическом центре одного из самых больших государств мира и являемся, пожалуй, наиболее разыскиваемыми людьми во веем халифате. Вернуться в Бахтир-Таль-Асу мы не можем, потому как уж кого точно будут проверять, так это пассажиров караванов. Так что, наиболее быстрым способом покинуть территорию халифата будут горные тропки, ведущие к Эшскому эмирату, но этот путь наиболее очевиден для побега. Тем более, что именно там вы и проживали, мой повелитель, до того как вернули себе свой трон. Впрочем, если мне не изменяет память, все это я уже говорил. Есть и другой вариант. Вместо того, чтобы отправиться на запад, мы можем продолжить движение на северо-восток. В конце концов мы доберемся до Вахитр-Рак-Улья, единственного халифатского порта на Ахсийском море. Оттуда же… можно беспрепятственно добраться куда угодно. Так что к началу зимы ты будешь дома, Фамб. Итак, кто что думает о сложившийся ситуации?
Повисла тишина. Не та, что обитаете в склепах и усыпальницах. Нет, эта тишина была живой и более чем переполненной чувствами. В основном, неуверенностью и надеждой, что начнет кто-нибудь другой и, возможно самою капельку, желанием погрызть кончик своего хвоста.
– Ладно, начну, пожалуй, я, – произнес Холдар. – Я практически уверен, что нас считают погибшими. Весьма сомнительно, что упав с такой высоты можно выжить, однако нас все равно будут искать. Полагаю, что Нуй-Ли-Фар потребует ваше тело, повелитель.
– Хочешь, чтобы продолжил я, Холдар? – спросил Хул-Дул-Гур-Бур-Фур V, – но сказать мне, по большому счету, нечего. Сам знаешь, что мне, как и тебе, а также уважаемому господину волшебнику не впервой оказываться в такой ситуации. Теперь мне вряд ли светит какой-нибудь трон. Но думаю, что если мы все постараемся, нам удастся сбежать.
Холдар перевел взгляд на волшебника. Тот довольно долго пытался игнорировать этот взгляд, но в конце концов сдался:
– Я не могу колдовать. Совсем.
– Итак полагаю, что наиболее разумным решением…
– Минуточку, господин улфулдар, вы не забыли про наше мнение? – перебила Втри Холдара. – Мое и этого грызуна – извращенца?
– Прости, Втри, я не подумал, – не стал спорить со взрывоопасной колдуньей Холдар. – И что же у тебя за мнение?
– У меня нет обуви! – громогласно провозгласила Втри.
– Что?
– И между прочим, у Шуса тоже.
– Втри, а ты уверена, что… – попытался успокоить ведьмочку Шус, которого последняя, не спросив, включила в список свих союзников.
– Если тебе не надо, то можешь не думать об этом. Я же не собираюсь калечить ноги об эти ужасные корни.
– Втри, а когда ты… То есть я думал, что у тебя все в порядке с одеждой, – сказал Холдар.
– Мне пришлось продать их за свободу, господин улфулдар, и нечего так на меня смотреть. В гареме ощущается острая нехватка обуви.
– Это правда, – заметил Хул-Дул-Гур-Бур-Фур V. – Когда я был халифом, я не раз пытался изменить ситуацию, но придворный этикет и обычаи оказались сильнее.
– Что это за этикет такой, по которому у жен халифа не должно быть тапочек?! – возмутилась Втри.
– Как раз таки у жен они всегда есть, – возразил халиф. – Неограниченный запас обуви – это одна из привилегий жен халифа, в отличие от его наложниц. Но не беспокойся, окажись ты в моем гареме, я бы позаботился том, чтобы у тебя не было проблем с обувью.
От жестокого избиения халифа спасло лишь то, что Втри не нашла ничего, что походило бы на поднос или палку. Сковороду Шус прятал под халатом, молясь всем богам, каких только мог вспомнить, чтобы Втри не заметила странные складки под одеждой.
– И что ты нам прикажешь делать? Забыть о том, что, скорее всего, за нами уже погоня, что нам нечего есть, что мы в этом идиотском ха… – Холдар бросил угрожающий взгляд на волшебника, – я хотел сказать, в этом чудесном, современном и прогрессивном халифате и заняться поисками тапочек для тебя?
– Да, именно так, – отвлеклась Втри от попыток обогнуть Холдара и ударить халифа если не чем-нибудь тяжелым, то хотя бы своей головой.
– Может, просто кто-нибудь понесет ее на руках? Есть желающие? Поднимите руки, – предложил Фамбер.
Отклика это предложение не нашло. То ли дело было в характере Втри, то ли просто в том, что никто не хотел носить тяжести.
– Не дождетесь, извращенцы! – переключила Втри свое внимание с Хул-Дул-Гур-Бур-Фур V на волшебника, – уважаемый господин Фамбер, вы ведь такой великий маг! Разве вы не можете достать для меня пару сандалий?
– Я же уже говорил, что не могу колдовать. – ответил Фамбер. – Кстати, думаю, что ты тоже.
– Ну я не… – начала было Втри.
– Ты ведь чувствуешь холод в самой глубине своего сердца?
– Не сказала бы.
– На это место не просто наложена магическая блокада. Здесь нет магии. Иным образом не объяснить тот факт, что Шус вновь стал человеком.
– Но неужели нельзя совсем ничего сделать? – на этот раз это была не Втри, а Холдар. Ведь если подумать, Втри права. Далеко по этому лесу уйти мы не сможем. А уйти нам надо и как можно скорее. Думаю, что уже к вечеру за нами организуют погоню.
– Не так быстро все-таки делаются дела в этом… здесь.
– Полагаю, что Холдар несколько преувеличивает, – заметил халиф. – Я бы сказал, не раньше завтрашнего полудня.
– Простите, повелитель, но я с вами не соглашусь. Если учесть характер и методы ведения дел этого узурпатора, подло отобравшего ваш трон…
– Хорошо, если ты так в этом уверен, Холдар, я согласен с тобой.
– Итак, Фамб, ты уверен, что совсем ничего не можешь сделать?
– Может, ты ей сплетешь эти… лапти?
– Можешь на меня не надеяться. В этом деле. Тем более что, насколько я могу судить, здесь и подходящих деревьев нет.
Волшебник огляделся в поисках спасения, однако даже его собственный ученик не был готов поддержать учителя.
– Ну-у, есть кое-что… – в конце концов сдался он.
– Так сделай это.
– Но это не совсем обычная магия, – предупредил волшебник. – Если говорить начистоту, то это совсем не обычная магия. Как я уже говорил здесь попросту нет маннодов. Так что мне кое-что нужно.
– Пентаграммы, свечи, жертвоприношения, человеческая кровь?
– Нет, нет, Шус. Всего лишь, чтобы мою руку никто не видел, в том числе и я сам. Конечно, еще лучше было бы чтобы, но… Втри, какую обувь ты хочешь?
– Что-нибудь легкое и при этом прочное, чтобы среднестатистическая змея прокусить не могла – ответила Втри, задумчиво взглянув на лес, – может быть кожаные сапоги?
– А ты, Шус?
– Я?! – переспросил Шус, не привыкший к тому, чтобы его мнением хоть кто-то интересовался. – Хоть что-нибудь!
– Ладно. Хоть и не люблю я этого, зато можно будет не врать Сэйлэнару, когда буду говорить, что я тренировался в его глупой науке…
Фамбер огляделся вокруг в поисках укромного места. Бросил взгляд на лес, недружелюбно покачивающий ветвями. Так и не найдя то, чего искал, просто отошел шагов на двадцать вниз по течению и, встав на колени, стал рыть яму во влажном песке. Когда яма достигла габаритов могилки для зверька размером с кошку или кролика, волшебник накрыл ее куском своей уже порядком потрепанной мантии и засунул под нее руку.
Поначалу Шус, ожидавший чего-нибудь вроде мертвых языков, гномьих рун или хотя бы танца с неведомо откуда взявшимся бубном решил, что волшебник просто поправляет яму или же забыл, что делать дальше, однако, чем дальше это продолжалось, тем более Шусу приходилось признать, что на этом приготовления и закончились, а если какое-то волшебство и творится, то происходит это под покровами мантии волшебника. Втри, сидевшая неподалеку от Шуса, на той самой коряге, около которой они собрались, обуревали схожие масли. Правда, если интерес Шуса был скорее праздный, то Втри, как истинный профессионал, жаждала новых знаний и, в особенности, секретов своих коллег.
Однако разглядеть она ничего не смогла. Не помогла пара фокусов, вычитанных ею в фолиантах, доставшихся от Агафьи. Как ни обидно было это признавать, однако волшебник был прав, когда говорил о том, что здесь нет магии. Так что ей оставалось просто сидеть и ждать.
Ожидание затянулось. Фамбер не изменил своей позы, даже ни разу не моргнул, что заставляло думать, в порядке ли он. Однако, когда Холдар всерьез задумался, а не стоит ли найти какую-нибудь палку, чтобы потыкать волшебника на предмет его нахождении в мире живых, на лице последнего расплылась победоносная гримаса.
– Ну как? – на лице волшебника было написано явное удовлетворение хорошо сделанной работой.
– Вообще-то я говорила про что-нибудь вроде кожаных сапог, а не…, – Втри с подозрением прищурилась, на предметы, которые волшебник зажал в руке, – это ботики? К тому же, разве они не слишком…
– Учитель, это потрясающе! – перебил Втри Шус. – А меня вы научите? Ведь так, с этой ямой, не нужно таскать никаких мешков, сумок, коробок, можно даже не готовить еду!
– В кои-то веки ты хочешь учиться, – заметил Фамбер.
– Но ведь это по-настоящему полезное колдовство! Почему вы раньше им не пользовались, ведь с ним мы можем не беспокоиться о еде. Да что там. Если вырыть яму побольше, вы ведь и лошадь достать сможете. Ведь сможете, учитель?
– Ну, поднимешь, Шус, все не так просто, – уклончиво ответил волшебник. – Втри, может все-таки примеришь? Понятное дело, что они не для Шуса, но тебе-то…
– Да вы что, издеваетесь?! – вопросом на вопрос ответила Втри. – По вашему, у меня нога годовалого ребенка?
– Не беспокойся, Втри, учитель все сделает, – с лицом вдохновенного проповедника культа нового, доселе неизвестного откровения, успокоил ведьмочку Шус. – Сейчас учитель немного уменьшит твою ногу, и все проблемы будут решены.
– Иди ты, знаешь куда, Шус?
– Куда?
– Туда, где дождь не идет! И не подумаю доверить ни одному из вас даже кончик своего ногтя. Уважаемый господин Фамбер, вы не могли бы достать что-нибудь, хотя бы такое же, как это… эти… штуковины, только побольше, раза в два.
– А может, и правда… – задумчиво протянул волшебник.
– Тогда проведите эксперименты на Шусе.
– Фамб, ты можешь как-нибудь побыстрее. К вечеру я бы хотел оказаться хотя бы в десяти километрах отсюда.
– Идем хоть сейчас, если ты понесешь их обоих. Все-таки, именно я несу за них ответственность и не могу допустить, чтобы они накололись на какой-нибудь шип или просто сухую ветку.
– Фамб, если нас найдут головорезы нового халифа, то заноза в пятке покажется тебе ерундой, пусть даже эта заноза будет и ядовитой. Уж они постараются насадить тебя на все ветки и палки, какие только у них найдутся. И если захотят, то по частям.
– Не надо меня запугивать, Холдар, я знаю, как делаются дела в этой вар… то есть замечательной стране, но это – уже вопрос чести, – ответил волшебник, вновь садясь на прибрежный песок около своей ямы.
– Чести?! – переспросил Холдар. – Ну против вопроса чести мне вправду нечего сказать.
Спустя еще некоторое время, когда тени сократились настолько, что были лишь в одном шаге от того, чтобы стать пятнышками под отбрасывающими их объектами, перед Фамбером скопилась целая выставка предметов, ни один из которых даже отдаленно не напоминал обувь. Разве что насчет тех штук с тремя, находящимися друг к другу под ушлом в 45 градусов подошвами, соединенными лишь в пятке, если там и вправду должна была находиться пятка.
Кроме того волшебник изъял из ямы: пять коробков спичек, три тонкие книжки с черно-белыми картинками и подписями на неизвестном Шусу языке, вилка, свисток и, пожалуй, самая похожая на обувь вещь – «Серебряная калоша» если поверить в способности Втри к чтению надписей. «Серебряная калоша» представляла из себя тщательно отполированный гранитный куб с прикрепленной к нему обовью серебряного цвета, как бы вставшей на носок. По всей видимости, именно это и было калошей, хотя это слово ровным счетом ничего не говорило Шусу.
– Знаешь, теперь я понимаю, почему учитель возит с собой багаж, – задумчиво произнес Шус, глядя на медленно текущую воду, – а не пользуется этим,… не помнишь, как он это называл?
– Он не называл, – ответила Втри, чей взгляд был направлен примерно в ту же сторону.
– В общем, не пользуется.
– И почему же?
Шус не был до конца уверен, однако как ему показалось, что отвечать на этот вопрос не стоило.
– Слушай, Втри, я подумал, может прекратить мучения учителя?
– Ты предлагаешь убить господина Фамбера?
– Да нет, что ты! Может… я подумал… я ведь привык ходить босиком…
– И? – поднажала Втри, не понимавшая, куда клонит Шус, но уверенная в том, что ей это не нравится.
– В смысле, я бы мог понести тебя, как предлагал учитель.
– Не дождешься! Знаю я вас. А ведь ты еще пытался…
– Это была случайность.
– Случайность?
– Ну, не совсем случайность. Просто я слышал, что это может оживить…
– Это?!
– Слушай, Фамб, нам и в правду надо торопиться, ты же возишься уже часа два и в результате все, что мы имеем – это куча бесполезных вещей. Ну, если подумать, не таких уж бесполезных. Кое-что из них можно будет поменять на еду. Например, ту статую или книжку с картинками, точнее книжку из картинок. Конечно, надписи в ней на каком-то тарабарском языке, но не думаю, что что-то можно там понять не так. Да и к тому же подписи можно переписать. Надо только закрасить надписи… В общем, поторапливайся, Фамб.
– Подожди минуточку, Холдар, не отвлекай. По-моему, я нашел то, что нужно, смотри!
И вот в очередной раз волшебник сдернул с ямы полу мантии и извлек…
Да, определенно, это было настоящей обовью, предназначенной для нормальных человеческих ног. Но скорее ног Шуса, чем Втри. Пожалуй, они были великоваты и последнему, но тем не менее они не слишком радикально раздвигали рамки нормальной обуви. Более того, Шус видел, более того, носил нечто подобное. Правда обычно они были серые, черны или белые, в зависимости от того, что послужило сыреем, но никак не розовыми. И на них было меньше большеглазых котят и распускающихся розовых бутонов. Единственным, с чем ошибся волшебник, был сезон.
Они были покрыты корочкой льда, а на носках возвышалось по горочке снега. Впрочем, снег, как и лед, стремительно меняли свое агрегатное состояние, переходя из твердого состояния сразу же в газообразное.
– И что это? – с опаской спросила Втри, которая, может и видел нечто подобное, ведь чего только не найдешь на базаре Бахтир-Таль-Асы, но вряд ли обратила на это внимание. В конце концов, зимняя обувь – не та вещь, о которой беспокоишься, когда живешь в волшебном лесу на краю пустыни.
– Это обувь! – Фамбер просто лучился от радости.
– Если быть точнее, то это – зимнее сапоги, сделанные из неизвестного материала, – уточнил Холдар.
– Втри.
– Что?
– Одевай.
– Но… – безнадежно попыталась возразить Втри.
– Они просто немного намокли. Одень.
– Ладно, давайте… – сдалась Втри.
Как и следовало ожидать, они не просто не подходили Втри. Ей приходилось прилагать заметные усилия, чтобы они не сваливались с ног. Впрочем, это было все-таки лучше, чем ничего.
– Слушайте, а я придумал, как назвать эти штуковины, – сказал Шус. – Валенки!
– Заткнись, Шус!
– Но…
– Откуда ты вообще берешь эти названия, как они приходят к тебе в голову?
– Простите меня учитель, но по правде, я понятия не имею. Просто иногда смотрю на вещи и понимаю, что они называются именно так и не могут называться как-то иначе.
– Следи за тем, что говоришь и о чем думаешь Шус, иначе инциденты, подобные тому, из-за которого мы оказались здесь, будут повторяться регулярно.
– Учитель, я ведь ничего…
– Холдар, посмотри туда, – попросил улфулдара халиф, уже некоторое время дергавший последнего за рукав.
– Повелитель, что… – Холдар проследил за указующим перстом Хул-Дул-Гур-Бур-Фура V.
– Юху Ханох!
– Это ведь конец, Холдар?
– Полагаю, что мы давно не были к нему так близко, повелитель.
– Даже когда падали в водопад? – уточнил халиф.
– Даже тогда, – подтвердил улфулдар.
– А ведь я и подумать не мог, что мы так далеко улетели. Все таки господин Фамбер – удивительный волшебник.
– Не совсем то слово, повелитель.
– И какое же слово ему, по-твоему, подходит, Холдар?
– Кретин.
– Тебе не кажется, что это несколько… Холдар, куда все плыве-е-е…
– Повели-и?…
Спустя еще пару секунд все беглецы, за исключением Втри, лежали, зарывшись носами в песок. Ей же оставалось лишь беспомощно оглядываться по сторонам. Конечно, попадись ей враг, она не задумываясь накинулась бы на него, даже и без магии, тем более, что от нее было не так уж и много толку. Но никакого врага видно не было. Лишь река, песок да лес.
– Ты свободна, сестра, – раздался голос из-за спины.
– Свободна? Но я…
– Не оборачивайся, – пресек ее попытку все тот же голос, – ты присоединишься к нам?
– Драконий, дождь! К кому «вам»?!
Втри тут же попыталась нарушить заперт, но не успела она хоть что-то разглядеть, как у нее перед глазами потемнело и она провалилась небытие. Последним, о чем она подумала, было то, что эти валенки никоим образом не подходят для центральных регионов халифата. Особенно летом.
* * *
Насколько мог судить Шус, на этот раз небытие продолжалось несколько меньше прошлого раза. И у него не было никаких непонятных воспоминания и странных желаний. Впрочем, все равно нельзя было сказать, что он смирился с эти состоянием. Последнее время, если сравнивать с прошлыми шестнадцатью годами его жизни, он слишком уж часто терял сознание. И нельзя сказать, что это устраивало Шуса. Впрочем, изменить столь бурное течение своей жизни Шус не мог. Во всяком случае, в сложившейся ситуации наиболее безопасным местом было место неподалеку от учителя, доказательством чему было то, что Шус до сих пор жив. По крайней мере, он не помнил, чтобы умирал.
– Наконец-то пришел в себя, Шус? – раздался голос Холдара.
– Вроде бы да, – неуверенно ответил Шус. – А где мы, господин Холдар?
– О-о, это интересный вопрос Шус. Очень интересный. Насколько я могу судить, мы, как бы это смешно ни звучало, сбежали за границу.
– Но ведь вы говорили…
– И повторю снова. Не считая Кекеш-Ара ближайшей границы сотни километров.
– Но… дело в том, что Кекеш-Ара или в переводе Свободная Страна женщин граничит с халифатом со всех четырех сторон и уж где-где, а здесь нас искать не будут.
– Но почему тогда просто не отсидеться здесь?
– А по-твоему, что мы здесь делаем…
– Так значит, у вас был пла…
– План-то был, но в него не под каким предлогам не входили Венды. Искать же нас здесь не будут по той простой причине, что только дурак вступит на их земли. Никто не знает, что именно проходит с оказавшимися в этом месте, по той простой причине, что отсюда никто не возращается. Однако, если верить слухам, то всех мужчин они вначале используют самым непристойным образом, после чего убивают.
– Самым непристойным? – переспросил Шус.
– Ну знаешь, как эм… – смутился Холдар, – предметы хм, приспособления… то есть, используют некую определенную часть, чтобы… ну, я думаю, что ты понял.
– Хм? – непонимающе промычал Шус.
– Ну понимаешь, Шус, когда мужчина и женщина …
– А, так вот про что вы! – воскликнул Шус.
– Так значит ты… хотя было бы странно, если бы… ты ведь вырос в деревне. Ну так вот, они все делают неправильно. То есть, они просто используют мужчин, даже против их воли.
– А разве в халифате мужчины не делают того же самого… – начал было Шус, однако Холдар поспешил разубедить Шуса.
– В Келхарском халифате все совсем по-другому. Большинство девушек мечтает о том, чтобы попасть в гарем если не халифа, то какого-нибудь знатного сановника. Ведь это обеспечивает не только высокое социальное положение и достаток, но и будущее их детей.
– Кроме того, лично я никого никогда ни к чему не принуждал, – подал голос халиф.
– Ну, любое возражение вам, повелитель, приравнивается к государственной измене, – заметил улфулдар.
– И тем не менее, ты постоянно этим занимаешься.
– А что ждет Втри? – вклинился в уже готовую разразиться перепалку Шус.
– Все девушки и девочки попавшие в лапы Венд присоединяются к ним. Никто не знает почему, но несмотря на то, что живут они, как дикари, никто никогда не пытался сбежать.
– Так значит, нас изнасилуют, после чего убьют? – спросил Фамбер.
– И давно ты очнулся, Фамб?
– Некоторое время назад, Холдар, но чувствовал себя нехорошо и поэтому молчал. И все-таки Холдар?
– Ну, я бы не был столь… груб, но в общем, да, – согласился Холдар.
– И я так понимаю, что никакого оружия, как и плана, у тебя нет? – продолжил расспросы волшебник.
– А твоя магия по-прежнему не работает, – парировал улфулдар.
– А с чего вдруг что-то должно измениться, – помрачнеем волшебник. Я же говорю, что в этом месте нет магии. Даже моей собственной.
– Было бы неплохо, если бы подобное случалось с тобой почаще, – заметил Холдар, однако увидев помрачневшее лицо волшебника, поспешил исправиться, – впрочем, сейчас нам бы твоя магия не помешала.