355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Розов » Волонтеры атомной фиесты » Текст книги (страница 22)
Волонтеры атомной фиесты
  • Текст добавлен: 24 сентября 2016, 02:29

Текст книги "Волонтеры атомной фиесты"


Автор книги: Александр Розов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 36 страниц)

– Это не освобождает вас от основной работы, майор, – проворчал каперанг Десбун.

– Это хорошая традиция, – наставительно сказал контр-адмирал, – в сложных условиях офицеры участвуют в палубных работах наряду с матросами. А теперь послушаем, что предложит майор в плане восстановления скрытности.

– Еще раз простите, сэр, но мне неизвестны детали ситуации.

– Понятно, майор. Я надеюсь, что вы будете более расторопны в дальнейшем, а сейчас капитан первого ранга введет вас в курс дела. Вам слово, каперанг.

– Да, сэр, – ответил Десбун и задумчиво посмотрел на майора Стида, – скажите, вашей квалификации достаточно, чтобы установить источник утечки данных в сети?

– Это зависит от конкретной ситуации, сэр, и от того, что будет в моем распоряжении.

– А что вам требуется, майор?

– Прежде всего, выход в сеть, сэр. Ведь меня нет в списке допуска.

– Тогда воспользуйтесь вот этим, – сказал контр-адмирал и указал на сетевой терминал, оборудованный в углу кабинета.

– Да, сэр, – ответил Тимоти Стид, и пересел из-за стола на место оператора.

Прежде всего, он решил пройтись в «стиле серфинга» по общедоступным поисковым машинам Интернет: googol, yahoo, indexer. Стид сделал это только для порядка, он не ожидал увидеть ничего по теме, ведь «отчасти демаскированным» называется объект, информация о котором оказалась в том сегменте военной инфо-системы NATO, куда, согласно инструкции, не должна была попасть. Утечка в открытые сетевые источники называется критической демаскировкой. Но, вот сюрприз: на публичных сайтах было навалом информации о флотилии. Множество фото, идентификация кораблей, и даже приблизительный маршрут с указанием прогнозируемой даты выхода в Тихий океан. Какие-то аналитики-любители даже угадали, что в эту флотилию, помимо надводных кораблей входят две субмарины-атомохода класса «V-Guard».

Тимоти Стиду стало страшно. Он отвлекся от монитора и посмотрел на двух главных офицеров флотилии: контр-адмирала и каперанга – начальника разведки. Эти флотские дедушки явно не поняли, что произошла фатальная засветка. Будучи профессионалом, Тимоти не сомневался, что такая засветка в походе произойдет (что бы там не думали стратеги-мечтатели в Генштабе в Лондоне). И при этом он надеялся, что командование флотилии адекватно отреагирует: прежде всего, сообщит Генштабу, что исходный план провалился, и запросит новые инструкции. Но, командование вовсе не собиралось так поступать. Флотские дедушки были уверены, что ЧП пустячное, можно «восстановить скрытность», и продолжать исполнение исходного плана. Как их разубедить?..

– Мистер контр-адмирал, разрешите доложить, – начал Стид.

– Да, майор, слушаю вас.

– Мистер контр-адмирал, флотилия демаскирована необратимо. Вероятный противник обладает всей информацией о составе, скорости, и направлении движения флотилии.

– Необратимо? – переспросил Фишнидл, – Что за подход к делу, майор? Вы понимаете поставленную задачу: восстановить скрытность. Вы же разведчик. Придумайте какую-нибудь игру в эфире, дезинформируйте противника, вас же этому учили, я полагаю.

– Простите, сэр, но тут требуется стратегическая игра, это уже вне моей компетенции. Возможно, имеет смысл запросить инструкции у Генштаба.

– Генштаб, разумеется, уже в курсе, – сказал каперанг Десбун, – и нам поступил приказ: действовать по обстановке и принять меры. Итак: какие у вас идеи майор?

– Простите сэр, – произнес Тимоти, подумав: «о, черт, в Генштабе ведь сидят такие же идиоты, если не хуже», – простите, сэр, но я уверен, что демаскировка необратима.

– Ну-ка прекратите панику! – повысил голос контр-адмирал, – Если вы ничего не можете предложить, то это говорит лишь о том, что вам не хватает опыта. Ладно, занимайтесь дальше палубными работами, пока только это вам и подходит по уровню квалификации. Теперь свободны! Отдыхайте!

– Да, сэр! – ответил майор Стид, вскочил, и покинул КП.

Уже в коридоре, он несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул, а потом направился в душевую. Горячее водоснабжение было восстановлено – хоть какая-то радость. После горячего душа, он почистил зубы и пошел в каюту, где застал напарника, который уже завалился в койку, но еще не спал, а смотрел какую-то комедию с диска.

– Привет, Тимоти, – сказал он, приглушив звук, – ну, как там начальство?

– Начальство командует, – отозвался майор, тоже заваливаясь на койку.

– Понятно. Взгрели тебя ни за что ни про что, да?

– Верно, Натан. Начальство, как правило, только ради этого и вызывает.

– Это ты хорошо подметил! – развеселился кэп-три, – ладно, забей на это и забудь.

– В общем, я уже забил, – сказал Стид.

– Ну и правильно. Давай лучше о хорошем. О женщинах, например. У тебя с этим как?

– У меня с этим обыкновенно. Я гетеросексуальный.

Кэп-три Натан Инскоу жизнерадостно заржал.

– Ну, ты шутник, Тимоти! А то бы я не догадался, что ты гетеро. Я про другое: у тебя постоянная девчонка есть, или ты с ними так: одна ночь, и к черту?

– Наверное, ближе ко второму варианту.

– Эх! У меня та же фигня. А хочется уже подумать о стабильности. Вот, я думаю, надо искать не в деревне, но и не в мегаполисе. Понимаешь, к чему я?

– Вероятно, к тому, что искать надо в маленьком городе.

– Точно, Тимоти! Именно в маленьком городе! А знаешь, почему?

– Не знаю, Натан. Так, почему?

– Эх, Тимоти! Ты таких вещей не знаешь, а еще разведка, почти Джеймс Бонд.

– Натан, ну хватит прикалываться, давай, объясняй, – сказал майор MI-6, стараясь, по возможности, убедительно изображать, что заданная тема ему интересна.

– А вот слушай, – ответил кэп-три, – ты ведь лондонец, да?

– В общем, да, а что?

– А то, что в Лондоне почти все девчонки или манерные «синие чулки», или наоборот, нанюхаются «снежка», и ведут себя, словно шлюхи в Таиланде.

– Ну, уж не совсем так, – с обидой лондонского патриота возразил Стид.

– Ладно, не совсем. Но я это к тому, что в мегаполисах маловато нормальных женщин. Другое дело, в деревне. Там они нормальные, но тупые, просто мрак. Натурально, как коровы, прости господи! А вот в маленьких старых городах – то, что надо.

– Хм! Знаешь, Натан, в этом что-то есть. Ты таким путем хочешь жену найти?

– В точку, разведка! Я же тебе говорил: вот я выйду в отставку, куплю домик. Нет, не в деревне, а в таком городке, скорее всего у себя в Корнуолле, в Фалмуте. Ты там бывал?

– В самом Фалмуте – нет. Я в Труро бывал, и на островах Силли.

– Вот! – обрадовался кэп-три Инскоу, – Острова Силли, это тоже классно! Вроде бы там совсем близко до берегового Корнуолла но свой микроклимат, полезный, говорят.

– Вообще, симпатичное место, – поддержал майор.

– Эх… – произнес Инскоу, внимательно посмотрев на соседа, – …Похоже, тебе здорово влетело от начальства, какой-то ты сникший. За что они на тебя наехали?

– Да так, всякие секретные дела.

– Понятно, Тимоти. Ну, хотя бы скажи: случилось что-то?

– Случилось, – кратко ответил Стид, не видевший смысла притворяться, будто все ОК.

*18. We all live in the yellow submarine

24 декабря. Новозеландская Антарктика. Остров Биг-Баллени.

На широте Южного полярного круга, и на долготе капельку западнее Большой Новой Зеландии, расположен вулканический архипелаг Баллени. Самый крупный остров там: Баллени-Янг, его площадь 230 квадратных километров, а высота 1300 метров. На этом острове выделяется широкое плато на высоте около километра, и оно почти полностью покрыто ледниками, языки которых кое-где сползают до самого океана. Но главная особенность Баллени-Янга – действующие фумаролы. Фумарола – нечто среднее между маленьким вулканом и гейзером, она извергает обычно смесь водяного пара и серы. В общем, есть на что посмотреть. Так вот, исходя из всего этого, Первая Антарктическая экспедиция Зюйд-Индской Компании припарковала дирижабль «Sky Tomato» в хорошо защищенной от ветра точке острова, рядом с одним из летних ледниковых озер, и так, чтобы можно было наблюдать столбы пара в моменты активности одной из фумарол.

Накануне, 23 декабря, вся экспедиция из 11 человек совершила прогулку к ближайшей фумароле, и там, на фоне живописных паровых выбросов, Влад Беглофф прочел научно-популярную лекцию о вулканах и фумаролах в Антарктике, и об антарктической нефти, природном газе, золоте, тории и уране. Теперь зрители могли догадаться, с какой целью создана Зюйд-Индская Компания, и почему она финансирует данную экспедицию.

А к вечеру 24 декабря экспедиция уже так освоилась на ледовом поле, что могла смело встретить католическое Рождество online. Центральным пунктом «гуляний» стал холм, точнее, выпуклость ледника. На верхушке была установлена зеленая люминесцентная синтетическая елка, а до озера с помощью горячей воды устроили гладкий желоб для придуманного на месте нового вида спорта: ледниковый бобслей. И вот, австралийка Китиара Блумм, набившая руку на презентациях новых видов спорта, начала репортаж:

«Привет любителям Антарктики в Австралии и Новой Зеландии, и во всем мире! Наш рождественский вечер начинается экстремальным развлечением в сайберском стиле. В экспедиции участвует геолог Влад Беглофф, родом из тех мест, и он покажет, как это делается. Следом поедет Джонни Ди, кйоккенмоддингер родом из Мичигана, победитель конкурса мисс Бикини на Бикини. В ее кильватерном потоке будет двигаться Патриция Макмагон с видео-камерой, что позволит вам наблюдать заезд с места пилота ледового болида. В качестве болидов мы используем крышки от 5-футовых контейнеров. Пока у ледникового бобслея нет специальных болидов. Специальных костюмов тоже нет, вот почему наши спортсмены выступают голыми… Вы видите, Влад подходит к елочке, от которой начинается трасса. А на озере уже дежурят две надувные лодки с командами лайфсейверов, которые будут вытаскивать спортсменов из воды после финиша…».

…Влад Беглофф жестом спартанского воина поднял над головой щит, точнее – легкий «болид», или еще точнее – крышку от пластикового контейнера. Затем, он положил эту штуку на лед, уселся сверху, и оттолкнулся… «Болид», набирая скорость, помчался по ледяному желобу и… На финишном трамплине взлетел в воздух по пологой параболе. Короткий полет (во время которого спортсмен отделился от болида), ярко завершился падением в кристально-чистую воду ледникового озера. Лайфсейверы сразу взмахнули веслами, и лодки двинулись к месту нырка. А Влад Беглофф вынырнул, и завопил:

– Pizdets yobtvoyu kak holodno!

– Спортсмен доволен первым заездом, – вольно перевела Китиара Блумм. Тем временем, Беглоффа вытащили из воды, и завернули в шерстяной плед…

…А к «стартовой елочке» вышли две девушки, фантастически смотревшиеся на фоне мерцающего льда в лучах полярного солнца. Патриция (украшенная яркой налобной повязкой с глазом-видеокамерой) выглядела субтильной тинэйджеркой по сравнению с Джонни Ди, сложенной хотя очень изящно, но атлетически…

…Старт! Джонни Ди энергично оттолкнулась, а Патриция стартовала сразу за ней, но набирала скорость медленнее (толчок слабее, и вес меньше) – очень кстати для съемки заезда. Треть минуты, и Джонни Ди взлетела на трамплине, грациозно оттолкнулась от «болида» и рыбкой вошла в воду. Следом Патриция плюхнулась в воду просто так. Ее моментально выловили на лодку, а вот Джонни Ди…

«Внимание! – сказала Китиара Блумм, – Я включила трансляцию с видео-камеры второй лодки, и теперь понятно, кто такие кйоккенмоддингеры! Вы видите, как Джонни Ди без напряжения плывет в толще ледяной воды! Лодка следует за ней! Я слежу за временем пребывания под водой!… Сейчас тридцать секунд… Сорок пять… Минута… Минута с четвертью… Полторы… Две… Две с четвертью… И Джонни Ди выныривает у другого берега нашего ледникового озера, это метров сто по-моему! Вот, ей подвозят плед! Прекрасный подводный заплыв, и сейчас за рождественским чаепитием поговорим об истории кйоккенмоддингеров, о том, почему они практикуют ледяной фридайвинг, и о недавно вышедших книгах, которые связанны с ними. Это приключенческая новелла «Обитаемый айсберг» Маргарет Блэкчок и социальное эссе «Путь желтой субмарины» профессора Найджела Эйка. Новелла Маргарет Блэкчок уже готовится к экранизации кинокомпанией «Nebula». Вы видите: доктор Молли Калиборо и наш скаут Зоэ Либурн поставили большой чайник на спиртовку в прозрачном шатре у елочки. И туда как раз направляется Освальд Макмагон, президент этой замечательной кинокомпании»…

24 декабря. Ближе к полуночи. Точка в северных субтропиках Тихого океана.

700 км к северу от атолла Уэйк, США.

1100 км к западу от атолла Мидуэй, США

1100 км к востоку от маленького острова Минамитори (Япония).

2500 км к востоку-юго-востоку от главного острова Хонсю, Япония.

Примерно 3000 км к югу от Камчатки и Алеутской островной дуги.

Около 4000 км к югу-юго-западу от Пролива Беринга.

Эта точка с координатами примерно N28, E165 была ничем не примечательна, просто сейчас в ней находились два корабля: супертанкер «Vega Star» (460 метров в длину, 70 метров в ширину, дедвейт 600.000 тонн) и эскортный корвет «Intrepid» втрое меньших габаритов, зато с внушительными боевыми качествами. «Intrepid» относился к классу «Саксония», хорошо известному среди военных. Корабли данной серии производятся германской компанией «Blohm+Voss» с 1980-х годов, и называются корветами, чтобы обойти ограничения на экспорт тяжелых вооружений. По ТТХ, это ракетные эсминцы. Данный экземпляр – «Intrepid» благодаря трюку с классификацией, был продан PMC

«Rapidly-Resolution» (кратко – «Co-Ra-Re»). Для справки: аббревиатура PMC означает «Private Military Company», или (как выражаются репортеры – «частная армия»). Как известно, в государственной политике часто возникают ситуации, когда очень хочется применить вооруженную силу, но очень не хочется делать это официально. Тогда-то и прибегают к услугам будто бы «негосударственных подрядчиков» – PMC. Такой трюк придуман в разгар Первой Холодной войны, когда любое неосторожное официальное движение могло чисто бюрократически сделать войну «горячей», а этого не хотели ни финансовые олигархи Западного Блока, ни номенклатурные вожди Восточного Блока.

Фактически, и рядовой, и командный состав «частных армий» – это бойцы и офицеры специальных подразделений государственных армий, просто, как будто, вышедшие в отставку и подавшиеся на «вольные хлеба» по специальности. Персонал «Co-Ra-Re», в частности – экипаж эскортного корвета «Intrepid» не был исключением. Все эти парни служили в USSOCOM (United States Special Operations Command), и считали, что новое место работы – это просто такая оперативная легенда, а на самом-то деле они остаются полноправными военнослужащими своей родины. Какое печальное заблуждение…

…Сейчас «Intrepid» сопровождал супертанкер «Vega Star» из Каракаса в Иокогаму для обеспечения топливом японской морской ударной группы, которой предстояло принять участие в маневрах «Sabre Diamond». Официально США принимали участие только в «альтернативных маневрах» у австралийского островка Норфолк, так что этот конвой, предназначенный для поддержки «основных маневров» в акватории Папуа, не мог быть официальным. Это был, вроде бы, исключительно частный бизнес. До рождественской полуночи оставалось 10 минут, и в рубке гидролокации скучала у мониторов дежурная смена. Операторы лениво сетовали, что вот мол, невезение: у всех праздник, а мы тут, как придурки, любуемся на эхо-сигналы из пустого океана. Хотя, не совсем уж пустого. Вот, живность всякая. Это, вроде, акула. А впереди, вроде, косяк тунца.

– Маленький косяк, – заметил старший оператор, – голов полста, не больше.

– Остальных акула уже сожрала, наверное, – предположил один из рядовых.

– Сволочь, – уныло сказал другой, – нет бы нам оставить, я бы порыбачил. Такие рыбки, фунтов по сорок, наверное. Вот бы их на блесну…

– Лучше дрифтером, – отозвался еще один.

– Нет, дрифтером, это неспортивно, – возразил первый…

…И никто из операторов не придавал значения тому, что акула преследует косяк как-то неохотно, и что косяк вот-вот окажется под днищем корвета… Очень зря они были так беспечны, хотя, их можно понять. С чего бы они заподозрили подвох в таком обычном природном феномене как косяк тунца? Но данный косяк состоял не из природных, а из искусственных объектов. Эти пластиковые подводные роботы действительно весили по сорок фунтов, причем половина веса приходилась на заряд взрывчатки – кетоперокса. Примерно через пять минут все «тунцы» прилипли к днищу корвета, образовав этакий пунктир поперек середины подводной части корабля. И, в 23:55 произошел взрыв. Это напоминало не попадание торпеды, а удар призрачно-мерцающего топора, нанесенный точно снизу вверх. «Intrepid» переломился пополам, и половинки стремительно начали уходить под воду. На поверхности воды возникли горящие пятна дизельного топлива, подсвечивая картину загадочной ночной гибели боевого корабля.

…Многие из экипажа корвета не пережили этот взрыв, многие были серьезно ранены, однако примерно каждый второй моряк сохранил способность двигаться. И, когда обе половинки разрубленного корабля (выражаясь эпически) канули в пучину, на пятачке океана плавало более сотни американских моряков в оранжевых спасжилетах. Все они полагали, что фортуна им улыбнулась. Ведь всего в полумиле – супертанкер «Vega Star». Сейчас там сообразят, спустят шлюпки на воду…

…Но вместо этого супертанкер, хорошо различимый в свете почти полной луны, начал медленно поворачивать к югу. Вопреки моряцким правилам, он уходил, бросая людей, оказавшихся за бортом… Чтобы понять, почему так случилось, вернемся буквально на минуту назад, и заглянем на капитанский мостик «Vega Star». Когда капитан в полной растерянности смотрел на две половинки эскортного корвета, уходящие под воду, вдруг зазвонил сотовый телефон в кармане.

– Слушаю, – машинально ответил капитан.

– Вы мистер Паоло Регейро? – спросил по-военному жесткий мужской баритон.

– Да, а кто это?

– Комэск Ури-Муви Старк, Народный флот Меганезии, – ответил голос, – счастливого Рождества, капитан Регейро.

– Э-э… Да… Конечно… Вам тоже счастливого Рождества, а что происходит?

– Происходит планомерное уничтожение живой силы и техники морских пиратов. Мы действуем прямыми и эффективными методами, поэтому предлагаем вам немедленно развернуться на зюйд-зюйд-вест и покинуть опасную зону полным ходом. Дальнейшие инструкции вы получите через две минуты, когда ваш корабль будет планово набирать скорость на указанном курсе. Отдавайте приказы, и оставайтесь на связи со мной.

– Но, в воде люди, – возразил капитан супертанкера.

– В воде морские пираты, – отрезал меганезийский комэск, – это вас не касается. Ваша задача: сохранить свой экипаж и корабль, так что следуйте моим инструкциям. Я хочу немедленно услышать, как вы отдаете приказ о порядке дальнейшего движения.

– Понятно… – буркнул Паоло Регейро, ткнул кнопку селектора и приказал, – …Ходовой мостик, лево руля, курс зюйд-зюйд-вест, увеличить ход до полного, как поняли?

– Но, сэр, люди за бортом… – возразил вахтенный рулевой.

– Луис, если ты немедленно не выполнишь приказ, то мы тоже будем за бортом! Из-за чертовых гринго, нас занесло в зону боевых действий! Исполняй, понятно?

– Да, сэр, – ошарашено откликнулся рулевой, и через четверть минуты, огромная туша супертанкера начала разворачиваться, а затем, набирая ход, направилась к западным Маршалловым островам.

…Командир корвета, который болтался на спасжилете в умеренно-прохладной воде, (соответствующей зимнему сезону тихоокеанских субтропиков) не мог слышать этого разговора, но четко понял: нет смысла ждать помощи от «Vega Star», надо звонить по спутниковому телефону и вызывать спасателей с Уэйка, где находится небольшое, но достаточно хорошо оснащенное сервисное подразделение флота США. Телефон был в порядке, и дежурный базы Уэйк ответил сразу, но… Вместо ожидаемого: «сохраняйте спокойствие, мы прибудем через столько-то часов» услышал странное: «мы выясняем ситуацию». И гудки отбоя.

Конечно, военные с базы Уэйк пришли бы на помощь предельно быстро – если бы не упреждающий звонок того же комэска Ури-Муви. Он тактично сообщил старшему американскому офицеру, что в 700 км севернее Уэйка обнаружено и торпедировано тяжеловооруженное пиратское судно, и в связи с этим возможны некие провокации, ставящие под сомнение репутацию Тихоокеанского флота США. Конечно (уточнил меганезийский комэск) штаб Народного флота не верит провокаторам, но…

…Старшему офицеру базы Уэйк стало ясно: прежде чем что-либо предпринимать, надо получить инструкций из штаба Тихоокеанского флота США. Он позвонил дежурному офицеру штаба флота в Перл-Харбор. Ясно, что найти в рождественскую ночь кого-то из главных фигур флота было нереально, но утром обещал появиться Хьюго Ледроад вице-адмирал, начальник собственной разведки Тихоокеанского флота. Так, решение вопроса отложилось до утра. Экипаж корвета оставался в воде – кто-то на спасжилетах, кто-то на разных плавучих обломках. Командир, проявляя самообладание, продолжал звонить по спутниковому телефону последовательно, по всему «аварийному листу» записанному в адресной книжке. Уже в середине рождественской ночи все руководство PMC «Rapidly-Resolution» (или – «Co-Ra-Re») в Сан-Диего, Калифорния, было вовлечено в процедуру поиска решения – но пока безуспешно. Пришлось ждать утра. И, разумеется, не просто пассивно ждать, а «распределившись по ключевым позициям». Генеральный директор частной армии «Co-Ra-Re» Джейсон Фичбрек отправил одного своего заместителя – в континентальный штаб флота непосредственно в Сан-Диего, другого – корпоративным самолетом в островной штаб Перл-Харбор, на Гавайи, сам же, понимая, что ситуация развивается «критически неправильно», полетел ночным рейсом в Вашингтон.

Тот, кто не интересовался ролью «частных армий» в политике XXI века удивится, что Джейсон Фичбрек в полдень 25 декабря получил неофициальную аудиенцию у Эштона Дарлинга, президента США. Тот, кто интересовался – вероятно, согласится, что ничего странного тут нет. Бешеный рост американских частных армий обеспечивали целых два президента США: Джордж Буш старший, и Джордж Буш младший, а самая крупная из частных армий начала XXI века создавалась, как пишут аналитики, непосредственно с подачи вице-президента Дика Чейни. В «Эпоху Двух Бушей» частные армии получили заказы не только от национальных правительств, но и от международных альянсов, в частности – от ООН. Они «как бы частным образом» воевали в Центральной Европе, Северной Африке, Латинской Америке, Центральной и Восточной Азии и Папуа. Их репутация стала такова, что любые местные силы самообороны, захватив «частного солдата», в лучшем случае – вешали его на месте без суда, а в худшем… Оставим это журналистам, специализирующимся на ужасах. Солдаты обычных регулярных армий опасались служить рядом с отрядами PMC – поскольку месть партизан за карательные операции PMC часто оказывалась неизбирательной…

…Зато, PMC стали любимчиками властей «Великих держав» и верхушки ООН. Если говорить о данном конкретном случае – о неформальном участии США в «основных маневрах Sabre Diamond», то частная армия «Co-Ra-Re» играла тут роль центрального подрядчика правительства. Благодаря работе «Co-Ra-Re», власти США могли с одной стороны соблюдать Сайпанское соглашение (т. е. не участвовать в маневрах, очевидно направленных против Меганезии), а с другой стороны – сохранять вид «блюстителя миропорядка» (т. е., все же, участвовать в этих маневрах, хотя бы неофициально). Вот почему Эштон Дарлинг сразу согласился принять Джейсона Фичбрека на своем ранчо в Миртл-Бич (Южная Каролина). Перелет триста миль из Вашингтона на юг, и готово.

Как обычно, в декабре на субтропическом побережье Западной Атлантики, было чуть холоднее 15 Цельсия, и с холма на благоустроенной окраине Миртл-Бич, наблюдалась отдельные фанаты виндсерфинга, рассекавшие под парусом недалеко от пляжа.

– Здесь очень красиво, не так ли? – с беззаботной улыбкой произнес Эштон Дарлинг, и уселся за стол, жестом предложив гостю сделать то же самое.

– Да, мистер президент, действительно красиво, – вежливо согласился Фичбрек, и даже бросил взгляд через панорамное окно на компанию виндсерферов у пляжа.

– Не надо столько официальности, Джейсон, – слегка укоризненно сказал президент, – я специально провожу некоторые встречи здесь, в домашней обстановке вдали от больших городов, большой прессы, и большого количества людей, которые хотят знать больше, чем они заслуживают, и больше, чем им полагается знать. Вы меня понимаете?

– Да… – Джейсона Фичбрек сделал паузу, – …Да, Эштон, я вас хорошо понимаю.

– В таком случае, я рад. А теперь изложите суть возникшей проблемы.

Гендиректор частной армии «Co-Ra-Re» снова сделал паузу и сообщил:

– Проблема в том, что около полуночи флот Меганезии атаковал караван, который, по программе подготовки маневров, должен был на днях доставить более двух миллионов баррелей топлива в Иокогаму, для японской морской ударной группы.

– Мне уже доложили, – ответил президент, – как я понял, нези торпедировали эскортный корвет и захватили панамский супертанкер с венесуэльскими нефтепродуктами.

– Да, Эштон. И более ста человек из экипажа корвета «Intrepid» остаются в воде. Нези развернули супертанкер «Vega Star» к югу, бросив их.

– Я понял, Джейсон. А как вы думаете, куда нези направили этот супертанкер?

– Я не знаю, – ответил гендиректор «Co-Ra-Re», – возможно, к западным Маршалловым островам, к атоллу Эниветок либо к атоллу Бикини, где есть подходящие причалы. Но главная проблема, это команда нашего корвета, брошенная в океане.

– Джейсон, давайте начнем с того, что ваша PMC должна была сопроводить в Иокогаму супертанкер с топливом на сумму почти четверть миллиарда долларов. Где этот груз?

– Я уже сообщил свое предположение, – сказал Джейсон Фичбрек.

– Предположения здесь мало, – произнес президент, – потеря этого груза и супертанкера вызовет негативные последствия. Пострадает наш национальный престиж. Мне много говорили о вашей компании, и я полагал, что вы решительные профессионалы. Сейчас требуется именно решимость и профессионализм, вы меня понимаете?

Фичбрек с неимоверным трудом справился с мимикой, чтобы на его лице не отразилась ненависть к этой аппаратной крысе, пролезшей в Белый дом по вонючим тайным норам Итонского клана адвокатов и банкиров. И эта тварь сейчас с высокомерной ухмылкой намекает ему, ветерану американского спецназа, что парни, которые сейчас медленно подыхают посреди океана – это не солдаты США, а скот, менее ценный, чем топливо в трюмах супертанкера. С другой стороны, Фичбрек, конечно понимал, что, с позиции Итонского клана, вообще все остальные люди – скот, который можно разменивать на нефть, а бойцы PMC – в особенности. Уже не первый раз гендиректору приходилось выслушивать в высоких кабинетах нравоучения вроде: «ваши люди сами согласились торговать жизнью, и мы платим им достаточно, чтобы они, если надо для благополучия нации, умирали в безвестности – это справедливо мистер Фичбрек». Он четко понимал: чтобы убедить президента предпринять какие-либо меры по спасению команды корвета «Intrepid», требуются практические аргументы. И один такой аргумент у него был.

– Я должен сказать, Эштон: если команда корвета будет брошена умирать в океане, то, с учетом уже имеющейся огласки, произойдет дезорганизация персонала «Co-Ra-Re», и дезорганизация объединения военных контрактников, связанных с нами. Иначе говоря, вооруженный контингент, задействованный со стороны США в операции под кодовым названием «Sabre Diamond General», рассыплется. Ведь государственный вооруженный контингент задействован только в альтернативной операции «Sabre Diamond Norfolk».

– Джейсон, вы меня удивляете, – ответил президент Дарлинг, – мне казалось, что вы тот человек, который умеет поддерживать дисциплину в своей коммерческой компании.

– Да, я умею поддерживать дисциплину, но существует моральный предел, за которым дисциплина неминуемо рушится.

Возникла длинная пауза. Затем президент США покачал головой.

– Вы меня очень сильно разочаровали, Джейсон. Придется заняться вашей проблемой, которую вы оказались неспособны решить. Я дам вам еще один шанс, но последний и, надеюсь, вы будете более ответственны в будущем. Вам понятно?

– Да, мне понятно, Эштон.

– Я надеюсь, что это так, – сказал Эштон Дарлинг и взял со стола одну из нескольких разноцветных телефонных трубок защищенной коммуникации, – Алло, это островной сектор штаба Тихоокеанского флота? Мне срочно нужен адмирал Бергхэд…

…Прошла минута, потом на том конце канала ответили, и президент произнес:

– Здравствуйте, адмирал, мне требуется провести консультации с вашим участием, и с участием мистера Джейсона Фичбрека, лидера известной вам компании. Я включаю конференц-связь, так что мы разговариваем втроем.

– Ясно, мистер президент, раздался голос 4-звездочного адмирала Райана Бергхэда.

– Адмирал, – продолжил Дарлинг, – что вам сейчас известно о миссии конвоя, который состоит из супертанкера «Vega Star» и корвета «Intrepid»?

– Сэр, мне известно, что конвой перестал существовать за пять минут до полуночи. От попадания подводного взрывного устройства, корвет затонул, а «Vega Star» на данный момент пересек 20-ю параллель западнее Уэйка, и держит курс на атолл Эниветок, по приказу старшего регионального офицера Народного флота Меганезии.

– О! Вы прекрасно информированы адмирал! А что вам известно о команде корвета?

– Полагаю, сэр, что оставшийся в живых личный находится на табельных и случайных спасательных средствах в районе N28-E165.

– У меня те же данные, адмирал. А скажите, что предпринимается для их спасения?

– Ничего, сэр, поскольку этот район лежит в зоне боевых действий, а у нас нет никаких инструкций Объединенного Комитета Начальников Штабов для данного инцидента.

– Все понятно адмирал. А моего приказа о спасательной миссии вам достаточно?

– Безусловно, сэр. Но я прошу вас дать нам три часа перед началом этой спасательной миссии, чтобы мы успели привести в полную боевую готовность наши силы на Гуаме, Маджуро, Кваджалейне и Паго-Паго, а также проверить системы ПВО и радиационной разведки на Окинаве, в Йокосуко, на Гавайях и в береговой зоне Калифорнии.

– Что-что? – изумленно переспросил президент.

– Мистер президент, – пояснил Райан Бергхэд, – если наша сторона сейчас фактически денонсирует Сайпанское соглашение, и заявит об участии в военной коалиции «Sabre Diamond General», то вероятен упреждающий диверсионно-атомный удар по ключевым пунктам нашей тихоокеанской обороны. Я полагаю, мы должны подготовиться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю