412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Vi_Stormborn » Наивность (СИ) » Текст книги (страница 29)
Наивность (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 21:14

Текст книги "Наивность (СИ)"


Автор книги: Vi_Stormborn



сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 50 страниц)

Пожалуй, именно эта мысль и не дает Джинни разозлиться и на себя, и на него снова, а просто забрать свою сумку и закрыть уже вопрос под именем Блейз Забини до конца своей жизни. Блейз не обманывает ее с доступом в закрытое крыло отдела. Стоит Джинни произнести свое имя, как секретарша сразу без лишних вопросов открывает перед ней дверь и позволяет войти внутрь. Сжимая пальцами ручку сумки, Джинни направляется вперед. Каштановые волосы девушки, едва вьющиеся на концах, прыгают от каждого нового шага. Постучав в дверь, Джинни прислушается. — Войдите, — слышится наконец в ответ. Джинни непроизвольно закатывает глаза. Ее раздражает эта деланная вежливость для неформальной встречи, но она соблюдает правила хорошего тона. Дернув ручку на себя, девушка входит в офис. Блейз стоит в фойе прямо перед ней, чуть отвернувшись в сторону. На нем темный хороший костюм, красный галстук поверх застегнутой наглухо белоснежной рубашки и дорогая обувь. Из-под рукава пиджака виднеются наручные часы, которые явно куплены за баснословные деньги. Джинни хочется фыркнуть, но, стоит Блейзу повернуться к ней, это желание исчезает. У него все те же глаза. Внешний вид — лишь оболочка. Она по-прежнему видит в его взгляде того парня из совятни в военное время. Джинни хмурится от собственных воспоминаний. — Ты мог просто передать его мне совой, — вместо приветствия произносит она и тут же прикусывает язык. Тогда она могла бы и написать ему об этом. У нее было в распоряжении несколько дней, однако она этой возможностью не воспользовалась. Да, она здесь, и стоит признать, что по собственной воле. Блейз берет со стола сумку и подходит к девушке, глядя на нее. — Привет, — чуть улыбнувшись, произносит он. Джинни кивает, не глядя на него. — Я просто хотел еще раз увидеть тебя, — сжимает он в руках ее клатч, решаясь на откровения. Девушка поднимает суровый взгляд. Блейз может поклясться, что эта девушка способна метать молнии из своих глубоких карих глаз. — Мы все с тобой уже, кажется, обсудили, — жестко произносит она и протягивает вперед руку. Блейз еще какое-то время держит клатч в руках. Джинни всегда была очаровательна, но с возрастом стала невозможно красивой. Эти воинственные, но при этом мягкие черты лица, глубокого цвета каштановые волосы, открытый и живой взгляд. Даже без макияжа эта девушка выглядит великолепно, да Блейз и не особо понимает, зачем он ей нужен, когда природа наградила ее красотой не только внешней, но и внутренней. Он завороженно смотрит на нее, а затем протягивает руку. — Да и не обсудили толком, — жмет он плечами. Джинни принимает свой клатч и бросает его в сумку с формой для квиддича, после чего поднимает взгляд на парня. Ей приходится приподнимать голову, потому что Блейз высокий, но это не было проблемой для нее ни тогда, ни сейчас. — Я четко сказала тебе обо всем и, — она вздыхает, — Мерлин, да у тебя тут просто печка, — оглядывается она по сторонам. Блейз только сейчас замечает, что в офисе и правда слишком жарко. Он чувствует, как рубашка к спине прилипает, да и все тело бросает в жар. Джинни озадаченно оглядывается, сдувая прядь волос со лба. — Что происходит? — не понимает она. Забини оборачивается, смотрит на кондиционер. Глаза его округляются. Откуда взялись сорок по Цельсию? Он расстегивает одну пуговицу рубашки сверху и чуть ослабляет узел галстука. — Кондиционер, кажется, сломался, — сообщает он, направляясь к нему. Джинни удивленно вскидывает брови. — Кондиционер? — не верит она своим ушам. — Откуда у вас тут кондиционер? — Иногда встречи с партнерами из мира магглов проводятся здесь. Для них все удобства и созданы. Тут и кофемашина как раз для таких случаев также стоит. Джинни смотрит туда, куда указывает Блейз. Действительно стоит. Мерлин, Джинни, наверное, только сейчас понимает, насколько этот отдел отличается от всех прочих в Министерстве. Наверное, на него выделяется самое большое количество средств. Блейз берет пульт и пытается что-то сделать, но Джинни видит, что он им пользоваться не умеет. Маггловские технологии — Запретный лес, а ориентироваться в нем почти никто не умеет из волшебников. — Дай я попробую, — задыхаясь от жары, подходит к нему девушка. Она берет пульт из его рук и рассматривает кнопки. Блейз буквально потом обливается, но старается этого не замечать. Он смотрит на Джинни. Румяную, яркую, по-прежнему рассерженную, но все еще безумно привлекательную. Он думает о том, что той ночью, в совятне, ему не следовало молчать. Возможно, сейчас все было бы иначе. Джинни чувствует на себе его взгляд и оборачивается. — Чего ты так смотришь? — хмурится она, воспринимая все по-своему. — Не сломаю я, не беспокойся. Он и не беспокоится о таких пустяках. Они стоят так близко друг к другу. Блейз чувствует тепло ее тела, он почти касается ее предплечья своим. Он думает о том, что у него сейчас есть возможность вернуть прошлое. Недолго думая, он наклоняется, чуть прикрыв глаза. Джинни реагирует молниеносно. Замахнувшись, она с размаху впечатывает сжатый кулак ему в переносицу, забывая о том, что у нее, к тому же, на пальце обручальное кольцо с большим камнем. Блейз охает от неожиданности и хватается за лицо, зажмуривая глаза. — Мать твою, Уизли! — выпаливает он, сделав два коротких шага назад. Джинни, игнорируя боль в запястье, сжимает кулаки и вспыхивает только сильнее. Щеки девушки становятся алыми, под кожей клокочет злоба, зудит в горле и кипит в крови. — Я — Поттер, — рявкает она, — это первое! Блейз чувствует, как в разбитом носу становится влажно, и как в глотке чувствуется металлический вкус. Мерлин, да она ему нос сломала! В подтверждение собственных слов из ноздрей начинает идти кровь. Блейз запрокидывает голову. — Получишь еще раз и сильнее, чтобы мои слова дошли до тебя, Забини! — вся пылает она. — Я замужем, ясно тебе? И я люблю своего мужа! Блейз даже ответить ничего не может, стоит только с запрокинутой головой и старается остановить кровь, но у него не выходит. Джинни, выплеснув злобу, сжимает челюсти на мгновение, а после цокает языком и достает свою палочку. — Эпискеи, — нарисовав в воздухе руну, небрежно произносит Джинни, направив заклинание на парня. Слышится еще один хруст, на что Блейз, не сдержавшись, с болью охает. Кровь брызжет снова. Джинни произносит еще два заклинания, и вскоре парень стоит уже перед ней с восстановленным носом, остановленным кровотечением и в чистом костюме. Джинни уже не с ненавистью, не со злобой, а с некоторым бессилием смотрит на него, тяжело дыша. Здесь слишком жарко. Так сильно, что мозги плавятся. Именно это, наверное, с Блейзом и происходит. Иного объяснения его поступку она найти не может. Джинни стоит вся мокрая от жары и с пылающими щеками. В этот момент она и понимает, что больше их с Блейзом ничего не связывает и не связывало, наверное, в принципе. Джинни не сможет объяснить Блейзу, что нельзя вернуть прошлое. Ему самому придется это понять. — Я не думаю, что мы с тобой еще когда-нибудь увидимся, — наконец произносит она. Блейз коротко кивает, уже не смотрит на нее, глядит куда-то под ноги. Собственное поведение расстраивает его, но он не подает виду. Он действительно упускает свой шанс много лет назад. — Я так и понял, — отвечает он. Джинни снова смотрит на кондиционер, а после замечает, что здесь есть розетка. Недолго думая, она тянется вверх и вынимает вилку оттуда. Кондиционер замолкает, алая панель гаснет. — Кажется, я выключила его, — опускает она провод. — Открой окно, здесь дышать нечем. — Ладно, — коротко произносит он. Джинни перехватывает в ладони сумку и, убрав влажные волосы за спину, направляется в сторону двери. — Джинни, — зовет ее Блейз. Девушка, едва коснувшись ручки двери, замирает на мгновение, а после оборачивается через плечо. Он смотрит на нее слишком разрывающе и искренне. Так, что боль прошлого снова хочет выбраться наружу. Блейз ассоциируется у Джинни исключительно с тяжелым временем. С войной, которая наконец закончилась. — Извини, — качает он головой. Джинни поджимает губы, а после кивает. — Прощай, Блейз. И отпускает свое прошлое, когда выходит из офиса и закрывает за собой дверь. Джинни открывает глаза, глядя на не находящую себе места лучшую подругу. Она так и мнется на коврике возле камина, не зная, что делать. Джинни делает шаг вперед и бросает от бессилия руки вдоль тела. — Гермиона, ты же знаешь, что я люблю Гарри всю свою жизнь, — начинает она. — Всю свою долбанную жизнь, ты же сама все видела! Как ты вообще могла подумать, что я способна поддаться глупой интрижке, чтобы поставить под сомнение все, что нас с ним связывает? Мы же столько пережили вместе! Гермиона чувствует, как к глотке подступают слезы. Мерлин, какая же она глупая! Собственная наивность поражает ее до глубины души. Она чувствует себя виноватой перед Джинни так сильно, что этому не подобрать слов. Она так сильно ранит ее этим, но… Гермиона осознает, что, несмотря на ту боль, которую она ей причиняет, Джинни продолжает ее вчера защищать во время ссоры с Северусом. Мерлин, теперь ей еще хуже от собственной слепоты! — Я хочу завести с ним детей, — продолжает Джинни. — Хочу видеть, как они взрослеют. Хочу вместе с Гарри состариться, — объясняет девушка. — И ты подумала, что я готова это променять на бездумный одноразовый секс? Тебя что, мандрагора за задницу укусила?! Гермиона понимает, что слезы стягивают кожу на щеках. Она двумя резкими движениями смахивает их и наконец входит в гостиную, покидая границы несчастного коврика возле камина. — Прости меня, — снова выдыхает она, направляясь к подруге. — Я виновата. Так виновата, Джинни, просто… Она останавливается возле нее, бросает на пол сумку и проводит ладонями по волосам, стараясь взять себя в руки. Совсем не получается. Гермиона утирает нос тыльной стороной ладони. — Всего так много, — никак не может выразить мысль Гермиона. — Так много кругом, что я… Прости. Прости меня… Джинни смотрит на лучшую подругу, и самой разрыдаться хочется. Они делают шаг навстречу друг другу и заключают в объятия. Гермиона с дрожью выдыхает, прижимая подругу к себе, гладит ее по волосам и старается перестать всхлипывать. Ох, Мерлин, как много в жизни играют слова. Если бы все люди научились говорить друг с другом, все было бы иначе. — Хорошо ему досталось? — спрашивает Гермиона, потому что теперь, кажется, действительно понимает все так, как надо. Джинни смеется, когда выпускает подругу из объятий и по неизменной любимой привычке сжимает ее предплечья пальцами. Гермиона так рада, что Джинни снова так делает. В глазах подруги счастливые слезы. — Сразу после удара вправила ему нос с помощью магии, — небрежно жмет она плечами, но не без улыбки. — Хорошо, что ты так не сделала, когда проехалась по лицу моего брата. Гермиона округляет глаза. — Как ты узнала? — не понимает она. — Мама, — с улыбкой отвечает Джинни. — Сову сегодня прислала, что Рон домой с утра заявился с красотой под глазами. Заживляющих заклинаний он не знает, поэтому ему все вправил Джордж. Гермиона, не сдержавшись, смеется. Мерлин, Джинни действительно так хорошо ее знает? — Ты знала, что я это сделала? — спрашивает она. — Сразу, как услышала, что я виделась с ним? — Не сразу, — чуть улыбается Джинни, — но догадалась. Девушка удивленно качает головой, вскидывая брови. — Но как? Джинни проводит ладонями вдоль рукавов подруги и берет ее за руки. — Гермиона, — смотрит она ей в глаза, — ты даже не представляешь, как изменилась после замужества. Как бы временами меня не раздражал твой муж, — смотрит куда-то в сторону на мгновение девушка, после чего возвращает свое внимание подруге, — брак идет тебе на пользу. Кажется, ты возвращаешься к себе. Девушки смеются почти одновременно, Джинни снова обнимает Гермиону, чуть покачиваясь на месте, а после выпускает из объятий. — Ты никуда не торопишься? — спрашивает Джинни. — Нет, — улыбается она. Весь сегодняшний день она латает бреши с близкими людьми, а этот процесс требует времени. К тому же, она страшно сильно соскучилась по своей лучшей подруге. — Рассказывай мне все, что посчитаешь нужным, — идет она за Джинни на кухню. Джинни ставит на плиту чайник и достает чашки. Гермиона присаживается за стол. — Все началось с того, что я оставила свой клатч, когда мы ходили с вами в субботу на ужин… Гермиона улыбается. На кухне пахнет сухоцветами лаванды и спокойствием. Скоро с работы должен прийти Гарри. Кажется, все начинает налаживаться. *** Гермиона понимает, что все правда налаживается, после вечера, проведенного в кругу друзей. Редкие встречи вставляют палки в колеса их взаимоотношений, отдаляя друг от друга. Теперь она стараются наверстать упущенное. И не зря. Девушка почти фальцетом кричит, когда узнает новость о том, что Джинни в положении, и они с Гарри теперь официально имеют статус «будущие родители». Гермиона искренне извиняется за то, что вчера так потрепала подруге нервишки, но та только отмахивается. Говорит, что она капитан сборной по квиддичу, и это еще цветочки. Гарри вообще событию не нарадуется, оберегает жену теперь сильнее обычного, а всю работу по дому берет на себя. Гермиона радуется за друзей так сильно, что даже слезы от радости появляются. Приятные новости помогают Гермионе вздохнуть полной грудью. Разобравшись с внушительным выводком насущных проблем, она принимает решение теперь сконцентрироваться на собственном доме. Сначала ей кажется, что эта задача будет куда сложнее, чем можно себе представить, но… Ее опасения оказываются напрасны. Они с Северусом оба не вспоминают о ссоре, случившейся во вторник, в четверг после работы они оба садятся ужинать так, словно ничего слишком особенного не произошло. Словно Северус не сказал сгоряча, что любит ее. Просто Гермиона знает, что он не захочет говорить об этом. И она поддерживает его желание, не сказанное вслух. Моди выносит хозяевам ужин и скрывается на кухне. Гермиона тянется к блюду и накладывает порцию сначала Северусу, а затем себе. Мужчина внимательно на нее смотрит, не отрывая взгляда, а Гермиона держится крайне расслабленно и спокойно. — Благодарю, — кивает он, обескураженный ее поступком. Гермиона кивает и принимается за ужин. Она замечает, как Северус, до того момента внимательно смотрящий на нее, опускает взгляд вниз, чтобы влиться в чтение Ежедневного Пророка. Гермиона пережевывает ужин, а после набирает в грудь воздуха. — На рынке зелий распродают по сниженным ценам ингредиенты, — как бы невзначай замечает она, зная, какую статью он сейчас читает. Северус поднимает взгляд. Он как раз читает сейчас статью об этом и уже задумывается о том, что следует сходить туда в эти выходные. Гермиона что, специально прочла Пророк, чтобы они могли поговорить? — Да, — немного рассеянно замечает он, глядя девушке в глаза. — Проверенный рынок, я часто там закупаюсь. Гермиона тыкает вилкой в дольку томата и кладет ее в рот. — Думаю, нам стоит съездить туда, пока все хорошее не расхватали, — замечает она. Северус кивает, с восхищением глядя на девушку. — Прекрасная мысль, — старается сдержанно произнести он, хотя изнутри его просто разрывают слишком теплые, неведомые ему чувства. Гермиона мягко улыбается и снова принимается за ужин. Небольшой разговор кажется самым правильным и верным в свете последних событий. Северус открывает ей двери в библиотеку, потому что ценит ее увлечения. Гермиона старается затрагивать с разных сторон тему зельеварения, потому что прежнее хобби бывшего профессора все еще его интересует. Вечером после ужина Гермиона направляется в библиотеку вместе с Моди, потому что теперь у нее есть четкое желание создать в этой комнате необходимый уют. Она просит пожилую эльфийку принести ведро с водой, тряпку и швабру, в то время как сама стоит посередине комнаты, опустив руки на пояс, и оглядывается по сторонам. Старается понять, с чего же начать. Она слышит слабый стук в дверь и оборачивается. Северус стоит на пороге библиотеки, но не заходит внутрь. А еще он стучит! Он никогда обычно не стучит, появляется за спиной, точно призрак, чем доводит ее до дрожи вдоль позвоночника. — Могу я чем-то вам помочь? — спрашивает Северус и все-таки делает небольшой шаг в комнату. Гермиона поражается порывам их обоих. Кажется, та ночь действительно много значит не только для нее, но и для него. Девушка оглядывается по сторонам и при этом думает о том, стоит ли ей поблагодарить его за то, что он открыл ей двери в эту библиотеку. — Я хочу навести здесь порядок и немного изменить планировку, — произносит девушка, — если вы не против, — тут же добавляет она.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю