412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Vi_Stormborn » Наивность (СИ) » Текст книги (страница 27)
Наивность (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 21:14

Текст книги "Наивность (СИ)"


Автор книги: Vi_Stormborn



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 50 страниц)

Он целует ее так трепетно и нежно, что в животе что-то екает от переполняющих чувств. Джинни понимает, что с каждым днем все сильнее влюбляется в собственного мужа, хотя ей каждый раз кажется, будто сильнее любить Гарри она просто не может. Оказывается, может. Открыв Гарри правду, Джинни становится в сотню раз легче, даже дышать теперь спокойнее. Дрянной единственный скелет в ее шкафу наконец вываливается наружу, и Джинни искренне этому рада. Гарри трепетно целует ее шрам на ладони, словно старается забрать всю ту призрачную боль, которую ей когда-то причинили. Она ложится сегодня в постель с не такими тяжелыми мыслями, как это происходит обычно. Только одно ее сейчас беспокоит. Близкая подруга, которая сильно обижает ее, сделав неправильные выводы. Кажется, ей необходимо прислушаться к совету, который она сама сегодня дает Северусу: не предоставлять Гермионе возможности додумывать все самой. Необходимо поговорить с ней, когда она остынет. И сделать это как можно скорее. ========== 14. ========== Комментарий к 14. Мои любимые, спасибо за ваше ожидание! Я отработала смены и весь сегодняшний выходной посвятила этой главе. Вспомнила в семь вечера, что надо поесть :D Писала с великим чувством, поэтому желаю удачи! Наш трек на сегодня: **In The Woods - Lambert** Гермиона просыпается от того, что Дейзи, спящая рядом, ворочается во сне. Приоткрыв один глаз, девушка чуть двигается в сторону, но не убирает руку, продолжая обнимать девочку. Кровать Дейзи большая, места хватает им обеим, и на мгновение Гермиона задумывается, почему раньше не ложилась с ней спать. Девушка оборачивается, глядя на стоящие на тумбочке часы, и вздыхает. Уже почти восемь, пора подниматься, потому что работу никто не отменял, что бы ни случилось. А случилось многое. Гермиона все же убирает руку и ложится на спину, глядя в потолок. События вчерашнего дня все еще не укладываются у нее в голове. Когда Джинни выходит из дома следом за Северусом, Гермиона еще какое-то время так и сидит на коленях, крепко прижимая Дейзи к себе. У нее не хватает сил на вздох, что уж говорить о каких-либо движениях. Слова Северуса ее ошеломляют. Он говорит вслух о том, что испытывает к ней глубокое чувство, и Гермиона пытается переварить это. Понять, что это касается ее напрямую. У нее совсем не получается. Этому не подобрать слов. Она никогда в жизни не испытывала подобных ощущений. Только одна мысль заставляет ее начать шевелиться: она не хочет сейчас ни с кем говорить. Ни с Северусом, ни с Джинни. Идея-фикс заставляет ее разум работать, побуждая тело к действиям. Гермиона поднимается на негнущиеся ноги и на чистом автомате идет с Дейзи на руках наверх, чувствуя, как голова попросту гудит от осиного роя мыслей. Девушка сразу направляется в детскую малышки и закрывает за собой дверь. Остаться с Дейзи сейчас ей кажется самым верным решением. Сжимая ее крохотное тело в своих объятиях и пропитываясь ее светом и детской искренностью, Гермиона успокаивается. Не так хорошо, как хотелось бы, но успокаивается. По крайней мере, сердце перестает так сильно бить по ребрам. Дейзи быстро засыпает, не выпуская указательного пальца Гермионы из своей ладони. Сама девушка уснуть никак не может, но ей куда спокойнее, что Дейзи в безопасности. Она просто смотрит в потолок и старается навести порядок в мыслях, но у нее не выходит. После полуночи она слышит, как дверь в спальню Северуса хлопает, и прислушивается. Около пятнадцати минут царит тишина, а затем дверь хлопает снова. Гермиона понимает, что в ее комнату он не стучит, а про детскую и беспокоиться не о чем. Он вообще никогда в нее не заглядывает. Под утро Гермионе удается ненадолго уснуть, но беспокойный сон выбрасывает ее обратно в реальность. Он почти моментально забывается, но Гермиона может поклясться, что даже во сне ее преследует что-то не особо хорошее. Девушка осторожно вынимает руку из-под подушки, чтобы не потревожить Дейзи, и поднимается с постели. Тело ноет от усталости. Страшное чувство: просыпаться еще более разбитой, чем ложился. Гермиона осторожно открывает дверь детской и смотрит в коридор. Пусто. Никаких намеков на чье-то присутствие. Тишина большого дома приветствует ее темным зимним утром с прежним радушием. Девушка пробирается в свою комнату на цыпочках и тихо закрывает за собой дверь. Утренние хлопоты проходят быстрее обычного. Она не крутится у зеркала, не выбирает долго платье. Лишь быстро принимает душ и надевает синее платье-футляр с длинным рукавом с черными замшевыми туфлями. В доме задерживаться не хочется. Гермиона не старается вести себя слишком тихо, но каблуки все равно берет в руки, чтобы ненароком не разбудить раньше времени Дейзи. Моди тоже нужно давать время, чтобы выспаться. Отчасти дело все в том, что Северус лишается возможности оставлять Дейзи с мистером Томасом в архиве, и теперь Моди приходится сидеть с девочкой сутки напролет. Именно поэтому Гермиона еще больше проникается теплыми чувствами к пожилому эльфу. И поэтому вчера взрывается, когда Северус срывается на домовике, прогнав ее прочь. Гермиона морщится от собственных мыслей и идет вниз, сжимая губы. Мерлин, как же им обоим быть? Такое чувство, словно им вечно что-то вставляет палки в колеса. Гермиона делает большой шаг вперед, когда идет к нему навстречу прошлой ночью. Вчерашние события отбрасывают их на два шага назад. Девушка не представляет, что нужно сделать, чтобы они снова пошли навстречу друг другу. Гермиона чувствует и собственную вину за то, что решилась на посиделки с Роном в столь людном месте и не учла возможности неприятных встреч со всякими несносными журналистками, но… И Северус во всей этой ситуации повел себя чрезмерно импульсивно. Девушка не понимает, что, набираясь его хладнокровия, она отдает ему взамен собственные черты характера. Гермиона входит на кухню и надевает на ходу туфли. Уже заприметив полную чашу с порохом, она облегченно выдыхает и собирается подойти к камину, как вдруг ее внимание привлекает что-то странное на кухонной тумбе. Девушка проходит вперед, оставив сумку на стуле, подходит к столешнице и берет в руки конверт, слегка нахмурившись, потому что на лицевой стороне размашистым знакомым почерком написано ее имя. Конверт увесистый, в нем что-то твердое. Она разворачивает его, вскрывая печать, и вываливает на ладонь содержимое. Потертый от времени серый железный ключ обжигает холодом кожу. Гермиона вертит его какое-то время в руке, а после заглядывает в конверт и, нахмурившись, замечает, что там есть что-то еще. Девушка вынимает сложенный лист и разворачивает его, склонив голову. Не понимаю, почему не понял этого сразу. Она теперь и ваша тоже. Северус Гермиона озадаченно хмурится и перечитывает письмо снова, после чего вновь смотрит на ключ. На втором этаже она бывает постоянно в своем крыле. Мысль о том, что ключ может быть от двери в скрытом коридоре, девушка сразу отметает. На первом этаже кухня, столовая, комната с фортепиано, выход на террасу и задний двор, гостиная, в которой никто из жителей дома не бывает и… Гермиона сжимает ключ в ладони. Оставив письмо на столе, девушка выходит из кухни и целенаправленно идет к той самой двери. Она помнит, как безрезультатно дергала ручку всего одной закрытой двери в доме, поэтому останавливается возле нее и осматривает пару мгновений искусную резьбу. Заприметив замочную скважину, Гермиона решает попробовать сразу. Если не подойдет — не страшно. Именно так она и утешает себя, в глубине души рассчитывая на то, что ключ именно от этой двери. Он прекрасно входит в скважину, но это лишь половина дела. Гермиона на мгновение закрывает глаза и вздыхает. Только бы подошел. Ключ дважды проворачивается без всяких усилий. Девушка даже не верит сначала, заторможено смотрит на слегка приоткрытую перед собой дверь и старается дышать ровнее. Глянув себе через плечо на всякий случай, потому что знает привычку своего мужа подкрадываться незаметно, Гермиона толкает дверь, делая шаг вперед. И тут же замирает. Замирает, широко раскрыв глаза и восторженно охнув. Это библиотека. Огромная, фамильная библиотека поместья. Гермиона даже приоткрывает рот от восторга, когда входит внутрь. В помещении прохладно, в нем давно никто не бывает. Камин топили в последний раз не меньше года назад, если не больше. Комната пахнет старинными книгами и сыростью. Ох, тут непременно необходима уборка! И саму библиотеку не помешало бы прогреть. Гермиона проходит вглубь, оглядывается по сторонам и непроизвольно касается спинки дивана. Полки заставлены целиком и полностью до самого потолка, целых три стены забиты книгами, о существовании которых Гермиона до сегодняшнего момента даже не предполагает. Девушка начинает ходить вдоль стен. Она непроизвольно касается пальцами потрепанных корешков книг, осторожно вытаскивает некоторые из них и листает. Ох, Мерлин, да здесь собрание старше самого Дамблдора! Гермиона видит и книги по истории магии, и справочники, и тонны магической литературы, и даже… В глазах сами собой закипают слезы радости, когда Гермиона достает очередную книгу с полки. Северус имеет в своей библиотеке даже собрания Джейн Остин. И здесь есть одна из ее любимых работ: «Разум и чувство». Гермиона непроизвольно прикладывает книгу к груди, обнимая ее руками. Библиотека Северуса поражает ее до глубины души, пробуждая давно забытую любовь к книгам. Гермионе кажется, что, если бы не работа, она бы просто осталась здесь до глубокой ночи с чайником чая и не выходила до того момента, пока «Разум и чувство» не покажет ей белый форзац окончания. — Невероятно, — на придыхании шепчет она, смаргивая слезы, и продолжает улыбаться. И внезапная мысль разжигает огонь в груди непроизвольно. Это теперь не только библиотека Северуса. Это… Их библиотека. От этого заключения по спине бегут мурашки. Он открывает ей еще одну дверь. Он снова делает шаг к ней навстречу. Гермиона смотрит на наручные часы и цокает языком. Ей пора выходить, придется это сделать, как бы сильно ни хотелось остаться здесь. «Разум и чувство» девушка оставляет на крохотном журнальном столике у дивана, намереваясь как можно скорее взять книгу снова в руки, когда она вернется домой. На работу она приходит точно по часам, не опоздав ни на секунду, а даже прибыв заранее на пять минут. Блейза еще нет, и это хороший знак. Воспоминания заставляют вернуться к вчерашним событиям, и девушка снова хмурит брови. Ей придется выносить общество Блейза и при этом знать, что связывает его с ее близкой подругой. Интересно, он вообще догадывается, что она в курсе? Или ему тоже не на руку, чтобы об этом кто-то знал, кроме него и самой Джинни? Гермиона злится из-за собственных мыслей. Пламя в камине оповещает о прибытии начальника. Девушка не оборачивается, продолжая заниматься с документами, которые лежат у нее перед глазами. Содержания их она не знает, не читала еще даже, но все лучше, чем общаться с человеком, на разговор с которым она совсем не настроена. — Доброе утро, золотая девочка! Забини сегодня просыпается с хорошим настроением. Он вообще чувствует эмоциональный подъем, несмотря на события вчерашнего дня. К слову, и про не самый радостный настрой своей коллеги вчера он также благополучно забывает. Гермиона только коротко кивает, но головы не поднимает. Блейз озадачено хмыкает, когда проходит спиной в свой кабинет и кладет портфель на стол. Он не сводит внимательного взгляда с Гермионы, которая вновь странно себя ведет. Ее вчерашнее отчужденное поведение сразу вспоминается, и парень непонимающе сводит на переносице брови.. — Ты сегодня не в духе, золотая девочка? — направляется он к ней, параллельно расстегивая пуговицу на пиджаке. Гермиона сжимает челюсти и бросает попытку делать вид, что увлечена работой, поднимая суровый взгляд. Мерлин, Забини ведет себя так, словно действительно ничего не понимает! Они с Джинни что, ее за идиотку держат? — Не зови меня так, Блейз, — жестко произносит она, качнув головой. Забини останавливается на месте, запуская руки в карманы брюк. Он внимательно смотрит на девушку, чуть прищурившись. — Ты никогда не просила об этом серьезно, — замечает он. — Сейчас прошу, — тут же выплевывает она и снова опускает взгляд на документы, начиная беспорядочно их перебирать. Парень искренне не понимает поведения Гермионы. Если вчера он мог списать его на плохое настроение, подъем не с той ноги или что-то еще, то сейчас он в замешательстве. Что он такого сделал, что она вдруг так на него шипит второй день подряд? — И что послужило причиной? — спрашивает он. Гермиона кусает внутреннюю сторону щеки так сильно, что мгновением позже во рту чувствуется противный привкус металла и соли. Черт возьми, она прикусывает ее так сильно, что начинает идти кровь. Чего только не сделаешь, чтобы промолчать и не взболтнуть лишнего. Однако это не особо помогает. Ее стержень характера за столько времени в браке постепенно снова отливается из стали. — Она замужем, Блейз, — подняв свирепый взгляд, заявляет Гермиона. Блейз делает шаг вперед. О чем она вообще говорит? — Кто? — не понимает он. Гермиона шумно выдыхает. Как долго будет продолжаться этот концерт? Сколько еще ей нужно сказать очевидных вещей, чтобы вывести людей на чистую воду? Ребячество, черт возьми. Надо всем учиться нести ответственность за свои поступки. Она плоды пожинает за один из них каждый божий день. — Джинни, — говорит это Гермиона таким тоном, словно старается завлечь истеричного ребенка безделушкой, после чего смотрит на парня. Блейз хмурится. Сегодня день очевидных фактов? Что она хочет этим сказать? Только он собирается задать вопрос, как Гермиона его перебивает. — Я не стану разбираться, кто прав, а кто виноват, — небрежно взмахивает она рукой, будто ей плевать, хоть это и не так, — ты поступил мерзко. Девушка сглатывает. — И она тоже, — тише добавляет она. Забини вынимает руки из карманов и складывает их перед собой в умоляющем жесте. — Ты о чем вообще? — обессиленно выдыхает он, абсолютно не понимая, что здесь происходит. Гермиона моментально вспыхивает и сжимает губы. Да он же издевается над ней! Открыто и искренне! Девушка поднимается с места, стул скребет с противным звуком всеми ножками по полу. В глотке встает ком гнева. — Вы спали, — в лоб говорит она, глядя Блейзу в глаза. — Вчера, — уточняет Гермиона. — Я видела вчера Джинни. И тебя я тоже видела. Забини со смешинкой в глазах смотрит на коллегу, чуть склонив в сторону голову. Гермиона начинает злиться только сильнее. Что смешного она говорит? Ситуация серьезная! Если бы это касалось любых других людей, Гермиона бы и ухом не повела, но… Это касается Джинни! Ее единственной лучшей подруги. — И даже не смей отрицать очевидное! — заявляет она. — Я не слепая! Забини все еще чуть улыбается, но без особого энтузиазма. Он смотрит на мгновение на носы своих туфель, а затем снова кладет руки в карманы и подходит ближе к столу Гермионы. Та, кажется, только сильнее распаляется от его спокойствия. — Может, всё-таки слепая? — мягко спрашивает он, чуть прищурившись. — И вообще, ты что, свечу держала, золотая девочка? Гермиона, которая всего секунду назад хотела продолжить разнос, внезапно замолкает от его слов. Прежняя наивность хочет взять бразды правления в свои руки, но Гермиона вовремя дергает повод на себя, затыкая этой глупой черте характера глотку. Однако сказать в ответ Гермиона, почему-то, ничего не может. — Да, когда-то мы общались с Джинни, — Блейз делает паузу, — чуть теснее, чем следовало бы, — аккуратно подбирает он слова, — но это было больше шести лет назад, еще в школе. Гермиона словно совершенно не успевает переваривать информацию. — А вчера? — быстрее, чем думает, произносит она. Блейз хмыкает, непроизвольно касается пальцами линии челюсти и чешет указательным пальцем нос, глядя куда-то в сторону. Теперь очередь Гермионы не понимать, что происходит. Кажется, повод своей наивности Гермиона тянет недостаточно хорошо, и предательский кислород поступает в легкие слабой черты характера. — Хотелось, конечно, но, — словно рассуждает сам с собой Блейз, по-прежнему глядя в сторону и думая, видимо, о чем-то своем, — не вышло, — наконец заканчивает он. Гермиона непроизвольно вспоминает тот день, когда она рассказывает Джинни о своей новой работе и своем начальнике. Тогда ей кажется, что она видит неоднозначную реакцию подруги на Блейза в качестве ее вышестоящего лица. Теперь ей не кажется. Как бы то ни было, прошлое должно оставаться в прошлом.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю