355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Tomas Pull » Безумие (СИ) » Текст книги (страница 75)
Безумие (СИ)
  • Текст добавлен: 9 апреля 2017, 23:00

Текст книги "Безумие (СИ)"


Автор книги: Tomas Pull


Жанры:

   

Драма

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 75 (всего у книги 77 страниц)

- Нет, ты не понял. Погрузи меня в Сон. Томас уставился на дочь, как на сумасшедшую. - Ты думаешь, что говоришь? – сурово поинтересовался он, недовольный словами своего ребенка. – Ты потеряешь несколько лет жизни там, если… - он выдавил из себя это через силу, - если не всю жизнь. Ты знаешь. Город – это не игрушки, Эмили. Дочь молча прожигала его взглядом. - Тем более, ты нужна мне здесь, - тихим, доверительным тоном добавил Хилл. – Я без тебя не справлюсь. И вот тогда-то девушка ответила, вкладывая в слова всю колкость, на которую тогда еще была способна. - Но кто-то же должен присматривать за твоим любимым наследником? Если ты думаешь, что я оставлю его одного – ты ошибаешься. Томас тяжелым, осуждающим молчанием наказывал свою дочь. Он был крайне рассержен ее своенравным поведением, - это читалось в его суровом выражении лица. - Я не намерен смотреть на то, как и ты губишь свою жизнь, - холодно процедил Хилл и повернулся к выходу, тяжело опираясь на свою трость. - Томас, - застал его оклик около самой двери. Хилл вздрогнул одновременно с Йеном. Никогда Ли не позволяла себе называть его по имени, - так делал лишь только Йен – в знак своего крайнего неуважения отца. Том обернулся посмотреть на дочь. Девушка откинула длинные волосы себе за спину и, заметив внимание отца, угрюмо и неумолимо взглянула на него. - Скольких твоих ученых, - вскинула она бровь, - я должна убить, чтобы ты загрузил меня в Город? У Хилла сперло воздух в легких от такой откровенной безрассудности. Эмили стояла с видом решительным и упрямым, так что все присутствующие мужчины ни на миг не засомневались в весе ее последних слов. - Решай быстрее, - добавила Ли. – Потому что я уже не передумаю. И вдруг окружение изменило свой вид. Чистая, аккуратная лаборатория принял облик обшарпанной, запущенной и захламленной столовой, которая была совмещена сразу с кухней и залом. Эмили и Бель сидели на старой софе, на выцветшем пледе в клетку. Ли, как было заметно по ее лицу, была в худшем расположении духа. - Ты упустила Карла, - едва сдерживая ярость, прошипела сестра Томсона. - И ты приперлась сюда еще раз об этом напомнить? – услышал Йен знакомый, язвительный голос. Он повернул голову и заметил около холодильника Джинджер, которая только-только достала оттуда бутылку пива. Охотница подошла к столу, пробкой зацепив его край, и ударила ладонью, резким ударом откупоривая сосуд. Присев на стол, девушка лениво начала цедить напиток, поглядывая на то, как все больше и больше заводится Смотрящая. Уилсон явно доставляло большое удовольствие злить ту своей невозмутимостью и наплевательским отношением к происходящим событиям. - Я не понимаю, какого черта мы здесь вообще делаем? – обратилась Эмили к Белю. - Да, мне тоже интересно, - поддакнула охотница. – Какого черта вы делаете у меня дома. Я вас не звала. Бель тяжело вздохнул, пытаясь сконцентрироваться на мыслях. - Тише, - скомандовал он. – Мы пришли, потому что нам нужна помощь Джинджер. Ли гневно воззрилась на мужчину, выразительно изогнув бровь. Охотница поперхнулась пивом, откашлялась и воскликнула: - Чего?! Я не ослышалась? - Ты что несешь, Бель… - тихо, на низких тонах, словно змея, прошипела Эмили, наклоняясь к мужчине. – Именно из-за этой… - она с трудом проглотила ругательство, - из-за нее мой брат попал сюда!.. Джин выразительно покосилась на Бельфегора и лукаво улыбнулась. - Ой ли, - хмыкнула она, - ой ли из-за меня… Эмили перевела свой горящий взгляд на нее. Казалось, сейчас девушка сожжет ее дотла. - После встречи с тобой он свихнулся, - обвинила она охотницу. – Не знаю, как, но ты сделала из него убийцу. Джин высоко вскинула брови. - Хорошая из тебя сестра, если ты думаешь, что он – убийца. Лично мне в такое слабо верится, - проворчала она. Демон заметил, что Томсон безуспешно пытался унять усмешку на своем лице. Эмили вскочила с дивана резким рывком и подошла к охотнице. Та отставила бутылку и тоже поднялась, подходя на встречу Смотрящей. Две девушки чуть не столкнулись лбами, прожигая друг друга. - Повтори, что ты сказала, гнида? – прорычала Эмили с угрозой в голосе. Уилсон оскалилась, словно собака с бешенством, обнажая клыки. - Ар-р, - выдала она, громко щелкнув челюстью. - Успокойтесь! – вдруг властно скомандовал Бель, которого уже доканали их вечные склоки. Мужчина поднялся и подошел к девушкам. Он взял Ли за руку и оттащил в сторону. Смотрящая не спускала с Джин гневного взора, но отошла. Ее ладонь Бель так и не выпустил. - Этот тип подбивает клинья к моей сестре? – каким-то ненатурально спокойным тоном поинтересовался Томсон. - Этот тип уже пару лет на ней женат, - фыркнул демон. - О-о, - выдавил из себя Томсон, стараясь скрыть в голосе недовольство. – Выходит, не зря я тогда в него стрелял, - злорадно проворчал охотник. Демон усмехнулся в ответ. - Нам нужна твоя помощь, - повторил Бель, обращаясь к Джин. – Ты дольше других пробыла рядом с Карлом, ты успела узнать о нем больше, чем мы. Мы хотим, чтобы ты обучила Йена всему, что умеешь сама. И подготовила его перед встречей с Карлом. Уилсон нахмурилась, скрестив руки на груди. - С чего вы взяли, что я соглашусь? – вскинула она бровь. - Потому что ты вечно ошиваешься рядом с Йеном, - раздраженно ответила Ли. – Не знаю, какого черта тебе нужно. - А мы спим вместе, - вдруг оскалилась Уилсон. Томсон вопросительно покосился на демона, но тот лишь пожал плечами, показывая, что он не в курсе происходящего. Эмили дрогнула, но сдержалась, отводя глаза в сторону. - Ну и нахрена мне соглашаться? – вдруг спросила Джинджер. – Я вам не нянька, тем более для такого взрослого мальчика. - А затем, - вдруг холодно процедила Эмили, - что, если ты откажешься, я тебя не подпущу к нему и на метр… А когда мне надоест тебя убивать, - девушка вдруг многообещающе улыбнулась, - я отдам приказ, и тебя, Уилсон, вернут в реальный мир, где, возможно, сначала лишат памяти, а потом посадят на электрический стул. Я доступно объясняю? – прорычала она. Взгляды девушек скрестились в дуэли, и вся напускная и ехидная веселость спала с лица Джин, оставив там сплошное напряжение. - Идет, - вдруг процедила Уилсон. – Поздравляю, Бель, - фыркнула охотница, возвращаясь на свое место и подхватывая недопитое пиво, - ты откопал себе идеальную жену. Охотница залезла на стол и продолжила пить пиво, словно позабыв о присутствии посторонних в своем доме. - Подготовь его к тому, что будет после того, как мы вернем Йена к реальной жизни, - попросил Бель. – Большего и не нужно. Мы дадим тебе какое-то время на это, а, когда снаружи ситуация накалится, мы убьем его в Городе, чтобы вернуть в мир. Джин кисло скривилась. - Ага, классная идея, - проворчала она. - Отличная! Только ничерта она не работает. Я убивала его уже несколько раз, а он все не оживал. У вашего мальчика - очень развитый комплекс вины, все никак не простит себя за содеянное, - охотница фыркнула, выразительно вскинув брови. - Просто ему все это время некого было защищать и спасать, - как-то загадочно усмехнулся Бельфегор. Джинджер наградила парня долгим, тягучим взглядом, в котором призрение слилось в восхитительный симбиоз с ненавистью. - Я восхищаюсь тобой, - прошептала она, покачав головой. - Так талантливо играть на чувствах людей... Нам точно стоит воевать против Карла? - усмехнулась она. Эмили молча отвела взгляд в сторону, прожигая огнем стену. - Просто продолжай делать то, что делала, Джинджер, - тяжело вздохнув, сказал Бельфегор. - Я не прошу тебя о чем-то ужасном. Охотница выразительно рассмеялась, - казалось, у нее была истерика. - Я буду следить за тобой, - пообещала Эмили, вдруг очнувшись от прострации, в которую впала минуту назад, – Уилсон. Обстановка сменилась прежде, чем Йен успел на это отреагировать. Стены со странными обоями сменились развалинами осточертевшего Города, пропитавшегося слабоумием, горем и отчаянием его обитателей. Обитель безумия. Томсон растерянно оглянулся на демона. - Что еще ты хочешь мне показать? – тихо спросил он, чувствуя, как слабость подступает к нему, протягивая свои тонкие, но цепкие лапы. Демон почувствовал это в нем. - Тяжело смотреть правде в глаза? Почему тебе не льстит то, сколько людей готовы бороться за твою жизнь? - Не такими жертвами, - выдавил он. - Для них это важно, - пожал плечами Демон. – Тебе стоит научиться принимать чужие жертвы, как твои собственные. Впрочем, я не для нравоучений здесь. На этом мы с тобой попрощаемся. Облик Томсона спал с Люциферы, оставляя за собой привычную охотнику внешность красивого белокурого создания в маске. Но теперь, помимо красоты, от этого существа исходил могильных холод существа из преисподней, который не несет за собой ничего, помимо боли и страданий. Наконец-то Томсон смог это осознать. - Что произойдет дальше? – спросил Йен, зачем-то оглядываясь по сторонам. - Вы вернетесь в прежний мир, - ответила Люция, пальцами расчесывая серебряные волосы. – Время ведь уже истекло. Пора домой. - Я не про себя, - покачал головой парень. – Я про остальных. Что станет с ними? Демонесса долго смотрела на Йена, но из-за маски было не разобрать, о чем думает это создание. Вдруг она подошла к охотнику, положив ледяные ладони на заросшие щетиной щеки. Она немного склонилась над парнем, губами касаясь его лба. - Спасайте тех, кого еще можно спасти. А погибших считают только в конце войны. Томсон поднял глаза, чтобы посмотреть на Люциферу, но в это мгновение весь свет вокруг него померк, а все тело охватило какое-то странное, давно позабытое ощущение. Йену стало жарко, затем холодно. После все его тело пронзили тысячи игл. Это были очень мощные, яркие ощущения, по которым Томсон определил, - он действительно оживает. За последние годы, проведенные в Городе, он не ощущал ничего подобного по мощности, что только подтвердило, что все перенесенное до этого – было лишь здорово воспроизведенной имитацией настоящей жизни, но не как не ей самой. Это было замечательно, превосходно, отлично. Проблема была лишь одна. Боль теперь тоже станет еще более ощутимой, чем раньше. *** Крышка капсулы плавно отъехала в сторону. Хилл, кое-как дохромав до нее, наклонился, немного поддавшись вперед. Темноволосый парень, который лежал внутри, немного приоткрыл глаза, рассеянным взглядом смотря перед собой. Томас тепло улыбнулся, в отеческом жесте проводя рукой по слипшимся от синей жидкости волосам сына. Тот бессильно закрыл глаза. Все еще молодой, двадцатилетний, он даже не представлял пока, что ждет его впереди. Всего за каких-то пару недель ему предстоит повзрослеть физически почти на десять лет. И, кто знает, насколько ему предстоит повзрослеть духом. - Шеф!.. Томас оглянулся. Двое солдат, нервно оглядываясь по сторонам, расступились в стороны, пропуская внутрь лаборатории мужчину среднего роста. Пришелец был весь в крови: с головы до ног. Он широко расставил ноги, видимо, чтобы лучше держать равновесие, ибо нижние его конечности заметно подрагивали от напряжения и адреналина в крови. Человек держал в руках Моссберг, тоже заляпанный кровью, словно его прикладом раздробили не один череп. - Надо торопиться, Шеф, - сказал он гулким басом. – Твари еще нет, но его мрази нас активно штурмуют со всех сторон. Еще пять минут, и нас здесь похоронят, - мрачно отрапортовал он Хиллу. Мужчина не отрывал взгляда от своего ребенка. Он еще раз, совсем призрачно ему улыбнулся, растрепав волосы, а потом кивнул солдатам. Те мгновенно, словно только и ждали этого мгновения, подскочили к капсуле и начали отдирать от Йена микрочипы. Тем временем Томас обратился к Тодду: - Уходите как можно скорее и отвезите Йена в младшую лабораторию зоны Н. Тодд нахмурился. Йена уже переложили на носилки, укутав того темной материей. - Не понял – поясните, - потребовал он, глядя на Тома исподлобья. – Вы остаетесь? Том усмехнулся, непроизвольно дотронувшись пальцами до красного пятна под слоем бинтов на боку. Оно становилось все больше и больше с каждой минутой. - Мне с такой дырой далеко не убежать, - криво улыбаясь, ответил Хилл. – Да и стар я уже для такой беготни. Военный оглянулся на замерших солдат и помрачнел еще больше. - Живее! – грозно рявкнул он на них и тут же обратился к Хиллу, - не сходите с ума, шеф, - проворчал он недовольно. – Вы нам нужны! - Я не могу бросить здесь пациентов, - покачал головой старик. - Что за… - Тодд живо заткнулся, последнюю часть ругательства проглатывая про себя. - Убийц и психопатов? - Да, - кивнул Хилл, тяжелым взглядом наказывая солдата. Тот отвернулся, отводя глаза. - Мы забрали отсюда большинство, - проворчал незнакомец, поправляя перчатки из толстой кожи на руках, - остальные уже все равно не жильцы. - Почти тысяча обреченных мною на смерть, - покачал головой Хилл. – Я едва ли смогу с этим потом спать. Рация на поясе Тодда тревожно загудела, но тот вызов принимать не стал. Он зыркнул на Хилла, как на сумасшедшего старикана. - А как же Ваш сын? – выкинул Тодд свой последний козырь. – Вы не хотите с ним увидеться? Поговорить? Хилл лукаво взглянул на солдата. - Ты когда-нибудь клал собственного сына в анабиоз на восемь лет, Тодд? Я даже не знаю, что обычно говорят в таких случаях, - усмехнулся старик и закашлялся. – Нет. Уходи, Тодд. Я доверяю его тебе. Тот кисло скривился. - Я Вам что, нянька? – проворчал он. Хилл усмехнулся, тяжело падая на кресло позади себя. Со стоном он вытянул ноги вперед и положил ладонь на пояс, прикрывая алое пятно, которое все продолжало расти. - Ему уже двадцать девять, - улыбнулся он. – Просто присмотри за ним. Для меня, Тодд. Солдат, проворчав какие-то ругательства, отвернулся, тяжело вздыхая. Он не умел ни уговаривать людей, ни толком прощаться с ними. Вновь зашипела рация на поясе. - Тодд! Прием, Тодд! Ты там? Что происходит? – послышала из хрипящего динамика мужской голос. Мужчина перевел дыхание, сорвал рацию с крючка и, зажав кнопку, сказал: - Еще на месте. - Тварь уже близко! – послышался другой голос, женский и обеспокоенный. Мужчина выразительно покосился на Томаса, а тот продолжал спокойно наблюдать за солдатом, сидя в кресле. С потолка сыпалась пыль, а земля под ногами дрожала. Датчики на мониторах горели красным, сигнализируя о том, что питание отключилось, и лаборатория теперь работает лишь на мощи оставшихся генераторов. Рация какое-то время молчала, но потом женский голос буквально взорвал ее своим криком: - Ты уснул?! Убирайся оттуда! Тодд вновь покосился на Томаса и тихо ответил: - Я выхожу. На другом конце связи раздался нервный смешок. Мужчина спросил: - Помощь нужна? Мы у корпуса 3А, в главном коридоре. - Справлюсь, - проворчал мужчина. – Что с коридором 10, 13Р? - Чисто. Тодд прицепил рацию обратно. Он вновь посмотрел на Хилла, долгим, осуждающим, тяжелым взглядом. Но, сдержав все свои мысли при себе, солдат молча отдал Хиллу честь, резко отвернулся и, сначала шагом, а потом и вовсе перейдя на бег, пустился прочь. Томас, откинувшись на спинку кресла, судорожно выдохнул. Он закрыл глаза. В ушах грохот собственной Корпорации смешался с ударами сердца, превращаясь в какую-то какофонию. Голова гудела, а все тело ныло от боли. Вот так умирают в реальной жизни: медленно, мучительно. В одиночестве. - Ну, здравствуй, - услышал Томас мужской голос. Вот и явился его демон. Хилл неторопливо поднял веки, со своего положения рассматривая пришедшего. В дверях лаборатории стоял мужчина с видом хозяина дома, в котором сам Хилл был не очень желанным гостем. Первым, что бросалось в глаза при взгляде на этого человека, были его жесткие, практически заледеневшие глаза серого оттенка. Лицо его было суровым, с резкими и острыми чертами. Волосы мужчины были настолько светлого цвета, что запросто могли показаться поседевшими; они упрямо топорщились вверх и приобретали от этого вид замершей на зимнем морозе травы. - Карл… - поприветствовал его Том. - Не Тварь? – усмехнулся мужчина, заходя внутрь. – Неожиданное почтение с твоей стороны. Но можешь называть меня и так, - сказал он, разглядывая Томаса также внимательно, как он его. – Хотя, это не совсем мое имя, знаешь ли. Мужчина встал напротив него, засунув руки в широкие карманы длинного плаща болотного цвета. Он был одет удивительно просто и неброско, - в обыкновенную одежду. Казалось, он просто прохожий с мирных улиц, а не инициатор целой всемирной войны. На вид ему было всего лет тридцать, едва ли больше. Почти ровесник его сыну. Но Тому чудилось, что напротив него стоит старик, старше его едва ли не втрое. Хилл внезапно почувствовал острую волну враждебности к этому существу. - Зачем ты здесь? – спросил он, сдерживая свои эмоции из последних сил. Карл искренне удивился.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю