355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Tomas Pull » Безумие (СИ) » Текст книги (страница 35)
Безумие (СИ)
  • Текст добавлен: 9 апреля 2017, 23:00

Текст книги "Безумие (СИ)"


Автор книги: Tomas Pull


Жанры:

   

Драма

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 35 (всего у книги 77 страниц)

Парень, к тому же, успел заметить, как засветилась всем лицом его напарница, явно празднуя про себя эту маленькую победу, и это еще больше подтвердило его мрачные опасения по поводу грядущего похода «в народ». Томсон уже давно успел убедиться, что все, что делает Джин, - она делает неспроста. И, как не удивительно, это всегда, без исключений, заканчивалось какими-нибудь неприятностями. - Замечательно! – воскликнула девушка, едва не прыгая от удовольствия. – Пойдем завтра с утра! - Что?! С утра? – едва успел возмутиться Йен. Девушка согласно кивнула и, к еще большему ужасу и негодованию Томсона, увалилась рядом с ним на кровать. Парень вопросительно уставился на напарницу, которая с довольной ухмылкой уже успела закрыть глаза. - Ты же не собираешься ночевать здесь? – с подозрением спросил он. - Естественно собираюсь. Мне слишком долго ехать домой. - Телепортируйся! - Ага, уже! – проворчала Джин. – Знаешь, сколько это требует усилий! А мне силы вообще-то нужны. - Значит, иди спать в гостиную! – Томсон не желал сдаваться. - Слышишь, - Уилсон поднялась, с самым искренним возмущением взглянув на напарника, - какой умный нашелся! Ты забыл там закрыть окно, теперь там целая Аляска, - девушка натурально вздрогнула. – Если хочешь, сама иди туда ночевать. - Еще чего! Это пока еще мой дом, - скривился Йен, буквально ощущая холод и сырость соседней комнаты. – Я - хозяин. Хозяин спит в спальне. - Ты еще и мужчина! - А это-то тут причем? - А при том, что настоящий мужчина не заставит мерзнуть девушку в своем доме! - Девушку?.. – было нахмурился Йен, но тут же осекся на предупреждающе недобрый взгляд Джинджер. Парень еще какое-то время серьезно поразмыслил над тем, чтобы отправиться ночевать в холодную комнату, но в какой-то момент ему попросту стало слишком лень. Со стоном поверженного он завалился обратно на кровать, махнув на напарницу рукой в буквальном смысле. Та довольно кивнула и плюхнулась рядом, и охотники синхронно повернулись друг к другу спиной. - Ты хоть ботинки сняла, женщина? – тихо пробурчал Томсон, чувствуя, как почти засыпает. - Угу... - Может, принести тебе что-нибудь переодеться? - Томсон, - проворчала сонно Уилсон. – Не доставай меня или я тебя действительно выгоню в другую комнату… Парень проглотил все свои возмущенные реплики, желая лишь побыстрее заснуть. Когда сон уже почти овладел его сознанием, Йен почему-то обратил внимание, что от Уилсон пахнет улицей, дождем и бензином. Скорее всего, она действительно ехала сюда на своем мотоцикле и потратила на это более часа, когда могла бы проделать это за какую-то секунду. Охотник заметил, что в последнее время девушка почти не использует свои способности. Ему это казалось очень странным, даже подозрительным, но спрашивать он Джин об этом не стал. Вскоре Йен заснул, чтобы быть через несколько часов разбуженным. *** Все пестрило яркими, режущими глаза цветами. Несметное количество больших и мелких шатров различной раскраски: полосатых, клетчатых, в горошек и еще в каких-то неясных узорах. Каждый из них был особенным, неповторимым, с необычной верхушкой в виде какой-то фигурки или необыкновенным цветом. Были распахнутые, манящие внутрь палатки, были небольшие и негостеприимные на отшибе. Но все они были лишь побочными, младшими детьми на ровне с настоящим гигантом, - целым манежем высотой в метров двадцать, ало красным шатром-стадионом с огромным, словно пасть дракона, входом. Йен смиренно шел рядом с Джин, кривляясь от острой, почти невыносимой для него мешанины запахов, и головной болью от жуткого шума сотен голосов. Он несколько нервно реагировал на каждый пестрый костюм очередного клоуна или шарлатана, который имел несчастье пройти мимо напарников. Парень старался смотреть исключительно впереди себя и не реагировать абсолютно ни на что, сохраняя этим свои нервы хоть в каком-то шатком порядке. Джинджер же была больше похожа на восторженного ребенка. В ее глазах буквально отражался этот огромный и новый мир, похожий больше на какую-то праздничную открытку. Музыка небольших каруселей, восхищенные крики детей, мелодии из шатров, - везде разные, - все это слилось в одну единую, настоящую музыку жизни, музыку праздника, которая озорно играла в ушах Уилсон. Девушка, подпрыгивая и пританцовывая, озиралась по сторонам, желая рассмотреть все во всех подробностях. С ее губ не сходила удивленная улыбка маленькой девочки, которой впервые в жизни показали слона, на котором ехал самый настоящий султан в своем расписном белом тюрбане. Эта искренняя восторженность по началу раздражала Йена на ровне с остальными неприятными вещами, но чуть позже, наблюдая за неподдельной радостью напарницы, юноша даже несколько расслабился, отпуская прочь свои темные подозрения по поводу коварного плана Уилсон, очередного коварного плана, касающегося него, нужно заметить. Парень немного залюбовался Джин, в какой-то момент ощутив себя старшим братом, который привел на праздник младшую, еще совсем маленькую сестру. Плохая, пасмурная погода, казалось, совсем не омрачала собой царящий на цирковой ярмарке праздник. Люди ходили с улыбками на лице, и даже раскаты грома не могли перегреметь играющую музыку. - О, гляди! Там дают огромную плюшевую лягушку за меткий выстрел! – вновь восторженно воскликнула девушка, хватая за локоть Йена. – Боже… - скривилась она, рассматривая предлагаемый приз, - она похожа на монстра… Я хочу ее. Пошли, я выиграю себе лягушку! Йен скептично взглянул на прилавок, где не очень приятный на вид мужчина предлагал три раза выстрелить по пирамидке из жестяных банок и сбить их все, чтобы выиграть большую игрушку с десятилетнего ребенка ростом. Томсон перевел взгляд на свою напарницу, от которой буквально жарило вспыхнувшим в ней азартом. - О нет, - фыркнул Йен, оттаскивая девушку в сторону. – Я не позволю тебе обыгрывать несчастных детей. - Но я же очень плохо стреляю! – воскликнула Джин тоскливо. – Правда! Мольба в ее глазах заставила Йена усмехнуться, но тот остался все же не преклонен: - Что-то я сомневаюсь в этом. Течение толпы подхватило напарников и повело дальше вдоль палаток. Джин быстро позабыла о жуткой лягушке и уже во все глаза рассматривала окружение. В царящем шуме довольно трудно было расслышать слова друг друга, так что охотники просто шли рядом в молчании, разглядывая окружение по сторонам. Йен начал подмечать цирковых животных: лошадей в попонах, мартышек в клетках и попугаев. Он все надеялся увидеть где-нибудь настоящего слона, но как не всматривался, отыскать не смог. В это мгновение Джин потянула юношу за локоть, головой кивнув на огромный, центральный шатер, к которому они незаметно подошли. Догадываясь, что там, скорее всего будут показывать что-то интересное, Йен пожал плечами в знак согласия, внутренне надеясь про себя, что это достаточно позабавит Джин, и они наконец-то уйдут. Ну а если нет, то хотя бы слона ему покажут наконец, или нет? Заплатив за билеты, напарники прошли внутрь и сели едва ли у сцены. Шатер внутри, казалось, выглядел еще больше, чем снаружи. Под самым его куполом были натянуты канаты, вся сцена была засыпана желтым песком. Народ быстро заполнил трибуны, и свет фонарей почти погас. Вместо них загорелись во всю свою мощь прожекторы, заливая потолок купола синим огнем. На одном из канатов вдруг возник длинный мужчина с длинным шестом в руках. Он был разодет в цветастую, слишком помпезную одежду, расшитую ярким бисером. Обуви на нем не было, лицо выбелено сверкающей пудрой, а волосы зачесаны назад. Йен с удивлением отметил, что за спиной у циркача нет никакой страховки, а до земли за малым пятнадцать метров, если не больше. Он прошел по веревке совершенно отважно, ни разу не покачнувшись, а потом, на удивление всей толпы, подкинул шест, и, пока тот вертелся в воздухе, сам подпрыгнул под всеобщий возглас, и приземлился на веревку, словно кошка, успев поймать палку. Публика неистовствовала. Пока циркач вытворял разные фокусы, идя к противоположному концу веревки, с потолка в центр сцены опустилась небольшая жердь между двух веревок, похожая на качели. На обозрение обомлевшей от невозможных фокусов публики вышел второй актер, один в один похожий на своего предшественника. На удивление, он не сел на качели, а пошел на трибуны, обходя людей. Внезапно актер, высокий, с непропорционально длинными руками, словно у богомола, остановился около замерших охотников. Он бросил беглый взгляд на Йена, а завидев Джин, циркач растянул тонкие губы в лучезарной, театральной улыбке и согнулся пополам, загнув одну руку за спину, а другую протянув девушке. Та оглянулась на напарника, который благосклонно кивнул ей в ответ, про себя злорадно лелея надежду, что Уилсон сейчас заберут и не вернут больше никогда, увезя прочь из города с цирком. Циркач вывел охотницу на сцену, усадив ту на жердь и что-то шепнув на ухо, видимо, приказав крепко держаться. Та улыбалась и совершенно не боялась, как бы испугались многие на ее месте. Качели медленно поднялись вверх. Йен следил за ними взглядом, и лишь тогда заметил, что натянутые веревки под куполом уже исчезли, а вместо них висит огромное кольцо и еще пара жердей – чуть поменьше. По краям сцены стояли незаметные вышки, по которым, видимо, взбирались те самые циркачи. Джин тут же ухватил за пояс актер, сняв ту с качелей. Крепко прижав к себе девушку, он ухватился правой рукой за жердь и оттолкнулся от края площадки на вышке. Вдвоем они полетели в сторону под всеобщие возгласы, навстречу второму циркачу. Когда гимнасты приблизились, второй ловко забрал охотницу к себе из рук напарника. Толпа кричала, едва не визжала от восторга. Мужчины игрались Уилсон, как им только заблагорассудилось. Подбрасывали девушку в воздух, передавали друг другу из рук. Та, к собственному достоинству, держалась совершенно легко, достойная однажды стать сама цирковой кошкой. Йен еще какое-то время восхищенно наблюдал за шоу, пока что-то смутное не отвлекло его внимание. Парень осмотрелся по сторонам, сначала рассеянно, но потом все более и более внимательно. И чем он больше всматривался, тем тревожнее ему становилось. Парень начал подмечать в толпе, находившейся в шатре, какую-то неискренность, даже наигранность. Люди хлопали, выкрикивали одобрения и смеялись, но Томсону все казалось, что улыбки их какие-то фальшивые, словно нарисованные, а движения удивительно похожи у всех одновременно. Все они до этого были поглощены представлением, совершенно не замечая парня, но как только тот стал присматриваться, люди один за другим, так ему, по крайней мере, казалось, начали отвлекаться, смотреть на охотника пустым, безынтересным взглядом. По меньшей мере половина из них устремила свой взор на охотника. Но, едва Йен успел по-настоящему напрячься, все закончилось. Точнее, закончилось шоу: Джин спустили на землю, и она, вместе с циркачами, встала на поклон. Публика подорвалась на ноги, позабыв об охотнике, и зарукоплескала. Когда Джин, растрепанная, но довольная, подошла к напарнику, тот, предупреждающе сверкнув глазами, немедленно потащил ее к выходу, не произнеся ни слова. Лишь они вышли наружу и отошли достаточно от огромного циркового купола, Томсон более-менее вздохнул спокойно. Джин не стала спрашивать, что случилось с напарником, да и тот едва ли бы ответил правду. Через какое-то время Томсон окончательно пришел в себя. Народа на ярмарке стало гораздо меньше, хоть его по-прежнему оставалось достаточно. Восторг Джин немного поиссяк, и она уже не так возбужденно реагировала на окружение. Лишь когда они проходили мимо знакомого тира с огромной лягушкой, глаза девушки загорелись огнем решительности: - Ну уж нет, я добуду себе это чудовище! – воскликнула она горячо и едва ли не бегом кинулась к палатке. Йен даже не успел и слова ей сказать. Кинув продавцу купюру, девушка решительно схватило ружье, привязанное веревкой к стенду. Мужчина тут же предупредил, чтобы она была осторожна, потому что даже этими пульками можно ранить человека. Йен к тому моменту уже подошел к ларьку и вальяжно развалился на стойке, с усмешкой наблюдая, как тщательно прицеливается Уилсон, прищурив глаза. В какой-то момент оружие в ее руках перестало трястись, девушка уверенно выпрямилась. В очередной раз прищурившись, Джинджер вдруг внезапно повернулась к несколько удивленному Томсону и выстрелила в него без предупреждения. Вокруг повисла тишина, которую нарушил испуганный женский крик. *** - Девять! Мужчина с подбитым глазом что-то гневно проворчал и сгреб две игральных кости со скамейки. Джин, лучезарно улыбаясь, полностью довольная своей победой, сидела рядом, закинув ногу на ногу. Она просидела за решеткой в местном отделении полиции уже три часа, за которые успела не, что познакомиться со всеми четырьмя заключенными, но и обыграть каждого из них. Терпение мужчин было уже на исходе, и те были готовы чуть ли не избить наглую девицу, когда к камере подошел тучный и хмурый участковый. Отмыкая замок, он скользнул по охотнице взглядом и проворчал: - Джинджер Уилсон, на выход! Та, удивленно вскинув брови, вышла наружу, и за ней тут же захлопнулась дверь. Заключенные облегченно вздохнули, и, если бы девушку не потолкали к выходу, та бы еще успела и наговорить много лишнего несчастным людям, но, к счастью, этого не случилось. Уилсон вывели в приемное отделение, где ее ждал напарник. Йен хмуро осматривался по сторонам не с самой радостной физиономией, что не мудрено, учитывая то, что его напарница недавно прострелила ему плечо на глазах у кучи народу. - За Вас внесли выкуп, - пробубнил полицейский под нос, отходя от девушки. – Радуйтесь, что он достаточно тупой, чтобы не подавать на вас заявление, - кивнул он в сторону Йена. Джин сдержала все свои ядовитые комментарии по поводу разумности Томсона, опасаясь, что тот еще может передумать, а до камеры-то недалеко. Она подошла к юноше, который посмотрел на нее весьма странным взглядом. - Ты все эти три часа размышлял над тем, стоит ли меня освобождать? – поинтересовалась Джин, надевая на себя куртку. Ни капли вины не было в ее голосе. - Нет, - хмыкнул Томсон. – Меня все эти три часа «лечил» какой-то гений, - скривился он. - То есть, ты не думаешь, что я действительно тебя захотела убить? – вскинула девушка брови. - Тогда бы ты не выбрала самое неудачное оружие, - ядовито усмехнулся Томсон. – Стреляешь ты и вправду дерьмово. - Так! Я бы попросила тут… - возмутилась Джин и быстро пошагала вперед. Йен пошел следом за девушкой, мстительно и довольно улыбаясь своей маленькой победой. Теперь-то он знает слабое место этой женщины. Выйдя из участка, напарники прошли совсем немного до менее населенного района. Там они, закупившись банками пива, осели на высоком бордюре. Пока Йен вскрывал свою банку, Джин надела свои перчатки без пальцев и замотала вязанный шарф вокруг шеи, - в городе скоро наступала зима. - Ладно, давай рассказывай, что это было, - сказал Томсон, протягивая девушке банку пива. - Честно? Я сама в шоке, - искренне ответила она. Напарник посмотрел на нее скептично, но по взгляду быстро определил, что внутри охотницы сейчас все бурлит и вскипает от злости. Это даже несколько поразило Йена, потому что внешне Джин была спокойнее удава. - Как ты понял… - после некоторого раздумья сказала Джин. – Не я сама управляла своим телом. Но. Все бы ничего, но это желание даже не становилось моим собственным. Просто мое тело подчинилось импульсу… - левая бровь девушки изогнулась в невиданном угле, - чужому импульсу. Йен замер, приглядываясь к охотнице, которая была готова сгореть от ярости, но еще сдерживала в себе это негативное чувство, почти не выдавая свое негодование ничем. - То есть, тобой кто-то управлял? – уточнил он на всякий случай. - Ага. Какая-то мразь, - кивнула со зловещей улыбкой его напарница. Охотники замолчали, размышляя над тем, в какую не заманчивую ситуацию может все это вылиться в недалеком будущем. Расклад был не радужным, как не взгляни. Ветер, обыкновенно и без того весьма холодный, в эти мгновения совершенно остервенел и морозил кожу лица с небывалой силой. Скрипели, словно древние старики, обнаженные, тонкостволые деревья, прогибаясь под натиском непогоды. Небо было обыкновенное, мрачно-хмурое. Напарники получше закутались в свои куртки, стараясь сохранить остатки тепла. От утреннего праздника души, с его красивой мелодией души и яркими красками, остались лишь догнивать жалкие ошметки под натиском измороси реальности. - Знаешь, если я вдруг начну делать что-то… - Джин запнулась, помрачнев лицом, - в общем, сделай, что нужно. Йен ответил не сразу, но когда все-таки заговорил, тон его был не мрачным или грустным, а, кажется, даже несколько веселым: - Пожалуйста, если все-таки взбредет что-то, то лучше стреляй. - Томсон, тварь! – возмущённо вскрикнула девушка, не сдержав при этом улыбки. – Я целилась в руку! - Ага, давай, расскажи мне тут, как ты целилась, - усмехнулся парень, - я видел, как ты смотрела мне в лоб.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю