355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Tomas Pull » Безумие (СИ) » Текст книги (страница 45)
Безумие (СИ)
  • Текст добавлен: 9 апреля 2017, 23:00

Текст книги "Безумие (СИ)"


Автор книги: Tomas Pull


Жанры:

   

Драма

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 45 (всего у книги 77 страниц)

Ладони сжались в кулаки. Кривая ухмылка на ее лице была больше похожа на судорогу. Кажется, она даже дрожала. - Хорошо, - вдруг фыркнула Уилсон, исчезая в воздухе. *** Йен вновь сидел один. Джин не появлялась уже неделю, и, отчего-то парень верил, что она так и останется верна себе и больше не появится в колледже никогда. Не самая большая его потеря, язвительно думал Томсон, натурально наслаждаясь уединением и тишиной в радиусе метра. Тем не менее расслабиться он не мог. В последнее время не только одна Джин маркировала посещение. Буквально с каждым днем их группа уменьшалась вдвое, чего раньше юноша никогда не наблюдал ранее. Сегодня из группы, численностью в тридцать семь человек, пришло только одиннадцать. Аудитория резала глаз своими пустыми столами. Помня о том, что большинство из чудовищ, которых он уничтожил на пару с Джин, были студенты этого колледжа, Йен напрягся не на шутку. - Люди реже стали ходить сюда, - сказал Йен тихо, когда на соседнее место присела Ли. Староста помрачнела, и Йен понял, что ее сей факт тоже не радует. - Это плохой признак, - сказала она. - Признак чего? Ли лишь скривилась, демонстрируя свое нежелание отвечать на этот вопрос. Староста посмотрела на охотника оценивающе, явно о чем-то размышляя. Наконец она сказала: - Ты должен поговорить с человеком. Йен нахмурился, а девушка продолжила: - Ты же хотел более подходящего тебе напарника? Томсону вообще больше не хотелось никаких напарников в принципе, но если уже альтернативы быть одному ему не предоставлялось, то из всех зол он все же бы выбрал зеленоволосое, которое успел худо-бедно узнать и сработаться. Тоже худо-бедно. - А что не так с нынешним? – осторожно поинтересовался охотник. В этот момент Ли копалась в своей сумке в поиске чего-то. Она вскинула голову, как-то недовольно взглянув на Томсона. - Ты не в курсе? Уилсон от тебя отказалась. - Отказалась? Что за… - Йен хотел выругаться погрязнее, но его тут же прервали. - На месте узнаешь, - Ли просунула Йену фото, на обратной стороне которого был написан адрес. – Ты должен попасть туда сегодня же, усек? Девушка уставилась на охотника вопросительно, словно по глазам пытаясь вычислить, что именно парня не устраивало. На удивление быстро она это определила совершенно точно и, несколько раздраженно вздохнув, сказала: - Уилсон там тоже будет. Хочешь ответов? Тогда шевелись, - фыркнула она, поднимаясь. – Ты все еще здесь? – сурово насупилась староста, явно желая, чтобы Йен ушел прямо сейчас. Охотник неохотно поднялся, понимая, что в покое его уже точно не оставят. Да и Ли, вроде как, теперь официально считалась выше его по рангу в Корпорации, в которой он работал, поэтому не подчиниться Томсон не мог. Нельзя было сказать, что вся эта ситуация доставляет парню море удовольствия, но он послушался. Йен стал собирать вещи и лишь только тогда заметил, что Марли тоже сегодня нет. *** Когда Йен докуривал сигарету, встав около своей машины, которую недавно припарковал около входа большого парка, в чьей глубине были разбросаны различные аттракционы и кафе, охотник заметил знакомый черный мотоцикл, остановившийся неподалеку от него. Мотоциклист соскочил на асфальт и стащил с себя шлем, высвобождая наружу зеленые волосы. Джин не могла не заметить Томсона, поэтому сейчас нарочито медленно укладывала шлем под сидение. Йен тяжело вздохнул, довольно серьезно обдумывая вариант послать все это в пекло, сбежать в другую страну и забыть обо всем, как о жутком кошмаре, но вскоре он все же переборол себя и решительно подошел к нерадивой напарнице, которая явно была сегодня не в духе. Он и сказать ничего не успел, когда девушка, наконец, соизволила обратить на него свое внимание: она посмотрел на охотника так, словно видела впервые в жизни. - Тебя тоже камнями забросали? – вдруг недовольно поинтересовалась Уилсон. - Что?.. - Зачем, говорю, приперся сюда? Йен насупился от подобного тона Джин: - Ли сказала, что здесь я найду ответы. - Ли сказала!.. – фыркнула Джин, изобразив на лице странную гримасу, объединяющую в себе и негодование, и раздражение, и что-то еще, что испытывают люди, когда самое нехорошее, что они так давно предполагали, наконец-то произошло и нисколько не удивило их, - любимчик! – добавила она, зачем-то потирая собственный затылок. – Ты здесь только проблемы найти можешь, как только не понял еще?.. Охотница пошла прочь, не дожидаясь реакции Йена. Она зашагала в сторону парка, и Томсон пошел следом, предчувствуя, что идти им двоим точно одной и той же дорогой. Напарники зашли в парк и направились в самую глубь его, идя по широкой аллее. После бесконечных дождей вокруг была сплошная грязь, перемешанная с гниющими опавшими листьями. Запах стоял тлетворный, отчего Йен кривился и морщился. Облысевшие деревья тоже не прибавляли антуража этому месту. - Значит, ты от меня отказалась? - мрачно проворчал Йен, пристраиваясь сбоку от Джин. В его голосе была скрытая за вызовом обида. Джинджер, конечно, услышала ее, но не сочла нужным образом отреагировать. Девушка шла быстро, очень быстро, подошвы ботинок мерзко чавкали по лужам, полных грязи. Уилсон могла бы рассмеяться в ответ, как это обычно и происходило. Могла отпустить очередную острую шуточку. Но всего этого не произошло. На ее лице кляксами перемешались раздражение, гнев и слабое удивление. - Около того, - кивнула она парню рассеянно. - Что?.. – Йен едва не споткнулся от подобного ответа. – Постой… что? Какого… Какого черта, можно отказываться от напарника?! То есть, все это время я мог избавиться от тебя?! Джин покосилась на расчувствовавшегося напарника. Более разочарованного в себе человека она, наверное, еще не видела никогда. Вскоре двое охотников вышли на небольшую площадь. Здесь был фонтан, сейчас пустой, пара палаток с едой и дешевыми сувенирами и безделушками. Неподалеку, в тени корявых ветвей деревьев, прямо на лужайке, располагался шатер синего цвета, расшитого золотыми звездами. Джин подошла к нему, как разъяренный охотник к раненому медведю, и затормозила у опущенной ткани, прикрывающей вход. - Ты уверена, что нам сюда? – недоверчиво нахмурился Томсон, рассматривая большую цветастую палатку. - О, - кисло скривилась его напарница, поджав губы, – я уверена. Она резким движением отдернула ткань в сторону и просочилась внутрь. Предчувствуя очередные неприятности, Томсон неохотно пошел следом. Внутри его ждал неприятнейший сюрприз – безобразный беспорядок повсюду. На каждом шагу, везде, куда только не посмотри, - сплошной хаос, состоящий из хлама, мусора и мелкой мебели. Йен стиснул зубы, чтобы стерпеть этот бардак, с которым не могла поспорить даже свалка, которую Джин называла своим домом. - А он не любит беспорядок. Йен повернулся на голос и увидел миниатюрного роста девушку с длинными золотисто-пшеничными волосами. Она стояла неподалеку, нависнув над небольшим, низким столиком, вместо стульев у которого служили разноцветные подушки на полу. Девушка мирно улыбалась, разливая чай по чашкам, стоявшим на столике. Томсон застыл, уставившись на хозяйку шатра, - ее вид заворожил его. Девчонка была похожа на небольшую птицу, легко и свободно порхающую между камышей на берегу озера. Ее перышки сверкали золотом осеннего урожая в свете китайских фонарей под куполом, а сама она порхала, едва касаясь босыми ногами пола… От этого необыкновенного забвения Йен отвлекло тихое сопение сбоку. Парень, тряхнув головой, покосился в ту сторону и наконец-то заметил Джин, которая, очевидно, пыталась держаться от девчонки в желтом сарафане как можно дальше. Вид у напарницы был весьма взбудораженным, - это было видно во всем: в ее мрачном взгляде, вскинутых бровях, в нервном постукивании пальцев по предплечью. - Садитесь, - пригласила хозяйка шатра охотников, указывая на столик. – Не люблю говорить о серьезном на ногах, - игриво улыбнулась она. Это чувство… Это рассеянное любование незнакомкой, некий транс вновь начал охватывать Томсона супротив его собственной воли. Джин не спешила садиться. - Что в чашках, Бель? Яд? – нервно усмехнулась охотница. Враждебность. Вот что почувствовал Йен при одном взгляде на Уилсон. Ее столь яркие эмоции спасали Томсона, вытягивая его из гипноза и заставляя трезветь. Девушка смотрела на хозяйку шатра кошкой сквозь прутья цирковой клетки, где ее морили голодом и дрессировали плетью. Томсон, зная Джин уже более года, удивленно отметил для себя, что подобного ее состояния он еще не наблюдал никогда. Буквально секунда, и охотница бросится на девчонку, вцепившись в тонкую шейку своими клыками горгульи. Но хозяйка словно и не заметила этого. Она села за стол, подогнув под себя ноги. Девушка взяла чашку, поднеся ту к губам, и вдруг фыркнула: - Ну и охотнички пошли!.. – проворчала она. – Ни манер, ни достоинства. Томсон внимательно всмотрелся в лицо хозяйки, испытывая острое желание вычислить, сколько той лет. Он, конечно же, понимал, что обыкновенный ребенок едва ли бы мог быть членом Корпорации, коим, совершенно очевидно, была эта особа. Но эта детская беспечность, эта ребяческая игривая улыбка и тонкий голос вкупе с большими круглыми глазами, все это было настолько натуральным, что казалось поддельным. И все же ее внешность снова начала усыплять бдительность зверя внутри Томсона, обволакивая того мягкими и пушистыми путами лозы. - Меня зовут Анабель, - сказала девочка, подняв глаза на Томсона, который все еще стоял столбом неподалеку от входа. – Присядь, пожалуйста, мне не очень удобно говорить, задрав голову. Ее голос убаюкивал, светлая улыбка дарила тепло душе охотника и уверяла, что все не так плохо, что этот мир не такой уж и пропащий, а жизнь в нем бывает мирной и спокойной, наполненной солнцем и обыкновенными мелкими радостями. Это было неправдой. Это было наглой ложью. Жизнь в этом мире была самим олицетворением боли и постоянной агонии, но Йен благополучно об этом забыл. Она околдовала его, Анабель, очаровала и привязала на цепь, как ручного песика. Томсон безропотно сел на подушку. Джин покосилась на напарника сверху вниз, а потом и сама присела рядом с ним. К чашке чая она даже не думала прикасаться, и Йен машинально последовал ее примеру. - Что тебе нужно, Бель? – мрачно поинтересовалась охотница. – Лучше бы это было действительно жизненно важно для меня, или я, - Джин, запустив руку в карман куртки, швырнула на стол гальку с руной на ней, - засуну это поглубже в твой зад. О, она действительно была зла, - подумалось Томсону, который с благодушным равнодушием смотрел на камушек на столе. Чай в чашках слишком хорошо пах. Оранжевый свет китайских фонариков был даже слишком мягким. Анабель сверкнула глазами в сторону охотницы, но настроение девчонки оставалось все таким же наигранно-беззаботным. - Кто тебя воспитывал? Звери? – хихикнула она. Джин вскинула бровь: - Хочешь поговорить об этом еще разок? – девушка застыла в кровожадном ожидании. Девочка-гадалка, как понял Йен по всякой магической атрибутике вокруг, поспешно перевела взгляд на охотника. Ее глаза округлились от страха, и было невозможно понять, натуральный ли он или действительно настоящий. - Она тебя кинула! – воскликнула Анабель поспешно, показывая пальцем на остолбеневшую Уилсон, которая явно не ожидала такого поворота. – Ты знаешь, ты знаешь? Она от тебя отреклась! Йену показалось, что он услышал какой-то неразборчивый треск за спиной. Он резко повернулся, но сзади он ничего разглядеть не успел. Нахмурившись, охотник повернулся назад и тут же столкнулся с маленькой гадалкой нос к носу. Ее большие глаза, словно два зеркала, отражали душу Йена, выворачивая ту наизнанку. Ему стало холодно. Потом жарко. Ее волосы кончиками касались стола. Что происходит? Глаза Бель были широко распахнуты и казались совершенно огромными. Эта девчонка в буквальном смысле вскарабкалась на стол, чтобы нависнуть над охотником. Треск за спиной неимоверно усилился. Он тонул, он погибал, его бросало с ледника прямиком в лаву и обратно… Где же Джин, где она, когда так нужна? Почему она не спасает его, как обычно? Почему она сидит, бездействуя? Йен, полностью завороженный гадалкой, не мог даже повернуть головы, чтобы взглянуть на Уилсон, но догадывался, что та сидит и не двигается. Что происходит?.. Эти темные большие глаза… - Уже в курсе, - вдруг улыбнулся Томсон, пожимая плечами беспечно и равнодушно. – Вот и верь потом людям. Было заметно, как Уилсон напряглась. Она опустила глаза в пол, скрестив руки на груди. Дыхание ее едва ли можно было назвать спокойным и ровным. Анабель сползла со стола обратно на пол, закручивая длинные волосы в жгут. Девочка улыбалась. - Она с детства такая бессердечная! – взмахнула рукой Бель. – И такая… непостоянная. То туда скачет, то сюда. Йен знал, что в этих словах скрывается куда больше подтекста, чем он мог понять. Но у Йена будто развязался язык. Ему хотелось говорить-говорить-говорить, и не важно, что именно. Ему хотелось излить себя, будто чай в чашки. Хотелось высказаться впервые в жизни настолько конкретно и прямо, насколько то было только возможно. Это было самое необыкновенное чувство, которое он когда-либо испытывал. Охотник еще раз взглянул на напарницу, которая даже не повернулась. Это прорвало плотину. - Ей могут довериться только идиоты, - вдруг сказал он тихо, глядя на девушку. Та вздрогнула, но головы не подняла. - Как можно доверять тому, чего не существует? Сегодня Джинджер одна, завтра другая, - голос его окреп, обретая силу и уверенность. Йен повернулся к Бель, которая внимательно смотрела на него. – Наигранная, искусственная, выдуманная сама собой. Пытается быть монстром, которого нарисовала сама себе в голове, или быть человеком, которого придумал монстр? Что она хочет мне доказать? – нервно усмехнулся Йен, - в какую игру она играет? Какую роль отвела сама себе? – слова сами сыпались из его уст, и Томсон отстраненно ужаснулся, что не в силах заставить себя замолчать. – Как можно довериться девчонке, которая сама себя боится?! – вдруг воскликнул он. - Томсон! Ее трясло. Когда он посмотрел на нее, слова закончились сами собой. Жар и холод, которые воспалили его разум, тут же отступили прочь, в темноту, растворившись в той, словно перепуганные звери. Йен не хотел этого говорить. Он не собирался вообще когда-либо такое сказать, но что-то его это вынудило сделать. Дело было не чистым, Томсон это понимал, но даже это было не самым страшным. Это были его мысли. Это было именно то, что он думал, а не навеянные кем-то слова. И это было самым страшным. Потому что Джин теперь это тоже знала. Она смотрела на него пристально, прожигая насквозь своими синими глазами. Ее трясло от гнева, злости и обиды. Каждую, даже самую сильную девушку можно ранить обыкновенными словами. Томсон, конечно же, уже не раз умудрялся провернуть это с Уилсон, ссорясь с ней, обижая ее. Но она обыкновенно была совсем отходчивой, и ему все это сходило с рук. Что-то подсказывало Томсону, что в этот раз так просто не сойдет. Джинджер бросила его на том чертовом пляже, и это не смогло не сыграть свою роль, но ведь эта девчонка и раньше выкидывала подобные трюки. Ее недавняя выходка взбаламутила в охотнике воду и ущемила его самолюбие, но Йен с самого начала не на секунду, отчего-то, не усомнился в мотивах Джин. Если Уилсон что-то и делала, то определенно с какой-то весомой целью, даже если это казалось Томсону последним бредом или сумасшествием, но у нее всегда были причины. Но что толкнуло его сейчас так поступить?.. - Так как ты думаешь, - продолжала играться с ним Анабель. – Почему Джин тебя бросила? Глаза охотницы вцепились в него стальными клиньями, не давая отвернуться. Джин была ранена, уязвлена, но не от этого ее злобно трясло. Она была разочарована своим напарником, разочарована его слабостью и мягкостью перед колдовством малолетней ведьмы. Схваченный и сцепленный взглядом разъяренной напарницы, Йен был больше не подвластен ни мягкому голосу гадалки, ни ее магической обстановке, - ни чему в этом месте. Ему нужно было что-то ответить, потому что сразу двое людей ожидали его ответа, как вердикта. И, что-то подсказывало Томсону, что суд сейчас велся отнюдь не над Уилсон. Он смог отвести от охотницы взгляд, переведя его на гадалку. Ему больше была не страшна ее магия. Томсон ответил холодно, сдержанно, остудив своим тоном все вокруг: - Потому что я идиот.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю