355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Klavinia » Стражи: Gelidus Corde (СИ) » Текст книги (страница 39)
Стражи: Gelidus Corde (СИ)
  • Текст добавлен: 8 мая 2017, 06:00

Текст книги "Стражи: Gelidus Corde (СИ)"


Автор книги: Klavinia



сообщить о нарушении

Текущая страница: 39 (всего у книги 57 страниц)

Я отошел от носилок, не желая мешать нечисти проститься со своим другом. Я спрятался в тени деревьев, чтобы проводить Бостона в его последний путь. — Пора начинать, — нерешительно сказал кто-то. — Мы обещали, что дождемся Рафаиля, — строго ответила фейри, скинувшая покрывало с тела. Мертвого вампира одели в старый мундир времен войны за независимость. В нем Бостон выглядел непривычно молодо, а может, это смерть омолодила мужчину? Я облокотился на ствол ели, вглядываясь в эту разрозненную толпу нечисти, объединенную единым горем. «И я с ними, как и должно быть», — подумал я, прикрывая глаза от усталости. Внезапно лес затих, словно кто-то остановил ветер, пургу и целую жизнь, кишевшую в чаще. Через мгновение возле могилы появился худой высокий мужчина, облаченный в синий камзол, достававший ему до колен. Длинные волосы незнакомца были убраны в строгий низкий хвост, завязанный черной лентой. Вся нечисть вокруг слегка преклонила голову в знак уважения. Я напрягся: та атмосфера, что кружила вокруг мужчины, так сильно напоминала Габриэля. Незнакомец украдкой оглянулся на меня, слегка кивнув. Я ответил на молчаливое приветствие, не желая грубить. Новоприбывший вампир подошел к Бостону и преклонился над ним, по-отечески поцеловав его в лоб. Затем он поднялся и вытянул руку — ему незамедлительно подали бокал вина. Мужчина сделал жадный глоток и передал фужер следующему человеку. Каждый медленно отпивал бордовый напиток, пока очередь не дошла до меня. Фейри поднесла бокал к ели, под которой я стоял. — Выпей за его покой, — посоветовала она и отошла. Я сделал последний глоток, почувствовав терпкий вкус алкоголя, приятно согревшего меня. — Felix qui quod amat, defendere fortiter audet, (Счастлив, кто смело берёт под свою защиту то, что любит) — проговорил худой вампир, когда я осушил бокал. Его голос эхом разнесся над онемевшим лесом. В этот момент незнакомец словно растворился в воздухе, покидая похороны Бостона. Нечисть осторожно спустила тело вампира на дно сырой могилы. Я видел, как быстро они закапывали его, скидывая мерзлую землю на некогда живого человека. «Человека, — горько подумал я, развернувшись и медленно направившись к тропинке, по которой пришел. — Прощай, друг». Фонари больше не горели. *** Я опоздал на ужин, но, когда я пришел, Кетерния ждала меня за столом, читая книгу из библиотеки. Она слегка нахмурила брови, вчитываясь в неровный почерк автора. — «Магия стражей земли»? — я с любопытством заглянул на обложку, проходя на кухню. — Ага, занимательно, кстати, — промычала стражница, не отвлекаясь. — Ужин в микроволновке, просто погрей. Я последовал ее совету и уже через минуту ужинал нормальной едой, а не теми полуфабрикатами, которыми мне приходилось питаться до этого. — Как похороны? — спросила она, делая вид, что ей совершенно не интересно, но все равно выглядывала на меня из-за пыльных страниц старого фолианта. — Достойно, — кратко ответил я, продолжая ужинать. Мы помолчали, поглощенные своими скорбными мыслями. — Я перенесла вещи, — сообщила Кетерния. — Видел. Ее верхняя одежда теперь разместилась на вешалках в прихожей, а на журнальном столике покоился ноутбук. Мы вновь замолчали, не зная, как начать разговор, о чем говорить, чтобы не открыть старые раны. — Извини, что не рассказала про сегодняшний сон, — тихо сказала стражница, она вцепилась в книжку так, что ее пальцы побелели. — Ничего, еще сегодня наверстаем, — утешительно бросил я. Чертовка сразу расслабилась, отложив книгу на стол. — Хочешь, я расскажу, что мне приснилось? — спросила она, загадочно улыбаясь. — Если Стефан так корил нас, то, наверное, что-то грандиозное, — протянул я, махнув вилкой в воздухе. — Рассказывай. Девушка рассмеялась, сев по-турецки на стуле. — Ничего подобного! Мне снилась дверь, — я приподнял бровь. — Но я решила, что без тебя туда не пойду. Кетерния торопливо убрала за уши прядки волос, лезшие в глаза. — Они там играли в шахматы, — добавила она, слегка наклоняясь ко мне. — Чего ты так этому удивлена? Аристократы ведь, — фыркнул я, заканчивая ужинать. Девушка слегка улыбнулась, ее мысли словно улетели далеко. — Ага, а мы совсем не такие. Так? — в ее золотистых глазах горел какой-то испуганный огонек, она была сама не своя. — Именно, — я кинул тарелку в посудомоечную и потянулся всем телом. — Может, покажем им? Кетерния хмыкнула, хитро прищурив глаза. — Еще спрашиваешь, — стражница встала рядом со мной, признательно глядя на меня. Она легко обвила меня своими руками, глубоко вдыхая мой запах. Я погладил ее по растрепанным волосам. Девушка отпустила меня и направилась к лестнице. — Встретимся там? — спросила она. — В аду? — я улыбнулся. — Ну, типа того, — чертовка скрылась на втором этаже. *** Я уже и забыл, как странно ты чувствуешь себя во сне, словно можешь сделать все, что угодно. Я оказался в просторном зале, украшенном разнообразной лепниной, фресками и бесконечными колоннами, подпиравшими высокий свод. — Жаль, что не наша бухта, — с грустью протянула Кетерния, появившаяся у меня за спиной. «Как она права», — с сожалением подумал я, оборачиваясь к девушке. У нее на губах играла нервная улыбка. — Ну, тут тоже ничего, — я пожал плечами. Стражница кивнула. — Ни шагу назад? — спросил я, когда мы подошли к массивным белоснежным дверям. — Только вперед, — решительно ответила чертовка. Мы одновременно толкнули двери в наше будущее. Комментарий к Глава 22 Мне было бы очень приятно узнать ваше мнение о моей истории, так что не стесняйтесь писать отзывы :3 Бостон: https://pp.vk.me/c629121/v629121886/3a8d6/hXPF3RKdhB0.jpg Аделия: https://pp.vk.me/c629121/v629121886/3a8cc/IgBkuOTi1qQ.jpg (Никогда не поздно вступить ко мне в группу!) Всех юношей с прошедшим 23 февраля! Всем читателям ОГРОМНОЕ СПАСИБО за 40+ Я безумно рада, что вы все еще со мной! Как и обещала, пара новостей: 1) Возможно, я напишу экстру про Бостона, чтобы рассказать его историю полностью, тк она заслуживает внимания, да и там много персонажей (знакомых и еще нет). Но это будет зависеть от моего свободного времени. 2) ГЛАВНАЯ НОВОСТЬ: для меня это, как и для моей беты, совсем не новость, но вся эта история в основном задумывалась как описание истории моих персонажей, просто чтобы я ее не забыла. И в планах у меня 3 тома. Я понимаю, что некоторые сейчас ужаснулись: "О чем думает это создание? Мы не будем так долго читать!" Ну, в общем-то, я пойму такой ваш отзыв и приму его, но в любом случае буду рада, если вы останетесь со мной до конца. ========== Глава 23 ========== Мы оказались будто в лесу, сделанном из пушистых облаков. Мягкий туман медленно плыл вокруг нас, переливаясь голубым, фиолетовым, розовым и желтоватым. Сквозь дымку проглядывал смутный солнечный диск. «Что это за место?» — спросил я сам себя, не желая прерывать тишину сна. Кетерния осторожно запустила руку в облако — оно мягко обняло ее, оставляя на ее коже капельки росы. — Конь на G5, — сказал приятный женский голос по-английски. Я глянул на чертовку. Страх сковал мое тело: что случится, когда я встречусь с ней? «Я вновь потеряю контроль? Лишусь своих сил?» — паникуя, думал я. Почему-то я больше всего боялся, что не оправдаю ожиданий Кетернии, не смогу вернуть ее тете память, а потеря сил меня практически не волновала. Стражница вопросительно посмотрела на меня, как бы спрашивая: «Откуда этот голос?» Я осторожно подошел к одному из густых облаков. — Слон на D6, — сказал болезненно знакомый мужской голос. Я дал руку чертовке, чтобы не потерять ее в мутном тумане. Мы шагнули в голубоватое живое облако. Внутри было прохладно, воздух был свежим и невероятно легким. Наши шаги сбивали привычное течение марева, и я был рад, что они тонули в тихом шепоте ветра. — Хороший ход, но глупый в данной ситуации, — вновь сказал женский голос. Я сглотнул, приближаясь к краю мутной дымки. — Думаю, ты не все просчитала, Марисса, победа будет за мной, — самодовольно ответил ей собеседник. Я осторожно вышел из облака и замер. Кетерния присоединилась ко мне через секунду. Ее дыхание сбилось, а глаза панически бегали из стороны в сторону. Перед нами раскинулась широкая площадка, по полу которой тек молочный туман, клубясь и завиваясь в причудливые формы. Над нами раскинулось небо, солнце любопытно выглядывало из-за кучевых. В центре утопии стоял шахматный стол с серебряными и золотыми фигурами. За столом сидели двое. Девушка расположилась к нам спиной, ее короткие черные волосы слегка щекотали ее бледную шею. Напротив нее сидел высокий парень. Иссиня-черные растрепанные волосы прикрывали верхнюю часть лица юноши, позволяя увидеть лишь легкую улыбку, игравшую на губах, тонкую, словно прозрачную кожу, щеки с высокими скулами. Несмотря на то, что его лицо было изящным, с женскими тонкими чертами, было видно, что он был сильным противником: широкие плечи, сильные жилистые руки, покрытые паутиной синеватых вен, покоились на краю стола. Его руки лишь отдаленно напоминали отцовские: пальцы юноши были длинными, аккуратными, хотя и покрытыми сетью белых шрамов. Стражница больно вцепилась в мою руку, она закусила губу, не сводя взгляда с парня. Я прекрасно знал, что это значит, понимал, что глупая магия целиком и полностью охватила ее, мешая трезво мыслить. «Что же случится со мной, когда я увижу ее?» — думал я, вглядываясь в ее утонченную шею, узкие девичьи плечи. Кетерния громко втянула воздух, словно только сейчас смогла дышать полной грудью. Зеленые глаза мгновенно поднялись на нас, в них проскочило еле заметное удивление, быстро растворившееся в любопытстве. Девушка повернулась к нам. Мое дыхание перехватило, но ничего не произошло, я будто просто увидел незнакомку, никаких магических взрывов или агонии, обычная встреча. Она была полной противоположностью Кетернии, она была серебром. Ее короткие волосы с высветленными прядями аккуратно обрамляли точеное лицо с правильными чертами. У нее были улыбчивые губы, которые сейчас растянулись в приветливой ухмылке, ледяные серые глаза и небольшая морщинка между бровями. Я невольно ответил ей улыбкой, отпуская руку чертовки. Мы молчали, не двигаясь со своих мест, рассматривая друг друга. — Я, — неуверенно заговорила Кетерния, уткнувшись взглядом в землю, — Кетерния Люсент. Ее слова утонули в этой бесконечной тишине. Внезапно один из железных садовых стульев со скрежетом отодвинулся от стола. — Потом доиграем, запомни положение своих фигур, — кинул юноша, направляясь к нам. У него была столь же уверенная походка, как и у отца, но чуть более резкая. Он подошел к нам и сухо кивнул мне. Я с горечью заметил, что он выше меня. Юноша учтиво взял Кетернию за руку и поцеловал тыльную сторону ее ладони, словно чтобы подтвердить отличное знание манер. — Себастьян Стефан Рафаиль Леруаморо, — представился он, сладко улыбаясь чертовке. Кетерния слегка зарделась и сделала шуточный реверанс. «Чертовы Леруаморо, всегда выводят меня из себя», — ревниво подумал я. — Александер Кай Бьёрн Йенсен, — проговорил я, протягивая руку Себастьяну для рукопожатия. В его глазах мелькнула толика презрения, но он мгновенно надел маску вежливости и пожал мне руку, проигнорировав тот факт, что я прервал его спектакль. — Марисса, ты не хочешь познакомиться? — позвал страж девушку, все еще сидевшую за шахматным столом. Стражница медленно поднялась и направилась к нам. Я сразу отметил, насколько она была худая и высокая, напоминала тонкое весенне деревце, которое только недавно начало цвести. На скуле у нее был небольшой шрамик, узкой белой полоской выделявшийся на желтоватой коже. Ледяная стражница подошла к нам вплотную и спокойно опустила голову, приветствуя. «Неужели это британская сдержанность?» — подумал я с сомнением. — Марисса Пёрл, — нежный голос, непривычный, в нем не было вызова. Я вглядывался в ее серебряные слегка узковатые глаза и пытался найти то, что всегда находил в глазах Кетернии, но взгляд Мариссы был таким холодно-пустым. «В нем нет жизни», — с грустью отметил я. Мы снова замолчали, всматриваясь друг в друга. Я бросил взгляд на Кетернию — она словно растаяла, держалась уверенно, смело глядя в зеленые глаза Леруаморо. «Она ищет в них то же, что и я? Или просто пытается понять, похож ли Себастьян на своего отца или нет?» — спрашивал я сам себя, вновь переводя взгляд на Мариссу. Серые глаза ласково сверкнули. — Может, выпьем чаю и поговорим? — предложила Марисса, счастливо улыбнувшись. — Да, это то, что нужно! — воскликнула Кетерния и подлетела к ледяной стражнице, кажется, чертовка только этого и ждала. «Неужели Себастьян так быстро надоел?» — с надеждой подумал я, улыбаясь детскому энтузиазму огненной стражницы. Я пошел вслед за ними, прислушиваясь к тихим шагам Себастьяна, лениво идущего за нами. Он казался излишне спокойным и пока не показывал своего фамильного самолюбия. Шахматный стол исчез с поляны, дым рассеялся, и мы оказались в изысканном саду. Повсюду цвели красивые цветы разных оттенков. Около одного из кустов с белыми соцветиями появился изящный стол, устланный легкой скатертью. Кетерния подошла к столу и уже собиралась сесть, когда к ней подлетел Себастьян, отодвинул стул и задвинул его, когда покрасневшая девушка неловко села. «Позерство», — с издевкой подумал я, но все же помог Мариссе. Наконец мы уселись. Кетерния нервно ерзала напротив меня, стараясь не коситься на Себастьяна, положившего голову себе на руку и говорившего с девушкой о его подарке. — Ты уже примеряла платье? — очаровательно спросил юноша, внимательно разглядывая чертовку. — Ну-у, — протянула она, поглядывая на меня и моля о помощи. — Да, и оно смотрится отлично. — Не поможешь мне? — Марисса отвлекла меня, передавая чайник. — Да, конечно. Я осторожно разливал чай в дорогой сервиз, украшенный розами и золотой каемкой. Где-то вдали заливались трелью птицы. «Неужели так будет всегда?» — с грустью подумал я, передавая чай огненным стражам. Себастьян быстро взял обе чашки и, поставив одну перед Кетернией, отхлебнул из своей, задумчиво рассматривая чертовку. — Неприлично так пристально следить за кем-то, — тихо сказала Марисса, отпивая душистый напиток. Я слегка ухмыльнулся уголком рта. — Не стоит волноваться о них, он — джентльмен, — добавила она через секунду, взглянув на меня краем глаза. Я осторожно кивнул и уставился на кружевную скатерть. Тонкий белоснежный узор запечатлел все те же цветы, что мягко шелестели около нашего стола. Аромат чая витал в воздухе, смешиваясь с тонким запахом растений в саду. Любопытная пташка села на ветку прямо перед нами. Она заливисто запела, не пугаясь людей. Марисса слегка наклонила голову, рассматривая птаху; ледяная стражница выглядела очень юной. Любопытно посмотрев на Кетернию, я заметил ее улыбку, когда Себастьян осторожно поймал бьющееся жизнью тельце в свои ладони. Чертовка ласково погладила птичку, и в следующую секунду она выпорхнула, расправляя крылья и улетая к солнцу. «Неужели мне одному здесь некомфортно?» — нервно подумал я, сжимая кулаки под столом. — Что ж, я слышала, что вчера у вас что-то случилось, и вы поэтому не пришли, — внезапно заговорила Марисса, положив подбородок на скрещенные руки. Ее серебряные глаза внимательно рассматривали нас с Кетернией. — Вчера просто был плохой день, — расплывчато ответил я, отпивая чаю. Чертовка пристально посмотрела на Мариссу, и я заметил знакомый взгляд, прожигающий людей насквозь. — У нас вчера умер друг, — в этот момент Себастьян, как по заказу, с сочувствием посмотрел на огненную стражницу. — Мы попали в передрягу, поэтому нам было не до встречи с вами. Слова Кетернии прозвучали излишне сухо, Марисса недовольно нахмурилась. «Теперь понятно, откуда у нее эта морщинка», — отметил я, отпивая чаю. — Ваш друг… — протянула ледяная стражница, поднимая пронзительные глаза на нас. — Кем он был? Почему-то мне стало противно от этих бесполезных вопросов, которые она нам задавала. — Какая теперь разница? Он умер, — отрезал я, серьезно посмотрев на черноволосую девушку. Она задумчиво повела плечом, не обращая внимания на мои слова: она ждала ответа Кетернии. — В самом деле, сейчас это уже неважно, — рассеяно бросила чертовка, убирая золотистую прядь за ухо. Себастьян внимательно следил за этой незаметной борьбой. Казалось, будто от него не могла ускользнуть ни одна деталь, его зеленые глаза горели каким-то неестественным огоньком. — Что ж, — Марисса поправила скатерть, смахивая с нее невидимые пылинки. Она полностью потеряла свое очарование. — Я слышала, что ваш друг был вампиром.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю