Текст книги "Чужого поля ягодка"
Автор книги: Карри
Жанр:
Детская фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 37 (всего у книги 40 страниц)
88. Ландани
Долгий день под ничем незамутнёными лучами яркого горного света почти полностью восстановили энергопотенциал, изрядно растраченный в сражении у ручья и сильно подтаявший, когда Миль добровольно сбрасывала энергию, а потом отходила от укола парализатора. Но одолеть тот путь, который она прошла, влекомая за руку лохматым сопровождающим, оказалось не так-то просто. Переходы, коридоры, повороты, спуски, подъёмы, исчезающие стены… – Миль сильно подозревала, что её морочат, просто запутывают, чтобы она не смогла здесь сориентироваться, если вздумает сбежать.
Провожатый шёл достаточно быстро, и Миль едва не падала от усталости, когда он наконец-то остановился перед глухой стеной, которая, хотя он и не сделал никакого движения, с чуть слышным шорохом ушла в сторону. В спину подтолкнули, и Миль, невольно шагнула вперёд, в ярко освещённое помещение. После приглушёного света коридоров этот свет слепил, и она заслонила глаза рукой.
Лёгкий шорох за спиной сообщил, что плита встала на место. Щурясь, Миль обернулась – проводник не последовал за ней. Постояла, озираясь в растерянности, отметила, что в помещении преобладает зелёный цвет, а когда глаза совсем освоились, слегка обалдела: оказалось, что все стены и даже потолок оплетены чем-то вьющимся и цветущим… а прохладное покрытие пола – не что иное как трава, очень короткая, очень упругая и очень зелёная, и стоять на ней босяком – необыкновенно приятно… Хотя и слегка щёкотно… А вот невидимые за всей этой зеленью источники света могли быть только искусственными…
Попривыкнув, Миль принялась с восторгом разглядывать всё это волшебство. Ей бы никогда и в голову не пришло, что пол необязательно должен быть твёрдым и мёртвым… То есть, под живым ковром, разумеется, камень, но ноги-то наслаждаются травкой…
«Его, вероятно, поливают водичкой!» – восхитилась она, медленно ступая по траве.
«Именно так. Мы рады, что тебе здесь нравится», – приветливо отозвалось чьё-то менто. Женское. С сильным сладким ментофлёром то ли ванили, то ли корицы… Что почему-то поразило Миль больше, чем живой интерьер внутри горы. До сих пор все слышанные ею ментоголоса были только мужскими.
«Мне очень нравится, – ответила она, оглядываясь в поисках собеседницы. Где-то близко, в этих зарослях… – Никогда не видела ничего подобного! Всё это, вероятно, требует постоянного ухода?»
«Никакого особого ухода не нужно. Раз в день поливать водой. Раз в месяц вносить подкормку. Растительность эта неприхотлива, живёт годами. Ну, конечно, приходится иногда удалять старые и заболевшие растения. Зато простор для любителей всяческой экзотики и экспериментов. Кто-то ровно подстригает свой ковёр. Кто-то предпочитает буйные заросли. Кто-то любит цветущие ковры, кто-то наоборот. Есть моховые покрытия, есть пружинящие и жёсткие. Сама всё увидишь, если захочешь…»
Миль медленно продвигалась по зелёному помещению. Заметила, что не все стены сплошные, каменные, некоторые только выглядели неприступными, а на деле являлись просто свисающими откуда-то сверху завесами из зелёных цветущих плетей.
Местами живые перегородки тянулись от пола к потолку и крепились неподвижно, образуя потаённые уголки. Похоже, в этом жилище можно разместить хоть взвод, хоть роту, и то – никто не мозолил бы глаза… Поэтому Миль, отбросив вежливость, просканировала пространство помещения и «услышала»:
«Здесь я… Иди сюда», – идти по наводке ментоголоса было куда вернее, иначе бы – блуждать и блуждать Миль по зелёным закоулкам, как пчёлке в поисках нектара… Обладательница сладкого ментозапаха ждала её в увитом зеленью гроте с маленьким водопадом, льющимся в небольшой каменный бассейн с песчаным ложем. Вода в бассейне не застаивалась, её медленно относило в дальний угол, где она, закручиваясь воронкой, куда-то просачивалась.
На бортике бассейна, опустив в воду маленькие ступни, сидела молодая, чудо какая хорошенькая блондинка, одновременно и хрупкая, с тонкой талией, и пухленькая, вся очень нежная, с большими, ласковыми глазами и маленьким розово-алым ртом.
Пока Миль неспешно подходила, осматриваясь и придерживая это дурацкое покрывало, женщина откинула назад свои длинные вьющиеся волосы, перекинула ножки через бортик, встала, оправляя длинное голубое одеяние, и вблизи оказалась чуть выше Миль. Взглянув так близко в её глаза, Миль едва не отшатнулась, хотя, кажется, ну, сколько можно поражаться… Да и глаза эти, совершенно чёрные, мерцающие в обрамлении длинных, пушистых ресниц, были прекрасны… Всего и странности, что без белков. Подумаешь…
«Что тебя удивило?» – рассматривая Миль в ответ, спросила женщина, склонив пушисто-светлую голову к плечу и поигрывая складкой лёгкого голубого одеяния.
«Извини. Я тут всё время чему-нибудь удивляюсь. У тебя вот – глаза удивительные. Никогда такой красоты не видела».
«В вашем племени, вероятно, мало мутантов?» – улыбнулась блондинка.
«Да как тебе сказать… – уклонилась от ответа Миль. – Знаешь, я устала и проголодалась. В этом бассейне можно мыться?»
«Конечно! Сейчас всё покажу. Гийт меня затем и прислал – чтобы я помогла тебе освоиться. Я, кстати, Ландани. А ты Миль, правильно? – болтая, она подтолкнула её к воде. – Вода тёплая. Я не знала, какую ты предпочитаешь, и сделала тёплую. Смотри: хочешь похолоднее – задвигаешь эту пластину, можно оставить вообще одну холодную. А этой заслонкой перекрываем холодную, тогда польётся только горячая…»
Не считая нужным стесняться искоса изучающей её Ландани, Миль развернула надоевшее покрывало, позволив ему упасть на травяной ковёр у бассейна, и ступила в воду – температуры тела.
«Ещё бы что-нибудь моющее», – пожелала она, на что Ландани ответила:
«Видишь на этом валуне мох? Оторви кусочек удобного размера и смочи водой, а затем можешь им натереться – он выделяет пенящийся сок, который отлично растворяет жиры и прочее. Не бойся, для кожи он безвреден. Тут вообще нет ничего, что могло бы тебе навредить».
Мох поначалу показался чуть жестковатым, но зато прекрасно делал своё дело.
«После просто брось в воду, и она унесёт его. Вообще – всё, что бросишь в бассейн, рано или поздно уплывёт в воронку».
«А если мне понравится и я стану часто мыться?»
«Мойся на здоровье, он быстро восстанавливает повреждённые участки, – улыбнулась Ландани, показав ямочки на круглых щёчках. – Его даже рекомендуется иногда ощипывать, чтобы активнее рос».
Волосы Миль мочить не стала, заколов косу Гребнем высоко на темени – без специальной сушилки они бы сохли долго. Ландани, ожидая окончания купания, с интересом поразглядывала Гребень, но куда больше её внимание привлёк плотно сидящий на запястье гостьи браслет. Потом, когда Миль смывала пену и выходила из воды – с неменьшим интересом она рассматривала саму Миль…
«Влажные вещи лучше сушить у вентиляционных отверстий, они есть в каждой комнате… А гардероб – в спальне, пойдём…» – она подхватила отяжелевшее от воды покрывало, которым Миль, отчего-то не желая лишний раз о чём-либо её просить, за неимением полотенца вытерлась, а после с барской небрежностью «забыла» его на бортике.
И во время экскурсии по заросшим всяческой зеленью апартаментам, по дороге показывая, где вентиляция, объясняя устройство санузла, знакомя с расположением комнат и устройством постели – Ландани продолжала исподволь изучать её, обнажённую. Миль, не выдавая удивления таким приёмом, делала вид, что всё нормально, что так и надо, и спокойно несла себя сквозь ароматный воздух предоставленного ей жилища, внутренне усмехаясь: «Что-то ты, девушка, явно позволяешь себе лишнее… – и тайком вздыхала: – Неужели и здесь повторяется старая история…»
Пол спальни отличался от коврового покрытия прочих комнат особой плотностью, спутанной мягкостью, пышностью и сильно пружинил. Никакого ложа не имелось, но зато спать можно было, где упадёшь – и растения отлично держали вес тела, хоть подпрыгивай. А если не полениться дойти до противоположной стены, то на высеченных в камне полках найдётся привычный комплект всякого необходимого белья, подушек и одеял – по габаритам как раз подходящих этой спальне-кровати…
«А вот и обещанная одежда… и обувь».
«Можно взглянуть?» – спросила Миль, не двигаясь с места.
«Конечно! Гийт сам выбирал… – посторонилась Ландани, и в голосе её определённо прозвучали ревнивые нотки… Ещё разок оценивающе пройдясь по фигуре гостьи взглядом загадочных своих очей, она добавила: – И, по-моему, он верно угадал размеры…»
А Миль сердито подумала, что у Гийта и не было никакой возможности ошибиться с размерами… Впрочем, наряды он подобрал со вкусом. Правда, по канонам своего народа. Среди простых отрезков ткани, которые следовало там и сям скалывать прилагавшимися в комплектах брошками, застёжками и пряжками, Миль с удивлением обнаружила одно короткое и одно длинное платья, сшитые явно в Городе. И даже, кажется, по её собственным моделям… А в отдельной шкатулочке нашлась и горстка разнообразных блестящих принадлежностей для волос – и стоило раз взглянуть, как сразу становилось ясно: эти изделия ручной работы надёжны и не спасуют при встрече с её косой…
Ландани же, ожидавшая, кажется, бурного восхищения такой щедростью хозяина или ещё каких-то подобных проявлений эмоций, была разочарована спокойствием гостьи и даже слегка обиделась, но принялась помогать ей одеваться. По крайней мере, советами. А поскольку черноокую красавицу просто распирало сразу и от любопытства, и от беспокойства, Миль сказала прямо:
«Ландани, лучший способ получить ответ – это задать вопрос. Что ты хочешь узнать?»
«Н-ну… Скажи, а что это у тебя за браслетик? Красивенький такой…» – и затаила дыхание.
Миль подняла руку, позволяя рассмотреть украшение, и, чувствуя себя доброй феей, понимающе улыбнулась:
«А сама-то как думаешь?…»
«Неужели брачный?! – счастливо взвизгнула та. – Так ты замужем?! За тем отважным здоровяком в шрамах?!»
«За ним, – усмехнулась Миль её осведомлённости. – Я его просто обожаю… особенно его шрамы…»
И чуть не задохнулась в её мягких, но тесных объятиях. Вот же наивная – можно подумать, её ненаглядный Вождь этого браслета не заметил, или такой пустяк его бы хоть как-то смутил…
А пока Ландани кружилась и прыгала по травяному ковру, помрачнела и задумалась, прикрывшись блоком. Знает ли Гийт, что они из Города? Если нашёл их вещи, то, скорее всего, выводы сделал – подбор предметов говорит сам за себя… И что они скрываются, Вождь уже понял. И что предпримет? Что грозит им с Беном?
Забыв о постороннем присутствии, она опыталась пробиться к Бену, вложив в попытку всю волю и энергию. И ведь на мгновение ей удалось услышать его: «Родная! Со мной в порядке, не волнуйся…» Затем их грубо отсекли друг от друга, и она вновь заблокировалась. Даром ей этот бросок не прошёл – уже знакомо замутило, на минуту комнату заволокло темнотой… ковёр услужливо спружинил, принимая её тело.
… Чьи-то пухлые ручки легонько тормошили её, испуганно журчал встревоженный голосок… Это Ландани – чёрные озёра глаз полны слёз.
Вынужденно улыбнувшись ей, Миль села, отпила воды из протянутой чашки. Приходила в себя быстро – ментобросок был коротким. К тому же Бен вместе со словами успел передать ей очень многое. Она знала теперь, что он и в самом деле чувствует себя сносно, и раны его зажили и совсем не болят, и что бабочка не обманулась – он очень глубоко, где-то там, внизу… и очень скучает по ней. Так что – оно того стоило.
…А рядом – чьё-то ласковое ментокасание приглашало к контакту. Миль сняла блокировку и с благодарностью приняла это присутствие: Ландани излучала столько душевной симпатии, что казалось просто невозможным её оттолкнуть.
«Всё хорошо, Ландани, – утешила её Миль. И добавила с горечью: – Я надеюсь».
«Так тебе лучше? – улыбка осветила круглощёкое личико. – Ты меня напугала. Но – я чувствую: ты очень сильная».
«Да, Ландани, мне лучше. И я сильная», – однако хотелось плакать…
«Вы сами производите одежду?» – поинтересовалась Миль, затягивая на талии поясок и разглядывая себя в зеркале. От косметики она привычно отказалась, как и от украшений, которых в шкатулке хватало.
«Частично. Остальное меняем у других Племён, – охотно рассказывала Ландани. – Мы со всеми Племенами торгуем. У нас очень хорошие лекарства. И женщины наши тоже очень нравятся», – лукаво добавила она, зачем-то настойчиво прикладывая к волосам Миль то одну, то другую красивую безделушку, хотя Миль уже решила не навязывать сегодня Гребню ничего другого – тот почему-то сразу воспротивился соседству посторонних украшений на хозяйке… Выяснять, а что так, времени не было, и Миль просто уступила артефакту – в этом вопросе ему виднее.
«Н-ну-у… если они похожи на тебя, то, конечно, не могут не нравиться», – согласилась Миль, улыбнувшись.
Ландани была очень быстра в движениях, и, наряжая Миль, то и дело задевала её или вскользь прижималась на миг. Поэтому Миль знала теперь, насколько мягкое, нежное тело у Ландани…
«В отличие от моего, – подумала Миль, проводя ладонью по своим плотным, скорее даже твёрдым маленьким узелкам мышц под туго натянутой кожей. И фыркнула тихонько: – Хотя… кажется, в объятьях Бена вы, госпожа, намного смягчаетесь… Но Ландани-то в мужских руках, вероятно, просто шоколадкой тает…»
И упрекнула себя – что за сравнения… Тем более, что воспоминания о муже опять всколыхнули затаившиеся было тоску и беспокойство. И чуткая Ландани тут же поскучнела, уловив перемену настроения гостьи.
«Знаешь, Ландани, я пожалуй, передумала. Не хочется мне никуда идти, передай мои извинения Горному Вождю».
Ландани широко распахнула ресницы и покачала головкой:
«О, если бы ты сказала об этом минутку назад! Я только что ответила на вызов Вождя и сообщила, что, по-моему, ты готова. Он прислал эскорт».
«Почему он всё время обращается не ко мне?! – рассердилась Миль. – Могу ведь я и передумать?»
Ландани пожала округлым плечиком:
«Можешь, конечно. Но он и обращался сначала к тебе, да ты думала о чём-то своём. Ты всё время то здесь, то нет, то и дело закрываешься и грустишь. С твоим мужем всё хорошо, это правда! – и она ласково провела пальчиками по плечу Миль. – Не надо так беспокоиться».
Миль явственно ощутила исходящие от неё покой и искреннюю заботу, расслабляющее тепло, безмятежную, как в детстве, радость, беззаботность… лёгкость, обволакивающую сладким облаком, и непоколебимую, проникающую в самую душу уверенность: всё будет не просто хорошо – всё будет восхитительно. Слегка оцепенев в горячих волнах, почти задремала, как кошка на солнышке… Понаслаждалась… и, встряхнувшись, вышла из всего этого блаженного безмыслия с усилием, как из ванны с мёдом.
Пухлые, мягкие ладошки размеренно гладили её по волосам, а в воздухе, казалось, ещё витал приторно-сладкий ментофлёр…
«Тебе легче? – нежно спросил Ландани. – Посиди со мной ещё, тебе будет хорошо. Я умею успокаивать. Лучше всех умею в нашем Племени».
«Спасибо. Не надо. Ты, наверное, добра желаешь, Ландани, но навеянные тобой грёзы грёзами и останутся, и ничего не изменят…»
«Я же говорила – ты сильная, – печально поникла Ландани. – Ты не хочешь счастливых снов. А ведь очень многие отдали бы всё, только бы спать и никогда не просыпаться».
«Мой счастливый сон – вот он, Ландани. Здесь и сейчас».
«Тогда твоё счастье горчит…»
«Истинное счастье, как и истинная свобода, всегда горчит. А Гийт любит греться у твоего призрачного огня?» – полюбопытствовала Миль.
«Не так уж мой огонь призрачен! – сверкнув чёрными искрами очей, возразила Ландани. – Порой человеку нужна передышка, чтобы набраться сил и жить дальше. Но Гийт… Только иногда… Он тоже сильный. И он – Вождь, – с гордостью закончила она. И пожаловалась: – Он не может грезить, он лишь отдыхает время от времени… А разве тебе не хочется отдохнуть? Может, вы вдвоём захотите моих грёз…»
Миль прервала её:
«Побереги свои силы для нуждающихся в них. А мне пора. Вождь ждёт уже и так достаточно долго».
«О, вот об этом не беспокойся, – мурлыкнула Ландани, прикрыв мерцание своих чёрных глаз ресницами. – Ждать женщину, – и её милые ямочки обозначились чётче, – само по себе честь для мужчины в этом мире, где так мало женщин…»
«Даже для Вождя?» – шевельнула бровью Миль.
«Вождь – первый среди мужчин. Что для другого – приличие, для него – закон. Что ж, эскорт прибыл».
Она повела рукой в сторону открывшейся двери, и Миль опять не углядела, как отпирается вход, но надеялась это выяснить. Взглянула в проём и… забыла, о чём хотела спросить. За дверями действительно ждал эскорт – четверо одинаково одетых и вооружённых мужчин сопровождали лёгкие – относительно, конечно, лёгкие – носилки под пологом из ткани в тон их одеждам. Носилки тащили ещё четверо крепышей-носильщиков в такой же… форме, очевидно.
«Ландани, это явно за тобой», – сказала Миль, отступая вглубь прихожей.
«Нет, дорогая, это за гостьей Горного Вождя, – хитро заулыбалась Ландани, грациозно кланяясь. – Потому хотя бы, что мои комнаты рядом с твоими на этом же уровне. И мне, таким образом, совершенно не требуются подобные услуги, чтобы до них добраться. Приятного вечера!»
И удалилась куда-то влево по тускло освещённому коридору, оставив растерянную Миль наедине с проблемой. Проблема кашлянула за её спиной, предлагая обернуться и занять место в паланкине.
89. Гийт
«Я должна отправиться в этом… транспорте?» – жалобно спросила она.
«Да, госпожа», – с поклоном твёрдо ответили ей.
«Но я не привыкла передвигаться таким способом. Мне будет удобнее идти пешком», – твёрдо заявила она.
«Недавно Вождь уже уступил твоему желанию пройтись, и пройденный путь утомил тебя. Предстоящий переход тоже не близок. Прими заботу Вождя».
Ей подали руку и помогли взобраться в паланкин, который немедленно подняли, и процессия тронулась. Быстро, почти бегом. Вы ездили когда-нибудь в паланкине?! Даже если носильщики ступают синхронно – непередаваемое ощущение, что ты та самая лягушонка в коробчонке, пусть коробчонка изнутри и мягкая… А тут эти спринтеры ещё и поспешали… И никакие мягкие подушки не уберегли от острого рецидива морской болезни – по прибытии на открытую галерею, где ожидал её Гийт, оттенок лица гостьи стремился гармонировать с цветом волос хозяина – и ему, лицу, оставалось совсем немного, чтобы достичь в этом деле идеала…
Так что при выходе из транспортного средства Миль не то, чтобы оперлась на любезно предложенную Гийтом руку – она на эту руку просто выпала, и долго активно дышала свежим ветром, благо чего-чего, а ветра здесь было вдоволь: её доставили на ещё одну открытую террасу, с трёх сторон ограниченную перилами, а четвёртая представляла собой ту самую галерею, соединявшуюся вверху с увитой цветами перголой…
Отказавшись от всякой медицинской помощи, Миль, старательно дыша, посидела несколько минут, прежде, чем смогла заметить красоту пейзажа, дизайн интерьера, изящество мебели и сервировку небольшого, крытого вышитой скатертью, стола – не говоря уже об элегантности манер хозяина и его прекрасном наряде… И даже смогла искренне порадоваться, что её усилия не изгадить всю эту прелесть не пропали даром. Хороша б она была, если б не сумела сдержать рвотные позывы…
– Чем я могу искупить свою недальновидность? – наконец виновато пророкотал Гийт, протягивая ей какое-то питьё. Миль не стала выяснять, что это, доверчиво глотнула – и не раскаялась: напиток слегка обжёг нёбо, но почти сразу навёл порядок в голове, и желудок окончательно успокоился. Второй глоток показался горячим и прохладным одновременно, хотя мятой даже и не пахло… а вот щёки погорячели, прояснился взор, рот наполнился терпкой сладостью с фруктовым оттенком, и настроение стало исправляться. Миль позволила себе и третий глоток – но совсем маленький… подержала жидкость на языке, где она, немного пощипав, и растаяла, оставив лишь незнакомый приятный привкус и впечатление тепла и лёгкости в груди…
«Дивная вещь! – удивлённо одобрила она. – И что это такое?»
– Вино, моя госпожа. Счастлив, что угодил.
«Угодил. Только больше не предлагай. Лучше уж чистой воды… А искупить оплошность – это запросто: впредь никогда не заставляй меня ездить в этом ящике, и всё. Надо же – я-то надеялась, что морская болезнь у меня прошла…»
Она тихо засмеялась над собой – очень тихо, фыркая носом…
Или вино изменило её взгляд на мир, или просто отступившее недомогание перестало уродовать восприятие – но теперь Миль оценила, как хорошо и уютно на этой террасе в тёплом мареве предзакатного света, в какие интересные узоры складываются кусочки напольной мозаики, как удобно сидеть в этом кресле, и как легко дышится свежим воздухом, напоённым незнакомым, но приятно-пряным цветочным ароматом… Цветы бордюром обрамляли террасу по периметру, оплетали и каменные перила, и ажурные решётки перголы, ласковый ветерок раскачивал их яркие венчики, и невесомая пыльца, высыпаясь розовыми облачками, взлетала и разносилась вместе с запахом…
И никак не удавалось понять: это мерещится или впрямь издалека доносится причудливая мелодия, исполняемая флейтами в сочетании с виолой? Миль тряхнула головой, пытаясь избавиться от стойкого впечатления, что пыльца, складываясь в переменчивые образы, танцует по террасе, принимая смутные, меняющиеся обличья крохотных радужных птиц, бабочек, крылатых фей…
Занятая всеми этими переживаниями, Миль едва заметила, как Гийт наполнил её тарелку, придвинул бокал с водой – сервировочный столик стоял рядом, в пределах досягаемости, и Вождь, ухаживая за своей гостьей, вполне привычно обходился без прислуги.
Вот только гостья не испытывала особого голода, что заметно огорчало хозяина. Вяло ковыряя угощение вилкой, Миль больше уделяла внимания хозяйскому наряду, от перехватившей зачёсанные назад длинные волосы чёрной кожаной полоски до мягких полусапожек-полуботинок с серебряными пряжками, выдержанному в чёрных и серебристых тонах: вышитый серебром ворот чёрной с искрой рубашки открывал высокую сильную шею, а манжеты с таким же узором – красивые кисти рук с длинными сильными пальцами, узкую талию перехватывал отделанный серебром пояс, утяжелённый клинком в элегантных ножнах, удобный крой чёрных с серебряным кантом брюк не стеснял движений… Но больше всего Миль интересовала его слегка бликующая в тёплом отсвете заката кожа, и гостья с детской непосредственностью разглядывала и её мягкие переливы, и редкий оттенок его волос – почти такой же металлический отлив можно увидеть иногда на чёрных птичьих перьях… Сейчас волосы Вождя казались скорее чёрными, чем зелёными, а днём могли напомнить игру света на крылышках бабочек…
Вождь не имел ничего против – он отлично знал, что привлекателен. Несмотря на неканонический, по меркам Города, стандарт красоты.
– Меня бы порадовало, если бы ты поела, – наконец не вытерпел он. – Пока всё не остыло.
«О, извини. Я просто не очень голодна. Но, – она повела носом, – пахнет это многообещающе», – и наконец-то отдала ужину должное. Зачем расстраивать человека, он так старался. И пусть желудок не требует пищи, место в нём всё равно пустует…
– То есть как не голодна?! Что-то не припомню, чтобы за эти несколько дней ты употребила нечто серьёзнее травяных отваров, которыми я же тебя и поил!
«Да ем я уже, ем! – вилка исправно засновала туда-сюда. – Действительно, очень вкусно. Надеюсь, Бена кормят не хуже».
Вождь, надо сказать, и бровью не повёл:
– Его накормят точно теми же блюдами, которые отведаешь ты.
«Договорились».
– Так что же тебя тревожит? Что-то не так?
«Да на этой Планете меня тревожит буквально всё… Весь этот мир, в котором всё – не так… – задумчиво ответила она, глядя в тарелку. И спохватилась: – Но зато в остальном всё просто замечательно. От прекрасной погоды, прекрасной террасы с прекрасными цветами, прекрасного ужина с прекрасный хозяином… – лёгкий кивок-поклон в его сторону, – и до совершенно очаровательного вида вокруг… Никаких слов не хватит, чтобы описать, как всё прекрасно», – мрачно закончила она.
Он хмыкнул:
– Ну тогда в чём дело – расслабься и наслаждайся жизнью, начиная хотя бы с текущего момента. А то, судя по твоему виду…
«Трудно расслабиться, когда кто-то постоянно старается тебе эту жизнь изгадить…»
Гийт перестал улыбаться.
– Если ты имеешь в виду это злосчастное недоразумение у ручья…
«Только как последний эпизод в дли-инной цепочке прочих интересных моментов. И всё же – сегодняшний вечер был бы воистину незабываем, если бы за этим столом присутствовал мой муж».
– Что ж, возможно, как-нибудь в другой раз так и случится. Но уже не сегодня, – он развёл руками. – Так это единственное, что тебя сейчас беспокоит? Тебя утешат мои уверения в его полном благополучии? Раны его отлично заживают и у него имеется всё, что могло бы понадобиться. В чём ты уже успела убедиться сама. Да, да, мне доложили о твоём прорыве, – он чуть улыбнулся, глядя на неё поверх сцепленных рук. – Вот интересно, как же тебе это удаётся? Ведь постоянно приходится усиливать охрану, чтобы изолировать вас друг от друга.
«Не боишься, что вскоре тебе может не хватить охранников?»
– Нет, – легко ответил он, поддразнивая гостью. – Я просто стану внимательнее следить за тем, чтобы один из вас крепко спал, когда другой бодрствует. А может быть, это станет и ненужным…
«То есть?» – Миль решительно отложила вилку.
– Попробуй вот это… Моё любимое, – он поставил перед ней другую тарелку. – Я пригласил тебя поужинать, а сам кормлю разговорами…
Хозяин взял паузу. Что ж, приличия есть приличия… Некоторое время Миль, ловя его весёлые взгляды, послушно, хотя и без фанатизма, удивляла свой, отвыкший от такого отношения, желудок, прислушиваясь к доносившейся издалека мелодии. Правда, надолго её не хватило:
«Давно так вкусно не ела. Но вообще-то иной раз приятная беседа с приятным собеседником стоит хорошего угощения».
– О, – усмехнулся он. – Это комплимент?
«Не совсем. К тому же, беседа ещё и не начиналась».
– Всё-таки жаль, что ты отказываешься от вина. Это лучшее, что у нас есть… Без него вот это блюдо много теряет, но полагаю, ты оценишь приправу…
Пришлось оценить… И приправу, и горячие напитки, и десерт… И, когда, наконец, встали из-за стола – открывавшуюся с террасы панораму владений Горного племени. Горный вождь взирал на свою страну с отчего-то печальной гордостью, но вид открывался действительно волшебный, и, ненадолго перестав рассматривать хозяина, Миль засмотрелась на медлительное море густого тумана, розового под последними лучами солнца и густо-сиреневого в тени. Вдалеке – редкие вершины всплывали над этим морем, как острова, некоторые увенчивались снежными шапками, тоже розовеющими на свету и голубыми в тени… Над всем этим великолепием опрокинутой чашей сиял пламенеющий купол неба с редкими, растрёпанными ветром, облачками всех оттенков от вишнёвого до фиолетового…
Аж в сердце что-то сладко таяло и лёгкая слеза набегала, туманя взор, от сочетания суровых горных изломов и недолгой неги заката, с детской беспечностью льнувшей к недвижным каменным великанам…
«Счастливы люди, что каждый день могут видеть подобное…»
– Останьтесь с нами, и у вас тоже будет такая возможность, – серьёзно сказал он, но не понял, был ли услышан: Миль стояла, о чём-то задумавшись, и смотрела прямо на алый диск солнца, постепенно уходившего за зубчатую линию горизонта. С его уходом ветер быстро переставал быть ласковым, но камень Горы ещё долго не спешил расстаться с теплом.
«А почему солнце здесь до сих пор не село? Вроде бы, когда мне передали твоё приглашение, уже был закат?»
Он кивнул:
– Площадка, на которой ты загорала, находится значительно ниже этой террасы. Мы сейчас на одной из самых высоких точек Горной Крепости. Солнце уходит отсюда в последнюю очередь…
«А кстати, как мне именовать тебя – полным титулом? Горный Вождь Гийт арн Хорон? Или можно так, как все твои люди – мой Вождь? И вообще – ты Горный Вождь или всё-таки Горный Князь?»
– Ты пока не принадлежишь к числу моих людей, и я не твой Вождь, – поправил он с беглой улыбкой. – Зови меня по имени – Гийт. По рождению я Вождь – для своих. И Князь Совета Племён – для всех прочих. Это выборная должность, Князь Совета может быть Песчаным Князем или Лесным Князем, или Горным… Но когда-то, до Удара, здесь, на Горе, стоял замок моих предков. И потому нашу Гору именуют иногда Крепостью, а иногда, по старой памяти – Замком. Ну, вот так всё несколько запутано, – и невинно поинтересовался: – Разве в Колледжах этому больше не учат?
Та-ак… Миль подобралась, сжалась, плотно обхватила себя руками – по коже сразу пробежался озноб, и под тонким платьем стали заметны затвердевшие бугорки сосков… Ну, что ж, зато сейчас всё и выяснится…
«Ты нашёл наши вещи…» – чуть ли не обвиняюще произнесла она.
Но Гийт приобнял её за угловатое напряжённое плечико, увлекая по галерее прочь с террасы, в тепло своих покоев, где в камине, отделанном под домик со множеством окошек, уже билось весёлое пламя, согревая и освещая уставленный букетами цветов небольшой кабинет с лакированной мебелью тёмно-красного оттенка. Обилие букетов заливало замкнутое помещение густым и плотным благоуханием, сладким, как варенье… Смолистый дух горящих в камине дров, не в силах преодолеть, лишь едва дополнял его.
– Да, мне принесли оба ваших рюкзака, набитых вещами людей Города, – по пути излагал Гийт. – Так вы всё-таки горожане? Жаль… Всё было бы проще, будь вы из наших.
«Вы ненавидите горожан… – скорее утверждая, чем вопрошая, сказала она. – Бен мне объяснил».
– Нам не за что их любить, – сказал он, предлагая ей одно из кресел, стоящих у огня.
«Я понимаю…» – Миль и сама не ожидала, что так обрадуется живому пламени. Впрочем, она всегда любила огонь – живую пляску его в камине ли, в костре ли, робкий всплеск его крылышек на фитиле зажигалки или просто краткость его цветения на конце зажжёной спички… Как-то всегда становилось легче, стоило протянуть к нему ладони, и тугой узел в груди, о наличии которого даже не помнила и о котором порой не подозревала, распускался в тот же миг… Сколько бы ни прошло веков, что бы вокруг него ни происходило – огонь всегда такой же, так же трещит, жадно пожирая дрова, так же греет… Свидетелем скольких тайн был он… На скольких их с Беном стоянках он был третьим – не лишним… Пока рядом пляшет огонь, никто не одинок. Вот и этот вечер, догадывалась Миль, она будет однажды вспоминать где-то далеко отсюда…
Заглядевшись, она не замечала, что Гийт за ней наблюдает. А тот вдруг каким-то образом понял, что ему не удержать её здесь… Чтобы вывести её из оцепенения, он подбросил в огонь полено и – добился желаемого: Миль вернулась в текущий момент и взглянула на Гийта, повторив: