Текст книги "Магическая постоянная (СИ)"
Автор книги: Ди-Эс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 43 страниц)
Инесса задохнулась от возмущения, но сказать ничего не смогла. Магия Блейна будто придавила её к земле.
– Как вы вообще смеете, – Блейн тяжело дышал. – Как у вас, ублюдков, язык повернулся так говорить о нём! Купер был единственным достойным человеком в этой семье! А ты! – он повернулся к отцу. – Я считал тебя каким-то коварным и подлым козлом, но ты всего лишь тупое и покорное существо. Не лучше домовика. Я презираю тебя.
Витус лишь молча посмотрел ему в глаза.
– А ну сядь на место, – Фидель потянулся за палочкой. Блейн кинул в него беспалочковый Ступефай.
– Не смейте обращаться ко мне. Не смейте называть моё имя. Не смейте искать встречи со мной, – Блейн глубоко вздохнул. – Я Андерсон, и всегда им буду. А род Фоули пусть загнивает. Проклятие Крови – единственное, чего вы достойны.
Он буквально выбежал из кофейни. Сердце его колотилось где-то в горле, от бурлящей в теле магии немного подташнивало и кружилась голова.
Купер мёртв.
Мама была сквибом.
Его дед и бабка – куда более ужасные люди, чем ему казалось в детстве.
И они ждут, что он станет наследником их блядской семейки!
Блейн остановился прямо посреди тротуара, зло топнул ногой, вцепился себе в волосы.
Он был в таком раздрае, что совершенно не замечал, как на него косо смотрят.
Замечательно сходил пообедать с отцом!
Блейн совершенно не контролировал себя. Краем сознания он понимал, что может натворить всяких глупых вещей. Надо было успокоиться.
Блейн сосредоточился и крутанулся на пятках, бесшумно аппарируя. Через пару мгновений перед его глазами уже высилось поместье Хаммелов.
– Эльф! – крикнул Блейн в никуда. Через секунду перед ним появился домовик.
– Дорогой гость хочет кого-то видеть? – прищурился тот, наклонив ушастую голову к плечу. Блейн отстранённо улыбнулся – его всё ещё зовут «дорогой гость».
– Позови Курта, пожалуйста, – вздохнул он, а потом ноги подвели его.
Он осел на холодную землю. Эльф взвизгнул и исчез.
Блейн вцепился пальцами в траву, чувствуя горячую, удушливую волну, поднимающуюся где-то в глубине его тела, и закрыл глаза.
– Курт, – тихо прошептал он. – Курт, ты нужен мне.
========== 27 ==========
Комментарий к 27
Я делаю вид, что не смотрела весь день японские порномультики с перерывами на споры о цвете платья, а писала фичок, как уважаемый и добропорядочный гражданин.
Энивей, сюжет начинает заворачиваться, и порой мне кажется, что я перебарщиваю, но менять уже ничего нельзя, надеюсь, вам понравится :з
Когда напуганный домовик доложил о прибытии Блейна, Курт только вздохнул:
– Скажи, что… Я ещё не готов. Не сегодня.
– Нет-нет, хозяин! – запричитал эльф. – Дорогой гость не в порядке! С ним что-то не так! Хозяин должен спуститься и посмотреть!
Курт заволновался. Он поднялся с кресла, подошёл к окну. Там он с трудом разглядел фигурку Блейна в зелёной мантии. Он сидел прямо на земле, а вокруг него кружился небольшой ураганчик со всякими веточками и листьями. Блейн совсем не контролировал магию.
Курт сам не запомнил, как кинулся во двор.
– Блейн! – он опустился на корточки рядом с парнем. – Блейн, посмотри на меня, что такое? Что случилось?
– Сегодня просто сумасшедший день, – нервно хохотнул Блейн. Курт обнял его за плечи и поднял на ноги.
– Пойдём в дом. Ну же, милый, не заставляй меня тащить тебя. Я сейчас даже не смогу облегчить твой вес.
Блейн будто бы даже в себя пришёл от его слов.
– Прости. Прости, пожалуйста. Вот, я иду.
– Молодец, – Курт улыбнулся, продолжая придерживать его. – Сейчас зайдём внутрь, и ты расскажешь мне, что произошло.
Курт не представлял, что могло вывести терпеливого Блейна из равновесия.
С горем пополам они добрались до дома. Курт отвёл Блейна в гостиную, легко и привычно снял с него мантию, помог сесть на диван. Сам устроился рядом.
Блейн уже дышал ровнее. Курт ощущал тёплые порывы его магии возле себя. Они не причиняли никакого вреда, просто вились рядом.
– Вот так, – Курт погладил Блейна по спине. – А теперь… Может, объяснишь всё?
– Купер умер, – тихо ответил Андерсон. – Отец, дед и бабка приехали сюда, чтобы предложить мне стать наследником.
– Что? – не сразу понял Курт. – Погоди… Наследником? Но?..
– Мама была Новой кровью, – всё тем же тоном продолжил Блейн. – Там какие-то мелкие детали, благодаря которым я могу быть принят в род.
– Клеменс?
– Именно.
Блейн судорожно вздохнул, потом спрятал лицо в ладонях. Курт продолжил поглаживать его кончиками пальцев.
– Насчёт Купера, – прошептал он, придвигаясь ближе. – Я сожалею.
– Это так странно, – Блейн поднял голову. Ресницы у него уже были мокрыми, слёзы текли по щекам. Курт вздрогнул от такого его вида. – То есть мы ведь не были братьями в общепринятом смысле слова. Он появился в моей жизни, когда мне было десять. Он изредка навещал меня. Он…
– Это всё неважно, – поспешил перебить Курт. – Неважно, как много времени вы проводили вместе и в какой степени вы родственники. Ты любил его, дорожил им. Вы были семьёй. И этого хватает, чтобы скорбеть.
Блейн всхлипнул.
– Можно я обниму тебя?
– Иди сюда, – кивнул Курт, позволяя Блейну прижаться к его груди. Он чувствовал его горячее дыхание, чувствовал, как намокает рубашка, но это были сущие пустяки. Курт поглаживал Блейна по подрагивающей спине и растрепавшимся волосам, шептал глупые слова утешения и сожаления. Через некоторое время он передвинулся, потом уложил их обоих на диван. Блейн мгновенно переплёлся с ним ногами, обнял его крепче.
Курт не стал ничего говорить. Он не представлял, через что Блейну пришлось пройти сегодня.
Но Курту так хотелось ему помочь, успокоить, стать его силой и опорой, пока он настолько потерян. И эти эмоции, вероятно, были лучшим ответом на все вопросы Курта по поводу собственных чувств.
Он не знал, сколько они провели так, в тишине. Блейн постепенно начал успокаиваться, дыхание его выровнялось, но он не отстранялся. А Курт не собирался его отталкивать.
Затрещал камин, голос Эллиотта позвал:
– Курт, ты не знаешь, где Блейн? Его друзья не могут его найти, а у него занятия.
Курт приподнялся на локте. Блейн, вытирая глаза, следом за ним. Эллиотт увидел их склонённые друг к другу головы и вздохнул:
– О. Понятно. Скажу, чтобы ребятки как-нибудь его отмазали?
– Нет, – хрипло попытался сказать Блейн. – Нет, я сейчас…
Курт надавил ему на грудь и уложил обратно на диван.
– Да, он не вернётся сегодня.
– И тебя тоже не ждать?
Курт улыбнулся другу. Тот закатил глаза, но кивнул. Зелёное пламя улеглось.
В доме было прохладно. Курт машинально потянулся за палочкой, чтобы разжечь камин, но потом опомнился и убрал руку.
– Давай я, – правильно понял его действия Блейн, всё-таки садясь. От беззвучного маха его палочки на поленья и угли упали искры, потом заплясал небольшой, робкий огонёк, постепенно разгорающийся.
Курт тоже сел, подогнув под себя ноги.
– Хоть я и ненавижу этот вопрос, но мне нужно его задать. Как ты?
– Не знаю, – пожал плечами Блейн. Его рубашка вся измялась. – Пока всё немного улеглось, но… Этот день принёс много новых открытий.
– Расскажи мне всё. С самого начала, – Курт, сам того не осознавая, привалился к плечу Блейна, позволяя ему чувствовать своё тепло. – По порядку. Как ты узнал, что твои родственники в Германии?
– Отец прислал записку.
Быстрый взгляд на часы показал, что с момента треклятой встречи прошло чуть больше часа. Блейну же казалось, что это было пару месяцев назад. Он смутно вспоминал чужие злые слова и собственные чувства. Всё будто подёрнулось туманом.
– Такое бывает. Слишком сильное эмоциональное потрясение, – кивнул Курт. – Орсо, принеси нам горячего чаю.
Принимая от домовика исходящую паром кружку, Блейн пытался всё в своей голове разложить по полочкам.
– Как они вообще могли… Вести себя так. Отец хотя бы выглядел как тот, кто скорбит по потерянному сыну. А этим двоим было и вовсе наплевать.
– Они точно ублюдки, но не демонизируй их. Чистокровные приучены скрывать эмоции. Показывать слабость, грусть и радость – дурной тон.
– А хоть с каплей любви отзываться о покойном внуке тоже дурной тон? – огрызнулся Блейн. – Надо же, позор семьи! Слабак Купер! А я? У меня внезапно появился потенциал!
– Не горячись, – Курт взял его за руку. Блейн вздрогнул от неожиданного прикосновения, опустил глаза на их переплетённые пальцы. Сердце у него забилось где-то в горле.
Будто впервые он понял, что произошло. Он пришёл к Курту, а Курт принял его, успокоил, обнимал и заботился.
Значит ли это?..
– Прости, – неожиданно смутился Андерсон. – Мне не стоило приходить к тебе. Я же обещал дать тебе время после того нашего разговора. Прости. Я сам не понял, почему сделал это.
– Пришёл ко мне, не осознавая этого? – щёки у Курта чуть покраснели, может, от горячего чая, а может, от чего-то другого. – Не извиняйся.
– Видно, моё тело само к тебе тянется, даже когда разум отключён, – Блейн позволил себе откинуться немного назад, практически прижимаясь к Курту спиной. Тот вздохнул, отставил собственную кружку и завозился, отодвигаясь.
Всё-таки переборщил.
– Я решил воспользоваться ситуацией, – неловко пробормотал Блейн. – Не удалось. Больше не буду.
Он попытался встать, но Курт схватил его за руку и усадил обратно. Опять.
Не хотел его отпускать.
– А ты мне ничего сказать не хочешь, Курт?
Мысли об их отношениях и о том, что сейчас происходит, отвлекали Блейна от других, менее приятных воспоминаний и раздумий.
– Не уходи, – ответил Курт, смело встречаясь с Блейном взглядом. – Я волнуюсь за тебя. Останься здесь, пожалуйста.
– Волнуешься? – Блейн нахмурился. – Но тебе не нравится, когда я рядом.
– Мне физически не может это не нравиться, – сморщился Курт. – Просто… Я пока ещё не…
– Пока ещё не решил? Курт, прошла почти неделя.
– Ты совсем недавно извинялся, что давишь на меня.
– Потому что я хочу поскорее узнать, если ли ещё у нас шанс! – Блейн всплеснул руками. – Потому что твои объятия помогают мне прийти в себя, дают силу двигаться дальше и противостоять всяким придуркам, и я хочу знать, могу ли я ещё быть здесь или пора прекратить мучить нас обоих.
– Я люблю тебя, – выдохнул Курт едва слышно, и от этого у Блейна сердце замерло на пару секунд. – И твоя близость тоже мне нужна. Ты дополняешь меня и делаешь лучшим человеком. Но я просто… Я не такой храбрый как ты. Я боюсь снова отдать тебе своё сердце.
Блейн до крови прикусил губу.
– Ты уже сотни раз извинялся и клялся, что это было ошибкой, – Курт звучал как-то бессильно и почти умоляюще. – Но это ведь не забудется, ты понимаешь? То, что произошло, всегда будет с нами. И в какой-нибудь жуткий момент оно появится. Я засомневаюсь в тебе, подумаю, «а что, если он опять…». Или ты начнёшь бояться, «что, если он подумал, что я опять, и решил…». И всего пара таких мыслей всё разрушат.
Блейн пару раз глубоко вздохнул, поднялся. Курт отодвинулся дальше на диване, обнял себя руками. Он понимал, что всё рушит, но действительно не мог.
Он уже собирался сам попросить прощения и приготовиться к расставанию – финальному, настоящему, но…
Курт недооценил Блейна.
Андерсон развернулся спиной к камину, встал прямо перед Куртом, вытащил палочку.
– Значит, я просто должен убедить тебя, что больше никогда не поступлю так снова?
Курт непонимающе посмотрел на парня.
– Что?
– Курт Розье, – неожиданно твёрдым голосом начал Блейн. Курт вздрогнул от непривычного звучания своей настоящей фамилии, – перед тобой магией своей я клянусь, что никогда больше не предам тебя.
– Ты что делаешь?! – закричал Курт, всё понимая. – Остановись, идиот!
Но было поздно. С кончика палочки сорвалась пара золотых искр, опустились на запястье Блейна, обвивая его полупрозрачной лентой и исчезая под кожей. Клятва была принята и зафиксирована.
– Теперь ты веришь? – Блейн кривовато улыбнулся. – Обману тебя – стану сквибом. Ты думаешь, я настолько глуп?
– Что тебе в голову пришло, придурок? – продолжал ругаться Курт, подскочив на ноги и приблизившись к нему. – Зачем ты сделал это? Зачем поклялся магией?
– Мог принести Непреложный Обет, но для него нужен свидетель.
– Ты совсем на голову стукнутый?
Блейн перехватил руки Курта, который явно собирался его пару раз ударить в порыве эмоций, притянул к себе поближе.
Через слои одежды он слышал быстрый, дробный стук сердца Курта. Его собственное билось так же часто. В одном сумасшедшем ритме.
– Если ты дашь мне шанс, я больше никогда не подведу тебя, – прошептал Блейн, глядя Курту в глаза. – А если не дашь… Что же, мне придётся вести себя очень осторожно, чтобы как-то случайно не «предать».
– Идиот, – снова повторил Курт, качая головой. – Идиотина.
Блейн не слышал так много ругани от него за весь прошедший год. Он хотел как раз пошутить про это, отвлечься, но Курт подался вперёд, прикасаясь своими губами к его.
Целуя.
Блейн не совсем осознавал, что делает, но весь подался навстречу, открылся знакомым и приятным движениям губ и языка, принялся отвечать, горячо и страстно.
Вкус, запах, тепло тела рядом, изгиб поясницы под пальцами, чужие руки на плечах, всё это казалось таким родным, привычным, будто…
Курт на мгновение отстранился, прижимаясь лбом ко лбу Блейна. Он шумно перевёл дыхание и улыбнулся. На глазах у него блестели слёзы.
– Я будто вернулся домой, – сказал Курт срывающимся голосом. Блейн засмеялся, приподнял его над полом, закружил. Курт взвизгнул, крепче обнимая его за шею.
– Ты всё-таки дурак. Такой дурак.
– Твой, – прошептал Блейн, роняя Курта на диван и устраиваясь рядом. – И ты больше никогда не посмеешь меня отпустить, слышишь?
Курт обнял его, уткнулся подбородком в макушку.
– Я бы тоже поклялся тебе магией, – тихо сказал он. – Если бы было, чем клясться.
Блейн замер, потом отодвинулся.
– Что?
Курт вздохнул. Пришла его очередь раскрывать болезненные секреты.
К возвращению Аарона и Сабрины с какого-то светского чаепития парни успели всё обсудить, немного покричать друг на друга и обменяться примерно сотней поцелуев.
Блейн волновался, как старшие Хаммелы примут его после всего произошедшего, но те оправдывали своё воспитание и не показывали никаких отрицательных эмоций.
– Вы снова вместе? – с улыбкой поинтересовалась Сабрина, отдавая мантию эльфу. – Я рада за вас, мальчики.
– Курт сказал, что у него пропадает магия, – Блейн нервно глянул на Аарона. – Это правда?
– Недавно он встречался с мастером Танатосом, самым лучшим специалистом в своём деле, – ответил мужчина, опускаясь в кресло. – И даже он не смог объяснить нам, что происходит.
– Она меня не слушается и потихоньку уходит куда-то, – Курт прижался к Блейну. – Мастер Танатос сказал, что это напоминает отлучение от рода. В таком случае стать сквибом мне не грозит, у меня всё равно останется своя магия. Но такое просто невозможно! Я единственный наследник рода Розье. Меня не могут просто изгнать. Это что-то другое. И поэтому никто не может спрогнозировать, что будет дальше.
Блейн вздохнул, крепче сжимая ладонь Курта. Он не представлял, что тот чувствовал, с детства окружённый магией, не видящий мира без неё. Курт улыбнулся, чмокнул его в щёку.
– Так что, раз здесь мы ничего сделать не можем, то нам надо решить другой вопрос.
– Другой? – нахмурилась Сабрина.
– Дед и бабка Блейна, лорд и леди Фоули, встретились сегодня с ним. Старший брат Блейна погиб, и теперь они хотят, чтобы он стал наследником.
По очереди парни пересказали всю историю Хаммелам. Курт говорил чаще, Блейн не хотел думать об этом.
– Не понимаю, что тут решать. Я отказался и всё, – раздражённо буркнул Андерсон. – Сама мысль о родстве с этими людьми мне противна.
– Не поддавайся эмоциям, подумай получше, – успокаивающе прошептал Курт. – Ты выбрасываешь на помойку огромные возможности.
– Верно, – кивнула Сабрина прежде, чем Блейн успел вставить слово. – Ты получишь поддержку рода, магию, то, о чём ты до сих пор не мог узнать. Не говоря уже о том, что деньги и знания Фоули могут неплохо помочь тебе в жизни.
– Ты сейчас владеешь положением, – подхватил Аарон. – Ты их единственное спасение. Поверь, им страшно не столько проклятие умирающего рода, сколько мысль, что вся их многолетняя история и заслуги просто канут в лету.
– Ты можешь диктовать им свои условия. Ты можешь изменить эту семью на корню.
Блейн откинулся на спинку дивана, закатывая глаза. Хаммелы, все втроём, были очень настойчивы. И как они отличались от его собственной «семьи»! Даже Сабрина и Аарон, которые были рождены и воспитаны в то же время, что Фидель и Инесса, были совершенно на них непохожи. Это потому, что они сейчас были среди родных? Но Блейн не мог представить, как его дед и бабка приходят домой, расслабляются, начинают улыбаться. Это было чем-то из рода фантастики.
– Высший свет, новые выгодные знакомства, пропуск в библиотеки и архивы не только через мои знакомства, а потому, что люди будут знать наследника благородного британского рода, который подаёт надежды в науке, – продолжал убеждать Курт.
– А ещё ты сможешь беспрепятственно таскать меня на балы, – скосил на него глаза Блейн. Курт только пожал плечами.
– Не отрицаю. У меня тоже в этом свой интерес.
Блейн фыркнул. Они действительно помирились. Они действительно снова встречаются. Мерлин, какое же прекрасное чувство – он может просто притянуть Курта ближе и поцеловать.
– Конечно, это только твоё решение, – подвела итог Сабрина, поднимаясь на ноги и разглаживая складки на длинной юбке платья. – Но из лучших побуждений, Блейн, хорошенько подумай об этом.
– И, если вдруг согласишься, прежде чем идти к своим родственникам, посоветуйся с нами, – кивнул Аарон. – Если ты войдёшь в род, то у тебя больше ничего не останется на руках. Если что – проклятие ляжет и на тебя. Надо будет стребовать с них Непреложный обет, включающий все твои условия. Но это только если ты согласишься.
Курт улыбнулся деду, который абсолютно невинно покачал головой, так и говоря: «Да, только твоё решение, но ты сам знаешь, какой вариант лучше». Блейн скрестил руки на груди.
– Почему все так на этом зациклились?
– Потому что ты не понимаешь, от чего отказываешься. Ты не знаешь этой жизни, и ты не представляешь, что она может тебе дать. А мы – знаем, – Курт позвал эльфа, приказал ему прибраться в комнате и начинать готовить ужин. – Ты… Останешься?
Блейн перевёл взгляд на своего уже не бывшего (Мерлин!) парня.
– Я думаю, пока ещё рано, – он аккуратно поцеловал Курта в щёку. – Не будем кидаться в это с головой, да?
Курт кивнул.
– Давай встретимся на выходных. Погуляем где-нибудь в городе. Поговорим. Обсудим наши страхи и проблемы, чтобы… Ничего не повторилось вновь. И просто вспомним, как это – ходить на свидания.
– Звучит чудесно, – Курт рассмеялся, прикрывая глаза. Блейн не выдержал, снова целуя его.
– А ещё я попробую поспрашивать у профессоров про то, что происходит с твоей магией. Кто-то же должен знать.
– Паскаль уже спрашивал. Я получил все рекомендации, какие мне могли дать.
– То есть все знали, кроме меня?
– Нет, ну что ты. Остальные знают лишь в общих чертах, что у меня проблемы с контролем магии.
– Почему ты ничего им не рассказываешь? – Блейн призвал к себе свою мантию, отряхнул её от травы. – Чего ты опять боишься, Курт?
– А ты представь. Останусь я сквибом в конце концов, – поджал губы Хаммел. – И что тогда будет?
– Ты думаешь, они откажутся от тебя? Или твои дедушка с бабушкой? Или я? – изумился Блейн.
– В тебя я почему-то верю больше всех остальных, – Курт покачал головой. – Но я помню, как бабушка с дедушкой относились к отцу. Мерлин, а что, если это врождённое? Что, если отец в молодости тоже был магом, а потом?..
Блейн вздохнул. Курт мог стараться выглядеть спокойным и смирившимся, но на самом деле он был жутко напуган.
– Мы что-нибудь придумаем, – твёрдо сказал Блейн, поднимая Курта на ноги и целуя в последний раз. – Я отправляюсь домой, но завтра свяжусь с тобой вечером. Ладно? Или ты можешь прийти ко мне в университет. Если хочешь.
– Боюсь, публика не готова к новым волнениям по поводу наших отношений. Как-нибудь потом.
Блейн кивнул.
– Тогда будь поближе к камину завтра.
– Чтобы ты опять не подумал, что я разлюбил тебя? – Курт вопросительно вздёрнул бровь, проказливо улыбаясь. Блейн сокрушённо вздохнул.
– Я надеялся, нашей неловкости и чувства вины хватит, чтобы избежать шуток.
– Нет, я уже достаточно пришёл в себя, – Курт тряханул головой, его чёлка забавно качнулась вверх-вниз. – Тебе не отвертеться, Андерсон.
– Я готов смириться с этим.
***
Вернувшись в дом Кларингтонов, Блейн был вынужден пересказывать всё жадным до сплетен и романтических историй «Вещим Сестричкам». Пару раз Блейн ядовито сравнил их с девочками-подростками, но они были так искренне рады за них с Куртом (ну, большинство из них), что обижаться было просто глупо.
На следующий день его друзья так же вытрясли из него все подробности, потом Хельга, Ирма и Джефф с визгами кинулись его обнимать и поздравлять. Слава всем богам, что Ник и Уэс были поспокойнее.
– Это так хорошо, – с облегчением вздохнула Хельга. – Я волновалась за вас больше, чем за собственные отношения.
– И это плохой знак, девочка, – хмыкнул Блейн. – У нас с Куртом всё будет отлично, я клянусь. Займись лучше своим парнем.
Обещания напомнили ему о принесённой клятве. Блейн понимал, что это был опасный и рискованный шаг, но он не сожалел. Он не сомневался в себе, не сомневался в Курте. Всё было правильно.
Вчерашний день воспринимался как плохой сон. На обеде Блейн отозвал Ирму и Уэса, двух чистокровных наследников, в сторонку и рассказал им всю правду. Ему нужен был совет, идущий от другой точки зрения.
– Для начала, я считаю, что тебе нужно обратиться к колдопсихологу, милый, – строго поджала губы Ирма. – У тебя были очень напряжённые месяцы, а эта ситуация… И смерть твоего брата…
Уэс сжал его плечо в жесте поддержке. Блейн вздохнул.
Смерть Купера воспринималась отрешённо. Возможно, он ещё не до конца всё осознал. Ещё не понял, что больше он не напишет ему в Британию, получив в ответ запутанное и скомканное письмо, не понял, что больше никто не выпрыгнет из камина, наполняя комнату громкими криками и разговорами.
Блейн сам не заметил, как по щекам его снова потекли слёзы. Ирма тут же притянула его в объятия, позволяя устроить голову на своём плече и потихоньку переждать. Уэс неловко стоял рядом, всё так же держа его за плечо.
– Сходи. Поговори с профессионалом, – повторила Ирма, когда Блейн немного успокоился. – Возможно, это и не нужно, но лучше перестраховаться, а не восстанавливаться после нервного срыва.
– Хорошо. Я схожу. Но что вы думаете по поводу…
– Предложения твоей родни, о которой ты до этого нам не рассказывал? – Уэс поджал губы. – Ну, Хаммелы тебе всё правильно сказали. Тут огромные возможности открываются. И в нынешнем положении ты можешь их по стеночке строить.
– Но всё-таки и свои обязанности у тебя будут. И многие из них с непривычки покажутся тебе странными и трудными, – Ирма вздохнула. – Опять-таки, ты должен будешь продолжить род.
Блейн с содроганием вспомнил старый разговор с Куртом и Сантаной об обязанности заиметь наследника.
– И если они тебе настолько омерзительны, то не заставляй себя, – девушка улыбнулась. – Это напоминает мне, как ты рассказывал о своих раздумьях поступать в университет. Ты тогда разрывался между жаждой знаний и желанием быть независимым от отца. Вот и сейчас, тебе придётся выбирать между свободой и своей совестью и амбициями.
– Трудный выбор. А с матерью ты говорил? Ну, вся эта ситуация с Новой кровью и то, что она была сквибкой.
Блейн молчаливо покачал головой на вопрос Уэса. Клеменс он эти сутки избегал. Это тоже было трудно. Он всегда гордился своими доверительными и дружескими отношениями с мамой, а теперь оказалось, что она скрывала от него довольно большой секрет.
– В общем, тебе надо много чего разгрести сейчас, дружище, – подвёл своеобразный итог Уэс.
– По крайней мере, я не один, – улыбнулся Блейн, быстро вытирая влажные глаза.
И он не говорил только о Курте, который вечером поддержал решение Ирмы обратиться к колдопсихологу. Он говорил о своих друзьях, которые были рядом с ним, о заботливом Паскале, о дурашливых, но искренних «Вещих Сестричках», об Аароне и Сабрине, которые относились к нему практически как к члену семьи.
Блейн знал, что может надеяться на их поддержку. Он больше не боялся.
***
В пятницу, всё тысячу раз обдумав и обсудив, Блейн послал отцу записку-бабочку. Если Фоули уже покинули страну, бумажка вернётся спустя час. Но она послушно выпорхнула в окно. Через пятнадцать минут её заменила другая, с более неровными крылышками, на которой были написаны адрес и время встречи.
– Ты написал Курту? – послышался тихий голос Клеменс. Она вошла в комнату в ночном халате, присела на диван. – Вы ведь снова вместе. Мне Паскаль рассказал.
В её голосе слышался упрёк. Блейн нахмурился.
– Нет, я написал отцу.
– Что? Он здесь? В Германии?
– Да. И дедушка с бабушкой тоже. Купер, как оказалось, умер. Теперь мне предлагают стать наследником.
– О Господи, как ужасно. Но разве они не запретили тебе пользоваться их фамилией из-за того, что я маггла?
– Но ты не маггла, мам. Ты была сквибом. Ты была их Новой кровью.
Блейн смотрел на мать тяжёлым взглядом. Та сначала удивлённо приоткрыла рот, потом сокрушённо вздохнула.
– Они рассказали.
– Верно. Я думаю только об одном… Неужели было так важно скрывать это от меня? Ничего бы ведь не изменилось.
– Милый, дело не всегда в тебе, – Клеменс горько улыбнулась. – Я не хотела думать об этом, не хотела вспоминать. Ну подумай сам. Мне обещали, что я стану настоящей волшебницей. Обещали, что я буду жить во дворце и посещать балы. Обещали забрать в лучший мир, где нет этой послевоенной разрухи и нищеты. А потом всё рухнуло.
Женщина нервно сплела пальцы. Да уж, это Блейн точно не учёл.
– Ты винила меня за это?
– Случалось и такое, – честно ответила Клеменс. – Мои родители называли меня шлюхой, не желали помогать с нагулянным где-то ребёнком. Я бросила университет из-за беременности. И осталась совершенно одна, с выстроенными за девять месяцев воздушными замками. Было тяжело. Но ты был таким маленьким, таким… Чистым. Да, я ругалась, я злилась на тебя и на себя, винила всех вокруг, но я никогда тебя не ненавидела. Запомни это, сынок, пожалуйста.
– Я и не думал так. Не представляю, как бы ты могла меня ненавидеть, – Блейн пересел поближе к матери, обнял её. – Прости, что обозлился. Просто это всё так неожиданно всплыло. Так много навалилось.
– Я понимаю. А мне, наверное, надо было пересилить старые обиды и давно всё рассказать. Так что, мир?
– Мир, – Блейн рассмеялся. – И мы правда помирились с Куртом. Он меня простил. Теперь всё будет хорошо.
– А что с твоим отцом и?..
– Я думаю согласиться.
– Но ты же всегда так не любил их, – Клеменс поджала губы. – Ты бы справился и без них, милый. Ты бы стал самым лучшим сам.
– Я знаю это, – Блейн кивнул. – Но, получив помощь их рода, я смогу стать ещё лучше. И, что куда важнее, я смогу убедиться, что их семья станет лучше. Что семья Купера не закончится на парочке тупых снобов.
Клеменс понимающе улыбнулась, крепко обняла сына. Блейн уложил голову ей на плечо, вдохнул знакомый с детства запах, который не изменился и десять лет спустя, и ему стало спокойно и хорошо.
– Не сиди до ночи, размышляя о проблемах мира, – в шутку сказала Клеменс, возвращаясь в свою комнату. – Ложись спать. У тебя вон уже какие мешки под глазами.
Но уснуть Блейн долго не мог. Он до поздней ночи прогонял в голове план, все обещания, которые должен был стребовать с родственников, находил новые аргументы за и против принятого решения.
Так что в десять утра в субботу, нервно рыская по шкафу в поисках подходящей мантии, Блейн на бегу сыпанул в камин Летучего Пороха и крикнул адрес поместья Хаммелов.
– Блейн? – сонно поинтересовался Курт, чья голова с растрёпанными волосами появилась в камине. – Что такое?
– Прости, что разбудил, – взмолился Блейн. – Но Курт, пожалуйста… Сходи со мной на встречу. Я волнуюсь.
Курт пару раз медленно моргнул, потом встряхнулся.
– Хорошо. Сколько времени есть?
– Ещё час.
– Через полчаса я буду у тебя. – Курт улыбнулся. – Успокойся, милый. Всё пройдёт отлично.
То, что Курт Хаммел действительно собрался за тридцать минут, значило для Блейна очень многое. Когда камин в его комнате полыхнул зелёным пламенем и Курт вышел из него, зло отряхиваясь, Блейн облегчённо вздохнул.
– Давай я уберу пепел, – он вытащил палочку.
– Рука машинально к своей тянется, – пробормотал Курт, позволяя ему украсть пару поцелуев. – Раньше я и не замечал, как много колдую.
Блейн с сожалением поджал губы, потом усадил Курта на свою кровать.
– Вау. Это дорогая мантия.
– Тебе нужно найти что-нибудь похожее, – кивнул Курт, отгоняя плохие мысли. – Ты должен показать, что ты не безродный мальчишка, которому они предлагают милость. Нет, ты мужчина, который знает, чего он хочет и который не позволит собой управлять.
Блейн нервно кивнул.
– Но разве у меня есть что-нибудь подходящее?
– Я ведь дарил тебе мантии. Найди их, – строго поручил Курт. – Надо ещё сделать что-нибудь с твоими волосами. Судят, милый, всегда по одёжке. Надо с первой секунды правильно подать себя.
Наконец мантия глубоко синего цвета и классического покроя, которую когда-то, ещё в начале отношений, Курт подарил Блейну, была найдена в недрах шкафа. Курт аккуратно уложил волосы Блейна, не заклинанием, как обычно, а руками, нежно проводя пальцами с гелем по кудряшкам и слегка зачёсывая чёлку.
– Ты ведь носишь ту серьгу, да? Со дня рождения.
– Не снимал, – подтвердил Блейн, повернув голову. Он так привык к небольшому гвоздику, что и не замечал его вовсе.
– Раз они знают, как категорически ты настроен, то могут не побрезговать зельем Доверия или чем-нибудь ещё мерзким, – Курт чмокнул Блейна в щёку. – Эх, не таким я представлял себе наше первое свидания после расставания.
– Завтра весь наш день будет посвящён друг другу, – пообещал Блейн. – Всё будет как положено.
– А как положено?
– Волшебно и романтично, – Блейн привстал на носочки, поцеловал Курта в лоб. – Ну, ты со мной?
Курт крепко сжал его руку.
– Ты же знаешь ответ. Я всегда с тобой. Теперь – точно всегда.
***
Придя на встречу вдвоём, они точно удивили Фоули. А после Блейн насладился их шокированными лицами, когда заведующий ресторана, в котором они расположились, вышел лично поприветствовать «герра Хаммела». Курт вежливо улыбнулся грузному мужчине, а потом и вовсе подал руку для поцелуя.
– И что это было за представление? – вздёрнула подбородок Инесса. Говорила она исключительно на английском.
– Этот господин – владелец сети заведений по всей Германии, – любезно объяснил Курт, – числится, так сказать, вассалом моей семьи.