355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ди-Эс » Магическая постоянная (СИ) » Текст книги (страница 1)
Магическая постоянная (СИ)
  • Текст добавлен: 11 мая 2017, 21:00

Текст книги "Магическая постоянная (СИ)"


Автор книги: Ди-Эс


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 43 страниц)

Новинки и продолжение на сайте библиотеки https://www.litmir.me

========== 1 ==========

На дворе стоял конец тысяча девятьсот девяносто четвёртого. Того самого года, в который снова решили провести Тремудрый турнир. Святочный бал в Хогвартсе был в самом разгаре, все шумели, веселились и танцевали.

Блейн, отошедший за пуншем, не мог перестать пялиться на сцену.

Первый восторг от прибывших на бал «Вещих сестричек» прошёл, и Блейн просто позволил себе эстетически наслаждаться. Волшебники скакали по сцене, что не мешало им мастерски управляться с инструментами. Внимание Блейна, конечно же, было сосредоточено на солисте «Сестричек» ─ Курте Хаммеле. Тот был в тёмной мантии, сшитой на восточный манер ─ она плотно обхватывала грудь и руки и расклёшивалась от середины бедра, позволяя увидеть длинные ноги. Остальные были одеты более по-европейски, а вот Хаммел как всегда выделялся. Не зря он был фронтменом группы.

─ Ты знаешь, ─ растерянно проговорила Рейчел, партнёрша Блейна на балу, неожиданно оказываясь рядом. ─ Я даже не виню тебя.

─ Ох, ─ Блейн перевёл взгляд на девушку. ─ Прости. Хочешь пунша?

─ Меня уже угостил Джесси, ─ покосилась на друга Рейчел. ─ Ты ушёл за ним минут десять назад.

─ Песня ещё не кончилась, значит, ты преувеличиваешь, ─ отмахнулся Андерсон, возвращаясь к любованию своими кумирами. ─ К тому же… Ну, Рейчел, это «Вещие сестрички»! Я уже почти собрал все вкладыши из шоколадных лягушек с их изображениями! А теперь они выступают перед нами!

─ Тебе шестнадцать, в следующем году выпускаться, а ты такой ребёнок, ─ покачала головой Рейчел. – Может, всё-таки потанцуешь со мной?

─ Иди танцуй со своей змеёй, ─ беззлобно пошутил Блейн. ─ Я ещё… Отдохну.

Рейчел вздохнула, но вернулась в танцующую толпу, наверное, к Джесси. Блейн не понимал, почему Рейчел, слизеринка из весьма знатной семьи, пошла на этот бал с ним, полукровкой-гриффиндорцем. Она ведь с семи лет была обручена с Сент-Джеймсом. Наверное, это было связано с тем, что Рейчел умудрилась наделать своей парой больше шума, чем Сантана, пришедшая на бал со своей девушкой ─ Бриттани. Слизеринские интриги, Блейн никогда не понимал их.

Тем временем, на сцене парни перегруппировались – к микрофону выступил Эллиотт, один из гитаристов. Его голос ─ ниже, чем у Курта ─ разнёсся по залу.

─ Наш солист немного отдохнёт, а я хочу представить вам будущий хит, который будет в следующем альбоме…

Название песни потонуло в криках: Курт спустился в толпу. Блейн на мгновение испугался, что того задавят, но вскоре студенты расступились, пропуская певца. Тот улыбался, махал руками, дружественно дал пять какому-то парню из Дурмстранга, а потом направился к столу с напитками. К тому самому, где стоял Блейн. Сердце парня упало в желудок.

Курт вблизи оказался совсем юным, он выглядел как ровесник Блейна, а не как парень на два года его старше. Причёска певца растрепалась, несколько прядей падали на лоб и виски. Макияж ─ как у самых обычных маггловских рок-групп ─ размазался. Курт тяжело дышал, почти с жадностью рассматривая многочисленные бокалы и графины.

─ Чем-то помочь? ─ спросил Блейн и сам себе удивился ─ он совершенно не контролировал тело, будто кто-то наложил на него Империо и заставил дружелюбно улыбнуться, всем корпусом повернувшись к Хаммелу.

─ Мне бы что-нибудь безалкогольное и тёплое, ─ отозвался Курт. Голос у него слегка хрипел.

─ Ну, алкоголя тут и так нет, не считая тех фляжек с огневиски, что притащили старшекурсники, ─ пошутил Блейн, чувствуя, как потеют ладони. ─ Но всё холодное. Профессора наложили заклинания.

─ А я оставил палочку в гримёрке, ─ сокрушённо покачал головой Курт, а потом перевёл взгляд на Блейна. Глаза у него были точно как на колдографиях, такого же голубого цвета. А Блейн думал, над ними колдовали, чтобы сделать ярче.

─ Я согрею, ─ кивнул Андерсон. ─ Что ты будешь?

─ Тыквенный сок, ─ ответил Хаммел с облегчённой улыбкой. ─ А ты не испортишь его?

Блейн взмахнул палочкой, чуть согревая бокал с соком.

─ Я ─ лучший в своём курсе по Чарам, ─ похвастался Блейн. ─ Держи.

─ Спасибо большое, ─ Курт принял кубок, немного пригубил сок, а потом сделал большой глоток. ─ Манна небесная.

Блейн замер, услышав знакомую фразу.

─ Ты же не магглорождённый, ─ ляпнул он, не подумав.

Курт вопросительно приподнял брови.

─ Я читал твою биографию. Ты ─ чистокровный волшебник, ─ немного смущённо отозвался Блейн. ─ А «манна небесная» ─ маггловское выражение.

Улыбка Курта превратилась в хитрую усмешку. Он придвинулся немного ближе. Блейн почувствовал через два слоя одежд тепло его тела.

─ В благодарность за сок я расскажу тебе секрет. Только если ты поклянёшься не продавать его газетам.

─ Могу даже Непреложный обет дать, ─ зачарованно кивнул Блейн. Глаза Курта блестели.

─ Не стоит. Поверю тебе на слово, ─ певец облизнул губы. ─ В общем, я не то чтобы полностью чистокровный. Мой отец ─ сквиб. Его не сильно жалуют родственники, так что после смерти матери мы долго жили в маггловском мире.

Блейн кивнул, переваривая информацию.

─ Вау. Ясно. Я запомнил. Но никому не расскажу, я же обещал.

Курт рассмеялся.

─ Как тебя зовут-то, лучший по Чарам?

─ Блейн. Блейн Андерсон.

─ Нагреешь мне ещё пару бокалов, Блейн? Мне выступать всю ночь, ─ попросил Хаммел, улыбаясь. Улыбка у него была чудесная, не такая натянутая, как в журналах, для которых «Сестричек» фотографировали.

─ Конечно, ─ кивнул Блейн рассеяно. Курт кивнул, разворачиваясь и возвращаясь в толпу. Неожиданно Блейн понял, что соло Эллиотта кончилось ─ он совсем не заметил этого, хотя голос у гитариста тоже был выдающимся. Ученики кричали, прыгая на месте, все уже взъерошенные, со смятыми парадными мантиями и распавшимися причёсками. Курт поднялся на сцену, откидывая волосы с лица. Благодаря заклинанию на сцене его голос зазвучал громче во много раз.

─ Эта песня специально для тех, кто скучает у столиков. Вам разве не нравится музыка? Я хочу, чтобы вы танцевали!

Финн Хадсон ударил по барабанам, мелодия полилась по залу вместе с высоким и чистым голосом Курта. Блейн оглянулся. Ещё у столиков сидели Поттер с Уизли, брошенные своими партнёршами, и какой-то хаффлпаффец, потянувший ногу. Но Курт общался только с ним. Так мог бы Блейн понадеяться, что эту песню посвятили ему?

***

Бал закончился в третьем часу ночи, к этому времени «Вещие сестрички» уже выступали с простыми инструментальными композициями, позволяя покачиваться в медленных танцах тем, кто ещё не ушёл спать. Блейн уже собирался пойти в башню, когда его буквально за руку поймала МакГонагалл.

─ Профессор? ─ немного растерянно спросил Блейн.

─ Пара младшекурсников сбежала погулять по замку. Из-за бала за ними почти не смотрели, ─ тихо сказала профессор. ─ Портреты не видели их уже минут двадцать. Если они потерялись в подземельях, это может плохо кончиться.

Андерсон быстро соображал.

─ Я должен помочь их найти?

─ Вы староста. Это входит в ваши обязанности. Палочка у вас с собой?

─ Да, ─ кивнул Блейн.

─ Мисс Берри ждёт вас в коридоре к кабинету Чар. Там их видели в последний раз. Я доверяю вам, мистер Андерсон, и надеюсь, что вы поможете, а не решите повеселиться ночью, понятно?

─ Конечно, профессор МакГонагалл, ─ Блейн кивнул. ─ А если, ну… Мы сами потеряемся?

─ Поэтому с вами и идёт мисс Берри. Слизеринцы отлично ориентируются в подземельях, ─ с тенью улыбки на лице кивнула Минерва. ─ Идите, мистер Андерсон.

Малышей они нашли довольно быстро – те не ушли далеко. Это были близняшки-второкурсники, один из которых был распределён в Гриффиндор, а второй ─ в Равенкло.

─ Ум и отвага ─ слишком взрывная смесь, ─ проворчала Рейчел, вцепившись мальчишкам в плечи. ─ Я бы могла давно быть в своей постели, а не шарахаться по самым тёмным закоулкам Хогвартса.

Они завернули за угол и вышли в фойе. Там неожиданно оказался полный состав «Вещих сестричек». Они были в других мантиях ─ удобных, свободных, светлых и тёплых, с растрёпанными волосами и без макияжа. Инструментов не было видно, они разговаривали с директором Дамблдором.

На звук голоса Рейчел вся компания обернулась. Блейн поймал на себе взгляд Курта.

─ Ох, это, наверное, наши потеряшки, ─ воскликнул директор, подходя ближе. ─ Мисс Берри, мистер Андерсон?

Блейн удивлённо дёрнулся ─ он даже не думал, что директор знает их. В Хогвартсе училось пару сотен детей, и они, хотя и были старостами, никогда прежде не встречались с Дамблдором лицом к лицу.

─ Профессор, ─ первая нашлась Рейчел, ─ мы уже собирались отвести их по башням.

─ Отлично. А я вот провожал наших гостей. Они никак не соглашались остаться на ночь, ─ директор ребячески подмигнул им. ─ Пойдёмте, ребятки. Я прослежу, чтобы и старосты нигде не потерялись ночью.

─ Мы бы никогда, профессор! ─ возмутилась Рейчел. Дамблдор хохотнул, идя к лестнице. Блейн остался на месте и опомнился только тогда, когда Рейчел громким шёпотом позвала его.

─ Простите, директор, я обещал этому парню автограф. Он хорошо помог мне сегодня во время бала, ─ неожиданно раздался голос Курта прямо у Блейна за спиной. Щёки у него были красные, он слегка улыбался.

─ Уже давно был отбой, мистер Хаммел, ─ отозвался директор.

─ Пожалуйста, профессор, это займёт буквально минуту, а потом я сразу же пойду в башню, ─ взмолился Блейн, в который раз за вечер удивляясь своим словам. ─ Клянусь.

─ Я бы не стал красть вашего лучшего ученика по Чарам, ─ отозвался Курт.

Дамблдор посмотрел на них смеющимся взглядом. Блейн и раньше слышал, что их директор был довольно… Специфическим в общении, но никогда не ожидал, что настолько.

─ Цветущая молодость, ─ Дамблдор поправил свою длинную бороду. ─ У вас одна минута, мистер Андерсон, мистер Хаммел. И, может быть, потом я жду в подарок весь набор шоколадных лягушек с вами на карточках.

─ Договорились, директор, ─ отозвался Курт, а потом добавил совсем тихо. ─ Повезло, что он преподавал у моей мамы Трансфигурацию, да? Иначе бы ты не получил автограф.

─ Но ты не обещал мне его, ─ Блейн обернулся к Курту.

─ Я думал, ты не откажешься, ─ немного растерянно отозвался Хаммел. Блейну стало немного легче ─ почему-то не один он смущался этого разговора.

─ Если бы мы были в маггловском мире, я бы попросил у тебя номер телефона, ─ ответил он, глядя прямо на Курта. Тот прикусил губу, улыбаясь.

─ В магическом мире ты можешь мне написать, ─ предложил он.

─ Чтобы моё письмо пропало с другими сотнями писем фанатов? ─ усмехнулся Андерсон.

Курт помялся, а потом сделал шаг вперёд.

─ Напиши на имя Курта Розье. В Лестершир. Твоя сова найдёт меня, и туда не идут письма фанатов.

Блейн удивлённо посмотрел на Курта. Тот назвался другой фамилией ─ Хаммел был лишь псевдонимом? И сказал ему, где живёт?

─ Ладно, ─ сказал Блейн растерянно. ─ Я напишу.

─ Клянёшься? ─ спросил Курт, улыбаясь уже смелее.

─ Могу даже дать Непреложный обет, ─ усмехнулся Андерсон. ─ Моя минута уже прошла, Курт.

─ Спеши в башню, ─ махнул рукой певец. ─ А то нарвёшься на наказание.

─ «Если бы мы были в маггловском мире, я бы попросил у тебя номер телефона», ─ услышал краем уха Блейн голос одного из парней. ─ Это что, какой-то новый подкат? Он звучит отстойно.

─ Ты звучишь отстойно, Себастиан, а этот парень ─ милый, ─ возразил Эллиотт. ─ Большие планы, Курт?

─ Если вы сейчас не замолчите, то останетесь ночевать в Хогсмиде и до утра вас успеют загрызть фанаты, ─ огрызнулся Курт.

Блейн усмехнулся, взбегая по лестнице в Гриффиндорскую башню. Вечер окончился великолепно.

***

Он написал Курту через три дня, набравшись с силами и справившись со сплетнями. Половина учеников видела, как он общался с Куртом у стола с напитками, а Рейчел ещё рассказала паре своих подруг, что он задержался ночью, чтобы пообщаться с ним. Это было на грани фантастики ─ у Андерсона что-то с тем самым Хаммелом!

В магическом мире вполне спокойно относились к гомосексуальности ─ подобное старались не афишировать особо, но волшебники буквально не обращали внимания на то, кто с кем спит. Магглорождённые, конечно, были воспитаны по-другому, но уже через несколько лет привыкали к подобному. Блейну всегда было интересно ─ почему именно в этом аспекте видны такие большие отличия от магглов, он хотел почитать исторические книги, но руки никак не доходили. В общем, факт оставался фактом ─ его ориентация и то, что всеобщий кумир флиртовал с парнем, никого не волновало.

В общем, три дня спустя после Святочного бала Блейн отправил письмо вместе с Ригом, своим капским филином, дорогой птицей, которого подарил отец. На конверте было написано только имя и графство, как и сказал Курт. Блейн не то чтобы страдал комплексами, но сильно сомневался, что ему придёт ответ.

Но он пришёл на следующий день. Курт благодарил его за письмо, рассказал, что его друзья громят поместье ─ он жил в поместье! ─ и что у них много дел из-за альбома, который должен был выйти до окончания учебного года, чтобы людям не пришлось метаться между окончанием Тремудрого турнира и новыми песнями любимой группы.

Курт использовал в письме маггловские смайлики, почерк у него был витым и размашистым, чуть наклонённым вправо. А ещё он сказал, что у Блейна очень красивый ─ и очень вежливый ─ филин. Ещё он спрашивал о Блейне. Он хотел узнать о нём побольше!

Блейн погладил Рига по голове. Тот зажмурился, позволяя это совершенно потерянному в мыслях хозяину. Впрочем, скоро Андерсон очнулся, потянулся за пером с чернильницей и принялся писать ответ.

Между ними завязалась переписка как в романах девятнадцатого века. Магический мир вообще был достаточно старомоден со всеми этими балами, странными правилами приличия и высшим светом. Поэтому казалось вполне органичным начинать письма с «дорогой Курт», вкладывать в конверт засушенный цветок из теплицы и немного надушить пергамент одеколоном.

Прежде чем Блейн понял это, он влюбился по уши. И ничего не мог с собой поделать.

***

Курт любовно огладил конверт, а потом подвинул филину миску с печеньем. Тот никогда не начинал есть первым, как многие бесцеремонные совы.

У самого Курта птицы не было, обычно он просил сову у Адама, Эллиотта или Финна. Зато у Курта были лошади в конюшне и три чистокровных книззла.

Адам вошёл в гостиную, поглядел на парня и присел рядом с ним на диван.

─ Ты влюбился, ─ вздохнул он, глядя на то, как пальцы Курта слегка касаются бумаги.

Курт виновато глянул на своего друга. Когда-то между ними бродили искры, они появлялись вместе в общественных местах, заставляя людей сплетничать, а журналистов – придумывать странные теории. Но всё давно закончилось. И вот теперь, несмотря ни на что, Курт всё равно чувствовал себя странно.

─ Он… Ох, ладно, ты видел его, Адам.

─ Ты не из тех, кто ведётся на симпатичную мордашку.

─ Потому что он не только симпатичная мордашка, поверь. Все эти его письма… Я будто встретил давно потерянного друга. Мы понимаем друг друга с полустрочки!

Кроуфорд натянул на пальцы рукава мягкой домашней мантии. Курт говорил быстро-быстро, захлёбываясь словами, глаза его блестели. Он выглядел таким… Счастливым.

─ Как у него фамилия? Андерсон? Я не слышал такой.

─ Фамилия матери-магглы. Ему не позволили взять фамилию отца или войти в род.

─ Его даже в свет не пустят, Курт.

─ Когда тебя стало это заботить? ─ нахмурился Хаммел. ─ Пак вон полукровка, Финн ─ магглорождённый, Себастиана отец из семьи изгнал, а тебя вдруг стала волновать родословная Блейна? К тому же, времена меняются. На это скоро перестанут обращать внимание.

─ Или нет, ─ кивнул Адам.

─ О чём ты? ─ Курт нахмурился, но не получил ответа. ─ Адам!

─ Не важно, ─ Кроуфорд подвинулся ближе, забрал письмо из рук Курта и посмотрел ему в глаза. ─ Подумай дважды, прошу тебя. Ты почти сказал ему своё полное имя. После событий на Чемпионате мира люди волнуются. Если что-то всплывёт ─ это будет плохо в первую очередь для тебя.

Курт прищурился.

─ Адам…

─ Если ты уверен ─ ради Мерлина! Но я забочусь о тебе, а ещё о нашей группе, и не хочу, чтобы что-то пошло не так.

─ Я уверен, ─ Курт отодвинулся дальше на диване. ─ Тебе не стоит волноваться.

Он смотрел на Адама холодно, голос звенел недовольством. Адам вздохнул, поднимаясь. Он понял, что обидел друга, но ничего не мог поделать – он всё говорил правильно. Курту стоило быть в два раза осторожнее, чем другим людям.

========== 2 ==========

Когда Поттер вывалился из портала с мёртвым Диггори на руках, крича о Волдеморте, Блейн испугался. Он был всего на два курса старше Гарри, иногда общался с ним, и понимал – тот не станет просто так пугать всех, и тем более он бы никогда не убил Седрика.

В мире поднялась шумиха. Это был международный скандал. Новость об альбоме «Сестричек» всё-таки потерялась под шумом о смерти на Тремудром турнире.

«Я не верю, что что-то подобное действительно могло произойти», ─ писал Курт, ни капли подобным фактом не расстроенный. Он куда больше переживал о смерти обычного ученика.

Блейн к тому времени знал, что Курт никогда не учился в Хогвартсе ─ он обучался на дому. Блейн знал, что поместье перешло Курту от родственников матери – тоже чистокровных. Вообще, у него сложилось мнение, что Курт происходил из довольно знатного рода. Но фамилия Хаммелов никогда не светилась в светской хронике. Тогда, буквально в последние дни учебного года, когда школа была объята трауром, Блейн пошёл в библиотеку порыться в подшивках газет.

─ Что же ты хочешь найти? ─ спросила мадам Пинс, глядя на него поверх очков.

─ Что-нибудь о семье Розье. Я ничего не знаю, но, может, есть что-нибудь о них?

─ Зачем искать, тебе любой взрослый расскажет об этом, ─ женщина поднялась и подошла ближе. Она подвинула к Блейну газеты конца семидесятых, полистала немного пожелтевшие страницы.

─ Розье ─ старый, чистокровный род, породнившийся с Блэками и Малфоями. Были среди них и учёные, и благородные лорды, но не этим они прославились.

Длинный палец женщины показал на первую страницу старой газеты. Там были объявления о разыскиваемых Пожирателях Смерти. Газета была выпущена в разгар битвы с Тем-кого-нельзя-называть. Фамилия Розье встречалась там дважды.

─ И отец, и сын, оба были Пожирателями, ─ Блейн никогда не слышал у мадам Пинс такого презрительного голоса. ─ Старик откупился от тюрьмы, а Эван Розье сидит в Азкабане сейчас.

Блейну показалась, что он разучился дышать. Он смотрел на чёрно-белые колдографии и, к ужасу своему, узнавал вздёрнутый нос, разрез глаз и форму подбородка.

Рейчел рассказывала ему, что в чистокровных семьях все очень сильно похожи, взять хотя бы отпрыска Малфоя для примера. Андерсон мало чего унаследовал от своего папы ─ и слава Мерлину! ─, а вот Курт сильно походил на своего… Кого? Он говорил, что его отец сквиб, но мог бы он врать?

─ Так зачем тебе понадобилось узнать о них? Ещё и в такое время? ─ мадам Пинс взмахнула палочкой, возвращая газетные подшивки на место.

─ Я… ─ Блейн попытался придумать правдоподобную ложь, ─ Просто услышал, как кто-то говорил…

─ Все сейчас всполошились, ─ покачала головой женщина, ─ из-за этих слухов о Том-кого-нельзя-называть. Не похож Гарри Поттер на мальчика, который будет врать, да?

Блейн рассеяно кивнул.

─ Спасибо за помощь, мадам Пинс. Хорошего вам лета.

Библиотекарша слегка улыбнулась в ответ ─ она была строгой, но каждому приятна вежливость. Блейн запомнил это ещё в детстве и сейчас ходил любимчиком у половины учителей. Однокурсники шутили, что если Андерсон постарается ─ его и Филч будет обожать.

Блейн был уже на станции в Хогсмиде, когда его нагнал Риг, садясь на плечо. Друзья переглянулись, хихикая, Сэм ткнул Блейна в живот, намекающе двигая бровями. У Блейна даже не было сил отмахнуться от них от всех. Он снял с лапы филина письмо и начал усаживать птицу в клетку.

Курт спрашивал Блейна о том, как он закончил год. Писал, что, наконец-то, его друзья соизволили расползтись по собственным домам и квартирам.

«В августе у нас тур с новым альбомом! ─ писал Курт, и строчки его радостно скакали. ─ Поедем даже во Францию и Италию. Франция, Блейн, представляешь! Но до этого ещё полтора месяца, и я… Я бы хотел наконец-то поболтать с тобой лицом к лицу».

Блейн смотрел на письмо Курта, на смущённого пририсованного в углу листа человечка, который закрывал ладошками лицо и отворачивался. Курт хорошо рисовал.

Только Блейн не мог перестать думать о том, что узнал.

К счастью, дорога до Лондона дала ему время подумать. Выходя из поезда, Блейн уже знал, что ответить.

***

Лето выдалось жарким. Блейн с Куртом сидели в кафе в маггловской части Лондона, оба согласившись встретиться здесь, чтобы избежать столкновения с фанатами «Сестричек».

─ Общаясь с тобой письмами, я не настолько осознавал это, но… Боже, я действительно дружу со звездой магического мира, ─ покачал головой Блейн, отпивая молочный коктейль.

─ Ты с этой звездой без стеснения флиртуешь, Блейн, ─ прищурился Курт, чуть приподнимая подбородок. ─ И лучше бы тебе это поскорее осознать.

─ А что ты задумал? ─ улыбнулся Андерсон.

─ Позвать тебя на свидание, ─ просто ответил Курт. Всю картину портили только красные кончики ушей. ─ И я хочу, чтобы ты полностью осознавал ситуацию, когда будешь соглашаться.

─ Ты так уверен, что я соглашусь?

─ Я надеюсь на это.

Голос Курта стал тише, он опустил глаза. Блейн улыбнулся, потянувшись и взяв его за руку.

─ Курт. Я соглашусь.

Хаммел улыбнулся, а потом кинул вороватый взгляд по сторонам и огорчённо скривился.

─ Люди смотрят, Блейн, ─ прошептал он.

Блейн вздрогнул и убрал руку.

─ Совсем отвык от магглов, ─ покачал головой парень. ─ Я иногда выбираюсь в маггловский мир и стараюсь держать себя в руках, но после Хогвартса это особенно трудно.

Курт кивнул, соглашаясь, а потом взял вилку, решив доесть свой чизкейк. За их столиком повисла тишина ─ спокойная, уютная.

В голове Блейна крутился один-единственный вопрос, который он хотел задать Курту, но он никак не решался. Это была фактически их вторая встреча, и не следовало сразу просить Курта раскрыть его секрет. Но Блейн мог бы подготовить почву.

─ Не отвечай на этот вопрос, если не хочешь, но… Почему у тебя две фамилии? Или Хаммел ─ это псевдоним?

─ Нет, ─ Курт пожевал губу, а потом отложил приборы и поднял глаза. ─ Хаммел ─ фамилия семьи отца. Розье ─ мамы. По брачному договору, я должен войти в род мамы после совершеннолетия, так как он более знатен.

─ Но я ничего не слышал о Хаммелах в Англии.

Смущение Блейна было понятно. Магическое общество Британии было довольным маленьким, здесь практически все друг друга знали, и хотя Блейна не брали на балы или прочие светские мероприятия, он много знал от отца.

─ Немудрено, ─ Курт улыбнулся уголками губ. ─ Это немецкий род.

─ Вау, ─ Блейн фыркнул. ─ Но фамилию ты всё равно взял отца?

─ Музыка ─ не та стезя, с которой стоит себя связать сыну благородного рода, ─ медленно ответил парень. ─ Так что в творчестве я называюсь Хаммелом.

Андерсон кивнул. Курт ничего не упомянул о родственниках, хотя это была вполне логичная причина: «Моя семья была на неправильной стороне в войне, и я не хочу быть связанным с ними».

Но Курт промолчал. Блейн не стал настаивать.

─ Ты звучишь как настоящий лорд, ─ Блейн отсалютовал Курту бокалом с остатками коктейля.

─ Ну, я чистокровный в не представляешь каком поколении, ─ отозвался с улыбкой Хаммел. ─ Папа хоть и сквиб, но официально он всё ещё чистокровный маг. Так что, если хочешь попасть на какой-нибудь бал ─ попроси меня. Мне всегда приходят приглашения.

─ Я запомню, ─ отозвался Блейн.

***

Они гуляли по Лондону на следующий день, а потом Курт, как и обещал, позвал его на свидание.

─ Настоящее. В Магическом мире, ─ пояснил Хаммел. ─ Так что, скажи мне, где живёшь, чтобы я мог аппарировать к тебе.

─ Ты умеешь аппарировать? ─ глупо спросил Блейн.

─ Конечно. Мне уже девятнадцать, ─ закатил глаза Курт.

─ Такой взрослый.

─ Моё изображение есть на шоколадных лягушках. Вот если будешь в моём возрасте на вкладышах ─ тогда будешь шутить. А пока что ─ никак нет!

Блейн рассмеялся. Иногда у него было чувство, что они с Куртом общаются не полгода (и то через письма), а несколько лет.

─ Ты выглядишь довольным жизнью, ─ ласково сказала Клеменс сыну за ужином. ─ Что же стало причиной?

─ Я, ну, ─ Андерсон потупил глаза, ─ встретил кое-кого. Мы завтра идём на свидание.

─ Оу, ─ женщина поёрзала на стуле. ─ Кого? Как его зовут?

К счастью Блейна, его мама была вполне толерантна.

─ Курт Хаммел.

─ Погоди-погоди! ─ взмахнула руками мисс Андерсон. ─ Тот самый Курт Хаммел?!

Она хоть и была магглой, но жила вместе с сыном в магическом мире. Она привыкла к домовику, что помогал ей по хозяйству, к движущимся колдографиям и говорящим зеркалам. Так что не было ничего необычного в том, что она, так же, как и сын, обожала творчество «Сестричек».

─ Да. Тот самый. Мы познакомились, когда его группа выступала на Святочном балу. Общались через письма.

─ И ты рассказываешь мне только сейчас? ─ всплеснула руками мисс Андерсон. ─ Стоит ли мне обидеться, молодой человек?

─ На что обидеться? ─ спросил отец Блейна, неожиданно выходя из камина. Блейн вздрогнул от неожиданности.

─ Он встречается с Куртом Хаммелом из «Вещих сестричек»! ─ сдала сына Клеменс.

─ Мы пока не встречаемся, ─ пояснил Блейн под взглядом отца. ─ У нас завтра только первое свидание.

─ Всё равно неплохо. Он ведь чистокровный, да?

─ Чистокровнее тебя, ─ машинально огрызнулся Блейн, возвращаясь к еде.

С отцом у него были сложные отношения. У него была жена, волшебница, и настоящий, признанный сын и наследник ─ Купер. Блейна бы называли бастардом, если бы это кого-нибудь волновало, но род отца был мелким и никому не нужным, чтобы обсуждать это. Блейн спокойно жил с фамилией матери, в большой квартире в магической части Лондона, через две улицы от Косого переулка. Отец снабжал их деньгами, интересовался успехами сына в учёбе ─ потому что даже незаконнорождённый наследник не должен был опозорить его, ─, а в остальном в их жизни не участвовал. Клеменс не испытывала к нему никаких чувств, даже злости, несмотря на то, что её буквально уволокли в чужой, с презрением относившийся к ней мир.

─ Ну, это неплохо, ─ кивнул мужчина, не обращая внимания на желчь в голосе сына. ─ Как закончил учебный год, Блейн? В следующем году тебе ведь сдавать экзамены, да?

Блейн кивнул, ковыряясь в тарелке.

─ Решил, чем будешь заниматься после школы?

─ У меня ещё куча времени, ─ отозвался Андерсон, а потом поднялся из-за стола. ─ Я наелся.

Он поцеловал мать в щёку и отправился к себе в комнату. Через пару минут послышался рёв пламени в камине ─ отец ушёл.

На самом деле, у Блейна было не много вариантов на будущее. Он мог отправиться учиться на колдомедика ─ перспектива спасать чужие жизни всегда его привлекала. Можно было пойти работать в Министерство Магии ─ отец бы помог, конечно, но там всё решают связи и знакомства, а Блейн никогда не умел использовать людей в своих целях (осознанно, по крайней мере). Был типичный вариант для магглорождённых – устроиться на какое-нибудь предприятие, принадлежащее любой из чистокровных семей. Ферма для гиппогрифов, заповедник какой-нибудь или фабрика по производству зелий. Таких было великое множество – причём по всей Британии. Можно было попробовать пойти к гоблинам, Блейн не был глупым, он бы смог. Но там предстояло долго учиться почти без оплаты, а он хотел поскорее стать самостоятельным, чтобы избавиться от покровительства отца.

На свидании он решил обсудить это с Куртом. Они не раз поднимали серьёзные темы в своих беседах, так что в подобном не было ничего нового.

Парни гуляли в ботаническом саду, принадлежащим, как сказал Курт, раньше Лонгботтомам, а теперь ─ Министерству Магии.

─ На самом деле, есть ещё вариант. Ты очень умный. Ты мог бы продолжить обучение, ─ предложил Курт.

Блейн поглядел на него удивлённо. На Хаммеле были узкие брюки, высокие сапоги и богато украшенный жакет, по покрою напоминающий старинное котарди. Мантия на Курте сегодня была абсолютного другого, современного покроя ─ недлинная, запахивающая, с капюшоном, какие носили многие магглорождённые. Он выглядел восхитительно.

─ Ты потерял нить беседы, ─ по-доброму усмехнулся Курт, опуская глаза.

─ Я говорил тебе, что ты прекрасно сегодня выглядишь? ─ отозвался Блейн.

─ Да. Как и положено доброму джентльмену, в самом начале нашей встречи.

Они рассмеялись, а потом Блейн продолжил:

─ Я никогда не слышал о магических университетах.

─ Потому что в Британии их нет. Последний был расформирован после Второй Мировой, ─ пояснил Курт. ─ Но на материке ─ совсем другое дело. Слышал когда-нибудь о магической Сорбонне? Так называют отделения в Парижском университете для магов. Я хотел поступить туда. Ровно столь же сильно, как и мечтал заняться музыкой.

Курт рассказал Блейну о многих университетах Европы ─ в Италии, Германии, Австрии, Польше и России. Их было немного – буквально один-два на каждую страну, потому что магам, на самом деле, не нужно было высшее образование. Туда отправлялись те, кто хотели изучать саму магию. Создавать новые заклинания, разбирать на кусочки старые, составлять формулы ритуалов.

─ У тебя глаза так горят сейчас, ─ сказал Курт в конце, поворачиваясь к Блейну лицом. ─ Так и знал, что тебя увлечёт.

Это было правдой ─ Блейну нравилось всё это. С самого раннего детства он был любопытен, и когда вошёл в магический мир, вопросов взрослым стало больше – только никто на них не отвечал. Как магглорождённый, он мог лишь краем уха слышать про такие вещи, как старые ритуалы на крови или вопросы наследия, или про тёмную магию. А ему хотелось узнать всё это. Почему поместья благородных семей не видны для магглов? Как двигаются лестницы в Хогвартсе? Почему дети с «грязной» кровью порою способнее своих чистокровных ровесников?

Университет мог дать Блейну ответы на этот вопросы.

─ В моей голове не укладывается мысль, что если бы не ты, я бы даже не узнал про то, что маги могут получить высшее образование, ─ ответил Андерсон, утягивая Курта на лавочку.

─ Обычно этим интересуются чистокровные. Им не надо зарабатывать себе на жизнь, и они могут посвятить жизнь науке. Вот как-то и… Не доходит такое до магглокровок. А ты думал, что, новые книги и заклинания из воздуха возникают?

Блейн покачал головой на ухмылку Курта.

─ А деньги?

─ Если проявишь себя, заручишься рекомендациями, то есть шанс поступить на бесплатное отделение. Такое бывает. За хорошую учёбу выдают стипендию. А за открытия и ценный вклад в науку платят гонорары, ─ Курт улыбнулся. ─ То есть это, конечно, не самый хорошо оплачиваемый вариант, но если тебе интересно…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю