Текст книги "Леди Малфой (ЛП)"
Автор книги: cherrypie3601
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 43 страниц)
– Постой, – прервал её Драко на полуслове. – То есть ты считаешь, что рецидивы у меня случаются из-за тебя? – Он приподнялся на локтях и сел, так что теперь их лица находились на одном уровне. Гермиона попыталась отвести взгляд, но Драко требовательно продолжил: – Отвечай.
– Ну, я точно не облегчаю ситуацию, – неловко произнесла она. – Я как груз, который постоянно тянет тебя на дно, то есть… – Гермиона чувствовала, что ещё немного, и её голос задрожит. – Положительных эмоций от меня ты точно не получаешь.
Она больше не могла себя сдерживать, и слёзы покатились по её щекам, заставляя Гермиону чувствовать себя полнейшей идиоткой в глазах Драко. Она порывистым движением вытерла солёные дорожки с лица и всхлипнула. Малфой попытался встать, но он был ещё слишком слаб, поэтому смог лишь жестом показать Гермионе, чтобы она придвинулась ближе. Она послушалась, но продолжала смотреть в сторону, и тогда Драко мягко обхватил ладонями её лицо и повернул к себе, заглядывая ей в глаза.
– Хочешь сказать, ты не заметила, что это случается, только когда тебя нет рядом? – вкрадчиво спросил он и уверенно продолжил: – Ты – единственное, что удерживает меня от смерти, Гермиона, и если ты уйдёшь, я не знаю, что случится, но могу тебе гарантировать, что ничего хорошего.
Гермиона усмехнулась сквозь слёзы:
– Ты просто пытаешься меня успокоить.
– Знаешь, что я чувствую, когда происходит рецидив? – спросил Драко, игнорируя её слова. Она отрицательно покачала головой. Часть неё не хотела знать жуткие подробности, но другая часть просто изнывала от любопытства. – Я чувствую, что тону.
Он убрал ладони от её лица, но Гермиона не стала отводить взгляд и отворачиваться. Драко приложил руку к груди и продолжил:
– Как будто тяжёлый якорь тащит меня вниз, и я не могу дышать, не могу всплыть на поверхность и ощутить воздух в лёгких. А ты спасаешь меня от этого. Когда я с тобой, я не становлюсь другим человеком, но я оказываюсь в другом мире. Ты возвращаешь меня в Хогвартс, когда всё было понятнее и проще. Сегодня, когда ты убежала из-за того, что я сказал, у меня не было выбора. Ничто не защищало меня от моего прошлого, и ничто меня не удерживало, я снова испытывал страдания и боль, которые мне пришлось пережить в жизни.
Гермиона была поражена признанием и после короткой паузы тихо пообещала:
– Больше никогда.
Драко отодвинулся от неё и похлопал по освободившемуся месту на кровати.
– Тебе нужно отдохнуть, – сказал он.
Гермиона кивнула, только теперь понимая, что не спала уже несколько дней. Она прилегла рядом с Драко так, что её голова оказалась на уровне его груди. Гермиона заглянула ему в глаза, и он улыбнулся в ответ.
– Кажется, антидот уже работает, – произнесла она. – Тебе лучше?
Драко пожал плечами.
– Мне просто нравится компания.
*
Гермиона заснула пару часов назад, но Драко так и не сомкнул глаз. Его рука бережно покоилась на талии девушки, пока сам он обдумывал всё, что произошло за последние несколько дней.
В этот раз он снова видел Натали. И даже почти прикоснулся к ней, но что-то в его подсознании поменялось: он видел и слышал её, но ещё никогда за всю жизнь он не чувствовал себя таким далёким от неё. Сон или, скорее, видение прервалось, когда небесно-голубые глаза Натали поменяли цвет, а её аккуратно уложенные белые волосы превратились в спутанные каштановые кудряшки, и не надо было быть гением, чтобы понять, кого она напоминала.
– Что я наделал? – пробормотал Драко себе под нос.
– Кажется, кто-то оказался в весьма компрометирующей ситуации, – негромко произнёс Регулус, хитро улыбаясь с полотна. – Рад, что ты очнулся, приятель.
Драко сдержанно кивнул:
– Прости, что так на тебя сорвался.
Регулус отмахнулся и покачал головой.
– Не стоит извиняться. Видок у тебя, определённо, посвежее. Ну что, ты видел, как вся жизнь пронеслась перед глазами или это романтические выдумки? – подмигнул он.
– Нет, – честно ответил Драко. – Я видел своё настоящее.
Регулус вопросительно вскинул бровь.
– Это как?
Драко многозначительно опустил взгляд на Гермиону и снова посмотрел на портрет.
– Я видел её.
– А, романтика, – саркастично прокомментировал Регулус, демонстративно хлопая ресницами.
– Вовсе нет, – быстро поправил Драко. – Помнишь, ты сам говорил, что я чего-то боюсь. Каждый мой сон до этого был об одной женщине. Думаю, я боялся застрять в прошлом, с ней.
– Не понимаю, почему тебя это так волнует, – подмигнул Регулус. – Тем более если та девушка из твоих снов была симпатичной.
– Я чувствую себя виноватым, – признался Драко. – Она так долго являлась мне, а потом я вдруг решил, что больше не хочу её видеть и… вот так просто… она исчезла. Это было совсем как…
– Совсем как магия, – закончил за него Регулус с усмешкой. – Победа духа над плотью, приятель.
Комментарий к Глава 25. Одиночество. Часть 3.
Итак, глава как-то сама собой перевелась раньше, чем планировалось, так что обновление вышло сегодня, а не в среду. Надеюсь, все не очень расстроены?;) Хотела я подзадержать его, но быстро поняла, что утаивать такую часть от читателей преступлению подобно.
Небольшое объявление: как-то неожиданно я решила завести твиттер (хе-хе) с мыслью о том, что это может стать дополнительным способом коммуникации между нами. Например, я могла бы объявлять там о выходе новых глав (что может быть актуально для читателей, не зарегистрированных на Фикбуке), ещё могла бы кидать вам цитаты из новых глав, а также можно обсуждать фанфикшен в целом и драмиону в частности;) В общем, если идея вас заинтересовала, то вот она я: @mars_peasant Если у вас есть аккаунт – присоединяйтесь, если аккаунта нет, но есть желание – его можно сделать за пару минут (я помню, ибо только вчера делалаXD) Сейчас пойду запилю свой первый твит с придуманными вами хэштегами;) Если у вас есть какие-то вопросы по работе или просто (по жизни;) – задавайте (по крайней мере, твиттер приятнее всяких асков и спрашивай.ру).
Предвосхищая вопросы, следующая глава планируется на пятницу или субботу, и вот вам небольшая цитата из неё: “Кассиус с улыбкой кивнул: – Думает, что, если будет выглядеть занятой, мы не заметим, что она подслушивает. Она что, совсем меня не знает?”
P.S. Для отправки отзывов в нормальной форме действуем по проверенной схеме из прошлой части;)
========== Глава 26. Без страха. Часть 1. ==========
Комментарий к Глава 26. Без страха. Часть 1.
Перефразирую слова Драко из четвёртой части: “Около 23:00 вполне может быть 00:00” ;)
Всем приятного прочтения и спокойной ночи (ну, или доброго утра) :)
P.S. Следующая часть в воскресенье.
Было около четырёх часов дня, когда Гермиона проснулась, но вовсе не потому, что хорошо отдохнула, а из-за приглушённых голосов, доносившихся с первого этажа. Она моргнула, только через секунду понимая, что постель пуста, и приподнимая голову так, чтобы рассмотреть подножие кровати, где прямо на полу сидел Драко, прислонившись спиной к ближайшей стене, и что-то читал.
Он услышал шевеление и оторвался от бумаг.
– Я тебя разбудил?
Гермиона лениво кивнула.
– Ты слишком громко читаешь, – с сарказмом произнесла она, и Драко улыбнулся в ответ. – Что это такое, кстати?
– Документы, – отозвался он, поворачивая бумаги лицевой стороной к Гермионе. – Из Министерства.
После пары мгновений недоумённого молчания, она смогла наконец разобрать голоса говоривших и поняла, откуда взялись министерские документы.
– Гарри здесь? – уточнила она.
– Посвящает Элая в курс дела, – кивнул Драко. – Я решил остаться тут. Его, кажется, не особенно радует перспектива разговаривать со мной.
– Он просто расстроен из-за Рона, – ободряюще произнесла Гермиона. – Это не твоя вина.
Она поднялась с постели и боковым зрением поймала своё отражение в зеркале: лицо выглядело помятым и казалось старше её настоящего возраста, одежда была той же, в которой девушка покинула поместье, а волосы торчали в разные стороны огромной нечёсаной копной.
– Я в душ, – бросила она, поспешно направляясь к ванной комнате. – Скоро вернусь.
*
– Ожоги уже заживают, – рассказывал Элай, стоя у плиты. – К счастью, они были не такими серьёзными, как у мистера Малфоя, так что ему просто придётся потерпеть неудобства некоторое время, пока они не затянутся совсем.
Гарри кивнул, но не мог скрыть волнения во взгляде.
– И он был в порядке, когда вы видели его последний раз? – уточнил он.
– Да, мистер Поттер, уверяю вас.
Дверь на кухню открылась, и в комнату вошёл Драко, держа в руках внушительную стопку бумаг, которые включали в себя официальные министерские документы, газетные вырезки и личные письма. Гарри едва заметно напрягся при виде Малфоя, но не так сильно, чтобы сторонний наблюдатель мог это заметить.
– Вот, – сказал Драко, опуская стопку документов на стол. – Три человека подходят.
Гарри кивнул.
– Кто именно?
– Эдмунд Эббот – стопроцентный вариант, – ответил Драко, протягивая ему несколько документов, лежавших на самом верху стопки, и усаживаясь за стол напротив Гарри. – В файле с пропавшими людьми сказано, что последний раз его видели, когда он выходил из паба около трёх часов дня, но домой он так и не вернулся.
– Ясно, – снова кивнул Гарри.
Драко достал карту, которая прилагалась к отчёту, и указал на одну из областей:
– Его наверняка забрали где-то здесь, недалеко от Низинной пустоши: она окружена деревьями, а тропа постоянно виляет. Я даже могу предположить, что поймал его Гектор: только у него хватило бы сил, чтобы справиться с Эбботом.
– А что насчёт Зигмунда Джуэла?
– Слишком много улик оставлено на месте преступления, – отмёл это предположение Драко. – Лестрейндж любит убивать театрально и эффектно, но похищения организовывает так, что не подкопаешься. Это, кстати, главная причина, по которой похищенных магов сначала доставляют в замок: он предпочитает наслаждаться моментом убийства, и поместье – единственное место, где он может делать это в относительной безопасности. А вот Марго Освальд подходит, – добавил он. – Её семья уже написала заявление о пропаже?
Гарри разочарованно покачал головой:
– Ей сорок девять лет, и у неё нет родственников или близких друзей. Она работает в Отделе магических происшествий и катастроф, и её начальник не собирается писать заявление раньше, чем через неделю.
Драко закатил глаза.
– В любом случае, думаю, что она подходит, – сказал он. – Если она живёт одна, то, скорее всего, её похитили прямо из дома, и могу поспорить, что сделал это Маркус со своей жуткой подружкой.
– Но зачем им все эти люди? – подал голос Элай впервые после появления Малфоя, выставляя на стол подогретые булочки и беглым взглядом окидывая стопку документов.
Драко пожал плечами и повернулся к Гарри:
– Есть идеи?
– Понятия не имею, – честно отозвался тот. – Я могу получить досье на них, но, очевидно, зацепок у нас практически нет.
– С Лестрейнджем их можно и не ждать, – хмыкнул Драко. – Его жертвы просто растворяются в воздухе.
– Ну, досье я в любом случае посмотрю – вдруг что-то обнаружится.
– Кстати, Поттер, мы ведь не афишируем это дело? – подозрительно сощурился Малфой.
Гарри нехотя кивнул и добавил:
– Я прекрасно понимаю, что такое жажда мести, но жизни моих лучших друзей сейчас зависят от тебя. Лестрейндж твой, только если ты пообещаешь, что невинные люди не пострадают.
– Он мой в любом случае, – уточнил Драко, ощущая непривычное чувство благодарности по отношению к Гарри. – И я собираюсь вывести людей из замка до того, как что-то начнётся.
– Авроры будут в режиме полной готовности, – сказал Гарри и, заметив, что Малфой собирается протестовать, добавил: – Никто не станет действовать без твоего разрешения, об этом можешь не волноваться, но мне будет спокойнее от осознания, что при худшем раскладе мы сможем спасти хоть кого-то.
– Это не потребуется, – заверил его Драко. Он посмотрел на дверь, лишний раз убеждаясь, что Гермиона не могла их услышать, и, понизив голос, добавил: – Я поеду в поместье в конце недели, чтобы вытащить Пэнси, Уизли и похищенных людей, если кто-то из них ещё жив. Я постараюсь избежать драки, но Гермиона не должна знать.
Гарри даже не потрудился поинтересоваться почему. Он прекрасно понимал, что как только Гермиона узнает о плане Малфоя, она тоже поедет в поместье и обязательно подвергнет себя опасности. Она отлично умела сражаться, но Лестрейндж был настоящим монстром.
– То есть в замке не останется пленников уже к концу недели? Отлично.
– Есть неплохой шанс, что Лестрейнджа там вообще не будет, – размышлял вслух Драко. – У меня вряд ли хватит сил, чтобы драться с ними.
Элай как раз начал раскладывать столовые приборы на столе, когда заметно посвежевшая Гермиона вошла в комнату. Её волосы всё ещё были влажными, но она уже успела переодеться в чёрные брюки и синий свитер. Гермиона всё ещё выглядела немного уставшей, но гораздо более расслабленной.
– Гарри, – произнесла она вместо приветствия, усаживаясь за стол. – Что тут у вас происходит?
Парни украдкой переглянулись, и Драко заговорил первым:
– Мы пытаемся понять, кого похитили люди Лестрейнджа. Пока что явные кандидаты Эдмунд Эббот и Марго Освальд.
– Да, кстати, – встрепенулся Гарри, – ты так и не сказал кто третий.
Драко перебрал несколько документов из верхней части стопки.
– А, вот, – наконец произнёс он, показывая газетную вырезку со статьёй. – Кристофер Брути.
Гермиона бегло пробежалась по ней взглядом и зачитала вслух самое главное:
– Несмотря на то, что по закону миссис Брути пока не может подать заявление о пропаже, тридцатидевятилетняя колдунья уверена, что её муж, сорокатрёхлетний Кристофер Брути, был похищен. Однако нет никаких доказательств, которые подтвердили бы это предположение, за исключением приглушённого вскрика, который, по словам миссис Брути, она слышала в ту ночь, когда её муж пропал. Она утверждает, что проснулась на следующее утро с синяками неизвестного происхождения, которые покрывали её руки.
– Ей изменили память, – предположил Драко. – Наверно, она пыталась бороться с тем, кто пришёл за её мужем – вероятнее всего, с Гектором: он ужасно накладывает заклинание изменения памяти.
– Может быть, Лестрейндж похитил гораздо больше людей, – взволнованно произнесла Гермиона.
– Возможно, – согласился Драко. – Но до тех пор, пока не появятся новые статьи или заявления о пропаже, мы не узнаем этого наверняка.
– Это всё, что вы успели обсудить без меня?
– Более или менее, – кивнул Драко. – Сначала Элай ввёл меня в курс дела относительно событий в замке, а потом появился Поттер с бумагами.
– Ужин готов, – сообщил Элай, устанавливая в центр стола огромную тарелку тушёной говядины и фасоли.
– Ты ведь останешься? – спросила Гермиона, обращаясь к Гарри. – Сомневаюсь, что ты успел поесть со вчерашнего вечера.
– Ну, у меня вроде как нет выбора, – смущённо отозвался парень. – Джинни меня выгнала.
– Что? – воскликнула Гермиона.
– Когда я вернулся домой, она, разумеется, спросила, что произошло, и я ничего ей не рассказал. Сообщил только, что вы с Роном в безопасности и что для её же блага ей лучше ничего не знать.
– Но она знает, что мы здесь? – уточнил Драко.
– Нет, – покачал головой Гарри. – И даже если бы знала, то всё равно не смогла бы сюда попасть. Но она очень разозлилась – сказала, что я ей не доверяю и что в таком случае мы не готовы жить вместе. Она просто расстроена.
– Мне очень жаль, Гарри, – расстроенно произнесла Гермиона. – Тогда ты должен остаться здесь.
– Нет, думаю, я пойду к себе, – отозвался он. – Все Уизли скоро возвращаются из Китая, пусть лучше Джинни отвлечётся и не переживает.
Ужинали они в молчании, изредка обмениваясь замечаниями и идеями относительно плана действий. К половине шестого было решено, что Гарри соберёт досье на каждого из троих пропавших людей и зайдёт на следующий день, чтобы поделиться найденной информацией. Гарри также предположил, что будет неплохо следить за сообщениями о пропавших магах в «Ежедневном пророке», особенно до конца недели, что показалось Гермионе несколько странным, но Драко, кажется, был согласен. Ещё через несколько минут Гарри попрощался со всеми и покинул дом на площади Гриммо, оставляя Гермионе меньше часа на то, чтобы признаться или не признаться Драко о её встрече с Кассиусом.
Ещё прошлым вечером она осознала, что эта тайна заставляла её чувствовать себя виноватой. Не было никакой объективной причины, чтобы скрывать помощь Кассиуса, к тому же Драко непременно и сам бы узнал о вовлеченности в это дело его кузена, поэтому лучше было рассказать обо всём самостоятельно.
Солнце почти скрылось за горизонтом, и комната была залита мягкими оранжевыми лучами, заставив Гермиону на мгновение отвлечься от подготовленного признания и просто наблюдать за диагональными полосками света на стене.
– Ты хочешь мне что-то сказать? – внезапно спросил Драко, вырывая её из размышлений.
Гермиона уже давно раздумывала над тем, как начать разговор, но не ожидала, что Малфой сам начнёт её расспрашивать, и оказалась совершенно не готова.
– В смысле? – переспросила она, оттягивая время.
– Ты весь ужин смотрела на свою тарелку так, будто кого-то убила.
– И как же человек смотрит на еду после совершения убийства? – усмехнулась Гермиона.
– Так, словно он её не заслуживает, – с полной серьёзностью ответил Драко. – Как будто искренне удивлён хорошему ужину, хотя сам ожидал увидеть чёрствый хлеб и воду. Так что выкладывай.
Гермиона выпрямилась на стуле и глубоко вздохнула, наблюдая, как Малфой неотрывно следит за ней своими пронзительно серыми глазами.
– Вчера, когда я ушла, – начала она и тут же заметила чувство вины, отразившееся на лице Драко. – Нет, вообще-то… забудь.
– Просто расскажи мне.
Гермиона поняла, что надо начать совсем с другого.
– Кассиус знает, кто я на самом деле, – без предисловий выдала она.
Драко не выглядел шокировано, и Гермиона вспомнила, что он вообще-то предполагал, что именно Кассиус выкрал её личное дело из больницы. Однако он всё равно казался обеспокоенным этим подтверждением его опасений.
– Ничего страшного, – наконец произнёс Драко. – Заклинание Доверия не даст ему войти сюда.
– Да, но я не об этом, – продолжила Гермиона. – Когда я осталась одна в комнате во время бала, он нашёл меня.
На этот раз выражение лица Драко поменялось кардинально, отражая смесь страха и любопытства. Он заметно напрягся, но позволил Гермионе продолжить.
– Мы с ним поговорили… об Адрии. Оказалось, что мы читали одну и ту же книгу, которую я изучала, чтобы понять, чем она стала. А потом он сказал, что не собирается меня убивать, и просто… отпустил.
К её удивлению, Драко даже не стал интересоваться, с чего вдруг Кассиус проявил такое великодушие. На самом деле, это казалось меньшей из его забот.
– Какую книгу? – требовательно спросил он.
Вот чёрт.
– «Пламя преисподней» Матильды Фрогворт, – быстро произнесла она, только теперь понимая, что никогда не упоминала о книге при Драко.
– Ладно. Что ещё?
– Я встречалась с Кассиусом вчера, – пробормотала Гермиона, отводя взгляд, как ребёнок, не выполнивший домашнее задание и солгавший об этом родителям. – Прости.
Внутри Драко как будто что-то оборвалось. Снаружи он остался таким же непоколебимым, но внутри него произошёл взрыв, о котором можно было догадаться лишь по стремительной искре, пронёсшейся во взгляде. Это было даже хуже, чем Гермиона себе представляла, когда мысленно прокручивала этот разговор в голове, и, стараясь исправить ситуацию, она продолжила говорить:
– Он не причинил мне зла. То есть, он ведь уже отпустил меня в замке, так что насколько плохим он может быть, верно? Просто… Я попросила его вернуться в поместье и принести мне книгу и всё, что он сможет найти о Матильде Фрогворт и её семье – думаю, между ней и Адрией есть какая-то связь.
Это ведь была хорошая новость? Они же приблизились к разгадке и всё такое…
Но Драко было плевать на книгу.
– Ты собираешься встретиться с ним снова?
Гермиона задумалась. Солгать или сказать правду? Если она выберет первый вариант, Драко всё равно ей не поверит, но открыть правду значило почувствовать себя предательницей. С другой стороны, он, вероятно, уже именно так о ней и думает. И Гермиону это волновало сильнее, чем она предполагала. Она знала, что не стоило изначально обманывать Драко, и теперь вдруг поняла, что стала просто одной из многих, кто предал его доверие.
– Да, у нас назначена встреча через сорок минут, – наконец произнесла Гермиона, сверяясь с часами – ещё одно оправдание, чтобы не смотреть ему в глаза.
После этого разговор почти сразу завершился, хоть и на весьма неожиданной ноте: Драко сообщил, что желает сопровождать Гермиону на встрече с Кассиусом, если она не против, и, получив её согласие, покинул комнату. Оставшись одна, она ещё некоторое время сидела за столом, размышляя над тем, насколько сильно испортила отношения с Драко Малфоем.
========== Глава 26. Без страха. Часть 2. ==========
Они прибыли в деревню за две минуты до условленного времени. К месту назначения Драко шёл своей спокойной размеренной походкой, в то время как Гермиона очень торопилась как можно скорее добраться до «Трёх мётел», опасаясь, что Кассиус может уйти, не дождавшись её. Однако примерно на полпути она заметила, что Драко ощутимо отстал, и сбавила скорость, позволяя ему поравняться с ней, так что к пабу они подошли вместе.
– Вон он, – негромко проговорил Драко, указывая на пересечение двух дорог, где на скамейке сидел человек, закутанный в тёмный плащ.
Кассиус, по всей видимости, заметил их ещё издалека, потому что в следующую секунду, поднявшись на ноги, пошёл к ним навстречу.
– Вижу, ты пришла не одна, – улыбнувшись, заметил он, обращаясь к Гермионе.
Драко сделал шаг вперёд, закрывая девушку плечом, и холодно кивнул в знак приветствия.
– Кассиус.
– Неужели я слышу нотки неприязни в твоём голосе? – насмешливо поинтересовался тот. – Кажется, кто-то не очень рад меня видеть.
– Вовсе нет, – вступила в разговор Гермиона, жестом приглашая обоих парней войти в паб. Внутри оказалось чуть меньше посетителей, чем обычно, так что они смогли занять небольшой столик в дальнем углу, и Кассиус предложил поужинать, на что Гермиона вежливо отказалась, но согласилась заказать напитки. Вскоре официантка вернулась с мятным чаем для девушки и сливочным пивом для парней.
– Держи, – произнёс Кассиус, протягивая Гермионе увесистый свёрток. – Твоя книга и списки с генеалогическим древом, которые ты просила.
Она улыбнулась, впечатлённая тем, что он смог так быстро всё достать.
– Я не думала, что ты придёшь, – честно призналась она.
Кассиус усмехнулся.
– Я тоже.
Драко сидел молча, с недовольством наблюдая, как Гермиона приняла свёрток из рук Кассиуса и, положив его на стол, открыла свою сумочку. Он подозрительно взял свёрток и одарил кузена презрительной усмешкой, прежде чем вернуть книгу на место.
– Ты, кажется, не в восторге от нашей встречи, Драко, – ухмыльнулся Кассиус в ответ. – По-моему, я не давал причин не доверять мне.
– Нет, не давал, – поспешно кивнула Гермиона, опасаясь, что Малфой может всё испортить каким-нибудь неуместным замечанием, и, продолжив рыться в сумке, пробормотала: – Я точно брала его.
По пабу пронёсся сквозняк, когда дверь открылась, пропуская очередных посетителей. «Три метлы» постепенно заполнялись влюблёнными парочками, и семьями с детьми, которые дёргали родителей за подолы мантий, требуя пойти в магазин Зонко. Вновь приходящие приносили с собой свежевыпавший снег, который быстро растекался маленькими лужицами по полу, постоянно давая новую работу зачарованной швабре.
– Вот, – наконец сообщила Гермиона, вытаскивая из сумки пузырёк и протягивая его Кассиусу.
Тот принял склянку и без особого интереса осмотрел.
– Пока не похоже на честный обмен, – заметил он.
Гермиона закатила глаза.
– Это антидот для Адского пламени, – пояснила она. – Надо принимать его, как только почувствуешь, что твоё настроение ухудшается. Можешь даже не пробовать обезболивающие зелья – они всё равно не подействуют. Противоядие сварено в большой концентрации, так что не увлекайся: пары капель на один раз должно хватить, иначе могут проявиться побочные эффекты.
– Спасибо, – произнёс Кассиус на этот раз гораздо более благодарным тоном и убрал пузырёк в карман.
Последовала неловкая пауза. Через несколько секунд Гермиона попыталась нарушить её замечанием о погоде:
– Давно не было такого… – начала было она, но её тут же прервали.
– Гермиона, ты не оставишь нас с Драко на минуту? – попросил Кассиус, не отрывая пристального взгляда от Малфоя.
Озадаченная и совсем немного обиженная этой просьбой, она повернулась к Драко, и тот сдержанно кивнул. Несмотря на то, что он ничего не сказал, Гермиона поняла его взгляд без слов. Дай мне поговорить с ним наедине. По крайней мере эту малость ты мне должна.
– Конечно, – пробормотала она, неловко поднимаясь из-за стола.
Гермиона огляделась по сторонам в поисках свободного места и неуверенно отошла в центр зала, где остановилась, продолжая делать вид, что ищет незанятый столик, но то и дело возвращаясь взглядом к Драко и Кассиусу. Они сидели в полном молчании, по-видимому, действительно ожидая, пока Гермиона отойдёт достаточно далеко, чтобы не слышать их. Но куда она могла пойти? Других знакомых в пабе не наблюдалось, а мадам Розмерта давно продала «Три метлы» кузену Симуса Финнигана и отошла от дел, получив внушительную сумму.
Наконец, Гермиона остановила выбор на дамской комнате. Там от нечего делать она взяла с раковины оставленную кем-то копию «Ежедневного пророка» и начала читать, боковым зрением замечая на себе любопытные взгляды других женщин. Но Гермиона уже погрузилась в чтение. Волшебный мир казался в неведении относительно последних действий Лестрейнджа и его компании – вместо этого в газете нашлись статьи о последних прототипах Ветрорезов, о новом способе использования сока мандрагоры, открытом Невиллом Лонгботтомом… Гермиона недоумённо остановила взгляд на статье, отчётливо припоминая, что это открытие Невилл совершил больше полутора лет назад. Она открыла первую страницу и взглянула на дату выпуска, подтверждая свою догадку – газете действительно было почти два года.
– Фу, – пробормотала Гермиона, небрежно бросая её на раковину.
– Прошу прощения! – раздался возмущённый голос позади неё. Гермиона обернулась, встречаясь взглядом с крупной невысокой женщиной, чьи щёки раскраснелись от негодования, а губы были раздражённо поджаты, когда она потянулась за газетой. – Это моё!
– Но ей уже два года, – заметила Гермиона и тут же пожалела о своих словах: женщина только сильнее разозлилась и начала бормотать что-то на иностранном языке – скорее всего, на французском.
– Да будет вам известно, что в этом выпуске напечатана статья о смерти моей племянницы!
Гермиона ещё более удивлённо посмотрела на женщину.
– В смысле? – уточнила она чуть более резко, чем планировала, искренне недоумевая, зачем кому-то носить с собой напоминание о столь трагичном событии. – Вы же постоянно напоминаете себе о её смерти…
– Да как вы смеете! – взвизгнула женщина, угрожающе размахивая газетой перед лицом Гермионы, которая хотела уже оставить скандалистку и выйти из дамской комнаты, но внезапно заметила крупный чёрно-белый снимок человека, чьё лицо исказила маска бешенства и безумия.
– Лестрейндж! – воскликнула она.
– Что? – недоумённо переспросила женщина, мгновенно успокоившись.
Но Гермиона уже не обращала на неё внимания, выхватив газету у неё из рук и лихорадочно пробегая взглядом по статье.
– Родольфус Лестрейндж всё ещё на свободе… – бормотала она себе под нос. – Никаких следов… Пожиратели скрываются… Малфои… Малфои под арестом… Суд над Лестрейнджем откладывается… только четверо свидетелей осмелились дать показания… их личности останутся анонимными…
Женщина, до этого безуспешно пытавшаяся вернуть газету, покинула туалет, причитая и осыпая Гермиону гневными оскорблениями, и напоследок пообещав, что поставит в известность управляющего заведением. Но Гермионе было плевать. Она огляделась и, убедившись, что осталась одна, схватила зачарованную швабру и, расколдовав её, просунула в ручку двери, блокируя вход.
«Утечка информации… хотя их личности должны были сохраниться в тайне, предполагается, что Родольфусу Лестрейнджу удалось узнать их имена… в числе которых сотрудница Отдела магических происшествий и катастроф…»
Гермиона остановилась. Теперь всё стало так очевидно и просто. Лестрейндж убивал свидетелей по своему делу, избавляясь от любых доказательств, которые связывали его с событиями, произошедшими после падения Волдеморта. Разумеется, его действия во время войны заработали ему пожизненное заключение в Азкабане, но то, что он совершал после смерти Тёмного Лорда и что нельзя было свалить на исполнение приказа, наверняка обеспечило бы ему поцелуй дементора.
– Четверо… – негромко повторила Гермиона, пытаясь вспомнить имена, которые обсуждали Драко и Гарри. Среди них была женщина, которая жила одна, мужчина, на чью жену напали, и ещё один мужчина, которого похитили, когда он возвращался домой. Всего было трое.
– Эй, леди! – позвал мужской голос за дверью дамской комнаты, и кто-то заколотил кулаками в дверь – видимо, уже знакомая девушке ведьма.. – Я управляющий паба, и эта женщина утверждает, что вы напали на неё.
Гермиона закатила глаза.
– Мерлина ради, – пробормотала она себе под нос.
– Слушайте, давайте вы просто отдадите ей газету и мы разойдёмся с миром? – продолжал уговаривать управляющий, продолжая стоять снаружи. – У нас сейчас много клиентов, и я был бы признателен, если бы мы могли поскорее разрешить эту проблему.
Гермиона бегло просмотрела статью до конца, пытаясь отыскать какие-то зацепки относительно личности четвёртого свидетеля. Если его ещё не похитили, можно было попытаться его спасти. Но в газете не было никаких намёков: ни описания, ни тем более имени.
– Эй, мадам! – снова позвал мужчина, на этот раз чуть громче. – Мне придётся зайти внутрь, если вы не вернёте газету. Отдайте её, или я буду вынужден… Ох, да, сэр?
На последней фразе голос управляющего поднялся на октаву. Гермионе очень хотелось выглянуть за дверь, чтобы узнать, кто произвёл на него такой эффект, но каждая секунда была на счету. Она начала читать статью сначала, волнуясь, что в спешке могла что-то упустить, и на этот раз гораздо внимательнее относясь ко всему, что могло хотя бы косвенно указать на личность четвёртого человека. Кто же ты, свидетель номер четыре?
– Какие-то проблемы? – спросил второй мужской голос за дверью с явными нотками раздражения.
Управляющий нервно выдохнул и поспешно затараторил: