Текст книги "Леди Малфой (ЛП)"
Автор книги: cherrypie3601
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 43 страниц)
– Он не Пожиратель, – огрызнулась Гермиона, чувствуя себя крайне неловко – Кассиус подошёл уже совсем близко и теперь возвышался над ней, так что она отступила на несколько шагов назад.
– Звучит так, будто ты ждёшь от меня подтверждения, – усмехнулся он.
– Я знаю, что он не Пожиратель.
– Я тоже знаю, – согласился Кассиус. – Смерть Адрии стала для него последней каплей.
Против её воли глаза Гермионы округлились, выдавая её изумление, а во взгляде Кассиуса появилась тень весёлости.
– Я видел его через день после похорон, в Белизе, – пояснил он. – Его переполняло чувство вины: он больше тренировался, вызывался добровольцем на самые опасные задания… Тогда я отчётливо понял, что Драко Малфой нас покинул.
Гермиона стояла, не смея пошевелиться или произнести хоть слово, чувствуя себя, как кролик, встретивший удава на узкой тропинке.
– Так кто же это существо у Малфоя в подземелье, Гермиона? – спросил Кассиус, делая ещё один шаг в её сторону.
– Какое существо?
Он прищурился и медленно расстегнул пуговицы на своей рубашке, обнажая широкую бледную грудь. Гермиона с трудом подавила нервный вздох, упираясь взглядом в кровавые разводы и оплавленную кожу на теле Кассиуса.
– Существо, которое сделало это.
Сердце Гермионы отбивало бешеный ритм, разгоняя кровь по телу и отдаваясь болью в висках. Она видела, что Кассиус пристально изучает её реакцию, но ничего не могла с собой поделать. Когда на его лице появилась удовлетворённая улыбка, Гермиона обречённо вздохнула: он понял, что она знала.
– Сегодня днём я столкнулся с Драко в коридоре, и он был… почти напуган. Решил, что я спускаюсь в подземелья.
– И поэтому ты действительно решил туда пойти, чтобы узнать, что от тебя скрывают? – закончила Гермиона за него.
Кассиус невинно пожал плечами:
– Я очень любопытен, – улыбнулся он и, заметив следы ожогов на руке Гермионы, добавил: – Но это, как видно, у нас общее. Что касается существа… Она напомнила мне Адрию.
– Мёртвые не ходят, – слишком поспешно ответила Гермиона.
Кассиус усмехнулся её стойкости и покрыл разделявшее их расстояние одним широким шагом.
– Мы на краю пропасти. Здесь всё может случиться.
Гермиона сделала ещё шаг назад и упёрлась лопатками в стену – дальше отступать было некуда.
– Почему тебя волнует, кто она?
– Так, значит, это действительно Адрия, – заключил Кассиус. – Забавно. Насколько мне помнится, она ничем не отличалась от других жертв отца, так что я не совсем понимаю, с чего вдруг ей превращаться в… это.
Он аккуратно дотронулся до обожжённой плоти на груди и поморщился от боли. Заметив, что Гермиона не сводит с него глаз, он вернул на лицо прежнюю угрожающую улыбку.
– Скажи мне, Гермиона. Это та причина, по которой ты здесь? Ты действительно так желаешь разгадать секрет Адрии, что готова пожертвовать собственной жизнью?
Гермиона покачала головой:
– Я с такой же лёгкостью могла бы вернуться, чтобы отомстить за смерть родителей.
– Могла бы, – согласился Кассиус. – Но это не так. Я видел тебя в библиотеке, поглощённую книгами о тёмной магии, но ты ни разу не взглянула на моего отца с той ненавистью, которую можно было бы ожидать от человека, который планирует убийство.
Он на мгновение перевёл взгляд на кровать, замечая книгу, оставленную Гермионой на покрывале. Кассиус поднял её и с интересом покрутил в руках, изучая обложку.
– Ищешь сходства между матерью Матильды и Адрией? – спросил он.
Вопрос застал Гермиону врасплох.
– Ты читал эту книгу? – поражённо спросила она.
– Дважды. В Дурмстранге гораздо более лояльная политика в отношении запрещённых книг.
– Слушай, – зло начала Гермиона, устав от напряжения, висевшего в воздухе во время всего разговора, – не играй со мной. Если собираешься меня убить, просто сделай это уже.
Кассиус теперь стоял в каких-то сантиметрах от Гермионы и, склонившись так, что его губы едва касались уха девушки, прошептал:
– Если бы я хотел тебя убить, я бы давно это сделал.
– Значит, ты расскажешь своему отцу, кто я на самом деле, – произнесла она, с трудом справляясь с подступившим комом в горле. Если уж ей придётся умереть, нужно, по крайней мере, сделать это достойно.
– Я не скажу ему, – проговорил Кассиус, – Однако полагаю, он и сам догадается, если ты и дальше будешь отсиживаться здесь. Поэтому тебе надо как можно скорее вернуться в зал.
Гермиона приподняла голову, заглядывая ему в глаза, и недоверчиво переспросила:
– Что?
– Драко наверняка скоро снова придёт, – пояснил Кассиус. – Он сообщит, что Элай нашёл Адрию и что мой отец начинает что-то подозревать. Сейчас Родольфус ищет вас обоих, но с гораздо менее благородными намерениями, чем мои собственные.
– Ты меня отпускаешь? – не поверила Гермиона.
– Я не убиваю ради развлечения, – пожал плечами Кассиус.
Он отошёл в сторону, в очередной раз поморщившись от боли в груди. Гермиона поспешила к двери из комнаты, но в последний момент обернулась на голос Кассиуса.
– Не хотел портить для тебя сюжетный поворот, но думаю, тебе это может показаться любопытным, – начал он. – Мать Матильды Фрогворт… – Кассиус выдержал театральную паузу, после чего продолжил: – Была вампиром.
========== Глава 23. Ужин с Пожирателями смерти. Часть 4. ==========
Гермиона встретила Драко на полпути к залу. Заметив её в конце коридора, Малфой выдохнул с облегчением и без лишних предисловий собщил:
– Нам надо спуститься к гостям. Лестрейндж что-то подозревает.
Гермиона робко кивнула, украдкой глянув в сторону хозяйской спальни.
– Да, – согласилась она.
Драко на мгновение задержал на ней взгляд, оценивая непривычно покорную реакцию на его слова, но громкий бой напольных часов в соседнем коридоре отвлёк его. Он протянул Гермионе руку, и та инстинктивно приняла её.
– Что такого сложного в истории Кассиуса? – спросила Гермиона некоторое время спустя, когда они быстро спускались по мраморным лестницам.
– В смысле?
– Пэнси рассказывала мне о нём… недавно. И она сказала, что у него запутанная история.
Прежде чем Драко успел ответить, они добрались до круглого зала и были немедленно поглощены толпой, шумом разговоров и звоном бокалов. Нацепив на лицо улыбку, Гермиона взяла Драко под локоть, и они вместе начали продвигаться вдоль зала. Даже издалека она заметила, как дёрнулось лицо Лестрейнджа, когда он их заметил. Гермиона внимательно оглядела комнату, обращая внимание на беседовавшую с белокурой ведьмой Пэнси и на Рона с Элаем, которые о чём-то переговаривались неподалёку от центральной лестницы.
На этот раз повсюду звучала музыка, создаваемая невидимым оркестром, и в центре зала кружились несколько пар.
– Нам тоже надо потанцевать, – предложила Гермиона. – Мы ведь хотим выглядеть непринуждённо.
– Я не очень хороший танцор, – отозвался Драко, не переставая разглядывать гостей. По иронии он не сразу заметил приблизившегося к ним человека.
– Мне показалось, или леди Малфой выразила желание потанцевать? – спросил Кассиус с очаровательной улыбкой.
Если Драко и был удивлён его внезапным появлением, он не подал виду. Однако Гермиона всё же расслышала короткий облегчённый выдох.
– Да – со мной, – довольно резко сказал он.
– Ну, мы с тобой практически одного возраста и роста, – усмехнулся Кассиус. – Если дама пожелает, я могу стать вполне равноценной заменой.
Оба парня теперь выжидающе смотрели на Гермиону. Лицо Драко выражало самодовольную уверенность: он был уверен в отрицательном ответе. Но у Гермионы был свой план.
– Хорошо, – согласно кивнула она, протягивая Кассиусу руку.
Ошеломлённое выражение на лице Малфоя было последним, что Гермиона увидела, прежде чем Кассиус увлёк её за собой в центр зала. Он обвил рукой её талию, и подождал, пока она положит ладонь ему на плечо.
– Я удивлён, что ты согласилась, – сказал он, кружа её в танце.
Гермиона никак не прокомментировала его замечание, вместо этого сразу переходя к делу:
– Так вот чем были эксперименты с кровью, которые описывала Матильда? – спросила она. – Её мать высасывала из неё кровь?
Кассиус притворно вздохнул.
– А я-то думал, что ты захотела потанцевать со мной из-за моего невероятного обаяния. – Заметив упрёк во взгляде Гермионы, он всё же добавил: – Да, я полагаю, что мать Матильды хотела сделать её вампиром. Для успешного превращения нужно обладать определённым химическим составом крови, тогда человека можно обратить. Кровь Матильды теоретически должна была подходить по составу, потому что её мать смогла стать вампиром, но генетика со стороны отца оказалась сильнее.
– То есть, когда Матильда сожгла мать Адским пламенем, вампирская кровь дала о себе знать? Поэтому она трансформировалась в это существо?
– Возможно.
Они продолжали танцевать под музыку в центре зала, и краем глаза Гермиона заметила, что взгляды некоторых гостей с интересом прикованы к их паре.
– Но что-то всё равно не сходится, – немного разочарованно произнесла она. – Почему то же самое случилось с Адрией?
Кассиус вскинул бровь.
– А их случаи абсолютно одинаковы?
Гермиона задумалась и честно ответила:
– Нет.
Губы Кассиуса изогнулись в улыбке, и он склонился к уху девушки:
– Тогда, Гермиона, давай вспомним, что нам говорит Сибалис в своей доктрине магического анализа: следует выделить общий фактор, а затем найти различия и отнести каждое из них к определённой причине.
Он выпрямился и взглянул ей в глаза, после чего широко улыбнулся и прижал Гермиону ближе к себе. От неожиданности она не стала сопротивляться и на мгновение почувствовала пульсацию ожога на груди Кассиуса даже через ткань рубашки. Он резко отстранился и на секунду прикрыл глаза, справляясь с очередным приступом боли. Гермиона хотела было что-то сказать, но её отвлёк возникший рядом Драко.
– Ужасно жаль вас прерывать, но кажется, ты развлекаешь мою жену уже достаточно долго, Кассиус. Уверен, здесь найдётся множество одиноких дам, которые жаждут твоего внимания.
– У меня сложилось впечатление, что ты не хочешь танцевать, – ответил Кассиус с усмешкой, но покорно отстранился от Гермионы.
Драко внимательно наблюдал, как он склонился, мягко целуя её руку в знак окончания танца.
– Надеюсь, у нас ещё будет шанс это повторить, – обворожительно улыбнулся Кассиус на прощание.
Гермиона слабо кивнула, наблюдая, как он разворачивается и растворяется в толпе гостей. Ещё до того, как она успела осмыслить их разговор, особенно то, что он сказал про доктрину Сибалиса, Драко схватил её за руку и развернул лицом к себе.
– Потанцуем? – мрачно предложил он тоном, не терпящим возражений.
– Сколько энтузиазма, – бросила Гермиона с сарказмом.
– Прошу прощения, что я не лезу к тебе, как Кассиус.
– Мы просто разговаривали, Драко, – закатила она глаза.
– Да неужели? А с моего места казалось, что ещё немного – и вы запрыгнете друг на друга, – вызверился Малфой.
– Почему тебя это вообще волнует? – так же резко осведомилась Гермиона.
– Потому что, нравится тебе это или нет, для всех окружающих ты моя жена, – недобро прищурился Драко. – Хотя своим поведением ты ясно дала понять, что мелочи вроде репутации в обществе тебя не волнуют.
Ещё до того, как он закончил говорить, яркая вспышка зелёного света прочертила зал и разорвалась ослепляющими языками пламени. Гермиона лихорадочно обернулась, одновременно с этим чувствуя, как напряглось тело Драко: они оба знали, кому принадлежал этот огонь.
– Я думала, Элай нашёл её! – воскликнула Гермиона, уже не заботясь о конспирации – весь зал погрузился в панический хаос: люди что-то кричали, сталкивались друг с другом и судорожно пытались найти укрытие, пока зеленоватый дым медленно заполнял пространство.
Ничего не ответив, Драко схватил Гермиону за руку и притянул её ближе к себе.
– Надо найти Пэнси и Уизли, – сказал он, пытаясь перекричать шум, стоявший в комнате.
– Ох, чёрт, Рон! – выдохнула Гермиона, уже совсем забывшая о его присутствии в зале. – Кажется, они стояли у дальней стены, напротив лестницы.
Не теряя ни секунды, Драко потянул Гермиону за собой мимо беснующихся людей, которые нескончаемым потоком текли к распахнутым настежь дверям, толкаясь и распихивая соседей локтями. Несколько ярких вспышек прочертили воздух, когда несколько Пожирателей, оправившись от первого шока, начали действовать. Гермиона поспешно вытащила собственную палочку из лифа платья и вытянула её перед собой. Пламя уже перекинулось на бархатные шторы и занавески, которые теперь пылали изумрудным светом, в панике кто-то умудрился заклинанием перевернуть одну из каменных статуй. Драко продолжал лавировать сквозь толпу, пока Гермиона судорожно высматривала среди гостей Пэнси и Рона.
– Не привлекай внимания, – громко предупредил Малфой, но она всё равно с трудом разобрала слова среди общего гвалта.
Кассиуса и Лестрейнджа нигде не было видно, но едва Гермиона успела подумать об этом, как пронзительный возглас Адрии наполнил воздух, перекрывая шум толпы. Многие зажали уши, пытаясь защитить слух от этого пробирающего до костей крика. В следующее мгновение Гермиона с ужасом заметила, как вокруг них сжимается огненное кольцо, одновременно с этим чьё-то заклинание белой полосой полетело в её сторону.
– Протего! – выкрикнула Гермиона, в последний момент отводя заклинание от себя.
– Это был один из друзей Лестрейнджа, – прокричал Драко, ускоряя шаг. – Надо торопиться.
Она почти перешла на бег, ругая длинный подол платья за то, что не могла двигаться быстрее. Уклонившись от очередного языка пламени, Гермиона внезапно остановилась, заметив на другом конце комнаты Лестрейнджа – отблески зелёного пламени плясали в его глазах. Он был в бешенстве.
– Убейте их! – Его приказ Гермиона скорее прочитала по губам, чем услышала.
Глаза Драко сверкнули злостью, и в следующее мгновение он выдернул девушку из-под красной струи света, которая прошла в сантиметре от её уха.
– Новый план, – быстро сказал он. – Иди в Южную башню.
– А как же Рон и Пэнси?!
– Иди, я сам их найду! – прокричал Драко, одновременно с этим взмахом палочки отводя два заклинания, летевших в их сторону. Гермиона присоединилась к отражению проклятий, но она знала, что долго они так не продержатся. Пригнувшись, Малфой перебежал под защиту поваленной статуи, утягивая Гермиону за собой. Теперь у них было несколько минут, прежде чем Пожиратели могли добраться до них сквозь мечущуюся в панике толпу и мимо кружащейся в центре зала Адрии с её ядовитым пламенем.
– Помнишь, что я тебе сказал? Все остальные второстепенны. Тем более, если мы выберемся, они прекратят нападение – другие их не интересуют.
– Но куда мы пойдём?
– Куда угодно… Туда, где безопасно, где Лестрейндж не сможет…
Прежде чем Драко закончил, Гермиона мгновенно вспомнила о месте, где они могли надёжно спрятаться.
– Я точно знаю, куда нам пойти! – воскликнула она.
– Отлично, – кивнул Драко, скидывая с себя парадную мантию, чтобы та не сковывала движения. Они оба вспотели от бега и жара, стоявшего в зале из-за пламени Адрии, и теперь тяжело дышали, пытаясь унять бешено колотившиеся сердца. – Но сначала тебе надо трансгрессировать в Южную башню.
– Но я не могу, – отрицательно покачала головой Гермиона. – Только вы с Элаем можете трансгрессировать в пределах поместья.
– Только люди, принадлежащие к роду Малфоев, могут перемещаться в замке, – поправил её Драко, – и теперь ты одна из них – с тех пор, как я назвал тебя леди Малфой на территории поместья.
В этот момент крики Адрии достигли наивысшей точки, весь зал наполнился протяжным пронзительным воплем, и зелёный язык пламени резко метнулся в сторону Драко.
– Сопенста грэго! – выкрикнул он, вскидывая руку.
Поток белого света хлынул из его палочки, отталкивая подбиравшееся пламя назад, в центр зала. Но эти два слова, как спусковой крючок, вызвали в памяти Гермионы события недавнего прошлого, на какое-то время она отключилась от происходящего и погрузилась в воспоминания, отчаянно цепляясь за что-то ускользающее, но невероятно важное. Она снова была в подземелье, зелёный огонь кольцом сжимался вокруг неё, совсем как несколькими минутами ранее на балу. Она лежала, истекая кровью, отчаянно цепляясь за жизнь из последних сил, когда вспышка белого света разорвала полумрак подземелья и мужской голос выкрикнул то же самое заклинание. Но туманная пелена, до этого не позволявшая восстановить в голове события той ночи, наконец медленно испарилась, открывая девушке то, чего она никак не ожидала увидеть. Заклинание, которое прогнало Адрию, использовал вовсе не Элай… Это был Драко. Теперь Гермиона ясно видела его очертания, его вскинутую вверх руку с палочкой, из которой вырвался поток белого света, отбросивший языки пламени от неё. Но силы заклинания было недостаточно для двоих, пламя перекинулось на Драко, и он упал, ударившись головой о каменные плиты.
– Гермиона!
Голос Малфоя рывком вернул её назад в реальность.
– Что с тобой? – спросил он, видимо, заметив её полутрансовое состояние.
С трудом сдерживая слёзы, совершенно поражённая внезапно вернувшимся воспоминанием, Гермиона негромко произнесла:
– Ты спас меня.
– Что? – озадаченно переспросил Драко.
– Ты. Ты спас меня от Адрии тогда, в Северной башне. Теперь я помню. Это был не Элай.
Не дав ничего возразить, Гермиона бросилась ему на шею и крепко сжала Драко в объятиях. На мгновение он застыл в изумлении, но в следующую секунду обхватил её левой рукой за талию и прижал к себе.
– Тебе надо уходить, – негромко сказал он, пытаясь унять колотившую Гермиону дрожь. – Я вернусь, как только найду Пэнси и Уизли.
– Только не умирай, – прошептала она.
Драко мягко отстранился и посмотрел на неё, так и не выпуская из объятий.
– Даже не мечтай, Грейнджер, – улыбнулся он.
Гермиона не смогла сдержать усмешку, несмотря на подступившие к глазам слёзы. Драко с неохотой разорвал объятия и отстранился, позволяя ей сосредоточиться на перемещении. Гермиона закрыла глаза и живо представила себе Южную башню, концентрируя все свои силы и чувствуя знакомое покалывание в области живота. Открыв глаза в последний миг перед перемещением, она увидела, как Драко бросился на другой конец зала через ревущее огненное зарево.
Комментарий к Глава 23. Ужин с Пожирателями смерти. Часть 4.
Что-то давно у нас не было аннотаций… Так что вот: “Гермиона волнуется за жизни близких, пока Драко принимает опасное решение о своём прошлом”.
Ну что, где они спрячутся, у кого какие догадки?;)
========== Глава 24. Битва умов. Часть 1. ==========
Комментарий к Глава 24. Битва умов. Часть 1.
Вот и новая часть:) Для начала хочу сказать спасибо Doctor Donna за внимательность. В работе был косяк, связанный с ограничениями на трансгрессию в замке: в главе 9 Гермиона переместилась в Северную башню, затем в одной из более поздних глав Элай сообщал, что только он (как давний и верный слуга) и члены семьи Малфоев могут трансгрессировать в пределах поместья, и в предыдущей части Гермиона говорила Драко, что не сможет переместиться в Южную башню (этот кусок диалога я вырезала, так как помнила, что до этого она свободно трансгрессировала в Северную, но я сама забыла о диалоге с Элаем). Короче говоря, теперь косяк исправлен: в девятой главе Гермиона просто бежит в Южную башню, затем происходит разговор с Элаем, а в предыдущую часть я добавила тот кусок диалога между Гермионой и Драко. Фух! С этим разобрались, кажется:)
Также совершенно неожиданно у фанфика появился трейлер от читателя В сером пальто (Мерсер), в котором с поразительным вниманием подобраны многие кадры (как Гермиона плачет в кабинете Скейда, как в поместье залетает воробей/Пэнси, как Гермиона спускается в подземелья, как она опускается под воду, когда упала в фонтан…). Более того, кадр, возникающий на 0:32, появится в одной из ближайших частей, так что в трейлере фактически предсказано будущее развитие сюжета;) Посмотреть можно здесь: https://www.youtube.com/watch?v=-onBVNvD72o И ссылка будет добавлена в примечания в шапке работы. Спасибо, это был потрясающий сюрприз^_^
Мрачной атмосферы, царившей у подножия Южной башни, было достаточно, чтобы напугать кого угодно до потери сознания. Но мысль о том, что все её друзья остались внизу, в огромной опасности, ужасала Гермиону настолько, что холодный воздух и тьма были ей почти безразличны.
Поняв, что всё равно не сможет сидеть без дела, она трансгрессировала в хозяйскую спальню и собрала комплект сменной одежды для каждого, попутно зачаровав первую попавшуюся сумку. После этого она накинула на себя повседневную чёрную мантию, чтобы в случае чего не привлекать лишнего внимания, и вернулась в Южную башню, где и провела последние десять минут в беспокойном ожидании.
И оно убивало её. Гермиона могла лишь нервно мерить шагами каменный пол, прокручивая в голове худшие сценарии развития событий. Что если с ними что-то случится? Она же никогда себя не простит… Но почти сразу из мрачных размышлений её вырвал звук чьих-то осторожных шагов. Гермиона резко развернулась, вскидывая руку с крепко зажатой в ней палочкой.
– Собираешься меня убить? – спросил Кассиус, появляясь из тени соседнего коридора, его правая ладонь была крепко прижата к груди.
– Что ты здесь делаешь? – поинтересовалась Гермиона, не удержав облегчённого вздоха. Она и сама не поняла, почему вдруг успокоилась, когда увидела, что нарушившим её уединение человеком оказался именно Кассиус.
Тем временем он отнял руку от груди, и Гермиона ощутила лёгкую тошноту, наблюдая, как сквозь белоснежную рубашку просачивается алая кровь. Кассиус не сводил с девушки пристального взгляда.
Гермиона сглотнула и сделала несколько шагов в его сторону, искренне надеясь, что поступает правильно.
– Сядь, – приказала она, указывая на ближайший каменный выступ в стене. Кассиус покорно уселся, снял рубашку и протянул её Гермионе, и та не замедлила воспользоваться тканью, чтобы очистить обожжённый участок кожи от свежей крови. Затем она достала палочку и принялась нашёптывать целительские заклинания.
– Это когда-нибудь заживёт? – внезапно спросил Кассиус.
Гермиона мрачно кивнула, не поднимая на него взгляд:
– Да, со временем.
Через некоторое время, не отрываясь от залечивания ран, она осторожно поинтересовалась:
– Почему ты не рассказал отцу, кто я на самом деле?
Он улыбнулся, превозмогая боль, и пожал плечами.
– Ненавижу исполнять приказы, – сказал Кассиус. – Он дал мне унизительное задание шпионить за тобой. Так что я не дал ему то, чего он хотел. А потом мне и самому стало интересно.
Гермиона нахмурилась, избегая смотреть ему в глаза.
– Тебя это беспокоит? – спросил Кассиус. – Знать, что я спас тебя из вредности, а не из лучших душевных порывов?
– Нет, – честно ответила она. – Но я чувствую себя полной дурой, помогая тебе, учитывая то, что ты можешь убить меня в любой момент.
– Я не стану этого делать, – просто ответил он, и Гермиона, захваченная врасплох искренностью в его голосе, подняла голову, впервые встречаясь с ним взглядом.
– Почему?
– Я же сказал: я не убиваю для развлечения – это жалко и примитивно. К тому же нет никакой логики в том, чтобы оценивать опасность противника по количеству убитых им людей.
Гермиона продолжила залечивать раны на груди Кассиуса и задала вопрос, который волновал её последние несколько дней:
– Так что же делает тебя самым опасным Пожирателем в мире?
Кассиус улыбнулся, словно ему только что сделали самый большой комплимент.
– У меня есть несправедливое преимущество, к сожалению. Но об этом я расскажу тебе как-нибудь в другой раз.
Как только Гермиона закончила с последней раной, Кассиус поднялся на ноги и принял протянутую ему окровавленную рубашку. Девушка встала вслед за ним.
– Ты помог мне, теперь я помогла тебе, – произнесла она. – Будем считать, что мы квиты?
Кассиус перекинул рубашку через плечо и отрицательно покачал головой:
– Я так не думаю.
– Это ещё почему?
– Если мы квиты, значит, ты больше ничего не должна мне, а я – тебе. У нас не будет причин снова встретиться, – Кассиус хитро прищурился. – И даже мысль об этом мне невыносима.
Оставив Гермиону в полном замешательстве, он развернулся и зашагал прочь по коридору.
– Удачи, – бросил он на прощание.
*
Драко появился десятью минутами позже с окровавленным затылком и, по-видимому, сломанным предплечьем, здоровой рукой он с трудом поддерживал Пэнси, которая морщилась от боли, прижимая ладонь к сломанному ребру, её нижняя губа была рассечена, а под глазом уже довольно заметно проявился синяк. Гермиона подорвалась с места, увидев их в таком состоянии, но настоящий ужас охватил её, когда вслед за ними в башню трансгрессировал Элай, который с трудом удерживал на руках бесчувственное тело.
– РОН! – воскликнула Гермиона, подбегая к дворецкому.
Тот аккуратно сгрузил тело парня на пол, и она бросилась перед ним на колени, прижимая ухо к его груди. Если бы не слабое биение сердца, она бы решила, что он умер: лицо и руки Рона были усыпаны множественными порезами, а при ближайшем рассмотрении Гермиона заметила серьёзный ожог, который покрывал большую часть его спины.
– Один из людей Лестрейнджа добрался до него сразу после того, как его обожгла Адрия, – пояснил Драко.
Это было слишком. Гермиона, почувствовав внезапно охватившую её слабость и прислонилась спиной к стене, так и не поднимаясь с холодного пола.
– Рон… – слабым голосом пробормотала она. – Какого чёрта ему надо было возвращаться сюда?
Драко помог Пэнси присесть на каменный выступ в стене, после чего повернулся к Гермионе, не скрывая волнения и чувства вины.
– Нам надо уходить.
Она бездумно взглянула на него и согласно кивнула:
– Но нам понадобится карета, чтобы перевезти Рона и Пэнси.
Драко тяжело вздохнул, прикусил губу, но всё же продолжил:
– Я имею в виду, нам с тобой надо уходить.
– Что? – недоверчиво переспросила Гермиона, переводя взгляд с Драко, на Пэнси и затем на Элая – все трое выглядели крайне взволнованно.
– Все выходы перекрыты, мы не сможем взять экипаж, – пояснил Драко. – Уизли и Пэнси нужна серьёзная медицинская помощь, и никто не может трансгрессировать из поместья – даже я. Мы ни за что не выберемся все вместе, не привлекая внимания.
– То есть мы просто бросим их здесь? – вскинула бровь Гермиона, даже не пытаясь скрыть раздражения.
– Это единственный выход, – произнесла Пэнси, с трудом превозмогая боль.
– Я останусь с ними, – попытался успокоить Гермиону Элай.
– Прекрасно! – воскликнула она. – Теперь вы можете умереть втроём.
– Когда мы выберемся из замка, у Лестрейнджа не будет причин здесь задерживаться, – попытался успокоить её Драко. – Всё уляжется, и Элай доставит их обоих в больницу.
Гермиона громко выругалась и поднялась с пола.
– Ты вообще себя слышишь?! Пэнси с трудом передвигается, а Рон… Мерлин знает, как близко он сейчас к смерти, а ты просто хочешь бросить их здесь?
– Если мы возьмём их с собой, они всё равно не выживут… Никто не выживет, – спокойно пояснил Драко.
В этот раз Гермиона не стала сдерживать слёзы, которые свободно покатились по её щекам, оставляя мокрые дорожки. Она заметила, как Малфой сделал неуверенный шаг в её сторону и приподнял было руку, но потом, видимо, передумав, отступил назад.
– Пожалуйста, – тихо взмолился он.
Гермиона не ответила, чувствуя, как её лицо краснеет от злости и стыда. Она сделала это с Роном… со всеми. Какая-то часть неё хотела броситься назад в зал и прикончить Лестрейнджа. Что-то сродни животному инстинкту почти завладело её сознанием, но, ощутив прохладную ладонь Драко на своей руке, она вернулась в реальность.
– Пойдём, – негромко сказал он.
Гермиона приблизилась к Рону и опустилась перед ним на колени, одновременно ненавидя его за то, что он вернулся, и себя – за то, что позволила этому случиться. Она осторожно коснулась губами его лба и дотронулась ладонью до его щеки, всем сердцем надеясь, что любые несчастья, которые готовило будущее, коснутся только её и никого другого. Она повернулась к Пэнси, и та слабо улыбнулась в ответ, слегка поморщившись, когда Гермиона коснулась её плеча. На прощание Элай склонился и поцеловал руку девушки, негромко проговорив:
– Будьте сильной.
Драко хотел что-то сказать Пэнси, но она жестом остановила его и послала ему воздушный поцелуй. Не говоря больше ни слова, Драко и Гермиона открыли потайной ход и, последний раз взглянув на друзей, скрылись в мрачной темноте узкого коридора.
========== Глава 24. Битва умов. Часть 2. ==========
Дом двенадцать на площади Гриммо не сильно изменился с тех пор, как им владел Сириус. После вступления в права наследства Гарри починил скрипучие лестницы и подновил краску на стенах, но коридоры остались такими же мрачными, двери – такими же поцарапанными, а пол – таким же холодным. Гарри приезжал сюда с Роном, Джинни и Гермионой каждое лето, но всю оставшуюся часть года дом пустовал и безмолвствовал, бережно храня секреты угасшей семьи Блэков.
Покинув поместье, Драко и Гермиона не обмолвились ни словом, в беспокойном молчании они оседлали мётлы: Драко – новенький Ветрорез 4000, а Гермиона – всё ту же поддельную метлу Виктора Крама. Двухчасовой перелёт завершился на безлюдной улочке Лондона, где девушка, будучи одной из трёх хранителей, без труда отыскала нужный дом и прошла внутрь, впуская Драко вслед за собой.
Он бросил сумку около входа и пристроил мётлы к стене, сразу после этого пройдя мимо небольшой кухни в гостиную, слабо освещённую несколькими свечами, расположенными у парадных портретов разной величины.
– Кто это? – с радостным волнением прошептал волшебник, изображённый на одной из картин.
– Это грязнокровка, – осадил его другой портрет. – Успокойся.
Волна приглушённого шёпота прокатилась по дому, сменившись молчаливым удивлением, когда в комнату вошёл Драко. Он смерил внимательным взглядом картины и повернулся к Гермионе с вопросительным выражением на лице:
– А это…
– Твои предки, – кивнула она, усаживаясь на диван и откидываясь на мягкую спинку.
– И зачем Поттер их оставил? – спросил он.
– Из-за Сириуса. Он не хотел ничего кардинально менять, только сделал небольшой ремонт.
Драко кивнул, принимая объяснение, и стал наблюдать, как Гермиона расстёгивает застёжку ожерелья и бережно снимает его с шеи. На мгновение она задержала взгляд на украшении, и Малфой не мог не заметить лёгкой грусти в её глазах, когда она протянула ожерелье ему.
– Спасибо, – слабо улыбнулась она, вставая с дивана и приподнимая подол платья, чтобы он не стелился по пыльному полу, после чего скрылась в одной из прилегавших к гостиной комнат, оставляя Драко в одиночестве.
Он улёгся на диван, с которого минуту назад встала Гермиона, и вытянул руки вверх перед собой, рассматривая ожерелье, слабо мерцавшее в приглушённом свете комнаты. Это было поистине великолепно обработанное произведение ювелирного искусства, сделанное на заказ в Боливии специально для его матери. Тяжесть камнем опустилась на грудь Драко, когда он подумал о том, во что превратилась его жизнь. Столько ненужных жертв, столько потерь, и всё ради чего? Чтобы свести счёты с Лестрейнджем?