355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аргус Филченков » Гарри Поттер и Охота на Чемпионов (СИ) » Текст книги (страница 14)
Гарри Поттер и Охота на Чемпионов (СИ)
  • Текст добавлен: 19 декабря 2020, 01:00

Текст книги "Гарри Поттер и Охота на Чемпионов (СИ)"


Автор книги: Аргус Филченков


Жанры:

   

Фанфик

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 42 страниц)

– Не пляшет, – согласилась Гермиона.

За столами в Большом Зале царила нервозность – и ученики, и преподаватели уже не так налегали на изысканные блюда, возможно, потому что праздник длился уже второй день. Гарри бросил взгляд на преподавательский стол, перед которым уже установили перенесенный из холла Кубок. МакГонагалл выглядела расстроенной, Снейп – торжествующим. Хагрид норовил притиснуться поближе к мадам Максим, которая вроде бы ничего не имела против: видимо, сноровка профессора УЗМС в обращении с гигантскими конями Шармбатона ее впечатлила. Оба представителя Министерства – и Людо Бэгмен, и мистер Крауч – похоже, нервничали. Бэгмен озирался, а Крауч время от времени облизывал губы.

Школьники тихо гудели, обсуждая, кого же выберет Кубок.

– Засранцы! – шипела на Фреда и Джорджа Анжелина Джонсон. – Мне исполнилось семнадцать на прошлой неделе, и я должна была стать Чемпионкой Хогвартса по праву!

– Но ты же тоже бросила свое имя, – резонно возразил Фред. – Значит, все будет честно. Кубок-то не обманешь.

– Грейнджер и Браун тоже бросили, – напомнил Джордж.

– И Терри Хиггс.

– И Деннис Криви. Вот было бы обидно проиграть первокурснику, да, Энжи?

– Если Кубок выберет его, я отдам ему капитанский значок прямо сейчас, – буркнула Анжелина. – А если не выберет – то, так и быть, пусть уже после Гарри покапитанствует.

Гарри подумал, что Джонсон не слишком верит в то, что ей удастся обойти кого-то из близнецов.

Наконец, Дамблдор встал со своего напоминающего трон стула, и в зале воцарилось молчание.

– Итак, Кубок Огня вот-вот примет решение! – громогласно объявил Дамблдор. – Думаю, ему требуется еще минута. Когда имена чемпионов станут известны, попрошу их подойти к столу и проследовать в комнату, примыкающую к залу, – он указал на дверь позади профессорского стола. – Там они получат инструкции к первому туру состязаний.

Директор взмахнул палочкой, и зал погрузился в темноту. Казалось, Кубок засиял еще ярче. На синее пламя, словно бы парящее над ним, было больно смотреть, однако никто не сводил с него глаз.

– В любую секунду, – нервно сказал Ли Джордан. – Держим кулаки за Джонсон!

Пламя вдруг налилось красным, взметнулся столп искр, и из Кубка выскочил обгоревший кусок пергамента. Зал замер.

Дамблдор, протянув руку, подхватил пергамент, освещенный огнем, опять синевато-белым, и громким, отчетливым голосом прочитал:

– «Чемпион Дурмштранга – Виктор Крам!»

Зал содрогнулся от грохота аплодисментов и восторженных криков. Гарри заметил, как Джинни и Гермиона одновременно ухватили за локти Лаванду, которая попыталась было встать и броситься к Краму, который как раз немного боком проходил мимо.

– Браво, Виктор, браво! – раздался громкий голос Каркарова. – Я верил в тебя!

Дамблдор передал листок Людо Бэгмену и приготовился ловить следующую записку. Шум в зале постепенно стих, внимание всех опять обратилось к Кубку. Пламя вновь покраснело, и Кубок выстрелил еще одним куском пергамента.

– «Чемпион Шармбатона – Флер Делакур!» – возвестил Дамблдор.

Та самая француженка встала и легкой походкой проследовала мимо стола преподавателей в назначенную Чемпионам комнату.

Гарри заметил, что такой поддержки, какая была в Дурмштранге у Крама, у мисс Делакур нет: шармбатонки хлопали ей весьма вяло, улыбки на лицах были довольно-таки искусственными, а две девушки, сидевшие рядом с Чемпионкой, откровенно плакали, закрыв ладонями лица.

– Она точно вейла, – прошептала на ухо Гарри Гермиона, кивая в сторону Рона, сидящего с открытым ртом и не отрывающего взгляд от француженки. – Гарри… Уже скоро… После выбора Чемпиона Хогвартса меня заберут и… Ты же не… забудешь меня?

– Нет. Я люблю тебя, – шепнул он на ухо подруге. – Все будет хорошо, вот увидишь. Тем более что…

Он не успел поделиться с подругой внезапно пришедшей ему в голову спасительной для нее мыслью. Огонь над кубком снова налился красным, и древний артефакт выплюнул третий листок пергамента.

– «Чемпион Хогвартса… Гермиона Грейнджер?!» – подняв брови под самую шапочку, произнес Дамблдор.

Гарри подумал, что никогда не видел Дамблдора таким изумленным. А сам он догадался о том, кто будет Чемпионом, за секунду до того, как огонь над кубком окрасился алым. Если бы не Сириус… Если бы не Сириус, кубок, пожалуй, выбрал бы его самого, и тогда Гермиону отправили бы домой, а сам он остался бы здесь, связанный идиотским волшебным контрактом.

Да, теперь Дамблдору будет намного труднее удалить Гермиону из Хогвартса. А с другой стороны… Конечно, турнир действительно был очень, очень опасен. Но… Он не кривил душой: все вместе, выступая в качестве команды поддержки, они могли бы обеспечить если и не победу, то достойное выступление даже Лаванде или, скажем, Невиллу. А уж Гермиона с ее полосой препятствий на первом курсе, дуэлью (с василиском в качестве кавалерии из-за холмов) на втором и шахматным матчем с самим Волдемортом на третьем… А еще Чемпионат Мира этим летом, да и эта свеженькая импровизация с Живоглотом… неудивительно, что Кубок предпочел ее даже кому-то из близнецов Уизли. Она справится. Она совершенно точно справится.

Зал молчал, переваривая услышанное, только со стороны Шармбатона и Дурмштранга слышался недоуменный ропот и шепотки – студенты Рэйвенкло и слизеринцы просвещали гостей по поводу чемпионки школы.

– Что?! – возопила, наконец, Анжелина Джонсон. – Ну я еще понимаю – эти два известных жулика! Но Грейнджер? Она же всего-то четверокурсница!

– Зато у нее замечательный «Конфундус», который она накладывает на артефакты! – яростно крикнул от стола Хаффлпаффа белый от бешенства Седрик Диггори. – Снова взялась за старое, грязнокровка?

– Двадцать баллов с Хаффлпаффа за неподобающую речь, мистер Диггори, – сверкнул очками Дамблдор, – и я полагал, что уроки прошлого года нами всеми усвоены, особенно префектами. Мисс Грейнджер, проследуйте, пожалуйста, в предназначенную для Чемпионов комнату. Остальных прошу не расходиться – возможно, в связи с некоторыми… обстоятельствами Чемпион Хогвартса будет переназна…

Кубок снова вспыхнул красным и выплюнул четвертый листок; ошеломленный Дамблдор едва успел поймать его.

– Эхм-м-м… «Удачи… Гарри Поттер», – произнес Дамблдор. Директор выглядел еще более изумленным, чем до того, хотя еще пару минут назад это представлялось Гарри совершенно невозможным.

– Мистер Поттер, мисс Грейнджер, проследуйте, пожалуйста, в комнату Чемпионов, – вздохнул Дамблдор, не глядя сунув пергамент Бэгмену. – Уважаемых судей тоже прошу пройти на совещание.

====== Балаган С Криминалистикой ======

Идти между факультетских столов под скрещенными не слишком доброжелательными взглядами было для Гарри и Гермионы делом привычным. К тому же Мстительный Гарри просто-таки наслаждался изумлением на лице Дамблдора, и вряд ли он был одинок в этом.

Дойдя до преподавательского стола, они быстро переглянулись и развернулись лицом к залу.

– Я бросила свое имя в Кубок, но ни в каком «Конфундусе» не нуждаюсь! – заявила мисс Грейнджер.

– Ложь! – заорал Диггори; по залу начал распространяться нездоровый гул.

– А я не бросал, но готов представлять Школу Удачи! – поддержал ее Поттер.

– Школа Удачи? – проблеял Людо Бэгмен. – Никогда о такой не слышал…

– Я всегда знал, что эти двое обманщики! – в бешенстве, забыв о примирении, крикнул Рон. – То-то Поттер делился способами обойти защиту с каждым, кто пожелает! Не иначе как приберег лучший способ для себя!

Гул усилился. Гарри бросил взгляд на тот край стола Гриффиндора, где кучковалась квиддичная команда, так выручившая их в прошлом году. Увы, лицо Анжелины доброжелательностью не лучилось, а обе остальные охотницы точно поддержат ее, а не мисс Грейнджер. Видимо, капитанша действительно обиделась на Гермиону за то, что та перехватила у нее чемпионство, и логика того, что Фред-или-Джордж перехватил бы у нее чемпионский титул даже без мисс Грейнджер, пала под натиском бури эмоций.

Что ж, придется справляться втроем, с помощью Лаванды… Нет, впятером – близнецы пытались что-то объяснить Анжелине, но та только больше темнела и хмурилась… Всемером – Невилл показал ему больший палец, ну, а куда Невилл, туда и Джинни… Вдесятером – Шимус, Дин и Парвати тоже были на их стороне… Ну и мальки под предводительством обоих Криви… Прорвемся.

Прежде, чем Снейп успел высказаться по поводу искателей славы, они повернулись и под свист и улюлюканье – тоже ничего нового – проследовали к двери.

Комнатка за нею была сплошь увешана портретами, которые перешептывались и довольно бесцеремонно показывали на гриффиндорцев пальцами. У дальней стены пылал камин, рядом с которым стояли мистер Крам и мисс Делакур.

– Qui sont ces petits garçon et fille ? – подняла изящную бровь француженка.

– Что она сказала? – весьма громким шепотом осведомился у Гермионы Гарри.

– Она назвала нас маленькими мальчиком и девочкой, – столь же громко прошептала в ответ Гермиона. – И спросила, что мы такое.

Гарри взлохматил волосы на затылке. Ну да, вроде бы «пти» – это «маленький», а «гарсон» – наверное, «мальчик».

– Ну… Я думаю, Кубок решил, что наши старшекурсники слишком круты для них, или что-то вроде, – сказал он.

– Nous avons décidé que nos étudiants seniors étaient trop forts pour vous, – мило улыбнувшись, перевела француженке мисс Грейнджер. – Гарри, – обратилась она к другу, – тебе явно стоит заняться французским.

– Вообще им повезло, что вместо тебя не выбрали Лаванду, – продолжил Гарри, обращаясь к Гермионе, но играя на Крама. – Иначе у них было бы мало шансов.

– Хвастат се до Изпит, Соревнование – не есть ум, – зыркнул на него болгарин.

– Мы и не хвастаемся, мы же говорим – против нас у вас шансы есть, – ответил Поттер, не упоминая, впрочем, о величине шансов в том и в другом случае.

– Почему вас два? – спросил Крам.

– Гермиона – Чемпионка Хогвартса, ее Кубок выбрал. А я… Кто-то кинул записку с моим именем и названием несуществующей школы, – пояснил ему Гарри. – Так-то я не хотел соревноваться. Думаю, судьи разберутся.

– Cette école est un gâchis complet et le chaos, – куда-то в сторону сказала мисс Делакур.

– Не спорю, – кивнул Гарри, уж слова-то «хаос», «эколь» – «школа» и «компле» – «полный» он опознал уверенно. – С полным хаосом в нашей школе все в порядке. Пардон муа.

– Гарри! – возмущенно отчитала его мисс Грейнджер. – Не позорь наше образование. Если хочешь что-то сказать – даже не пытайся говорить по-французски. Я переведу, раз уж мисс Делакур не понимает английского!

Француженка слегка растерялась: после демонстративного общения по-французски признаваться в том, что английский она не только понимает, но и говорит на нем, было бы странно.

– Поразительно! Поразительно! – закричал вбежавший в комнату Людо Бэгмен. – Кубок действительно выбрал четырех Чемпионов!

– Это ошибка? – делано удивилась мисс Делакур, воспользовавшись поводом проявить-таки свое знание английского. – Они не могут согевноваться! Они очень маленькие!

– К сожалению, – ответил ей Людо Бэгмен, сияя, как новенький галлеон, – ограничение возраста участников семнадцатью годами наложено только в этом году, в целях безопасности. А поскольку оно было наложено не на кубок, а на ограничительную линию – боюсь, и мисс Грейнджер, и мистер Поттер обязаны участвовать согласно заключенному ими контракту!

– Для протокола: я не заключал никакого контракта, кто-то сделал это за меня, – быстро возразил Гарри.

Тем временем в комнату вошли и остальные судьи в сопровождении профессора МакГонагалл и профессора Снейпа.

– Дамбльдорр! – властным голосом промолвила мадам Максим, – Qu’est que c’est? Что это все значит?

– Да-да! – поддержал ее Каркаров. – Два чемпиона от Хогвартса? Что-то я не припомню такого в правилах.

– Прошу прощения, профессор Каркаров, сэр, – вежливо возразил Гарри. – Кубок отметил, что я представляю Школу Удачи, а не Хогвартс!

– Мне кажется, что Хогвагтс только что попгобовал откусить от одного яблока два `аза, пользуясь фогмальным тгюком! – нахмурилась мадам Максим.

– Это не Хогвартс, – выплюнул Снейп, – это Поттер! С первого дня он только и делает, что нарушает правила!

– Благодарю за уточнение, Северус, – отчеканил Дамблдор, и Снейп, сдувшись, отступил на шаг назад. – Гарри, – обратился директор к гриффиндорцу, – это ты бросил свое имя в кубок?

– Нет, Директор. Если Вы помните, я специально отпросился на могилу родителей, потому что знал, что кто-то бросит мое имя в кубок. Я не хотел, чтобы меня обвиняли незаслуженно. У меня и заслуженных-то проблем хватает. И… Я могу представить свидетелей, что ночью и большую часть дня меня просто не было в школе.

Брови Каркарова и мадам Максим взлетели от такой наглости.

– Ты пгосил кого-нибудь бгосить свое имя в кубок, мальчик? – прищурилась мадам Максим.

– Нет, мадам. А зачем? К тому же, если бы я просил – я был бы Чемпионом от Хогвартса, правда?

– Вы слишком самонадеянны, Поттер! – рявкнул Снейп.

– Профессор, Кубок выбрал в качестве сильнейшей меня, – вежливо обратилась к Снейпу Гермиона, – а Гарри сильнее, чем я. Он меньше знает, но намного сильнее. Так что, если бы Гарри заявлялся бы от имени Хогвартса, я, скорее всего, проиграла бы ему.

Лицо Дамблдора было непроницаемым.

– Кстати, профессор Дамблдор, – спросил Гарри. – А что это за Школа Удачи? Она когда-то принимала участие в соревнованиях?

– Боюсь, что нет, мистер Поттер. И… я не вполне понимаю, как Кубок вообще принял заявку от четвертой Школы…

– Это-то понятно, Альбус, – раздался за их спинами хриплый голос Грюма, – я осмотрел Кубок – на него было наложено довольно мощное заклятие «Конфундуса». Я бы даже сказал – очень мощное, наколдованное отнюдь не рядовым магом. Видимо, кому-то очень хотелось, чтобы мистер Поттер принял участие в турнире. И, учитывая историю с «Конфундусами» в прошлом году…

– Так это пгавда был «Конфундус»? – прищурилась мадам Максим. – Мне показалось, что кто-то из ваших пгефектов обвинил мисс Ггейнджег в использовании этого заклинания?

– Это не впервые, мадам! Меня обвинили в этом в прошлом году, однако, как выяснилось, заклинание наложил… другой человек.

– Мисс Грейнджер слишком скромна, – произнес Грюм, – в тот раз «Конфундус» на артефакты – хотя и значительно менее мощные и менее древние, чем Кубок – накладывал не просто какой-то другой волшебник, а сам Тот-Кого-Нельзя Называть. И да, он – Сами-Знаете-Кто – попытался обвинить в этом именно мисс Грейнджер. Кстати, девочка тогда справилась с ним, так что лично я не удивлен тому, что Кубок выбрал именно ее. И моя ПОСТОЯННАЯ БДИТЕЛЬНОСТЬ говорит мне, что в случае с мистером Поттером…

– Он жив?! – взвизгнул замерший было Каркаров. – Темный Лорд… жив?

– Не вполне, – криво ухмыльнулся Грюм. – Я бы назвал его нежитью.

– И вы не предупредили нас? – в голосе Каркарова слышался ужас.

– Темный Лорд мертв! – заявил мистер Крауч. – Это официальная позиция Британского Министерства Магии!

– Мы немедленно покидаем турнир! – Каркаров явно был в панике: видимо, официальная позиция Министерства Магиии Британии была для него не слишком авторитетной. – Виктор, мы не будем участвовать в этом фарсе!

– Я не могу понять, чего ты боишься больше, Игорь, – прищурил здоровый глаз Грюм, – того, что твой Чемпион недостаточно силен, чтобы противостоять четверокурснице… или четверокурснику… – Крам фыркнул. – …Или того, что кое-кто – не обязательно я – задаст тебе пару вопросов…

– Это жульничество! – поддержала Каркарова мадам Максим. – Шармбатон тоже выгажает пготест относительно нечестной иггы Хогвагтса!

– Прошу прощения, мадам, – поклонился ей Гарри. – Но я не уверен, что это действительно Хогвартс. Профессор Дамблдор, – обратился он к директору, – моя записка у Вас?

– Я передал ее мистеру Бэгмену, вместе со всеми остальными, Гарри, – ответил Директор, – а тот, как я полагаю, отдал их мистеру Краучу, который, в силу своей дотошности, отвечает за все документы. Бартемиус?

Мистер Крауч удивился, но достал из кармана все четыре записки.

– Ага, это, видимо, моя. Гермиона, у тебя косметичка с собой?

– Конечно, Гарри.

– Мне нужны щипчики и пудра, – сказал он.

Он взял «свою» записку щипчиками – вроде бы для выщипывания бровей (бедные девчонки!) и аккуратно положил ее на наколдованный Дамблдором столик. Слова «…удачи – Гарри Поттер» были явно отрезаны от более длинного текста, и он даже подозревал, какого.

Профессора и судьи внимательно смотрели на его манипуляции.

Гарри посыпал записку пудрой, надеясь, что раз уж в волшебном огне уцелела сама записка, то и отпечатки никуда не денутся.

– Ты не возражаешь, Гарри, если я перекрашу этот порошок в черный цвет? – спросил Дамблдор, всмотревшись в засыпанный пудрой пергамент через очки. – Просто для того, чтобы следы были видны лучше?

– Пусть это сделает мадам Максим, – предложил мальчик. – Чтобы не было лишних вопросов.

– Petit garçon est vraiment intelligent! – нехотя признала французская директриса. Она взмахнула палочкой, и пудра на записке почернела.

– Теперь подуйте на нее воздухом, мадам! – попросил Гарри, которого только что обозвали не только пти гарсоном, но и каким-то антлежаном. – Сначала тихонько. А потом увеличивайте силу.

Через пару секунд на пергаменте осталась только россыпь черных отпечатков, а излишки порошка были сдуты идущей из палочки директрисы Шармбатона струей воздуха.

Гарри достал из сумки медную лупу, подаренную ему еще до школы старушками, и чистый пергамент, к которому приложил все свои десять пальцев, и тоже посыпал пудрой. Мадам Максим повторила манипуляции.

– Теперь можно сравнить мои отпечатки, – он обвел десять черных пятен рамкой и подписал рядом с ней «Г.П.», – с отпечатками на листе.

– Это ничего не значит! – возмутился Каркаров.

– Почему же? – усмехнулся Дамблдор, разглядывая отпечатки через лупу Гарри. – Очень интересная методика.

Он приложил свои пальцы к пергаменту чуть ниже отпечатков Гарри, и юноша вместе с мадам Максим повторили процедуру.

– Вот, вот и вот! – показал Гарри на несколько совпадающих отпечатков. – Так Вы ее поймали, так держали, а потом, видимо, свернули и отдали мистеру Бэгмену.

– Людо? – недобрым взглядом просверлил Бэгмена Грюм.

Бэгмен, с идиотской улыбкой на лице, приложил свои пальцы к контрольному пергаменту ниже тех, что были отмечены буквами «А.П.В.Б.Д.»

– Ага, – есть такие, – прохрипел Грюм, указывая на совпадающие отпечатки, которые засветились коричневым, повинуясь движению палочки Дамблдора; мадам Максим тем временем окрасила отпечатки самого Повелителя Памяти красным. – Давай, Барти, – обратился он к мистеру Краучу. – Твоя очередь.

– Не вижу в этом смысла, – нахмурился чиновник и нервно облизал губы.

– Смысл есть, – пояснил ему Грюм. – Мы отметим отпечатки Альбуса, потом Людо, а потом твои – ведь ты тоже держал эту записку! – а те, что останутся, как раз и укажут на того, кто бросил имя Поттера в Кубок. Давай, Барти, надо развеять подозрения… наших гостей.

Гарри и мадам Максим повторили процедуру для мистера Крауча, окрасив следы его пальцев в зеленый.

– Вот! – торжествующе прохрипел Грюм. – Вот этот и этот. Кто-то взял листок двумя пальцами – вот так! – и бросил записку в кубок. И это не Поттер. Остальные отпечатки слишком маленькие – видимо, принадлежат младшекурсникам.

– Я тоже готова сдать свои, – заявила мисс Грейнджер. – На всякий случай.

– Правильное решение, маленькая мисс, – заявил Грюм. – Я, конечно, не думаю, что это Вы, но… Да, ни одного совпадения, – сказал он, когда Гермиона оставила свои пальчики под отпечатками Крауча. – Ну что ж… Дальше начинается моя работа. Всегда хотел поучиться маггловской криминалистике! – криво усмехнулся он.

– Тем не менее, это не решает вопрос двух чемпионов от Хогвартса! – заявил Каркаров. – Я требую, чтобы участник от этой самой никому не известной школы был снят с соревнования!

– Это невозможно, мистер Каркаров, – ответил Крауч. – Вы все знаете правила. Если Кубок выбрал Чемпиона – ему придется участвовать.

– Дурмштранг будет бойкотировать турнир! – воскликнул Каркаров. – После всех этих переговоров, компромиссов, соглашений…

– …И да, снять с соревнований мистера Крама Вы тоже не можете – последствия Вам известны, – погасил порыв Каркарова Крауч.

– В конце концов, что Вы теряете, Игорь? – радостным голосом спросил Бэгмен. – Какая разница для ваших чемпионов – с одним или с двумя четверокурсниками им предстоит сражаться? Они же оба на три года младше!

– На два, сэр, – поправила его Гермиона. – Мне пятнадцать.

– На три, – в свою очередь поправил ее Крам. – Мне восем на десят.

– Можно подумать, это большая разница! – отмахнулся Людо.

– Но Хогвартс… – продолжал настаивать Каркаров.

– Я готов соревноваться от имени Школы Удачи, а не от Хогвартса, сэр! – возразил Гарри. – А за Хогвартс будет выступать исключительно мисс Грейнджер.

– Тогда мы не признаем победу этой школы, маленький мальчик! – заявил Каркаров.

– Я согласен, сэр! Не признавайте. Но я рад, что Вы считаете, что я могу победить!

Мистер Крам и мисс Делакур переглянулись и фыркнули.

– Напрасные надежды! – презрительно посмотрел на него Каркаров; его лицо стало жестким, и даже козлиная бородка перестала быть смешной. – Коллега Дамблдор, я полагаю, и Дурмштранг, и Шармбатон вправе потребовать введения двух наших учеников – по одному от Шармбатона и Дурмштранга – также от лица не известных никому школ.

– К сожалению, это невозможно, – разъяснил ситуацию мистер Крауч, затем он закашлялся и отпил из фляжки; кашель прошел. – Кубок уже погас, и разжечь его снова получится не ранее следующего турнира.

– Возможно, я мог бы предложить выход, – промолвил Дамблдор. – Дело в том, что родители мисс Грейнджер – она магглорожденная – выразили намерение забрать ее из школы, и, возможно, в случае ее ухода мы могли бы достичь компромисса – мистер Поттер будет выступать от имени Хогвартса…

– Я не согласна, господин директор, сэр. Я бросила свое имя в Кубок именно для того, чтобы остаться в школе.

– Если Гермиону снимут – я тоже откажусь выступать за Хогвартс, сэр, – четко сказал Гарри. – Я согласен выступать только за Школу Удачи!

– O-la-la, Дамбльдорр! Вы так низко цените свою лучшую ученицу? – удивилась мадам Максим. – `Аз уж Вы подвеггаете ее такому `иску…

– Я просто пытался… – Дамблдор выглядел смущенным. – Если она все равно уйдет в маггловский мир…

– Я могла бы `ассмотреть твое заявление о пегеводе в Шармбатон, дитя! – улыбнулась Гермионе мадам Максим.

– Как насчет двух заявлений, мадам? – немедленно отреагировал Гарри.

Мадам Максим улыбнулась еще шире и, как показалось Гарри, еле удержалась от потирания рук. Дамблдор смутился еще больше: видимо, такое количество сюрпризов и такая быстрая смена обстановки оказались слишком серьезным испытанием даже для его интеллекта.

– Я протестую! – вскричал Каркаров, его тщательно демонстрируемые симпатии к мадам Максим мгновенно испарились. – В этом случае Шармбатон получит сразу трех Чемпионов! Пусть мистер Поттер подает заявление о переводе в Дурмштранг!

– Мы с Гермионой хотели бы остаться в одной школе, профессор Каркаров, сэр… Может быть. если Вы дадите разрешение на перевод Виктора в Шармбатон…

– НЕТ! – запаниковал Бэгмен. – Министерство не может допустить, чтобы Хогвартс не был представлен в соревнованиях! Вы представляете, как отреагирует Министр Фадж? Да что там Фадж, как отреагирует общественность, если Гарри Поттер покинет Хогвартс?! Нас просто-напросто растерзают!

– В любом случае, – вступил в дискуссию мистер Крауч, – Правила Триволшебного Турнира трактуют эту ситуацию совершенно однозначно: Чемпионы обязаны выступать именно от той школы, от которой заявлены! Таким образом, мистер Поттер является Чемпионом Школы Удачи, знает ли кто-нибудь эту школу или нет.

– Спасибо, мистер Крауч, – поклонился чиновнику Министерства Гарри. – Пожалуй, мне надо продумать эмблему моей новой школы.

– Поттер, Вы снова превращаете все в балаган! – заявила молчавшая до тех пор профессор МакГонагалл, профессор Снейп уставился на нее неверящим взглядом: это явно должна была быть его реплика.

– Ну… В прошлый раз же хорошо получилось, профессор? – сделал наивно-наглую морду Гарри.

– Вы хоть понимаете, во что Вы ввязались, Поттер? – прошипел Снейп. – И Мордред бы с Вами – во что Вы втянули свою подругу?!

– Я сама втянулась, профессор, – возразила та. – Я ненавижу, когда решают за меня! – она бросила недобрый взгляд на профессора Дамблдора, а затем повернулась к Краучу: – Мистер Крауч, а то, что я стала Чемпионом Хогвартса в Турнире, предназначенном только для совершеннолетних участников, случайно не делает меня эмансипированной?

– Поскольку требования совершеннолетия не являются частью Традиции Турнира, а только требованием Организаторов, которые Вы, мисс Грейнджер, кстати, нарушили – то нет, участие и даже предположительная – крайне, замечу, предположительная – победа в Турнире не делает Вас совершеннолетней.

– Жаль. Ну что ж – по крайней мере, я выиграла целый год.

– Но какой ценой, девочка моя, какой ценой! – встрял Дамблдор.

– Вряд ли на Турнире будет что-нибудь страшнее василиска, господин Директор! – пожала плечами мисс Грейнджер.

– Василиска? – заинтересованно спросила мадам Максим.

– Боюсь, мы уже исчерпали все отведенное нам время, – спешно вздохнул профессор Дамблдор, видимо, обеспокоенный тем, скелеты каких еще чудищ могут всплыть в дальнейшей пикировке. – Барти, раз уж ничего нельзя изменить – возможно, ты проинформируешь Чемпионов о Первом Испытании?

– Первый тур проверит вашу находчивость и отвагу, – принялся за объяснения Крауч. – Детали испытания вы узнаете непосредственно перед его началом, потому что для волшебника крайне важно действовать смело и находчиво в совершенно неожиданных обстоятельствах. Само Испытание состоится двадцать четвертого ноября в присутствии зрителей и судейской бригады. Участникам Турнира воспрещается принимать от учителей любую помощь. Единственное оружие чемпиона – волшебная палочка. По окончании первого тура вы получите инструкцию для второго. Учитывая затраты сил и времени для подготовки к Турниру, чемпионы освобождаются от годовых экзаменов. По-моему, это все, Альбус? – повернулся Крауч к Дамблдору.

– Да, все. – Директор Хогвартса устремил взгляд на мистера Крауча. – Может, Бартемиус, Вы переночуете в замке? И Вы, мистер Бэгмен?

– Благодарю, Альбус, с удовольствием, – ответил Крауч. – Признаться, я слегка переволновался. Думаю, мисс Эшли, моя помощница, справится денек и без меня: она не блещет особыми талантами и не слишком амбициозна, но очень, очень трудолюбива и ответственна.

– Истинная дочь Дома Хаффлпафф, – улыбнулся Дамблдор. – Пройдемте, Барти. Мне кажется, нам не помешают пара стаканчиков. Людо? Мадам Максим? Профессор Каркаров?

– С удовольствием приму Ваше приглашение, Директор! – воскликнул Бэгмен, потирая руки в предвкушении выпивки.

Француженка не ответила: она положила руку на плечо своей Чемпионки, и они направились, как предположил Гарри, к своей карете. Каркаров с Крамом тоже покинули зал.

– Вы тоже можете отправляться в свои спальни, мисс Грейнджер, мистер Поттер. И… поздравляю вас обоих с чемпионством, особенно – Чемпионку Хогвартса мисс Грейнджер, проявившую изрядную отвагу и находчивость, – сказал Дамблдор: проигрывать старикан умел. – Завтра днем я свяжусь с Вашими родителями и обрисую им… ситуацию. Но, боюсь, главный разговор с ними предстоит именно Вам.

Гарри с Гермионой переглянулись и вышли. В Большом Зале уже никого не было. Гарри дернул Гермиону за руку и потащил ее к Лаборатории.

– Привет! – встретила их Миртл. – Все призраки обсуждают новость! Как жаль, что никто из нас не был в ту ночь и потом, днем, в холле: нас просили не пугать гостей… Ты уже знаешь, кто кинул твою записку, Гарри?

– Нет, – ответил тот. – Но обязательно узнаю.

====== Черное И Оранжевое ======

– Так, – сказал Гарри, едва они оказались в Лаборатории, – прежде всего…

Он выдернул из кошелька на поясе зеркало и трижды постучал по нему.

– Бродяга! – позвал он.

– Да, Щеночек?

– Оранжевый код.

Гарри начал подробное изложение событий, перемежаемое комментариями Гермионы.

– Хм… Чего-то мы не учли, – сказал Блэк, едва Гарри закончил рассказ. – Второго – или второй попытки самого Альбуса – мы не ожидали точно. Ладно. Во-первых, Ремус немедленно свяжется через камин с мадам Боунс – скорее всего, Грюм уже сделал это, но мне не нравится, что Дамблдор оставил обоих сотрудников Министерства в замке. Возможно, он еще на что-то надеется, так что сообщить Фаджу, что Хогвартс может остаться без Чемпиона из-за интриг старика, будет нелишним.

Гарри согласно кивнул: их единственным шансом было стравить между собою как можно больше сторон и проскользнуть между сцепившимися в схватке пауками.

– Во-вторых, я думаю, что плюгавый бабник заедет в гости к родителям мисс Грейнджер завтра с утра, и да поможет ему Мерлин. Так что, когда Дамблдор свяжется с ними, они будут иметь другую версию событий, а не ту, которую им внедрит в мозги старый пердун.

– Спасибо, мистер Блэк, – прошептала Гермиона. – Но если мои родители заколдованы?

– Скорее, они именно что расколдованы. Это больше похоже на стиль Светлого-Пресветлого Альбуса. Но мы с Лунатиком, разумеется, подстрахуем. В-третьих… В-третьих, Ремус, волчина, вставай и тащи антипохмельное зелье! Есть работенка для пары старых Мародеров. Гарри, выясни, когда у вас визит в Хогсмид. Все, овер.

– Овер.

– Ты правда знаешь, кто бросил твое имя в кубок, Гарри? – поинтересовалась Гермиона.

– Одного я знаю точно, – ответил тот. – Это Дамблдор. А второй…

– Подожди… Дамблдор…

– Ему нужно было, чтобы я не ушел вместе с тобой. Видимо, он все еще недооценивает мою решительность. К тому же… рассматривай этот самый Турнир как еще одну полосу препятствий, вроде той, что на первом курсе была. Только Том-В-Конце на этот раз будет не учебно-тренировочным, а вполне себе учебно-боевым: после прошлого года, точнее, после двух прошлых годов, Дамблдор решил, что я уже готов. Правда, он пытался заявить меня от имени Хогвартса, а не от какой-то там «Удачи», он ведь тоже просчитал, что Кубок выберет – точнее, выбрал бы – именно меня. Ну, а потом… «Тебе уже пора вступать в игру, мальчик мой, ты доказал свою готовность. Не знаю, простишь ли ты старика хоть когда-нибудь…» – очень похоже передразнила Большого Дамблдора его Маленькая Копия.

– Но ведь…

– Сириус лично видел это, – пояснил Гарри. – Он-то ему и помешал. Вчера, когда Ремус повез меня в Годрикову Лощину, Бродяга прокрался в замок. Я передал ему мантию отца. Он дождался отбоя, пока все разойдутся, потом взял стакан для огневиски, блэковский, фамильный, из гномского швейцарского хрусталя, они же к волшебному огню устойчивые… Ну вот, трансфигурировал он его наподобие кубка. Сам-то кубок он не трогал, только постамент под ним раза в три уменьшил. А уже поверх кубка новый постамент наколдовал, и на него стакан этот поставил. Налил в него огневиски и поджег: очень похоже получилось, особенно если легкими чарами отвлечения внимания полирнуть. А сам Бродяга сел в уголок под мантией-невидимкой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю